From 2da43b81555fefb99a43bfff86277c67b1b800f7 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Fabio Bas Date: Sat, 14 Mar 2015 18:49:00 +0100 Subject: [PATCH] fetched updated translations from transifex --- cockatrice/translations/cockatrice_fr.ts | 18 +- cockatrice/translations/cockatrice_it.ts | 2 +- cockatrice/translations/cockatrice_ja.ts | 98 +-- cockatrice/translations/cockatrice_pl.ts | 748 +++++++++--------- cockatrice/translations/cockatrice_zh-Hans.ts | 24 +- oracle/translations/oracle_ja.ts | 30 +- 6 files changed, 464 insertions(+), 456 deletions(-) diff --git a/cockatrice/translations/cockatrice_fr.ts b/cockatrice/translations/cockatrice_fr.ts index ac8583e8..4e0066ad 100644 --- a/cockatrice/translations/cockatrice_fr.ts +++ b/cockatrice/translations/cockatrice_fr.ts @@ -575,7 +575,7 @@ Cette information sera consultable uniquement par les modérateurs. Enable &price tag feature from deckbrew.com - + Activer la fonction affichage du &prix depuis deckbrew.com @@ -655,7 +655,7 @@ Cette information sera consultable uniquement par les modérateurs. The selected file could not be loaded. - + Le fichier sélectionné n'a pas pu être chargé. @@ -774,17 +774,17 @@ Cette information sera consultable uniquement par les modérateurs. &Spectators can watch - + Les &spectateurs peuvent observer. Spectators &need a password to watch - + Les spectateurs ont besoin d'un &mot-de-passe pour observer. Spectators can see &hands - + Les spectateurs peuvent voir les &mains des joueurs. @@ -804,7 +804,7 @@ Cette information sera consultable uniquement par les modérateurs. Game information - + Informations sur la partie @@ -887,17 +887,17 @@ Cette information sera consultable uniquement par les modérateurs. Token data - + Données du jeton Show &all tokens - + Afficher &tous les tokens Show tokens from this &deck - + Afficher les tokens présents dans ce &deck diff --git a/cockatrice/translations/cockatrice_it.ts b/cockatrice/translations/cockatrice_it.ts index 5ae53f9d..79169a8b 100644 --- a/cockatrice/translations/cockatrice_it.ts +++ b/cockatrice/translations/cockatrice_it.ts @@ -4264,7 +4264,7 @@ Please enter a name: Ctrl+Enter - Ctrl+Invio + Ctrl+Enter diff --git a/cockatrice/translations/cockatrice_ja.ts b/cockatrice/translations/cockatrice_ja.ts index d5af615b..96cc7ea1 100644 --- a/cockatrice/translations/cockatrice_ja.ts +++ b/cockatrice/translations/cockatrice_ja.ts @@ -92,7 +92,7 @@ Invert vertical coordinate - 垂直反転調整 + 戦場の配置の垂直反転 @@ -160,8 +160,8 @@ Please enter the reason for the ban. This is only saved for moderators and cannot be seen by the banned person. - Banの理由を入れてください。 -これはモデレーターによって保存されBanされた人間には見えません。 + BANの理由を入れてください。 +これはモデレーターによって保存されBANされた人間には見えません。 @@ -176,7 +176,7 @@ This is only saved for moderators and cannot be seen by the banned person. &Cancel - Cancel + キャンセル @@ -204,7 +204,7 @@ This is only saved for moderators and cannot be seen by the banned person. Sets - エキスパンション + カードセット @@ -214,12 +214,12 @@ This is only saved for moderators and cannot be seen by the banned person. Card type - カードタイプ + カード・タイプ P/T - サイズ(P/T) + P/T @@ -232,17 +232,17 @@ This is only saved for moderators and cannot be seen by the banned person. Mana cost: - マナコスト: + マナ・コスト: Card type: - カードタイプ: + カード・タイプ: P / T: - パワー / タフネス: + P / T: @@ -260,7 +260,7 @@ This is only saved for moderators and cannot be seen by the banned person. Show text only - テキストのみ表示 + カードテキストのみ表示 @@ -275,17 +275,17 @@ This is only saved for moderators and cannot be seen by the banned person. Mana cost: - マナコスト: + マナ・コスト: Card type: - カードタイプ: + カード・タイプ: P / T: - パワー / タフネス: + P / T: @@ -635,12 +635,12 @@ This is only saved for moderators and cannot be seen by the banned person. S&ideboard unlocked - サイドボードをロック + サイドボードをロックする S&ideboard locked - サイドボードを使用 + サイドボードを使用する @@ -673,7 +673,7 @@ This is only saved for moderators and cannot be seen by the banned person. Card type (OR): - カードタイプ(含む): + カード・タイプ (含む) : @@ -688,7 +688,7 @@ This is only saved for moderators and cannot be seen by the banned person. &Cancel - Cancel + キャンセル @@ -1203,7 +1203,7 @@ http://github.com/Daenyth/Cockatrice/issues でチケットを提出してくだ User interface - ユーザーインターフェース + UI @@ -1330,7 +1330,7 @@ http://github.com/Daenyth/Cockatrice/issues でチケットを提出してくだ Game Created - ゲーム作成 + 作成時 @@ -1366,17 +1366,17 @@ http://github.com/Daenyth/Cockatrice/issues でチケットを提出してくだ see hands - 手札の閲覧 + 手札閲覧可 can see hands - 閲覧可 + 手札閲覧可 not allowed - 閲覧不可 + 観戦不可 @@ -1499,7 +1499,7 @@ http://github.com/Daenyth/Cockatrice/issues でチケットを提出してくだ English - (Japanese) + 日本語 (Japanese) @@ -1681,7 +1681,7 @@ Please close that session first and re-login. You are banned until %1. - あなたは%1まで禁止されています。 + あなたは%1までBANされています。 @@ -2033,12 +2033,12 @@ Local version is %1, remote version is %2. %1 undoes his last draw (%2). - %1は最後のドローを取り消した(%2)。 + %1は最後のドローを取り消した (%2)。 %1 undoes her last draw (%2). - %1は最後のドローを取り消した(%2)。 + %1は最後のドローを取り消した (%2)。 @@ -2203,12 +2203,12 @@ Local version is %1, remote version is %2. %1 puts %2%3 into his library at position %4. - %1は%2を%3ライブラリーの一番上から%4 +1番目に置いた。 + %1は%2を%3ライブラリーの一番上から%4枚目の下に置いた。 %1 puts %2%3 into her library at position %4. - %1は%2を%3ライブラリーの一番上から%4 +1番目に置いた。 + %1は%2を%3ライブラリーの一番上から%4番目に置いた。 @@ -2584,13 +2584,13 @@ Local version is %1, remote version is %2. %1 sets counter %2 to %3 (%4%5). female - %1は%2カウンターを%3に設定した(%4%5)。 + %1は%2カウンターを%3に設定した (%4%5)。 %1 sets counter %2 to %3 (%4%5). male - %1は%2カウンターを%3に設定した(%4%5)。 + %1は%2カウンターを%3に設定した (%4%5)。 @@ -2608,37 +2608,37 @@ Local version is %1, remote version is %2. %1 sets %2 to untap normally. female - %1は%2を、通常のアンタップをするように設定した。 + %1は%2を、通常にアンタップするように設定した。 %1 sets %2 to untap normally. male - %1は%2を、通常のアンタップをするように設定した。 + %1は%2を、通常にアンタップするように設定した。 %1 sets PT of %2 to %3. female - %1は%2のサイズを%3にした。 + %1は%2のP/Tを変更した(%3)。 %1 sets PT of %2 to %3. male - %1は%2のサイズを%3にした。 + %1は%2のP/Tを変更した(%3)。 %1 sets annotation of %2 to %3. female - %1は%2に注釈をつけた(%3)。 + %1は%2に注釈をつけた (%3)。 %1 sets annotation of %2 to %3. male - %1は%2に注釈をつけた(%3)。 + %1は%2に注釈をつけた (%3)。 @@ -2976,7 +2976,7 @@ Local version is %1, remote version is %2. It is now the %1. - [%1] + -%1- @@ -2984,12 +2984,12 @@ Local version is %1, remote version is %2. &Add - 追加する + 追加 &Remove - 削除する + 削除 @@ -3004,7 +3004,7 @@ Local version is %1, remote version is %2. In-game message macros - メッセージマクロ + 定型文 @@ -3510,7 +3510,7 @@ Local version is %1, remote version is %2. Set &power and toughness... - サイズを設定する... + P/Tを設定する... @@ -3623,7 +3623,7 @@ Local version is %1, remote version is %2. Set power/toughness - サイズを設定する + P/Tを設定する @@ -3811,7 +3811,7 @@ Local version is %1, remote version is %2. Players - プレイヤー + 人数 @@ -4170,7 +4170,7 @@ Please enter a name: Are you sure you want to delete "%1"? - 本当に &quot;%1&quot; をローカルから削除してもよろしいですか? + 本当に "%1" を削除してもよろしいですか? @@ -4422,7 +4422,7 @@ Please enter a name: Are you sure you want to delete "%1"? - 本当に &quot;%1&quot; をローカルから削除してもよろしいですか? + 本当に "%1" を削除してもよろしいですか? @@ -4651,7 +4651,7 @@ Please enter a name: Notify in the taskbar for game events while you are spectating - 観戦中タスクバーにベームイベントを通知する + タスクバーに観戦中のゲームイベントを通知する @@ -4780,7 +4780,7 @@ Please enter a name: sort by type - カードタイプ順で並び替え + カード・タイプ順で並び替え @@ -4790,7 +4790,7 @@ Please enter a name: pile view - pile view + タイプ別に重ねて表示 \ No newline at end of file diff --git a/cockatrice/translations/cockatrice_pl.ts b/cockatrice/translations/cockatrice_pl.ts index a3081f8b..3b1771b0 100644 --- a/cockatrice/translations/cockatrice_pl.ts +++ b/cockatrice/translations/cockatrice_pl.ts @@ -4,7 +4,7 @@ &Set counter... - &Ustaw licznik... + U&staw licznik… @@ -57,7 +57,7 @@ Player info background: - Tło dla informacji o graczu: + Tło dla pola informacji o graczu: @@ -144,7 +144,7 @@ &Hours: - + &Godziny: @@ -176,7 +176,7 @@ Informacja ta zachowywana jest dla moderatorów i nie jest widoczna dla zbanowan &Cancel - + &Anuluj @@ -191,7 +191,7 @@ Informacja ta zachowywana jest dla moderatorów i nie jest widoczna dla zbanowan You have to select a name-based or IP-based ban, or both. - Musisz wybrać bana na nazwę lub IP, lub oba. + Musisz wybrać bana na nazwę, IP lub oba. @@ -219,7 +219,7 @@ Informacja ta zachowywana jest dla moderatorów i nie jest widoczna dla zbanowan P/T - P/T + S/W @@ -232,7 +232,7 @@ Informacja ta zachowywana jest dla moderatorów i nie jest widoczna dla zbanowan Mana cost: - Koszta many: + Koszt many: @@ -298,7 +298,7 @@ Informacja ta zachowywana jest dla moderatorów i nie jest widoczna dla zbanowan &Power / toughness - &Siła / Obrona + &Siła / Wytrzymałość @@ -312,25 +312,25 @@ Informacja ta zachowywana jest dla moderatorów i nie jest widoczna dla zbanowan her hand nominative, female owner - jej ręka + swoją rękę %1's hand nominative, female owner - + ręka gracza: %1 his hand nominative, male owner - jego ręka + swoją rękę %1's hand nominative, male owner - + ręka gracza: %1 @@ -342,7 +342,7 @@ Informacja ta zachowywana jest dla moderatorów i nie jest widoczna dla zbanowan %1's library look at zone, female owner - + Biblioteka gracza %1 @@ -354,7 +354,7 @@ Informacja ta zachowywana jest dla moderatorów i nie jest widoczna dla zbanowan %1's library look at zone, male owner - + Biblioteka gracza %1 @@ -366,7 +366,7 @@ Informacja ta zachowywana jest dla moderatorów i nie jest widoczna dla zbanowan of %1's library top cards of zone, female owner - + biblioteki gracza %1 @@ -378,7 +378,7 @@ Informacja ta zachowywana jest dla moderatorów i nie jest widoczna dla zbanowan of %1's library top cards of zone, male owner - + biblioteki gracza %1 @@ -390,7 +390,7 @@ Informacja ta zachowywana jest dla moderatorów i nie jest widoczna dla zbanowan %1's library reveal zone, female owner - + Biblioteka gracza %1 @@ -402,7 +402,7 @@ Informacja ta zachowywana jest dla moderatorów i nie jest widoczna dla zbanowan %1's library reveal zone, male owner - + Biblioteka gracza %1 @@ -414,7 +414,7 @@ Informacja ta zachowywana jest dla moderatorów i nie jest widoczna dla zbanowan %1's library shuffle, female owner - + bibliotekę gracza %1 @@ -426,31 +426,31 @@ Informacja ta zachowywana jest dla moderatorów i nie jest widoczna dla zbanowan %1's library shuffle, male owner - + bibliotekę gracza %1 her sideboard look at zone, female owner - + swoją talię poboczną %1's sideboard look at zone, female owner - + Talia poboczna gracza %1 his sideboard look at zone, male owner - + swoją talię poboczną %1's sideboard look at zone, male owner - + Talia poboczna gracza %1 @@ -462,91 +462,91 @@ Informacja ta zachowywana jest dla moderatorów i nie jest widoczna dla zbanowan %1's library nominative, female owner - + biblioteka gracza %1 his library nominative, male owner - jego biblioteka + jego bibliotekę %1's library nominative, male owner - + biblioteka gracza %1 her graveyard nominative, female owner - + jej cmentarz %1's graveyard nominative, female owner - + cmentarz gracza %1 his graveyard nominative, male owner - + jego cmentarz %1's graveyard nominative, male owner - + cmentarz gracza %1 her exile nominative, female owner - + jej strefa wygnania %1's exile nominative, female owner - + Strefa wygnania gracza %1 his exile nominative, male owner - + jego strefa wygnania %1's exile nominative, male owner - + Strefa wygnania gracza %1 her sideboard nominative, female owner - + jej talia poboczna %1's sideboard nominative, female owner - + Talia poboczna gracza %1 his sideboard nominative, male owner - + jego talia poboczna %1's sideboard nominative, male owner - + Talia poboczna gracza %1 @@ -625,22 +625,22 @@ Informacja ta zachowywana jest dla moderatorów i nie jest widoczna dla zbanowan Load d&eck from server - Wczytaj &talię z serwera + Wczytaj talię z s&erwera Ready to s&tart - &Gotowy do gry + Go&towy do gry S&ideboard unlocked - Tal&ia boczna otwarta + Tal&ia poboczna otwarta S&ideboard locked - Tal&ia boczna zamknięta + Tal&ia poboczna zamknięta @@ -683,7 +683,7 @@ Informacja ta zachowywana jest dla moderatorów i nie jest widoczna dla zbanowan O&K - )&K + O&K @@ -716,7 +716,7 @@ Informacja ta zachowywana jest dla moderatorów i nie jest widoczna dla zbanowan P&assword: - + H&asło: @@ -759,7 +759,7 @@ Informacja ta zachowywana jest dla moderatorów i nie jest widoczna dla zbanowan Only &buddies can join - Tylko dla &przyjaciół + Tylko dla zn&ajomych @@ -774,17 +774,17 @@ Informacja ta zachowywana jest dla moderatorów i nie jest widoczna dla zbanowan &Spectators can watch - + &Widzowie dozwoleni Spectators &need a password to watch - + Widzowie muszą z&nać hasło Spectators can see &hands - + Widzowie mogą oglądać &ręce @@ -872,7 +872,7 @@ Informacja ta zachowywana jest dla moderatorów i nie jest widoczna dla zbanowan &P/T: - &P/T: + &S/W: @@ -960,7 +960,7 @@ Informacja ta zachowywana jest dla moderatorów i nie jest widoczna dla zbanowan &P/T: - &P/T: + &S/W: @@ -1009,37 +1009,37 @@ Informacja ta zachowywana jest dla moderatorów i nie jest widoczna dla zbanowan Show &unavailable games - + Pokaż nie&dostępne gry Hide &password protected games - + Ukryj gry chronione &hasłem Game &description: - + &Opis gry &Creator name: - + Założy&ciel gry &Game types - + Typy roz&grywki at &least: - + co &najmniej at &most: - + co naj&wyżej @@ -1193,7 +1193,7 @@ Czy chcesz zmienić ustawienia położenia bazy kart? General - + Ogólne @@ -1221,12 +1221,12 @@ Czy chcesz zmienić ustawienia położenia bazy kart? C&reate - + Utwó&rz &Join - + &Dołącz @@ -1244,7 +1244,7 @@ Czy chcesz zmienić ustawienia położenia bazy kart? Please join the appropriate room first. - + Proszę najpierw dołączyć do właściwego pokoju. @@ -1294,7 +1294,7 @@ Czy chcesz zmienić ustawienia położenia bazy kart? Please join the respective room first. - + Proszę najpierw dołączyć do odpowiedniego pokoju. @@ -1304,17 +1304,17 @@ Czy chcesz zmienić ustawienia położenia bazy kart? &Filter games - + &Filtruj gry C&lear filter - + Wyczyść fi&ltrowanie J&oin as spectator - + D&ołącz jako widz @@ -1350,7 +1350,7 @@ Czy chcesz zmienić ustawienia położenia bazy kart? buddies only - tylko przyjaciele + tylko znajomi @@ -1361,17 +1361,17 @@ Czy chcesz zmienić ustawienia położenia bazy kart? can chat - + mogą rozmawiać see hands - + widzą ręce can see hands - + widzą ręce @@ -1423,7 +1423,7 @@ Czy chcesz zmienić ustawienia położenia bazy kart? Success - + Powodzenie @@ -1433,7 +1433,7 @@ Czy chcesz zmienić ustawienia położenia bazy kart? Error - + Błąd @@ -1522,7 +1522,7 @@ Czy chcesz zmienić ustawienia położenia bazy kart? Expected end time: %1 - + Oczekiwany czas zakończenia: %1 @@ -1685,7 +1685,7 @@ Zakończ tamtą sesję i zaloguj się ponownie. You are banned until %1. - + Twój ban trwa do: %1. @@ -1705,7 +1705,7 @@ Zakończ tamtą sesję i zaloguj się ponownie. Socket error: %1 - + Błąd gniazda: %1 @@ -1724,7 +1724,7 @@ Lokalna wersja to %1, wersja zdalna to %2. Connecting to %1... - + %1 — łączenie… @@ -1734,12 +1734,12 @@ Lokalna wersja to %1, wersja zdalna to %2. Connected, logging in at %1 - + Połączenie ustanowione; logowanie jako %1 Logged in as %1 at %2 - + Zalogowano jako %1 na %2 @@ -1789,7 +1789,7 @@ Lokalna wersja to %1, wersja zdalna to %2. A&ctions - + Ak&cje @@ -1804,7 +1804,7 @@ Lokalna wersja to %1, wersja zdalna to %2. &Help - + Po&moc @@ -1845,49 +1845,49 @@ Lokalna wersja to %1, wersja zdalna to %2. You have joined game #%1. female - + Dołączyłaś do gry #%1. You have joined game #%1. male - + Dołączyłeś do gry #%1. You are watching a replay of game #%1. female - + Oglądasz powtórkę gry #%1. You are watching a replay of game #%1. male - + Oglądasz powtórkę gry #%1. %1 has joined the game. female - + %1 dołączyła do gry. %1 has joined the game. male - + %1 dołączył do gry. %1 has left the game. female - + %1 opuściła grę. %1 has left the game. male - + %1 opuścił grę. @@ -1897,120 +1897,120 @@ Lokalna wersja to %1, wersja zdalna to %2. %1 has loaded a deck (%2). - + Gracz %1 wczytał talię (%2). %1 has loaded a deck with %2 sideboard cards (%3). - + Gracz %1 wczytał talię oraz %2 kart talii pobocznej (hash: %3). %1 is ready to start the game. female - + %1 jest gotowa do rozpoczęcia gry. %1 is ready to start the game. male - + %1 jest gotów do rozpoczęcia gry. %1 is not ready to start the game any more. female - + %1 wycofała się z gotowości do rozpoczęcia gry. %1 is not ready to start the game any more. male - + %1 wycofał się z gotowości do rozpoczęcia gry. %1 has locked her sideboard. female - + %1 zamknęła swoją talię poboczną. %1 has locked his sideboard. male - + %1 zamknął swoją talię poboczną. %1 has unlocked her sideboard. female - + %1 otworzyła swoją talię poboczną. %1 has unlocked his sideboard. male - + %1 otworzył swoją talię poboczną. %1 has conceded the game. female - + %1 poddała grę. %1 has conceded the game. male - + %1 poddał grę. %1 has restored connection to the game. female - + %1 odzyskała połączenie z grą. %1 has restored connection to the game. male - + %1 odzyskał połączenie z grą. %1 has lost connection to the game. female - + %1 utraciła połączenie z grą. %1 has lost connection to the game. male - + %1 utracił połączenie z grą. %1 shuffles %2. female - %2 została przetasowana przez: %1. + %1 przetasowuje swoją bibliotekę. %1 shuffles %2. male - %2 została przetasowana przez: %1. + %1 przetasowuje swoją bibliotekę. %1 rolls a %2 with a %3-sided die. female - + %1 wyrzuciła %2 oczek na %3-ściennej kostce. %1 rolls a %2 with a %3-sided die. male - + %1 wyrzucił %2 oczek na %3-ściennej kostce. @@ -2037,12 +2037,12 @@ Lokalna wersja to %1, wersja zdalna to %2. %1 undoes his last draw (%2). - + %1 cofnął ostatnie dobranie karty (%2). %1 undoes her last draw (%2). - + %1 cofnęła ostatnie dobranie karty (%2). @@ -2057,7 +2057,7 @@ Lokalna wersja to %1, wersja zdalna to %2. from exile - z wygnania + ze strefy wygnania @@ -2067,7 +2067,7 @@ Lokalna wersja to %1, wersja zdalna to %2. the bottom card of %1's library - + karta z wierzchu biblioteki gracza %1 @@ -2082,7 +2082,7 @@ Lokalna wersja to %1, wersja zdalna to %2. from the bottom of %1's library - + z dna biblioteki gracza %1 @@ -2097,7 +2097,7 @@ Lokalna wersja to %1, wersja zdalna to %2. the top card of %1's library - + karta z wierzchu biblioteki gracza %1 @@ -2112,7 +2112,7 @@ Lokalna wersja to %1, wersja zdalna to %2. from the top of %1's library - + z wierzchu biblioteki gracza %1 @@ -2127,7 +2127,7 @@ Lokalna wersja to %1, wersja zdalna to %2. from %1's library - + z biblioteki gracza %1 @@ -2137,7 +2137,7 @@ Lokalna wersja to %1, wersja zdalna to %2. from sideboard - z talii bocznej + z talii pobocznej @@ -2152,77 +2152,77 @@ Lokalna wersja to %1, wersja zdalna to %2. %1 puts %2 into play tapped%3. - + %1 zagrywa %3 zatapowaną kartę - %2. %1 puts %2 into play%3. - + %1 zagrywa kartę %2 na pole bitwy %3. %1 puts %2%3 into graveyard. - + %1 przenosi kartę %2 %3 na cmentarz. %1 exiles %2%3. - + %1 przenosi kartę %2 do strefy wygnania %3. %1 moves %2%3 to hand. - + %1 przenosi kartę %2 %3 na rękę. %1 puts %2%3 into his library. - + %1 przenosi kartę %2 %3 do swojej biblioteki. %1 puts %2%3 into her library. - + %1 przenosi kartę %2 %3 do swojej biblioteki. %1 puts %2%3 on bottom of his library. - + %1 przenosi kartę %2 %3 na dno swojej biblioteki. %1 puts %2%3 on bottom of her library. - + %1 przenosi kartę %2 %3 na dno swojej biblioteki. %1 puts %2%3 on top of his library. - + %1 przenosi kartę %2 %3 na wierzch swojej biblioteki. %1 puts %2%3 on top of her library. - + %1 przenosi kartę %2 %3 na wierzch swojej biblioteki. %1 puts %2%3 into his library at position %4. - + %1 przenosi kartę %2 %3 na pozycję %4 swojej biblioteki. %1 puts %2%3 into her library at position %4. - + %1 przenosi kartę %2 %3 na pozycję %4 swojej biblioteki. %1 moves %2%3 to sideboard. - + %1 przenosi kartę %2 %3 do talii pobocznej. %1 plays %2%3. - + %1 zagrywa kartę %2 %3. @@ -2288,539 +2288,539 @@ Lokalna wersja to %1, wersja zdalna to %2. %1 creates token: %2%3. female - + %1 utworzyła token: %2%3. %1 creates token: %2%3. male - + %1 utworzył token: %2%3. %1 points from her %2 to herself. female - + %1 wskazuje ze swojej karty (%2) na siebie samą. %1 points from his %2 to himself. male - + %1 wskazuje ze swojej karty (%2) na siebie samego. %1 points from her %2 to %3. p1 female, p2 female - + %1 wskazuje ze swojej karty (%2) na kartę %3. %1 points from her %2 to %3. p1 female, p2 male - + %1 wskazuje ze swojej karty (%2) na kartę %3. %1 points from his %2 to %3. p1 male, p2 female - + %1 wskazuje ze swojej karty (%2) na kartę %3. %1 points from his %2 to %3. p1 male, p2 male - + %1 wskazuje ze swojej karty (%2) na kartę %3. %1 points from %2's %3 to herself. card owner female, target female - + %1 wskazuje z karty gracza %2 (%3) na siebie samą. %1 points from %2's %3 to herself. card owner male, target female - + %1 wskazuje z karty gracza %2 (%3) na siebie samą. %1 points from %2's %3 to himself. card owner female, target male - + %1 wskazuje z karty gracza %2 (%3) na siebie samego. %1 points from %2's %3 to himself. card owner male, target male - + %1 wskazuje z karty gracza %2 (%3) na siebie samego. %1 points from %2's %3 to %4. p1 female, p2 female, p3 female - + %1 wskazuje z karty gracza %2 (%3) na kartę %4. %1 points from %2's %3 to %4. p1 female, p2 female, p3 male - + %1 wskazuje z karty gracza %2 (%3) na kartę %4. %1 points from %2's %3 to %4. p1 female, p2 male, p3 female - + %1 wskazuje z karty gracza %2 (%3) na kartę %4. %1 points from %2's %3 to %4. p1 female, p2 male, p3 male - + %1 wskazuje z karty gracza %2 (%3) na kartę %4. %1 points from %2's %3 to %4. p1 male, p2 female, p3 female - + %1 wskazuje z karty gracza %2 (%3) na kartę %4. %1 points from %2's %3 to %4. p1 male, p2 female, p3 male - + %1 wskazuje z karty gracza %2 (%3) na kartę %4. %1 points from %2's %3 to %4. p1 male, p2 male, p3 female - + %1 wskazuje z karty gracza %2 (%3) na kartę %4. %1 points from %2's %3 to %4. p1 male, p2 male, p3 male - + %1 wskazuje z karty gracza %2 (%3) na kartę %4. %1 points from her %2 to her %3. female - + %1 wskazuje ze swojej karty (%2) na swoją kartę (%3). %1 points from his %2 to his %3. male - + %1 wskazuje ze swojej karty (%2) na swoją kartę (%3). %1 points from her %2 to %3's %4. p1 female, p2 female - + %1 wskazuje ze swojej karty (%2) na kartę gracza %3 (%4). %1 points from her %2 to %3's %4. p1 female, p2 male - + %1 wskazuje ze swojej karty (%2) na kartę gracza %3 (%4). %1 points from his %2 to %3's %4. p1 male, p2 female - + %1 wskazuje ze swojej karty (%2) na kartę gracza %3 (%4). %1 points from his %2 to %3's %4. p1 male, p2 male - + %1 wskazuje ze swojej karty (%2) na kartę gracza %3 (%4). %1 points from %2's %3 to her own %4. card owner female, target female - + %1 wskazuje z karty gracza %2 (%3) na swoją kartę (%4). %1 points from %2's %3 to her own %4. card owner male, target female - + %1 wskazuje z karty gracza %2 (%3) na swoją kartę (%4). %1 points from %2's %3 to his own %4. card owner female, target male - + %1 wskazuje z karty gracza %2 (%3) na swoją kartę (%4). %1 points from %2's %3 to his own %4. card owner male, target male - + %1 wskazuje z karty gracza %2 (%3) na swoją kartę (%4). %1 points from %2's %3 to %4's %5. p1 female, p2 female, p3 female - + %1 wskazuje z karty gracza %2 (%3) na kartę gracza %4 (%5). %1 points from %2's %3 to %4's %5. p1 female, p2 female, p3 male - + %1 wskazuje z karty gracza %2 (%3) na kartę gracza %4 (%5). %1 points from %2's %3 to %4's %5. p1 female, p2 male, p3 female - + %1 wskazuje z karty gracza %2 (%3) na kartę gracza %4 (%5). %1 points from %2's %3 to %4's %5. p1 female, p2 male, p3 male - + %1 wskazuje z karty gracza %2 (%3) na kartę gracza %4 (%5). %1 points from %2's %3 to %4's %5. p1 male, p2 female, p3 female - + %1 wskazuje z karty gracza %2 (%3) na kartę gracza %4 (%5). %1 points from %2's %3 to %4's %5. p1 male, p2 female, p3 male - + %1 wskazuje z karty gracza %2 (%3) na kartę gracza %4 (%5). %1 points from %2's %3 to %4's %5. p1 male, p2 male, p3 female - + %1 wskazuje z karty gracza %2 (%3) na kartę gracza %4 (%5). %1 points from %2's %3 to %4's %5. p1 male, p2 male, p3 male - + %1 wskazuje z karty gracza %2 (%3) na kartę gracza %4 (%5). %1 places %n %2 counter(s) on %3 (now %4). female - + %1 umieszcza jeden %2 znacznik na karcie %3 (w sumie: %4).%1 umieszcza %2 znaczniki (%n) na karcie %3 (w sumie: %4).%1 umieszcza %2 znaczniki (%n) na karcie %3 (w sumie: %4). %1 places %n %2 counter(s) on %3 (now %4). male - + %1 umieszcza jeden %2 znacznik na karcie %3 (w sumie: %4).%1 umieszcza %2 znaczniki (%n) na karcie %3 (w sumie: %4).%1 umieszcza %2 znaczniki (%n) na karcie %3 (w sumie: %4). %1 removes %n %2 counter(s) from %3 (now %4). female - + %1 usuwa jeden %2 znacznik z karty %3 (pozostało: %4).%1 usuwa %2 znaczniki (%n) z karty %3 (pozostało: %4).%1 usuwa %2 znaczniki (%n) z karty %3 (pozostało: %4). %1 removes %n %2 counter(s) from %3 (now %4). male - + %1 usuwa jeden %2 znacznik z karty %3 (pozostało: %4).%1 usuwa %2 znaczniki (%n) z karty %3 (pozostało: %4).%1 usuwa %2 znaczniki (%n) z karty %3 (pozostało: %4). %1 taps her permanents. female - + %1 tapuje swoje permanenty. %1 untaps her permanents. female - + %1 odtapowuje swoje permanenty. %1 taps his permanents. male - + %1 tapuje swoje permanenty. %1 untaps his permanents. male - + %1 tapuje swoje permanenty. %1 taps %2. female - + %1 tapuje kartę %2. %1 untaps %2. female - + %1 odtapowuje kartę %2. %1 taps %2. male - + %1 tapuje kartę %2. %1 untaps %2. male - + %1 odtapowuje kartę %2. %1 sets counter %2 to %3 (%4%5). female - + %1 ustawia licznik (%2) na %3 (%4%5) %1 sets counter %2 to %3 (%4%5). male - + %1 ustawia licznik (%2) na %3 (%4%5) %1 sets %2 to not untap normally. female - + %1 blokuje karcie %2 normalne odtapowywanie. %1 sets %2 to not untap normally. male - + %1 blokuje karcie %2 normalne odtapowywanie. %1 sets %2 to untap normally. female - + %1 umożliwia karcie %2 normalne odtapowywanie. %1 sets %2 to untap normally. male - + %1 umożliwia karcie %2 normalne odtapowywanie. %1 sets PT of %2 to %3. female - + %1 ustala PT karty %2 na %3. %1 sets PT of %2 to %3. male - + %1 ustala PT karty %2 na %3. %1 sets annotation of %2 to %3. female - + %1 ustala adnotację karty %2 na %3. %1 sets annotation of %2 to %3. male - + %1 ustala adnotację karty %2 na %3. %1 is looking at %2. female - + %1 przegląda %2. %1 is looking at %2. male - + %1 przegląda %2. %1 is looking at the top %n card(s) %2. female - + %1 ogląda kartę z wierzchu %2.%1 przegląda %n kart z wierzchu %2.%1 przegląda %n kart z wierzchu %2. %1 is looking at the top %n card(s) %2. male - + %1 ogląda kartę z wierzchu %2.%1 przegląda %n kart z wierzchu %2.%1 przegląda %n kart z wierzchu %2. %1 stops looking at %2. female - + %1 kończy przeglądać %2. %1 stops looking at %2. male - + %1 kończy przeglądać %2. %1 reveals %2 to %3. p1 female, p2 female - + %1 pokazuje kartę %2 graczowi %3. %1 reveals %2 to %3. p1 female, p2 male - + %1 pokazuje kartę %2 graczowi %3. %1 reveals %2 to %3. p1 male, p2 female - + %1 pokazuje kartę %2 graczowi %3. %1 reveals %2 to %3. p1 male, p2 male - + %1 pokazuje kartę %2 graczowi %3. %1 reveals %2. female - + Gracz %1 pokazuje %2. %1 reveals %2. male - + Gracz %1 pokazuje %2. %1 randomly reveals %2%3 to %4. p1 female, p2 female - + %1 pokazuje losowo kartę %2 %3 graczowi %4. %1 randomly reveals %2%3 to %4. p1 female, p2 male - + %1 pokazuje losowo kartę %2 %3 graczowi %4. %1 randomly reveals %2%3 to %4. p1 male, p2 female - + %1 pokazuje losowo kartę %2 %3 graczowi %4. %1 randomly reveals %2%3 to %4. p1 male, p2 male - + %1 pokazuje losowo kartę %2 %3 graczowi %4. %1 randomly reveals %2%3. female - + %1 pokazuje losowo kartę %2 %3. %1 randomly reveals %2%3. male - + %1 pokazuje losowo kartę %2 %3. %1 peeks at face down card #%2. female - + %1 spogląda na kartę odwróconą koszulką do góry #%2. %1 peeks at face down card #%2. male - + %1 spogląda na kartę odwróconą koszulką do góry #%2. %1 peeks at face down card #%2: %3. female - + %1 spogląda na kartę odwróconą koszulką do góry #%2: %3. %1 peeks at face down card #%2: %3. male - + %1 spogląda na kartę odwróconą koszulką do góry #%2: %3. %1 reveals %2%3 to %4. p1 female, p2 female - + %1 pokazuje kartę %2 %3 graczowi %4. %1 reveals %2%3 to %4. p1 female, p2 male - + %1 pokazuje kartę %2 %3 graczowi %4. %1 reveals %2%3 to %4. p1 male, p2 female - + %1 pokazuje kartę %2 %3 graczowi %4. %1 reveals %2%3 to %4. p1 male, p2 male - + %1 odsłania kartę %2 %3 graczowi %4. %1 reveals %2%3. female - + %1 pokazuje %2 %3. %1 reveals %2%3. male - + %1 pokazuje %2 %3. %1 is now keeping the top card %2 revealed. - + %1 od teraz gra z odwróconą kartą z wierzchu %2. %1 is not revealing the top card %2 any longer. - + %1 już nie gra z odwróconą kartą z wierzchu %2. @@ -2838,7 +2838,7 @@ Lokalna wersja to %1, wersja zdalna to %2. a card - + kartę %1 places %n counter(s) (%2) on %3 (now %4). @@ -2877,12 +2877,12 @@ Lokalna wersja to %1, wersja zdalna to %2. %1 draws his initial hand. - + Gracz %1 dobiera swoją początkową rękę. %1 draws her initial hand. - + %1 dobiera swoją początkową rękę. %1 places %n %2 counter(s) on %3 (now %4). @@ -2912,25 +2912,25 @@ Lokalna wersja to %1, wersja zdalna to %2. %1 attaches %2 to %3's %4. p1 female, p2 female - + %1 przyłącza kartę %2 do karty gracza %3 (%4). %1 attaches %2 to %3's %4. p1 female, p2 male - + %1 przyłącza kartę %2 do karty gracza %3 (%4). %1 attaches %2 to %3's %4. p1 male, p2 female - + %1 przyłącza kartę %2 do karty gracza %3 (%4). %1 attaches %2 to %3's %4. p1 male, p2 male - + %1 przyłącza kartę %2 do karty gracza %3 (%4). @@ -2970,7 +2970,7 @@ Lokalna wersja to %1, wersja zdalna to %2. end of combat step - krok końca walki + krok zakończenia walki @@ -3091,7 +3091,7 @@ Lokalna wersja to %1, wersja zdalna to %2. End of combat step - Krok końca walki + Krok zakończenia walki @@ -3109,12 +3109,12 @@ Lokalna wersja to %1, wersja zdalna to %2. &View library - + Przegląda&j bibliotekę Move top cards to &graveyard... - + Przemieść kart&y z wierzchu na cmentarz… @@ -3129,12 +3129,12 @@ Lokalna wersja to %1, wersja zdalna to %2. View &top cards of library... - Przeglądaj karty z &wierzchu biblioteki + Przeglądaj karty z &wierzchu biblioteki… &View graveyard - + Przegląda&j cmentarz @@ -3144,12 +3144,12 @@ Lokalna wersja to %1, wersja zdalna to %2. &View sideboard - + Przegląda&j talię poboczną Player "%1" - + Gracz "%1" @@ -3161,12 +3161,12 @@ Lokalna wersja to %1, wersja zdalna to %2. &Reveal hand to... - + Pokaż &rękę innym… Reveal r&andom card to... - + Pok&aż losową kartę innym… @@ -3183,7 +3183,7 @@ Lokalna wersja to %1, wersja zdalna to %2. &Sideboard - Ta&lia boczna + Ta&lia poboczna @@ -3203,14 +3203,14 @@ Lokalna wersja to %1, wersja zdalna to %2. &View exile - + Przeglądaj strefę &wygnania &Exile - + Str&efa wygnania @@ -3245,7 +3245,7 @@ Lokalna wersja to %1, wersja zdalna to %2. &Shuffle - Ta&suj + Przeta&suj @@ -3255,12 +3255,12 @@ Lokalna wersja to %1, wersja zdalna to %2. &Counters - + Li&czniki &Untap all permanents - + Odtap&uj wszystkie permanenty @@ -3280,7 +3280,7 @@ Lokalna wersja to %1, wersja zdalna to %2. &Create token... - + Ut&wórz token… @@ -3290,7 +3290,7 @@ Lokalna wersja to %1, wersja zdalna to %2. C&reate another token - + Utwó&rz kolejny token @@ -3300,116 +3300,116 @@ Lokalna wersja to %1, wersja zdalna to %2. S&ay - + P&owiedz &Move hand to... - + Prze&mieść rękę na… &Top of library - + Wierzch biblio&teki &Bottom of library - + Dno &biblioteki &Move graveyard to... - + Prze&mieść cmentarz na… &Move exile to... - + Przen&ieś strefę wygnania na… Reveal &library to... - + Pokaż bib&liotekę innym… Reveal t&op card to... - + Pokaż kar&tę z wierzchu innym… &Always reveal top card - + Z&awsze graj z odwróconą kartą z wierzchu O&pen deck in deck editor - + &Otwórz talię w edytorze talii &Undo last draw - + Co&fnij ostatnie dobranie karty Move top cards to &exile... - + Przemi&eść karty z wierzchu do strefy wygnania… Put top card on &bottom - + Połóż kartę z wierzc&hu na dnie Put bottom card &in graveyard - + Przen&ieś kartę z dna na na cmentarz Cr&eate predefined token - + Utwórz zd&efiniowany token C&ard - + K&arta &All players - + Wszyscy gr&acze &Play - + &Zagraj &Hide - + Sc&howaj Play &Face Down - + Zagraj k&oszulką do góry &Tap - + &Tapnij &Untap - + Odtap&uj @@ -3419,22 +3419,22 @@ Lokalna wersja to %1, wersja zdalna to %2. &Flip - + O&dwróć &Peek at card face - + S&pójrz na awers karty &Clone - + Klo&nuj Attac&h to card... - + Przyłącz do kart&y… @@ -3444,17 +3444,17 @@ Lokalna wersja to %1, wersja zdalna to %2. Unattac&h - + Odłą&cz &Draw arrow... - + Narysuj wskaźni&k &Increase power - + Zw&iększenie siły @@ -3464,7 +3464,7 @@ Lokalna wersja to %1, wersja zdalna to %2. &Decrease power - + Re&dukcja siły @@ -3474,7 +3474,7 @@ Lokalna wersja to %1, wersja zdalna to %2. I&ncrease toughness - + Zwiększe&nie wytrzymałości @@ -3484,7 +3484,7 @@ Lokalna wersja to %1, wersja zdalna to %2. D&ecrease toughness - + R&edukcja wytrzymałości @@ -3494,7 +3494,7 @@ Lokalna wersja to %1, wersja zdalna to %2. In&crease power and toughness - + Zwięk&sz siłę i wytrzymałość @@ -3504,7 +3504,7 @@ Lokalna wersja to %1, wersja zdalna to %2. Dec&rease power and toughness - + Red&ukuj siłę i wytrzymałość @@ -3514,7 +3514,7 @@ Lokalna wersja to %1, wersja zdalna to %2. Set &power and toughness... - + Ustaw siłę i w&ytrzymałość @@ -3524,7 +3524,7 @@ Lokalna wersja to %1, wersja zdalna to %2. &Set annotation... - + U&staw adnotację… @@ -3544,17 +3544,17 @@ Lokalna wersja to %1, wersja zdalna to %2. &Add counter (%1) - + Dod&aj znacznik (%1) &Remove counter (%1) - + Zde&jmij znacznik (%1) &Set counters (%1)... - + U&staw znaczniki (%1)… @@ -3579,7 +3579,7 @@ Lokalna wersja to %1, wersja zdalna to %2. &exile - &wygnanie + strefa &wygnania @@ -3602,17 +3602,17 @@ Lokalna wersja to %1, wersja zdalna to %2. Number: - + Liczba: Move top cards to grave - + Przenieś karty z wierzchu na cmentarz Move top cards to exile - Przenieś górną kartę do wygnania + Przenieś karty z wierzchu do strefy wygnania @@ -3622,32 +3622,32 @@ Lokalna wersja to %1, wersja zdalna to %2. Number of sides: - Liczba ścianek: + Liczba ścian: Set power/toughness - + Ustaw siłę/wytrzymałość Please enter the new PT: - + Podaj nową watość SW: Set annotation - + Ustaw adnotację Please enter the new annotation: - + Podaj treść nowej adnotacji: Set counters - + Ustaw znaczniki @@ -3655,22 +3655,22 @@ Lokalna wersja to %1, wersja zdalna to %2. Services - + Usługi Hide %1 - + Ukryj %1 Hide Others - + Ukryj pozostałe Show All - + Pokaż wszystkie @@ -3680,12 +3680,12 @@ Lokalna wersja to %1, wersja zdalna to %2. Quit %1 - + Zakończ %1 About %1 - + O programie %1 @@ -3703,35 +3703,35 @@ Lokalna wersja to %1, wersja zdalna to %2. All files (*.*) - + Wszystkie pliki (*.*) <1m ago - + Mniej niż 1 min. temu <5m ago - + <5 minut temu m ago This will have a number prepended, like "10m ago" - + minuty temu 1hr - + 1 godz. hr ago This will have a number prepended, like "2h ago" - + godziny temu @@ -3767,7 +3767,7 @@ Lokalna wersja to %1, wersja zdalna to %2. Name - + Nazwa @@ -3777,7 +3777,7 @@ Lokalna wersja to %1, wersja zdalna to %2. Keep - + Zachowaj @@ -3800,7 +3800,7 @@ Lokalna wersja to %1, wersja zdalna to %2. Joi&n - + &Dołącz @@ -3815,12 +3815,12 @@ Lokalna wersja to %1, wersja zdalna to %2. Players - + Gracze Games - + Gry @@ -3828,7 +3828,7 @@ Lokalna wersja to %1, wersja zdalna to %2. Key - + Klucz @@ -3856,12 +3856,12 @@ Lokalna wersja to %1, wersja zdalna to %2. &Reason for shutdown: - + P&rzyczyna zamknięcia: &Time until shutdown (minutes): - + Czas do zamknięcia (w minu&tach): @@ -3874,12 +3874,12 @@ Lokalna wersja to %1, wersja zdalna to %2. Update server &message - + Aktualizuj wiado&mość serwera &Shut down server - + Zamknij &serwer @@ -3889,12 +3889,12 @@ Lokalna wersja to %1, wersja zdalna to %2. &Unlock functions - + Odblok&uj funkcje &Lock functions - + Zab&lokuj funkcje @@ -3947,7 +3947,7 @@ Lokalna wersja to %1, wersja zdalna to %2. &Comments: - + &Komentarze: @@ -3957,7 +3957,7 @@ Lokalna wersja to %1, wersja zdalna to %2. &Update prices - + Akt&ualizuj ceny @@ -3987,7 +3987,7 @@ Lokalna wersja to %1, wersja zdalna to %2. Load deck from cl&ipboard... - Wczytaj talię z pam&ięci podręcznej… + Wczytaj tal&ię ze schowka… @@ -4002,12 +4002,12 @@ Lokalna wersja to %1, wersja zdalna to %2. Add card to &maindeck - + Dodaj kartę do talii &głównej Add card to &sideboard - + Dodaj kartę do talii po&bocznej @@ -4017,17 +4017,17 @@ Lokalna wersja to %1, wersja zdalna to %2. &Remove row - + Usuń wie&rsz Del - + Del &Increment number - + Zwiększ l&iczbę @@ -4037,7 +4037,7 @@ Lokalna wersja to %1, wersja zdalna to %2. &Decrement number - + Zmniejsz &liczbę @@ -4047,7 +4047,7 @@ Lokalna wersja to %1, wersja zdalna to %2. &Deck editor - &Edytor talii + E&dytor talii @@ -4062,7 +4062,7 @@ Lokalna wersja to %1, wersja zdalna to %2. Deck: %1 - + Talia: %1 @@ -4117,7 +4117,7 @@ Sprawdź, czy włączone są uprawnienia do zapisu w katalogu docelowym i sprób Server deck storage - + Przechowalnia talii na serwerze @@ -4167,14 +4167,14 @@ Wprowadź nazwę: Delete local file - + Usuń plik lokalny Are you sure you want to delete "%1"? - + Czy na pewno chcesz usunąć "%1"? @@ -4184,12 +4184,12 @@ Wprowadź nazwę: Delete remote folder - + Usuń zdalny folder Delete remote deck - + Usuń przechowywaną talię @@ -4237,7 +4237,7 @@ Wprowadź nazwę: &Game - + &Gra @@ -4257,7 +4257,7 @@ Wprowadź nazwę: Next &turn - + Następna &tura @@ -4272,7 +4272,7 @@ Wprowadź nazwę: &Remove all local arrows - + Usuń wszystkie &wskaźniki @@ -4282,7 +4282,7 @@ Wprowadź nazwę: Game &information - + &Informacje o grze @@ -4297,7 +4297,7 @@ Wprowadź nazwę: &Leave game - + &Opuść grę @@ -4308,12 +4308,12 @@ Wprowadź nazwę: C&lose replay - + &Zamknij powtórkę &Say: - + &Powiedz: @@ -4343,12 +4343,12 @@ Wprowadź nazwę: Replay %1: %2 - + Powtórka %1: %2 Game %1: %2 - + Gra %1: %2 @@ -4356,12 +4356,12 @@ Wprowadź nazwę: Personal &talk - + Rozmowa prywa&tna &Leave - + &Opuść @@ -4371,17 +4371,17 @@ Wprowadź nazwę: %1 has left the server. - + Gracz %1 opuścił serwer. %1 has joined the server. - + Gracz %1 pojawił się na serwerze. Talking to %1 - + Rozmowa z graczem: %1 @@ -4389,12 +4389,12 @@ Wprowadź nazwę: Local file system - + Lokalny system plików Server replay storage - + Powtórki na serwerze @@ -4406,7 +4406,7 @@ Wprowadź nazwę: Delete - + Usuń @@ -4416,27 +4416,27 @@ Wprowadź nazwę: Toggle expiration lock - + Wł./Wył. ochronę przed automatycznym usunięciem Delete local file - + Usuń plik lokalny Are you sure you want to delete "%1"? - + Czy na pewno chcesz usunąć "%1"? Delete remote replay - + Usuń przechowywaną powtórkę Are you sure you want to delete the replay of game %1? - + Czy na pewno chcesz usunąć powtórkę gry %1? @@ -4469,7 +4469,7 @@ Wprowadź nazwę: &Clear chat - &Wyczyść czat + Wyczyść &czat @@ -4479,7 +4479,7 @@ Wprowadź nazwę: You are flooding the chat. Please wait a couple of seconds. - Spamujesz. Poczekaj chwilkę. + Spamujesz. Poczekaj chwilę. @@ -4505,7 +4505,7 @@ Wprowadź nazwę: User lists - + Spisy użytkowników @@ -4513,7 +4513,7 @@ Wprowadź nazwę: User &details - + &Dane użytkownika @@ -4523,17 +4523,17 @@ Wprowadź nazwę: Show this user's &games - + Wyświetl &gry użytkownika Add to &buddy list - + &Dodaj do listy znajomych Remove from &buddy list - + &Usuń z listy znajomych @@ -4558,7 +4558,7 @@ Wprowadź nazwę: %1's games - + Gry gracza %1 @@ -4566,7 +4566,7 @@ Wprowadź nazwę: User information - Informacje użytkownika + Informacje o użytkowniku @@ -4591,7 +4591,7 @@ Wprowadź nazwę: Account Age: - + Wiek konta: @@ -4617,7 +4617,7 @@ Wprowadź nazwę: Unknown - + Nieznany @@ -4660,12 +4660,12 @@ Wprowadź nazwę: &Double-click cards to play them (instead of single-click) - &Dwuklik na kartach w celu ich zagrania (zamiast jednokliku) + Zagrywaj karty po&dwójnym kliknięciem (zamiast pojedynczym) &Play all nonlands onto the stack (not the battlefield) by default - &Zagrywaj domyślnie nie-lądy na stos (zamiast na pole bitwy) + Karty nie będące lądami zagrywaj domyślnie na stos (zamiast na &pole bitwy) @@ -4766,7 +4766,7 @@ Wprowadź nazwę: Success - + Powodzenie @@ -4789,12 +4789,12 @@ Wprowadź nazwę: shuffle when closing - potasuj przy zamykaniu + przetasuj przy zamykaniu pile view - + widok sterty \ No newline at end of file diff --git a/cockatrice/translations/cockatrice_zh-Hans.ts b/cockatrice/translations/cockatrice_zh-Hans.ts index d172f87e..a84062f1 100644 --- a/cockatrice/translations/cockatrice_zh-Hans.ts +++ b/cockatrice/translations/cockatrice_zh-Hans.ts @@ -1112,7 +1112,7 @@ Would you like to change your database location setting? 您应该重新启动Oracle以便更新卡牌数据库。 -您想要重新设置卡牌数据库路径么? +您想要重新设置卡牌数据库路径么? @@ -1129,7 +1129,7 @@ Would you like to change your database location setting? 您应该重新启动Oracle以便更新卡牌数据库。 -您想要重新设置卡牌数据库路径么? +您想要重新设置卡牌数据库路径么? @@ -1138,21 +1138,29 @@ Would you like to change your database location setting? Please file a ticket at http://github.com/Daenyth/Cockatrice/issues with your cards.xml attached Would you like to change your database location setting? - + 您的卡牌数据库没有完成载入 + +请转至http://github.com/Daenyth/Cockatrice/issues with your cards.xml 报错并且上传cards.xml文件 + +您想要重新设置卡牌数据库路径么? File Error loading your card database. Would you like to change your database location setting? - + 载入卡牌数据库时出现错误 + +您想要重新设置卡牌数据库路径么? Your card database was loaded but contains no cards. Would you like to change your database location setting? - + 您的卡牌数据库中并不包含任何卡牌信息 + +您想要重新设置卡牌数据库路径么? @@ -1161,17 +1169,17 @@ Would you like to change your database location setting? Please file a ticket at http://github.com/Daenyth/Cockatrice/issues Would you like to change your database location setting? - + 您想要重新设置卡牌数据库路径么? The path to your deck directory is invalid. Would you like to go back and set the correct path? - + 您想要重新设置卡牌数据库路径么? The path to your card pictures directory is invalid. Would you like to go back and set the correct path? - + 您想要重新设置卡牌数据库路径么? diff --git a/oracle/translations/oracle_ja.ts b/oracle/translations/oracle_ja.ts index 9bd94ea7..08fb3ab5 100644 --- a/oracle/translations/oracle_ja.ts +++ b/oracle/translations/oracle_ja.ts @@ -3,12 +3,12 @@ ChooseSetsPage Sets selection - セット選択 + カードセット選択 The following sets has been found in the source file. Please mark the sets that will be imported. All core and expansion sets are selected by default. - ソースファイルからこれらのセットが見つかりました。インポートするセットにチェックしてください。 + ソースファイルからこれらのカードセットが見つかりました。インポートするセットにチェックしてください。  すべての基本セットと拡張セットはデフォルトで選択されています。 @@ -36,7 +36,7 @@ All core and expansion sets are selected by default. English - (Japanese) + 日本語 (Japanese) Language: @@ -44,8 +44,8 @@ All core and expansion sets are selected by default. This wizard will import the list of sets and cards that will be used by Cockatrice.<br/>You will need to specify an url or a filename that will be used as a source, and then choose the wanted sets from the list of the available ones. - このウィザードでは、Cockatriceが使用するセットやカードのリストをインポートします。 -URLまたはソースとして使用するファイルを指定した後、利用可能リストから入れたいセットを選択します。 + このウィザードでは、Cockatriceが使用するカードセットやカードのリストをインポートします。 +ソースとして使用するURLまたはファイルを指定した後、利用可能リストから入れたいセットを選択します。 @@ -56,7 +56,7 @@ URLまたはソースとして使用するファイルを指定した後、利 Please specify a source for the list of sets and cards. You can specify an url address that will be download or use an existing file from your computer. - セットやカードのリストのソースを指定してください。ダウンロード可能なURLか、コンピューターにあるソースファイルを指定することができます。 + カードセットやカードのリストのソースを指定してください。ダウンロード可能なURLか、コンピューターにあるソースファイルを指定することができます。 Download url: @@ -76,15 +76,15 @@ URLまたはソースとして使用するファイルを指定した後、利 Load sets file - セットファイルを開く + カードセットファイルを開く Sets JSON file (*.json *.zip) - Sets JSON file (*.json *.zip) + カードセット JSON ファイル (*.json *.zip) Sets JSON file (*.json) - Sets JSON file (*.json) + カードセット JSON ファイル (*.json) Error @@ -124,7 +124,7 @@ URLまたはソースとして使用するファイルを指定した後、利 Zip extraction failed: the Zip archive doesn't contain exactly one file. - ZIP展開に失敗:Zipアーカイブは、正確に一つのファイルが含まれていません。 + ZIP展開に失敗:Zipアーカイブは、正確に一つのファイルが含まれていません。 Zip extraction failed: %1. @@ -132,7 +132,7 @@ URLまたはソースとして使用するファイルを指定した後、利 Sorry, this version of Oracle does not support zipped files. - 申し訳ありませんが、Oracleのこのバージョンのは、zip形式のファイルをサポートしていません。 + 申し訳ありませんが現バージョンのOracleはzip形式のファイルをサポートしていません。 Do you want to try to download a fresh copy of the uncompressed file instead? @@ -140,7 +140,7 @@ URLまたはソースとして使用するファイルを指定した後、利 The file was retrieved successfully, but it does not contain any sets data. - ファイルが正常に取得されたが、すべてのセットのデータが含まれていません。 + ファイルは正常に取得されたが、カードセットのデータが含まれていませんでした。 @@ -165,11 +165,11 @@ URLまたはソースとして使用するファイルを指定した後、利 SaveSetsPage Sets imported - セットインポート + カードセットインポート The following sets has been imported. Press "Save" to save the imported cards to the Cockatrice database. - セットがインポートされます。”保存”をクリックするとインポートしたカードをCockatriceデータベースに保存します。 + これらのカードセットがインポートされます。”保存”をクリックするとインポートしたカードをCockatriceデータベースに保存します。 Save to the default path (recommended) @@ -230,7 +230,7 @@ URLまたはソースとして使用するファイルを指定した後、利 Unable to create or open file. - Unable to create or open file. + ファイルが作成または開けませんでした。 Partially corrupted archive. Some files might be extracted.