diff --git a/cockatrice/translations/cockatrice_pt.ts b/cockatrice/translations/cockatrice_pt.ts index 97a08b5a..67f79abd 100644 --- a/cockatrice/translations/cockatrice_pt.ts +++ b/cockatrice/translations/cockatrice_pt.ts @@ -6,72 +6,72 @@ Zone background pictures - + Zona das imagens de fundo Path to hand background: - + Directorio da imagem de fundo da mão: Path to stack background: - + Directório da imagem de fundo da pilha: Path to table background: - + Directório da imagem de fundo do campo de batalha: Path to player info background: - + Directório da imagem de fundo da informação de jogador: Path to picture of card back: - + Directório da imagem do verso da carta: Hand layout - + Disposição da Mão Display hand horizontally (wastes space) - + Mostrar mão horizontalmente (desperdiça espaço) Table grid layout - + Esquema da mesa Economical layout - + Esquema económico Invert vertical coordinate - + Inverter coordenada vertical Zone view layout - + Distribuição da zona de vizualização Sort by name - + Ordenar por nome Sort by type - + Ordenar por tipo @@ -80,7 +80,7 @@ Choose path - + Escolher directório @@ -88,27 +88,27 @@ Name - + Nome Sets - + Expansões Mana cost - + Custo de mana Card type - + Tipo de carta P/T - + P/R @@ -116,22 +116,22 @@ Name: - + Nome: Mana cost: - + Custo de Mana: Card type: - + Tipo de carta: P / T: - + P / R: @@ -139,112 +139,112 @@ &Tap - + &Virar &Untap - + Desv&irar Toggle &normal untapping - + A&lterar desvirar normalmente &Flip - + Vol&tar &Clone - + Copi&ar &Attach to card... - + Ane&xar a carta... Ctrl+A - + Ctrl+A Unattac&h - + De&sanexar Set &P/T... - + Definir &P/R... &Set annotation... - + Colocar &nota... red - + vermelho yellow - + amarelo green - + verde &Add counter (%1) - + Adicionar &marcador (%1) &Remove counter (%1) - + &Remover marcador (%1) &Set counters (%1)... - + &Denifir marcadores (%1)... &top of library - + Topo do &grimório &bottom of library - + &Fundo do grimório &graveyard - + &Cemitério Ctrl+Del - + Ctrl+Del &exile - + &Exílio &Move to - + M&over para @@ -253,181 +253,181 @@ his hand nominative - + sua mão %1's hand nominative - + mão de %1 of his hand genitive - + da sua mão of %1's hand genitive - + da mão de %1 his hand accusative - + sua mão %1's hand accusative - + mão de %1 his library nominative - + seu grimório %1's library nominative - + grimório de %1 of his library genitive - + do seu grimório of %1's library genitive - + do grimório de %1 his library accusative - + seu grimório %1's library accusative - + grimório de %1 his graveyard nominative - + seu cemitério %1's graveyard nominative - + cemitério de %1 of his graveyard genitive - + do seu cemitério of %1's graveyard genitive - + do cemitério de %1 his graveyard accusative - + seu cemitério %1's graveyard accusative - + cemitéro de %1 his exile nominative - + seu exílio %1's exile nominative - + exílio de %1 of his exile genitive - + do seu exílio of %1's exile genitive - + do exílio de %1 his exile accusative - + seu exílio %1's exile accusative - + exílio de %1 his sideboard nominative - + seu sideboard %1's sideboard nominative - + sideboard de %1 of his sideboard genitive - + do seu sideboard of %1's sideboard genitive - + do sideboard de %1 his sideboard accusative - + seu sideboard %1's sideboard accusative - + sideboard de %1 @@ -435,27 +435,27 @@ Chat channels - + Canais de Conversação Joi&n - + E&ntrar Channel - + Canal Description - + Descrição Players - + Jogadores @@ -463,32 +463,32 @@ &Set counter... - + Definir &marcador... Ctrl+L - + Ctrl+L F11 - + F11 F12 - + F12 Set counter - + Definir marcador New value for counter '%1': - + Novo valor para o marcador '%1': @@ -496,12 +496,12 @@ Number - + Número Card - + Carta @@ -509,22 +509,22 @@ Load &local deck - + Carregar deck l&ocal Load d&eck from server - + Carregar deck do &servidor Ready to s&tart - + Pronto para &começar Load deck - + Carregar deck @@ -532,7 +532,7 @@ Caching card pictures... - + Capturando imagem das cartas... @@ -540,37 +540,37 @@ Card name: - + Nome da carta: Card text: - + Texto da carta: Card type (OR): - + Tipo de carta (OU): Color (OR): - + Cor (OU): O&K - + &OK &Cancel - + &Cancelar Card search - + Pesquisar cartas @@ -578,37 +578,37 @@ &Host: - + &Servidor: &Port: - + &Porta: Player &name: - + &Nome do jogador: P&assword: - + P&assword: &OK - + &OK &Cancel - + &Cancelar Connect to server - + Ligar ao servidor @@ -616,67 +616,67 @@ &Description: - + &Descrição: &Password: - + &Password: P&layers: - + &Jogadores: &Spectators allowed - + &Espectadores permitidos Spectators &need a password to join - + Espectadores &necessitam de password para aceder Spectators can &chat - + Espectadores podem c&onversar Spectators see &everything - + Espectadores podem ver &tudo Spectators - + Espectadores &OK - + O&K &Cancel - + &Cancelar Create game - + Criar jogo Error - + Erro Server error. - + Erro do servidor. @@ -684,82 +684,82 @@ &Name: - + &Nome: Token - + Ficha C&olor: - + C&or: white - + branco blue - + azul black - + preto red - + vermelho green - + verde multicolor - + multicolor colorless - + incolor &P/T: - + &P/R: &Annotation: - + &Nota: &Destroy token when it leaves the table - + &Destruir ficha quando ela deixar a mesa &OK - + O&K &Cancel - + &Cancelar Create token - + Criar ficha @@ -767,32 +767,32 @@ &Refresh - + &Refrescar &OK - + O&K &Cancel - + &Cancelar Load deck from clipboard - + Carregar deck da memória Error - + Erro Invalid deck list. - + Lista de deck inválida. @@ -800,17 +800,17 @@ O&K - + O&K &Cancel - + &Cancelar Load deck - + Carregar deck @@ -820,52 +820,52 @@ Error - + Erro Your card database is invalid. Would you like to go back and set the correct path? - + A sua base de dados é inválida. Gostaria de voltar atrás e corrigir o directório? The path to your deck directory is invalid. Would you like to go back and set the correct path? - + O directório do seu deck é inválido. Gostaria de voltar atrás e corrigir o directório? The path to your card pictures directory is invalid. Would you like to go back and set the correct path? - + O directório das imagens das cartas é inválido. Gostaria de voltar atrás e corrigir o directório? Settings - + Definições General - + Geral Appearance - + Aparência User interface - + Interface do utilizador Messages - + Mensagens &Close - + &Fechar @@ -876,62 +876,62 @@ Error - + Erro Wrong password. - + Password incorrecta. Spectators are not allowed in this game. - + Não são permitidos espectadores neste jogo. The game is already full. - + O jogo já se encontra cheio. The game does not exist any more. - + O jogo já não existe. Join game - + Entrar no jogo Password: - + Password: Games - + Jogos &Show full games - + &Mostrar jogos cheios C&reate - + &Criar &Join - + &Entrar J&oin as spectator - + Entrar como &espectador @@ -939,7 +939,7 @@ Esc - + Esc @@ -947,47 +947,47 @@ yes - + sim yes, free for spectators - + sim, livre para espectadores no - + não not allowed - + não permitidos Description - + Descrição Creator - + Criador Password - + Password Players - + Jogadores Spectators - + Espectadores @@ -996,49 +996,49 @@ English - + Português Choose path - + Escolher directório Personal settings - + Defenições pessoais Language: - + Língua: Download card pictures on the fly - + Baixar a imagem das cartas ao passar Paths - + Directórios Decks directory: - + Directório dos decks: Pictures directory: - + Directório das imagens: Path to card database: - + Directório da base de dados de cartas: @@ -1046,28 +1046,28 @@ Number of players - + Número de jogadores Please enter the number of players. - + Por favor introduza o número de jogadores. Player %1 - + Jogador %1 About Cockatrice - + Sobre o Cockatrice <font size="8"><b>Cockatrice</b></font><br>Version %1<br><br><br><b>Authors:</b><br>Max-Wilhelm Bruker<br>Marcus Schütz<br>Marius van Zundert<br><br><b>Translators:</b><br>Spanish: Gocho<br>Portugese: Milton Gonçalves<br> - + <font size="8"><b>Cockatrice</b></font><br>Versão %1<br><br><br><b>Autores:</b><br>Max-Wilhelm Bruker<br>Marcus Schütz<br>Marius van Zundert<br><br><b>Tradutores:</b><br>Espanhol: Gocho<br>Português: Milton Gonçalves<br> @@ -1075,107 +1075,107 @@ Error - + Erro Server timeout - + Tempo do servidor esgotado Invalid login data. - + Informação de login incorrecta. Socket error: %1 - + Erro de ligação:%1 Protocol version mismatch. Local version: %1, remote version: %2. - + Versão dos protocolos incompatível. Versão local:%1, versão remota:%2. Connecting to %1... - + Ligando a %1... Disconnected - + Desligado Logged in at %1 - + Logado em %1 &Connect... - + &Ligar... &Disconnect - + &Desligar Start &local game... - + Começar &jogo local... &Deck editor - + &Editor de decks &Full screen - + Ecrã &inteiro Ctrl+F - + Ctrl+F &Settings... - + &Configurações... &Exit - + &Sair &Cockatrice - + &Cockatrice &About Cockatrice - + S&obre o Cockatrice &Help - + &Ajuda Are you sure? - + Tens a certeza? There are still open games. Are you sure you want to quit? - + Ainda há jogos abertos. Tem a certeza que deseja sair? @@ -1183,449 +1183,449 @@ Connecting to %1... - + Ligando a %1... Connected. - + Ligado. Disconnected from server. - + Desligado do servidor. Invalid password. - + Password incorrecto. Protocol version mismatch. Client: %1, Server: %2 - + Versão dos protocolos incompatível. Versão do utilizador:%1, versão do servidor:%2 Protocol error. - + Erro de protocolo. You have joined game #%1. - + Você entrou no jogo #%1. %1 has joined the game. - + %1 entrou no jogo. %1 has left the game. - + %1 abandonou o jogo. The game has been closed. - + Este jogo foi encerrado. %1 is now watching the game. - + %1 está agora a ver o jogo. %1 is not watching the game any more. - + %1 já não está a ver o jogo. %1 has loaded a local deck. - + %1 carregou um deck local. %1 has loaded deck #%2. - + %1 carregou o deck #%2. %1 is ready to start the game. - + %1 está pronto a começar o jogo. %1 is not ready to start the game any more. - + %1 já não está pronto a começar o jogo. %1 has conceded the game. - + %1 concedeu o jogo. The game has started. - + O jogo começou. %1 shuffles his library. - + %1 baralha o grimório. %1 rolls a %2 with a %3-sided die. - + %1 obteve %2 com um dado de %3 faces. %1 draws a card. - + %1 compra uma carta. %1 draws %2 cards. - + %1 compra %2 cartas. from table - + vindo da mesa from graveyard - + vindo do cemitério from exile - + vindo do exílio from hand - + vindo da mão the bottom card of his library - + a carta do fundo do seu grimório from the bottom of his library - + do fundo do seu grimório the top card of his library - + a carta do topo do seu grimório from the top of his library - + do topo do seu grimório from library - + do grimório from sideboard - + do sideboard from the stack - + da pilha %1 puts %2 into play%3. - + %1 coloca %2 em jogo %3. %1 puts %2%3 into graveyard. - + %1 coloca %2%3 no cemitério. %1 exiles %2%3. - + %1 exila %2%3. %1 moves %2%3 to hand. - + %1 move %2%3 para a mão. %1 puts %2%3 into his library. - + %1 coloca %2%3 no seu grimório. %1 puts %2%3 on bottom of his library. - + %1 coloca %2%3 no topo do seu grimório. %1 puts %2%3 on top of his library. - + %1 coloca %2%3 no topo do seu grimório. %1 puts %2%3 into his library at position %4. - + %1 coloca %2%3 no seu grimório na posição %4. %1 moves %2%3 to sideboard. - + %1 move %2%3 para o sideboard. %1 plays %2%3. - + %1 joga %2%3. a card - + uma carta %1 flips %2 face-down. - + %1 volta a face de %2 para baixo. %1 flips %2 face-up. - + %1 volta a face de %2 para cima. %1 destroys %2. - + %1 destroí %2. %1 attaches %2 to %3's %4. - + %1 anexa %2 a %4 de %3. %1 unattaches %2. - + %1 desanexa %2. %1 creates token: %2%3. - + %1 cria ficha: %2%3. %1 points from %2's %3 to %4. - + %1 aponta de %3 de %2 para %4. %1 points from %2's %3 to %4's %5. - + %1 aponta de %3 de %2 para %5 de %4. %1 places %n counter(s) (%2) on %3 (now %4). - - - + + %1 coloca %n marcador (%2)de %3 (agora com %4). + %1 coloca %n marcador (%2)de %3 (agora com %4). %1 removes %n counter(s) (%2) from %3 (now %4). - - - + + %1 remove %n marcador (%2)de %3 (agora com %4). + %1 remove %n marcadores (%2)de %3 (agora com %4). red - + vermelho yellow - + amarelo green - + verde his permanents - + as suas permanentes %1 %2 %3. - + %1 %2 %3. taps - + vira untaps - + desvira %1 sets counter %2 to %3 (%4%5). - + %1 altera o número de marcadores %2 para %3(%4%5). %1 sets %2 to not untap normally. - + %1 define %2 para não desvirar normalmente. %1 sets %2 to untap normally. - + %1 define %2 para desvirar normalmente. %1 sets PT of %2 to %3. - + %1 define o P/R de %2 como %3. %1 sets annotation of %2 to %3. - + %1 coloca uma nota de %2 em%3. %1 is looking at the top %2 cards %3. - + %1 está a olhar para as %2 cartas do topo %3. %1 is looking at %2. - + %1 está a olhar para %2. %1 stops looking at %2. - + %1 para de olhar para %2. %1 reveals %2 to %3. - + %1 revela %2 a %3. %1 reveals %2. - + %1 revela %2. %1 randomly reveals %2%3 to %4. - + %1 revela aleatoreamente %2%3. a %4. %1 randomly reveals %2%3. - + %1 revela aleatoreamente %2%3. %1 reveals %2%3 to %4. - + %1 revela %2%3 a %4. %1 reveals %2%3. - + %1 revela %2%3. It is now %1's turn. - + É agora o turno de %1. untap step - + Etapa de Desvirar upkeep step - + Etapa de Manutenção draw step - + Etapa de Compra first main phase - + 1ª Fase Principal (pré-combate) beginning of combat step - + Etapa de Início de Combate declare attackers step - + Etapa de Declaração de Atacantes declare blockers step - + Etapa de Declaração de Bloqueadores combat damage step - + Etapa de Dano de Combate end of combat step - + Etapa de Fim de Combate second main phase - + 2ª Fase Principal (pós-combate) ending phase - + Fase Final It is now the %1. - + É agora a %1. @@ -1633,22 +1633,22 @@ Add message - + Adicionar mensagem Message: - + Mensagem: &Add - + &Adicionar &Remove - + &Remover @@ -1656,57 +1656,57 @@ Untap step - + Etapa de Desvirar Upkeep step - + Etapa de manutenção Draw step - + Etapa de compra First main phase - + 1ª Fase Principal (pré-combate) Beginning of combat step - + Etapa de Início de Combate Declare attackers step - + Etapa de Declaração de Atacantes Declare blockers step - + Etapa de Declaração de Bloqueadores Combat damage step - + Etapa de Dano de Combate End of combat step - + Etapa de Fim de Combate Second main phase - + 2ª Fase Principal (pós-combate) End of turn step - + Fase Final @@ -1714,249 +1714,249 @@ &View graveyard - + &Ver cemitério &View exile - + &Ver exílio Player "%1" - + Jogador "%1" &Graveyard - + &Cemitério &Exile - + &Exílio Move to &top of library - + Mover para o &topo do grimório Move to &bottom of library - + Mover para o &fundo do grimório Move to &graveyard - + Mover para o &cemitério Move to &exile - + Mover para o &exílio Move to &hand - + Mover para a &mão &View library - + &Ver grimório View &top cards of library... - + Ver as cartas do &topo do grimório... Reveal &library to - + Revelar &grimório a Reveal t&op card to - + Revelar carta do t&opo a &View sideboard - + &Ver sideboard &Draw card - + &Comprar carta D&raw cards... - + C&omprar cartas... Take &mulligan - + Fazer &mulligan &Shuffle - + &Baralhar Move top cards to &graveyard... - + Mover as cartas do topo para o &cemitério... Move top cards to &exile... - + Mover as cartas do topo para o &exílio... &Hand - + &Mão &Reveal to - + &Revelar a Reveal r&andom card to - + Revelar carta &aleatória a &Sideboard - + &Sideboard &Library - + &Grimório &Counters - + &Marcadores &Untap all permanents - + &Desvirar topas as permanentes R&oll die... - + &Lançar dado... &Create token... - + Criar fic&ha... C&reate another token - + Cr&iar outra ficha S&ay - + &Dizer C&ard - + C&arta &All players - + Todos os &jogadores F3 - + F3 Ctrl+W - + Ctrl+W F4 - + F4 Ctrl+D - + Ctrl+D Ctrl+E - + Ctrl+E Ctrl+M - + Ctrl+M Ctrl+S - + Ctrl+S Ctrl+U - + Ctrl+U Ctrl+I - + Ctrl+I Ctrl+T - + Ctrl+T Ctrl+G - + Ctrl+G View top cards of library - + Ver as cartas do topo do grimório Number of cards: - + Número de cartas: Draw cards - + Comprar cartas @@ -1964,52 +1964,52 @@ Number: - + Número: Move top cards to grave - + Mover as cartas to topo para o cemitério Move top cards to exile - + Mover as cartas to topo para o exílio Roll die - + Lançar dado Number of sides: - + Número de faces: Set power/toughness - + Definir poder/resistência Please enter the new PT: - + Por favor introduza o novo P/R: Set annotation - + Colocar nota Please enter the new annotation: - + Por favor introduza a nova nota: Set counters - + Definir marcadores @@ -2017,27 +2017,27 @@ Player name - + Nome do jogador Deck - + Deck --- - + --- local - + local #%1 - + #%1 @@ -2045,27 +2045,27 @@ Maindeck - + Maindeck Sideboard - + Sideboard Cockatrice decks (*.cod) - + Decks do Cockatrice (*.cod) Plain text decks (*.dec *.mwDeck) - + Decks baseados em texto simples (*.dec *.mwDeck) All files (*.*) - + Todos os ficheiros (*.*) @@ -2073,17 +2073,17 @@ Name - + Nome ID - + ID Upload time - + Hora de upload @@ -2091,7 +2091,7 @@ Server messages - + Mensagens do serivdor @@ -2099,12 +2099,12 @@ Short name - + Nome curto Long name - + Nome longo @@ -2112,22 +2112,22 @@ C&hat channel - + Ca&nal de Conversação &Leave channel - + &Abandonar canal %1 has joined the channel. - + %1 entrou no canal. %1 has left the channel. - + %1 abandonou o canal. @@ -2135,66 +2135,67 @@ Local file system - + Ficheiros locais Server deck storage - + Decks armazenados no servidor Open in deck editor - + Abrir no editor de decks Upload deck - + Upload do deck Download deck - + Download do deck New folder - + Nova pasta Delete - + Apagar Enter deck name - + Introduza o nome do deck This decklist does not have a name. Please enter a name: - + Este deck nao tem um nome +Por favor introduza um nome: Unnamed deck - + Deck sem nome Name of new folder: - + Nome da nova pasta: Deck storage - + Armazenamento de decks @@ -2202,87 +2203,87 @@ Please enter a name: &Game - + &Jogo Next &phase - + Próxima &fase Ctrl+Space - + Ctrl+Space Next &turn - + Próximo &turno Ctrl+Return - + Ctrl+Return Ctrl+Enter - + Ctrl+Enter &Remove all local arrows - + &Remover todas as setas locais Ctrl+R - + Ctrl+R &Concede - + &Conceder F2 - + F2 &Leave game - + Sair do &jogo &Say: - + &Dizer: Concede - + Conceder Are you sure you want to concede this game? - + Tem a certeza que deseja conceder este jogo? Leave game - + Sair do jogo Are you sure you want to leave this game? - + Tem a certeza que deseja sair deste jogo? Game %1: %2 - + Jogo %1: %2 @@ -2290,22 +2291,22 @@ Please enter a name: Personal &talk - + Conversação &privada &Leave - + &Abandonar %1 has left the server. - + %1 abandonou o servidor. Talking to %1 - + Falar para %1 @@ -2313,7 +2314,7 @@ Please enter a name: Server - + Servidor @@ -2321,12 +2322,12 @@ Please enter a name: Location: - + Localização: User level: - + Nível de utilizador: @@ -2334,22 +2335,22 @@ Please enter a name: General interface settings - + Configurações gerais da interface &Double-click cards to play them (instead of single-click) - + Clicar &duas vezes nas cartas para as jogar (ao invés de clicar apenas uma vez) Animation settings - + Configurações de Animações &Tap/untap animation - + Animação de &virar/desvirar @@ -2357,7 +2358,7 @@ Please enter a name: Users online: %1 - + Utilizadores online: %1 @@ -2365,173 +2366,174 @@ Please enter a name: &Search... - + &Procurar... &Clear search - + &Limpar pesquisa &Search for: - + &Procurar por: Deck &name: - + &Nome do deck: &Comments: - + &Comentários: Deck editor [*] - + Editor de decks [*] &New deck - + &Novo deck &Load deck... - + &Carregar deck... &Save deck - + &Guardar deck Save deck &as... - + G&uardar deck como... Load deck from cl&ipboard... - + Carregar dec&k da memória... Save deck to clip&board - + Guardar deck na &memória &Print deck... - + &Imprimir deck... &Close - + &Fechar Ctrl+Q - + Ctrl+Q &Edit sets... - + &Editar expansões... &Deck - + &Deck &Card database - + &Base de dados das cartas Add card to &maindeck - + Adicionar carta ao &maindeck Return - + Return Enter - + Enter Add card to &sideboard - + Adicionar carta ao &sideboard Ctrl+Return - + Ctrl+Return Ctrl+Enter - + Ctrl+Enter &Remove row - + &Remover linha Del - + Del &Increment number - + &Aumentar o número + - + + &Decrement number - + &Diminuir o número - - + - Are you sure? - + Tem a certeza? The decklist has been modified. Do you want to save the changes? - + A lista foi modificada. +Gostaria de guardar as alterações? Load deck - + Carregar deck Save deck - + Guardar deck @@ -2539,7 +2541,7 @@ Do you want to save the changes? Edit sets - + Editar expansões @@ -2547,17 +2549,17 @@ Do you want to save the changes? sort by name - + dispor por nome sort by type - + dispor por tipo shuffle when closing - + baralhar quando terminar