diff --git a/cockatrice/translations/cockatrice_de.ts b/cockatrice/translations/cockatrice_de.ts index 12c6da92..c16799f0 100644 --- a/cockatrice/translations/cockatrice_de.ts +++ b/cockatrice/translations/cockatrice_de.ts @@ -20,62 +20,62 @@ AppearanceSettingsPage - + Theme settings Darstellungseinstellungen - + Current theme: Derzeitige Darstellung - + Card rendering Kartendarstellung - + Display card names on cards having a picture Kartennamen darstellen auch bei Karten, die Bilder haben - + Scale cards on mouse over Karten beim Darüberfahren mit der Maus vergrößern - + Hand layout Handdarstellung - + Display hand horizontally (wastes space) Hand horizontal anzeigen (verschwendet Platz) - + Enable left justification Linksbündige Ausrichtung aktivieren - + Table grid layout Spielfeldraster - + Invert vertical coordinate Vertikale Koordinate umkehren - + Minimum player count for multi-column layout: Mindestspieleranzahl für mehrspaltige Anordnung: - + Maximum font size for information displayed on cards: Maximale Schriftgröße für die Anzeige von Informationen auf Karten: @@ -188,6 +188,29 @@ Dies wird nur für Moderatoren gespeichert und kann von der gebannten Person nic Wenn Sie das Client-ID-Kästchen auswählen, muss ein Wert für die Client-ID eingegeben werden. + + BetaReleaseChannel + + + Beta Releases + Beta Veröffentlichungen + + + + No reply received from the release update server. + Keine Antwort vom Veröffentlichungsaktualisierungsserver erhalten. + + + + Invalid reply received from the release update server. + Ungültige Antwort vom Veröffentlichungsaktualisierungsserver erhalten. + + + + No reply received from the file update server. + Keine Antwort vom Dateiaktualisierungsserver erhalten. + + CardDatabaseModel @@ -242,32 +265,37 @@ Dies wird nur für Moderatoren gespeichert und kann von der gebannten Person nic CardInfoText - + + Unknown card: + Unbekannte Karte: + + + Name: Name: - + Mana cost: Manakosten: - + Color(s): Farbe(n): - + Card type: Kartentyp: - + P / T: S/W: - + Loyalty: Loyalität: @@ -411,58 +439,58 @@ Dies wird nur für Moderatoren gespeichert und kann von der gebannten Person nic DeckEditorSettingsPage - - + + Update Spoilers Spoiler aktualisieren - - Updating Spoilers - Spoiler werden aktualisiert + + Updating... + Aktualisiere... - + Choose path Pfad auswählen - + Spoilers Spoiler - + Download Spoilers Automatically Lade Spoiler automatisch herunter - + Spoiler Location: Spoiler Verzeichnis: - + Hey, something's here finally! Hey, es gibt hier endlich etwas! - + Last Updated Zuletzt aktualisiert - + Spoilers download automatically on launch Spoiler werden beim Start automatisch heruntergeladen - + Press the button to manually update without relaunching Drücke den Knopf um manuell zu aktualisieren ohne neu zu starten - + Do not close settings until manual update complete Schließe die Einstellungen nicht bis das Update abgeschlossen ist @@ -470,12 +498,12 @@ Dies wird nur für Moderatoren gespeichert und kann von der gebannten Person nic DeckListModel - + Number Nummer - + Card Karte @@ -537,136 +565,129 @@ Dies wird nur für Moderatoren gespeichert und kann von der gebannten Person nic Die gewählte Datei konnte nicht geladen werden. - - DevReleaseChannel - - - Development snapshots - Entwicklungssnapshots - - - - No reply received from the release update server. - Keine Antwort vom Veröffentlichungsaktualisierungsserver erhalten. - - - - Invalid reply received from the release update server. - Ungültige Antwort vom Veröffentlichungsaktualisierungsserver erhalten. - - - - No reply received from the file update server. - Keine Antwort vom Dateiaktualisierungsserver erhalten. - - DlgConnect - + New Host Neuer Host - + &Host: &Server: - + Known Hosts Bekannte Hosts + Refresh the server list with known public servers + Aktualisiere die Serverliste der bekannten öffentlichen Server + + + Name: Name: - + &Port: &Port: - + Player &name: Spieler&name: - + P&assword: P&asswort: - + &Save password Passwort &speichern - + A&uto connect a&utomatisch verbinden - + Automatically connect to the most recent login when Cockatrice opens Automatisch mit dem letzten Login verbinden, wenn sich Cockatrice öffnet - - Public Servers - Öffentliche Server + + If you have any trouble connecting or registering then contact the server staff for help! + Falls Probleme mit der Verbindung oder Registrierung bestehen, kontaktieren Sie das Personal für Hilfe! - - Forgot password + + + Webpage + Webseite + + + + Forgot Password Passwort vergessen - - Connect - Verbinden + + &Connect + &Verbinden... - - Cancel - Abbrechen + + Server Contact + Serverkontakt - + + Connect to Server + Verbinde zum Server + + + Server Server - + Login Login - - Connect to server - Verbinde zum Server - - - + Connection Warning Verbindungswarnung - + You need to name your new connection profile. Sie müssen Ihr neues Verbindungsprofil benennen. - + Connect Warning Verbindungswarnung - + The player name can't be empty. Der Spielername kann nicht leer sein. + + + Downloading... + Lade herunter... + DlgCreateGame @@ -858,7 +879,7 @@ Dies wird nur für Moderatoren gespeichert und kann von der gebannten Person nic DlgEditAvatar - + No image chosen. Kein Bild gewählt. @@ -880,17 +901,17 @@ Um Ihren derzeitigen Avatar zu entfernen, bestätigen Sie, ohne ein neues Bild z Avatar wechseln - + Open Image Bild öffnen - + Image Files (*.png *.jpg *.bmp) Bild-Dateien (*.png *.jpg *.bmp) - + Invalid image chosen. Ungültiges Bild gewählt. @@ -1371,12 +1392,12 @@ Aktivieren Sie die Edition „Token" im „Editionen verwalten...“ Menü DlgSettings - + Unknown Error loading card database Unbekannter Fehler beim Laden der Kartendatenbank - + Your card database is invalid. Cockatrice may not function correctly with an invalid database @@ -1393,7 +1414,7 @@ Sie müssen Oracle unter Umständen nochmals ausführen um Ihre Kartendatenbank Möchten Sie Ihren Speicherort der Datenbank aktualisieren?? - + Your card database version is too old. This can cause problems loading card information or images @@ -1410,7 +1431,7 @@ Normalerweise kann dies durch einen erneuten Start von Oracle, um die Kartendate Möchten Sie Ihren Speicherort der Datenbank aktualisieren? - + Your card database did not finish loading Please file a ticket at http://github.com/Cockatrice/Cockatrice/issues with your cards.xml attached @@ -1423,7 +1444,7 @@ Bitte erstellen Sie ein Ticket auf https://github.com/Cockatrice/Cockatrice/issu Möchten Sie Ihren Speicherort der Datenbank aktualisieren? - + File Error loading your card database. Would you like to change your database location setting? @@ -1432,7 +1453,7 @@ Would you like to change your database location setting? Möchten Sie Ihren Speicherort der Datenbank aktualisieren? - + Your card database was loaded but contains no cards. Would you like to change your database location setting? @@ -1441,7 +1462,7 @@ Would you like to change your database location setting? Möchten Sie Ihren Speicherort der Datenbank aktualisieren? - + Unknown card database load status Please file a ticket at http://github.com/Cockatrice/Cockatrice/issues @@ -1454,63 +1475,81 @@ Bitte erstellen Sie ein Ticket auf https://github.com/Cockatrice/Cockatrice/issu Möchten Sie Ihren Speicherort der Datenbank aktualisieren? - - - + + + Error Fehler - + The path to your deck directory is invalid. Would you like to go back and set the correct path? Der Pfad zu Ihrem Deckordner ist ungültig. Möchten Sie zurückgehen und den korrekten Pfad einstellen? - + The path to your card pictures directory is invalid. Would you like to go back and set the correct path? Der Pfad zu Ihrem Kartenbilderordner ist ungültig. Möchten Sie zurückgehen und den korrekten Pfad einstellen? - + Settings Einstellungen - + General Allgemeines - + Appearance Erscheinungsbild - + User Interface Benutzeroberfläche - + Deck Editor Deckeditor - + Chat Chat - + Sound Töne - + Shortcuts Tastaturkürzel + + DlgTipOfTheDay + + + Next + Vor + + + + Previous + Zurück + + + + Tip of the Day + Tipp des Tages + + DlgUpdate @@ -1849,32 +1888,32 @@ Eventuell müssen Sie die Quellen selbst kompilieren. Alter - + Type Typ - + Description Beschreibung - + Creator Ersteller - + Restrictions Bedingungen - + Players Spieler - + Spectators Zuschauer @@ -1882,202 +1921,189 @@ Eventuell müssen Sie die Quellen selbst kompilieren. GeneralSettingsPage - - - - - + + + + + Choose path Pfad auswählen - + Success Erfolgreich - + Downloaded card pictures have been reset. Heruntergeladene Kartenbilder wurden zurückgesetzt. - + Error Fehler - + One or more downloaded card pictures could not be cleared. Mindestens ein heruntergeladenes Kartenbild konnte nicht gelöscht werden. - + Personal settings Persönliche Einstellungen - + Language: Sprache: - + Download card pictures on the fly Kartenbilder dynamisch herunterladen - + Paths (editing disabled in portable mode) Pfade (Anpassungen im portablen Modus deaktiviert) - + Paths Pfade - + Decks directory: Verzeichnis mit Decklisten: - + Replays directory: Verzeichnis mit aufgezeichneten Spielen: - + Pictures directory: Verzeichnis mit Bilddateien: - + Card database: Kartendatenbank: - + Token database: Spielsteindatenbank: - + Picture cache size: Cachegröße für Bilder: - + Primary download URL: Primäre URL zum Herunterladen: - + Fallback download URL: Ersatz-URL zum Herunterladen: - + How to set a custom picture url Wie man eine benutzerdefinierte Bilder-URL setzt - + Reset/clear downloaded pictures Heruntergeladene Kartenbilder zurücksetzen/löschen - + Update channel Aktualisierungskanal - + Notify if a feature supported by the server is missing in my client Benachrichtigung wenn ein vom Server unterstütze Funktion in meinem Client fehlt - - + + Reset Zurücksetzen - - - Logger - - Client Operating System - Client-Betriebssysteme - - - - Build Architecture - Softwarearchitektur - - - - Qt Version - Qt Version + + Show tips on startup + Zeige Tipps beim Start MainWindow - - + + The server has reached its maximum user capacity, please check back later. Der Server hat seine maximale Benutzeranzahl erreicht. Bitte versuchen Sie es später noch einmal. - + There are too many concurrent connections from your address. Es gibt zu viele gleichzeitige Verbindungen von Ihrer Adresse. - + Banned by moderator Gebannt von einem Moderator - + Expected end time: %1 Voraussichtliches Ende: %1 - + This ban lasts indefinitely. Dieser Bann ist unbefristet. - + Scheduled server shutdown. Planmäßige Serverabschaltung. - - + + Invalid username. Ungültiger Benutzername. - + You have been logged out due to logging in at another location. Sie wurden abgemeldet, da Sie sich an einer anderen Stelle angemeldet haben. - + Connection closed Verbindung geschlossen - + The server has terminated your connection. Reason: %1 Der Server hat Ihre Verbindung beendet. Grund: %1 - + The server is going to be restarted in %n minute(s). All running games will be lost. Reason for shutdown: %1 @@ -2088,507 +2114,512 @@ Alle laufenden Spiele werden beendet. Grund für die Abschaltung: %1 - + Scheduled server shutdown Planmäßige Serverabschaltung - - + + Success Erfolgreich - + Registration accepted. Will now login. Registrierung angenommen. Login läuft. - + Account activation accepted. Will now login. Accountaktivierung angenommen. Login läuft. - + Number of players Spieleranzahl - + Please enter the number of players. Bitte die Spieleranzahl eingeben: - - + + Player %1 Spieler %1 - + Load replay Aufgezeichnetes Spiel laden - + About Cockatrice Über Cockatrice - + Cockatrice Webpage Cockatrice Webseite - + Project Manager: Projektmanager: - + Past Project Managers: frühere Projektmanager: - + Developers: Entwickler: - + Our Developers unsere Entwickler - + Help Develop! Hilf bei der Entwicklung! - + Translators: Übersetzer: - + Help Translate! Hilf bei der Übersetzung! - + Support: Unterstützung: - + Report an Issue Problem melden - + Troubleshooting Fehlersuche - + F.A.Q. F.A.Q. - - - - - - - - - - - - + + + + + + + + + - - - - - - + + + + + + + + + Error Fehler - + Server timeout Server Zeitüberschreitung - + Failed Login Anmeldung fehlgeschlagen - + Incorrect username or password. Please check your authentication information and try again. Falscher Benutzername oder Passwort. Bitte überprüfe deine Login Informationen und versuche es erneut. - + There is already an active session using this user name. Please close that session first and re-login. Es gibt bereits eine aktive Verbindung mit diesem Benutzernamen. Bitte schließen Sie diese Verbindung zuerst und versuchen Sie es dann erneut. - - + + You are banned until %1. Sie sind gebannt bis: %1. - - + + You are banned indefinitely. Sie sind auf unbestimmte Zeit gebannt. - + This server requires user registration. Do you want to register now? Diese Server benötigt eine Benutzerregistrierung. Möchten Sie sich jetzt registrieren? - + This server requires client ID's. Your client is either failing to generate an ID or you are running a modified client. Please close and reopen your client to try again. Diese Server erfordert eine Client-ID. Enweder schlägt das Generieren einer ID ihres Clients fehl, oder Sie verwenden einen modifizierten Client. Schließen Sie bitte Ihren Client und öffnen Sie ihn erneut. - + An internal error has occurred, please try closing and reopening your client and try again. If the error persists try updating your client to the most recent build and if need be contact your software provider. Ein interner Fehler ist aufgetreten. Schließen Sie bitte Ihren Client, öffnen Sie ihn erneut und versuchen Sie es noch einmal. Falls der Fehler bestehen bleibt, aktualisieren Sie Ihren Client auf den aktuellsten Stand und kontaktieren Sie Ihren Software Provider. - + Account activation Accountaktivierung - + Server Full Server voll - + Unknown login error: %1 Unbekannter Login-Fehler: %1 - - + + This usually means that your client version is out of date, and the server sent a reply your client doesn't understand. Dies bedeutet normalerweise, dass Ihre Clientversion veraltet ist und der Server eine Antwort geschickt hat, die Ihr Client nicht versteht. - + Your username must respect these rules: Ihr Benutzername muss diesen Regeln entsprechen: - + is %1 - %2 characters long %1 - %2 Zeichen lang - + can %1 contain lowercase characters kann %1 Kleinbuchstaben beinhalten - - - + + + NOT NICHT - + can %1 contain uppercase characters kann %1 Großbuchstaben beinhalten - + can %1 contain numeric characters kann %1 Zahlen beinhalten - + can contain the following punctuation: %1 kann folgende Sonderzeichen beinhalten: %1 - + first character can %1 be a punctuation mark Das erste Zeichen kann %1 ein Sonderzeichen sein - + can not contain any of the following words: %1 kann keines der folgenden Wörter enthalten: %1 - + can not match any of the following expressions: %1 kann keinem der folgenden Ausdrücke entsprechen: %1 - + You may only use A-Z, a-z, 0-9, _, ., and - in your username. Sie können nur A-Z, a-z, 0-9, _, ., und - in Ihrem Benutzernamen verwenden. - - - - - - + + + + + + Registration denied Registrierung verweigert - + Registration is currently disabled on this server Momentan ist die Registrierung auf diesem Server deaktiviert - + There is already an existing account with the same user name. Es existiert bereits ein Account mit dem gleichen Benutzernamen. - + It's mandatory to specify a valid email address when registering. Es ist erforderlich, eine korrekte Emailadresse während der Registrierung anzugeben. - + Your client seems to be missing features this server requires for connection. Ihrem Client scheinen Funktionen, die der Server für die Verbindung benötigt, zu fehlen. - + Version Version - + Our Translators Unsere Übersetzer - + Your account has not been activated yet. You need to provide the activation token received in the activation email. Ihr Account wurde noch nicht aktiviert. Sie müssen den Aktivierungstoken aus der Aktivierungsemail verwenden - + The email address provider used during registration has been blacklisted for use on this server. Der E-Mail-Provider, den Sie während der Registrierung verwendet haben, wurde auf diesem Server auf die Schwarze Liste gesetzt. - + It appears you are attempting to register a new account on this server yet you already have an account registered with the email provided. This server restricts the number of accounts a user can register per address. Please contact the server operator for further assistance or to obtain your credential information. Scheinbar versuchen Sie, ein neues Benutzerkonto auf diesem Server zu registrieren, obwohl Sie bereits ein Konto mit der verwendeten E-Mailadresse haben. Dieser Server beschränkt die Anzahl an Benutzerkonten, die ein Nutzer pro E-Mailadresse registrieren kann. Bitte kontaktieren Sie den Server-Betreiber für weitere Hilfe oder um Ihre Zugangsinformationen zu erhalten. - + Password too short. Passwort zu kurz. - + Registration failed for a technical problem on the server. Registrierung aufgrund eines technischen Problems des Servers fehlgeschlagen. - + Unknown registration error: %1 Unbekannter Registrierungsfehler: %1 - + Account activation failed Accountaktivierung fehlgeschlagen - + Socket error: %1 Netzwerkfehler: %1 - + You are trying to connect to an obsolete server. Please downgrade your Cockatrice version or connect to a suitable server. Local version is %1, remote version is %2. Sie versuchen sich an einem veralteten Server anzumelden. Bitte verwenden Sie eine ältere Cockatrice-Version oder melden Sie sich an einem aktuellen Server an. Lokale Version ist %1, Serverversion ist %2. - + Your Cockatrice client is obsolete. Please update your Cockatrice version. Local version is %1, remote version is %2. Ihr Cockatrice-Client ist veraltet. Bitte laden Sie sich die neueste Version herunter. Lokale Version ist %1, Serverversion ist %2. - + Connecting to %1... Verbinde zu %1... - + Registering to %1 as %2... Registrierung bei %1 als %2... - + Disconnected nicht verbunden - + Connected, logging in at %1 Verbunden, Anmeldung bei %1 - - - + + + Requesting forgot password to %1 as %2... Vergessenes-Passwort-Anfrage bei %1 als %2... - + &Connect... &Verbinden... - + &Disconnect Verbindung &trennen - + Start &local game... &Lokales Spiel starten... - + &Watch replay... &Aufgezeichnetes Spiel abspielen... - + &Deck editor &Deckeditor - + &Full screen &Vollbild - + &Register to server... Beim Server &registrieren... - + &Settings... &Einstellungen... - - + + &Exit &Beenden - + A&ctions Aktionen - + &Cockatrice &Cockatrice - + C&ard Database K&artendatenbank - + Open custom image folder Öffne den Ordner für benutzerdefinierte Kartenbilder - + Open custom sets folder Öffne den Ordner für benutzerdifinierte Sets - + Add custom sets/cards Benutzerdefinierte Karten/Sets hinzufügen - + Edit &tokens... Spiels&teine bearbeiten... - + &About Cockatrice &Über Cockatrice - + + &Tip of the Day + &Tipp des Tages + + + Check for Client Updates Auf Clientaktualisierungen prüfen - + View &debug log Fehlerprotokoll ansehen - + &Help &Hilfe - + Check for card updates... Nach Kartenaktualisierungen suchen... - + Card database Kartendatenbank - + Cockatrice is unable to load the card database. Do you want to update your card database now? If unsure or first time user, choose "Yes" @@ -2597,29 +2628,29 @@ Möchten Sie Ihre Kartendatenbank jetzt aktualisieren? Falls Sie unsicher sind oder Cockatrice das erste Mal nutzen, wählen Sie „Ja“ - - + + Yes Ja - - + + No Nein - + Open settings Einstellungen öffnen - + New sets found Neue Editionen gefunden - + %1 new set(s) found in the card database Set code(s): %2 Do you want to enable it/them? @@ -2628,117 +2659,117 @@ Editionencode(s): %2 Möchten Sie sie verfügbar machen? - + View sets Editionen ansehen - + Welcome Willkommen - - - + + + Information Information - + A card database update is already running. Eine Datenbankaktualisierung wird bereits durchgeführt. - + Unable to run the card database updater: Kartendatenbankaktualisierung nicht ausführbar: - + failed to start. Start fehlgeschlagen. - + crashed. abgestürzt. - + timed out. Zeitüberschreitung. - + write error. Fehler beim Schreiben. - + read error. Fehler beim Lesen. - + unknown error. Unbekannter Fehler. - + The card database updater exited with an error: %1 Die Kartendatenbankaktualisierung brach mit einem Fehler ab: %1 - + Update completed successfully. Cockatrice will now reload the card database. Aktualisierung erfolgreich abgeschlossen. Cockatrice wird die Kartendatenbank jetzt neu laden. - + You can only import XML databases at this time. Im Moment ist es nur möglich XML Datenbanken zu importieren. - - - + + + Forgot Password Passwort vergessen - + Your password has been reset successfully, you now may log in using the new credentials. Ihr Passwort wurde erfolgreich zurückgesetzt, Sie können sich jetzt mit ihren neuen Anmeldedaten anmelden. - + Failed to reset user account password, please contact the server operator to reset your password. Passwortzurücksetzung fehlgeschlagen. Bitte kontaktieren Sie den Serverbetreiber, um Ihr Passwort zurücksetzen zu lassen. - + Activation request received, please check your email for an activation token. Aktivierungsanfrage erhalten. Bitte prüfen Sie Ihre E-Mails nach einem Aktivierungstoken. - - - - + + + + Load sets/cards Lade Sets/Karten - + &Manage sets... Editionen &verwalten... - + Hi! It seems like you're running this version of Cockatrice for the first time. All the sets in the card database have been enabled. Read more about changing the set order or disabling specific sets and consequent effects in the "Manage Sets" dialog. @@ -2747,7 +2778,7 @@ Alle Editionen der Kartendatenbank wurden aktiviert. Lesen Sie mehr über das Ändern der Editionsreihenfolge oder die Deaktivierung bestimmter Editionen im „Editionen verwalten...“ Fenster. - + This server supports additional features that your client doesn't have. This is most likely not a problem, but this message might mean there is a new version of Cockatrice available or this server is running a custom or pre-release version. @@ -2758,19 +2789,19 @@ Dies stellt wahrscheinlich kein Problem dar, allerdings könnte dies bedeuten, d Um Ihren Client zu aktualisieren, navigieren Sie zu Hilfe -> Auf Aktualisierungen prüfen. - + Selected file cannot be found. Die ausgewählte Datei wurde nicht gefunden. - + The new sets/cards have been added successfully. Cockatrice will now reload the card database. Die neuen Sets/Karten wurden erfolgreich hinzugefügt. Cockatrice wird jetzt die Kartendatenbank neu laden. - + Sets/cards failed to import. Set-/Kartenimport fehlgeschlagen. @@ -2893,6 +2924,16 @@ Cockatrice wird jetzt die Kartendatenbank neu laden. %1 plays %2%3. %1 spielt %2%3 aus. + + + %1 turns %2 face-down. + %1 wendet %2 auf die Rückseite. + + + + %1 turns %2 face-up. + %1 wendet %2 auf die Vorderseite. + %1 has left the game (%2). @@ -3148,16 +3189,6 @@ Cockatrice wird jetzt die Kartendatenbank neu laden. %1 draws their initial hand. %1 zieht ihre Starthand. - - - %1 flips %2 face-down. - %1 wendet %2 auf die Rückseite. - - - - %1 flips %2 face-up. - %1 wendet %2 auf die Vorderseite. - %1 destroys %2. @@ -3327,79 +3358,79 @@ Cockatrice wird jetzt die Kartendatenbank neu laden. MessagesSettingsPage - + Add message Nachricht hinzufügen - + Message: Nachricht: - + Chat settings Chat Einstellungen - + Custom alert words Benutzerdifinierte Warnungen - + Enable chat mentions Chat Erwähnungen aktivieren - + Enable mention completer Autovervollständigung aktivieren - + In-game message macros Makros für Nachrichten in Spielen - + Ignore chat room messages sent by unregistered users Ignoriere Nachrichten von unregistrierten Benutzern im Chatroom. - + Ignore private messages sent by unregistered users Ignoriere private Nachrichten von unregistrierten Benutzern. - - + + Invert text color Textfarbe invertieren - + Enable desktop notifications for private messages Desktop Benachrichtigungen für private Nachrichten aktivieren. - + Enable desktop notification for mentions Desktop Benachrichtigungen für Erwähnungen aktivieren - + Enable room message history on join Aktiviere Nachrichtenverlauf bei Betreten eines Raumes - - + + (Color is hexadecimal) (Farbcode in hexadezimal) - + Separate words with a space, alphanumeric characters only Wörter durch Leerzeichen trennen, nur alphanumerische Zeichen verwenden @@ -3465,478 +3496,485 @@ Cockatrice wird jetzt die Kartendatenbank neu laden. Player - + Reveal top cards of library Zeige die obersten Karten der Bibliothek - + Number of cards: (max. %1) Anzahl an Karten: (max. %1) - + &View graveyard &Zeige Friedhof - + &View exile &Zeige Exil - + Player "%1" Spieler "%1" - - - - + + + + &Graveyard &Friedhof - - - - + + + + &Exile &Exil - + &Move hand to... Lege Handkarten ... - - - - - - &Top of library - auf die Bibliothek - - + + &Top of library + auf die Bibliothek + + + + + + &Bottom of library unter die Bibliothek - + &Move graveyard to... Verschiebe Friedhof... - - - - + + + + &Hand &Hand - + &Move exile to... Verschiebe Exil... - + &View library Bibliothek &ansehen - + View &top cards of library... Oberste Karten der Bibliothek a&nsehen... - + Reveal &library to... Zeige Bibliothek... - + Reveal t&op cards to... Zeige die obersten Karten... - + &Always reveal top card &Oberste Karte aufgedeckt lassen - + O&pen deck in deck editor Im &Deckeditor öffnen - + &View sideboard Zeige &Sideboard - + &Draw card Karte &ziehen - + D&raw cards... Ka&rten ziehen... - + &Undo last draw Zuletzt gezogene Karte zur&ücklegen - + Take &mulligan &Mulligan nehmen - + &Shuffle Mi&schen - + Play top card &face down oberste Karte verdeckt spielen - + Move top cards to &graveyard... Oberste Karten auf den F&riedhof legen... - + Move top cards to &exile... Oberste Karten ins &Exil schicken... - + Put top card on &bottom Oberste Karte nach &unten legen - + Put bottom card &in graveyard Lege die unterste Karte in den Friedhof - + &Reveal hand to... Zeige meine Hand... - + Reveal r&andom card to... Zeige eine zufällige Karte... - + Reveal random card to... Zeige eine zufällige Karte an... - + &Sideboard &Sideboard - + &Library Bib&liothek - + &Counters &Zähler - + &Untap all permanents &Enttappe alle bleibenden Karten - + R&oll die... &Würfeln... - + &Create token... Spiels&tein erstellen... - + C&reate another token &Noch einen Spielstein erstellen - + Cr&eate predefined token &Vordefinierten Spielstein erstellen - + S&ay S&agen - + C&ard &Karte - + &All players &allen Spielern - + &Play &Ausspielen - + &Hide &Verstecken - + Play &Face Down Karte verdeckt spielen - + Toggle &normal untapping &Normales Enttappen umschalten - - &Flip - &Umdrehen - - - + &Peek at card face &Vorderseite anschauen - + &Clone &Kopieren - + Attac&h to card... An Karte &anlegen... - + Unattac&h &Von Karte lösen - + &Draw arrow... &Pfeil zeichnen... - + &Increase power &Stärke erhöhen - + &Decrease power S&tärke verringern - + I&ncrease toughness &Widerstandskraft erhöhen - + D&ecrease toughness W&iderstandskraft verringern - + In&crease power and toughness Stärke und Widerstandskraft &erhöhen - + Dec&rease power and toughness Stärke und Widerstandskraft v&erringern - + Set &power and toughness... Stär&ke und Widerstandskraft setzen... - + &Set annotation... &Notiz setzen... - + Red Rot - + Yellow Gelb - + Green Grün - + X cards from the top of library... X Karten vom Beginn der Bibliothek... - - + + C&reate another %1 token Einen weiteren %1 Spielstein e&rstellen - + Create tokens Spielsteine erstellen - - - - - - + + + + + + Token: Spielstein: - + Place card X cards from top of library Karte an Xter Stelle von oben in die Bibliothek legen - + How many cards from the top of the deck should this card be placed: An wievielter Stelle des Decks von oben soll diese Karte platziert werden: - - + + View related cards + Zeige zugehörige Karten + + + + Attach to Anlegen an - + All tokens Alle Spielsteine - + View top cards of library Zeige die obersten Karten der Bibliothek - + &Tap / Untap + Turn sideways or back again &Tappen / Enttappen - + + T&urn Over + Turn face up/face down + Drehe her&um + + + &Add counter (%1) Marke &hinzufügen (%1) - + &Remove counter (%1) Marke &entfernen (%1) - + &Set counters (%1)... Marken &setzen (%1)... - + Number of cards: Anzahl der Karten: - + Draw cards Karten ziehen - - - - - + + + + + Number: Anzahl: - + Move top cards to grave Oberste Karten in den Friedhof legen - + Move top cards to exile Oberste Karten ins Exil schicken - + Roll die Würfeln - + Number of sides: Anzahl der Seiten: - + Set power/toughness Stärke und Widerstandskraft setzen - + Please enter the new PT: Bitte die neue Stärke und Widerstandskraft eingeben: - + Set annotation Notiz setzen - + Please enter the new annotation: Bitte die Notiz eingeben: - + Set counters Setze Marken @@ -3944,37 +3982,37 @@ Cockatrice wird jetzt die Kartendatenbank neu laden. QMenuBar - + Services Dienste - + Hide %1 %1 ausblenden - + Hide Others Andere ausblenden - + Show All Alle anzeigen - + Preferences... Einstellungen... - + Quit %1 Schließe %1 - + About %1 Über %1 @@ -3982,18 +4020,18 @@ Cockatrice wird jetzt die Kartendatenbank neu laden. QObject - + Cockatrice card database (*.xml) Cockatrice Kartendatenbank (*.xml) - + All files (*.*) Alle Dateien (*.*) - + Cockatrice replays (*.cor) Aufgezeichnete Cockatrice-Spiele (*.cor) @@ -4110,10 +4148,15 @@ Cockatrice wird jetzt die Kartendatenbank neu laden. SequenceEdit - + Shortcut already in use Tastaturkürzel wird bereits verwendet + + + Invalid key + Ungültige Taste + SetsModel @@ -4143,6 +4186,23 @@ Cockatrice wird jetzt die Kartendatenbank neu laden. Veröffentlichung + + ShortcutsSettings + + + Your configuration file contained invalid shortcuts. +Please check your shortcut settings! + Ihre Konfigurationsdatei enthielt ungültige Verknüpfungen. +Bitte überprüfen Sie die Verknüpfungseinstellungen! + + + + The following shortcuts have been set to default: + + Die folgenden Verknüpfungen wurden auf den Standard gesetzt: + + + ShortcutsTab @@ -4156,12 +4216,12 @@ Cockatrice wird jetzt die Kartendatenbank neu laden. Möchten Sie wirklich alle Standard-Tastaturkürzel wiederherstellen? - + Clear all default shortcuts Alle Standard-Tastaturkürzel entfernen - + Do you really want to clear all shortcuts? Möchten Sie wirklich alle Tastaturkürzel entfernen? @@ -4187,27 +4247,27 @@ Cockatrice wird jetzt die Kartendatenbank neu laden. SoundSettingsPage - + Enable &sounds Töne aktivieren - + Current sounds theme: Derzeitiges Geräuschthema: - + Test system sound engine Systemsoundeinstellungen testen - + Sound settings Toneinstellungen - + Master volume Masterlautstärke @@ -4215,48 +4275,48 @@ Cockatrice wird jetzt die Kartendatenbank neu laden. SpoilerBackgroundUpdater - + Spoilers season has ended Spoiler Saison ist beendet - + Deleting spoiler.xml. Please run Oracle spoiler.xml gelöscht. Bitte führe Oracle aus - - + + Spoilers download failed Spoiler Download fehlgeschlagen - + No internet connection Keine Internetverbindung - + Error Fehler - + Spoilers already up to date Spoiler bereits aktuell - + No new spoilers added Keine neuen Spoiler hinzugefügt - + Spoilers have been updated! Spoiler wurden aktualisiert! - + Last change: Letzte Änderung: @@ -4265,7 +4325,7 @@ Cockatrice wird jetzt die Kartendatenbank neu laden. StableReleaseChannel - Stable releases + Stable Releases Stabile Veröffentlichungen @@ -4330,233 +4390,248 @@ Cockatrice wird jetzt die Kartendatenbank neu laden. TabDeckEditor - + &Clear all filters Alle Filter entfernen - + Delete selected Ausgewählten löschen - + Deck &name: Deck&name: - + &Comments: &Kommentare: - + Hash: Hash: - + &New deck &Neues Deck - + &Load deck... Deck &laden... - + &Save deck Deck &speichern - + Save deck &as... Deck s&peichern unter... - + Load deck from cl&ipboard... Deck aus &Zwischenablage laden... - + &Print deck... Deck &drucken... - + Search by card name Suche anhand des Kartennamens - + + Add to Deck + Zu Deck hinzufügen + + + + Add to Sideboard + Zum Sideboard hinzufügen + + + + Show Related cards + Zeige zugehörige Karten + + + Save deck to clipboard Deck in Zwischenablage speichern - + Annotated Kommentiert - + Not Annotated Nicht kommentiert - + &Send deck to online service &Sende Deck an Onlineservice - + Create decklist (decklist.org) Erstelle Deckliste (decklist.org) - + Analyze deck (deckstats.net) Analysiere Deck (deckstats.net) - + Analyze deck (tappedout.net) Analysiere Deck (tappedout.net) - + &Close S&chließen - + Add card to &maindeck Karte zu&m Hauptdeck hinzufügen - + Add card to &sideboard Karte zum &Sideboard hinzufügen - + &Remove row Zeile entfe&rnen - + &Increment number Anzahl er&höhen - + &Decrement number Anzahl v&erringern - + &Deck Editor &Deckeditor - - + + Card Info Karteninformationen - - + + Deck Deck - - + + Filters Filter - + &View Ansicht - - - + + + Visible Sichtbar - - - + + + Floating Schwebend - + Reset layout Darstellung zurücksetzen - + Deck: %1 Deck: %1 - + Are you sure? Sind Sie sicher? - + The decklist has been modified. Do you want to save the changes? Die Deckliste wurde verändert. Möchten Sie die Änderungen speichern? - + Load deck Deck laden - - - - - + + + + + Error Fehler - + The deck could not be saved. Das Deck konnte nicht gespeichert werden. - - + + The deck could not be saved. Please check that the directory is writable and try again. Das Deck konnte nicht gespeichert werden. Bitte überprüfen Sie, dass Sie Schreibrechte in dem Verzeichnis haben, und versuchen Sie es erneut. - + Save deck Deck speichern - + There are no cards in your deck to be exported Es werden in Ihrem Deck keine Karten exportiert werden - + No deck was selected to be saved. Es wurde kein Deck zum Speichern ausgewählt. @@ -4654,175 +4729,175 @@ Bitte geben Sie einen Namen ein: TabGame - - - + + + Replay Wiederholung - - + + Game Spiel - - + + Card Info Karteninformationen - - + + Player List Spielerliste - - + + Messages Nachrichten - - + + Replay Timeline Zeitleiste der Aufzeichnung - + &Phases &Phasen - + &Game Spi&el - + Next &phase Nächste &Phase - + Next &turn Nächster &Zug - + &Remove all local arrows &Lokale Pfeile entfernen - + Rotate View Cl&ockwise Ansicht im Uhrzeigesinn drehen - + Rotate View Co&unterclockwise Ansicht gegen den Uhrzeigersinn drehen - + Game &information &Spielinformationen - + &Concede &Aufgeben - + &Leave game Spiel ver&lassen - + C&lose replay Wiederholung sch&ließen - + &Say: &Sagen: - + &View Ansicht - - - + + + Visible Sichtbar - - - + + + Floating Schwebend - + Reset layout Darstellung zurücksetzen - + Concede Aufgeben - + Are you sure you want to concede this game? Sind Sie sicher, dass Sie das Spiel aufgeben möchten? - + Leave game Spiel verlassen - + Are you sure you want to leave this game? Sind Sie sicher, dass Sie das Spiel verlassen möchten? - + You are flooding the game. Please wait a couple of seconds. Sie senden zu viele Befehle. Bitte warte ein paar Sekunden. - + kicked by game host or moderator Von Spielhost oder Moderator gekickt - + player left the game Spieler hat das Spiel verlassen - + player disconnected from server Spieler hat die Verbindung zum Server getrennt - + reason unknown Grund unbekannt - + You have been kicked out of the game. Sie wurden aus dem Spiel geworfen. @@ -5181,22 +5256,22 @@ Je mehr Informationen Sie angeben, desto spezifischer fallen die Ergebnisse aus. TabSupervisor - + Are you sure? Sind Sie sicher? - + There are still open games. Are you sure you want to quit? Es sind noch Spiele offen. Wollen Sie das Programm trotzdem beenden? - + Unknown Event Unbekanntes Ereignis - + The server has sent you a message that your client does not understand. This message might mean there is a new version of Cockatrice available or this server is running a custom or pre-release version. @@ -5207,39 +5282,39 @@ Dies könnte bedeuten, dass eine neue Version von Cockatrice verfügbar ist oder Um Ihren Client zu aktualisieren, navigieren Sie zu Hilfe -> Auf Aktualisierungen prüfen. - + Idle Timeout Inaktivitätszeitüberschreitung - + You are about to be logged out due to inactivity. Sie werden wegen Inaktivität abgemeldet. - + Promotion Beförderung - + You have been promoted to moderator. Please log out and back in for changes to take effect. Sie wurden zum Moderator ernannt. Bitte loggen Sie sich aus und wieder ein, damit die Änderungen in Kraft treten. - + Warned Gewarnt - + You have received a warning due to %1. Please refrain from engaging in this activity or further actions may be taken against you. If you have any questions, please private message a moderator. Sie haben eine Warnung erhalten aufgrund von %1. Bitte unterlassen Sie diese Aktivitäten oder weitere Schritte werden gegen Sie eingeleitet. Sollten Sie Fragen haben, stellen Sie diese bitte über eine private Nachricht an einen Moderator. - + You have received the following message from the server. (custom messages like these could be untranslated) Sie haben die folgende Nachricht vom Server erhalten. @@ -5278,6 +5353,23 @@ Bitte unterlassen Sie diese Aktivitäten oder weitere Schritte werden gegen Sie Deckanalyse fehlgeschlagen. + + TipsOfTheDay + + + File does not exist. + + Datei existiert nicht. + + + + + Failed to open file. + + Öffnen der Datei fehlgeschlagen. + + + UpdateDownloader @@ -5602,42 +5694,42 @@ Bitte unterlassen Sie diese Aktivitäten oder weitere Schritte werden gegen Sie UserInterfaceSettingsPage - + General interface settings Allgemeine Bedienung - + Enable notifications in taskbar Taskbarbenachrichtigungen aktivieren - + Notify in the taskbar for game events while you are spectating Benachrichtigungen für Spielereignisse auch beim Zusehen anderer Spiele in der Taskbar anzeigen - + &Double-click cards to play them (instead of single-click) Karten durch &Doppelklick ausspielen (statt Einzelklick) - + &Play all nonlands onto the stack (not the battlefield) by default alle Nichtländer standardmäßig über den Stapel spielen (anstatt direkt auf den Tisch) - + Annotate card text on tokens Kartentext auf Spielsteinen anzeigen - + Animation settings Animationseinstellungen - + &Tap/untap animation Animiertes &Tappen/Enttappen @@ -5707,97 +5799,127 @@ Bitte unterlassen Sie diese Aktivitäten oder weitere Schritte werden gegen Sie WndSets - + Move selected set to the top Ausgewählte Edition an die Spitze verschieben - + Move selected set up nach oben verschieben - + Move selected set down nach unten verschieben - + Move selected set to the bottom Ausgewählte Edition ans Ende verschieben - + + Search by set name, code, or type + Suche nach Setname, Code oder Typ + + + + Default order + Standardreihenfolge + + + + Restore original art priority order + Stelle die ursprüngliche Reihenfolge für Bilderprioritäten wieder her + + + Enable all sets Alle Editionen aktivieren - + Disable all sets Alle Editionen deaktivieren - + Enable selected set(s) Ausgewählte Edition(en) aktivieren - + Disable selected set(s) Ausgewählte Edition(en) deaktivieren - + Deck Editor Deckeditor - + Only cards in enabled sets will appear in the deck editor card list Ausschließlich Karten aus den aktivierten Sets werden im Deckeditor gelistet - + Card Art Kartenzeichnung - + Image priority is decided in the following order Bildpriorität wurde auf folgende Reihenfolge festgelegt - + The der/die/das - + CUSTOM Folder BENUTZERDEFINIERTER Ordner - + Enabled Sets (Top to Bottom) Aktivierte Sets (von oben nach unten) - + Disabled Sets (Top to Bottom) Deaktivierte Sets (von oben nach unten) - + + Warning: + Warnung: + + + + While the set list is sorted by any of the columns, custom art priority setting is disabled. + Während die Setliste nach einer Spalte sortiert ist, ist die Kunstprioritätsreihenfolge deaktiviert. + + + + To disable sorting click on the same column header again until this message disappears. + Um die Sortierung zu deaktivieren, klicken Sie erneut auf den selben Spaltenkopf bis diese Nachricht verschwindet. + + + Manage sets Editionen verwalten - + Success Erfolgreich - + The sets database has been saved successfully. Die Editionsdatenbank wurde erfolgreich gespeichert. @@ -5828,7 +5950,7 @@ Bitte unterlassen Sie diese Aktivitäten oder weitere Schritte werden gegen Sie i18n - + English Deutsch (German) @@ -5901,97 +6023,113 @@ Bitte unterlassen Sie diese Aktivitäten oder weitere Schritte werden gegen Sie Deck analysieren - + Load deck (clipboard) Deck laden (Zwischenablage) - + Clear all filters Alle Filter entfernen - + New deck Neues Deck - + Clear selected filter Ausgewählten Filter entfernen - + Open custom pic folder Öffne den benutzerdefinierten Bilderordner - + Close Schließen - + Print deck Deck drucken - + Delete card Karte löschen - + Edit tokens Spielsteine bearbeiten - + Reset layout Darstellung zurücksetzen - + Add card Karte hinzufügen - + Save deck Deck speichern - + Remove card Karte entfernen - + Save deck as Deck speichern unter... - + Load deck Deck laden - - + + Counters Zähler/Marken - + Life Leben - + + + + + + + + + + + + + + Set + Setzen + + - + @@ -5999,16 +6137,15 @@ Bitte unterlassen Sie diese Aktivitäten oder weitere Schritte werden gegen Sie - - Set - Setzen + + Add + Hinzufügen - - + @@ -6016,455 +6153,440 @@ Bitte unterlassen Sie diese Aktivitäten oder weitere Schritte werden gegen Sie - Add - Hinzufügen - - - - - - - - - - - - - - + Remove Entfernen - + Red Rot - + Green Grün - + Yellow Gelb - + Storm Sturm - + W W - + U U - + B B - + R R - + G G - + X X - + Main Window | Deck Editor Hauptfenster | Deckeditor - + Power / Toughness Stärke / Widerstandskraft - + Power and Toughness Stärke und Widerstandskraft - + Add (+1/+1) (+1/+1) hinzufügen - + Remove (-1/-1) (-1/-1) hinzufügen - + Toughness Widerstandskraft - + Remove (-0/-1) (-0/-1) hinzufügen - + Add (+0/+1) (+0/+1) hinzufügen - + Power Stärke - + Remove (-1/-0) (-1/-0) hinzufügen - + Add (+1/+0) (+1/+0) hinzufügen - + Game Phases Spielphasen - + Untap Enttappen - + Upkeep Versorgung - - + + Draw Ziehen - + Main 1 1. Hauptphase - + Start combat Beginn des Kampfes - + Attack Angriff - + Block Blocken - + Damage Schaden - + End combat Ende des Kampfes - + Main 2 2. Hauptphase - + End Endsegment - + Next phase Nächste Phase - + Next turn Nächster Zug - + Playing Area Spielebereich - + Manage sets Editionen verwalten - + Export deck Deck exportieren - + Save deck (clip) Deck speichern (Zwischenablage) - + Save deck (clip; no annotations) Deck speichern (Zwischenablage, ohne Anmerkungen) - + Tap / Untap Card Tappe / Enttappe Karte - + Untap all Alle enttappen - + Toggle untap Enttappen umschalten - + Flip card Karte drehen - + Peek card Karte ansehen - + Play card Karte spielen - + Attach card Karte anlegen - + Unattach card Karte lösen - + Clone card Karte klonen - + Create token Spielstein erstellen - + Create all related tokens Alle zugehörigen Spielsteine erstellen - + Create another token Einen weiteren Spielstein erstellen - + Set annotation Notiz setzen - + Phases | P/T | Playing Area Phasen | S/W | Spielebereich - + Move card to Karte verschieben - + Bottom library unter die Bibliothek - + Top library auf die Bibliothek - - + + Graveyard in den Friedhof - - + + Exile ins Exil - + Hand auf die Hand - + View Ansehen - + Library Bibliothek - + Tops card of library Obersten Karten der Bibliothek - + Sideboard Sideboard - + Close recent view Schließe jüngste Ansicht - + Game Lobby Spielelobby - + Load remote deck Deck vom Server laden - + Load local deck Lokales Deck laden - + Gameplay Spielmechanik - + Draw arrow Pfeil zeichnen - + Leave game Spiel verlassen - + Remove local arrows Lokale Pfeile entfernen - + Concede Aufgeben - + Roll dice Würfeln - + Rotate view CW Ansicht im Uhrzeigersinn drehen - + Shuffle library Bibliothek mischen - + Rotate view CCW Ansicht gegen den Uhrzeigersinn drehen - + Mulligan Mulligan - + Draw card Karte ziehen - + Draw cards Karten ziehen - + Undo draw Ziehen rückgängig machen - + Always reveal top card Oberste Karte aufgedeckt lassen - + Draw | Move | View | Gameplay Ziehen | Verschieben | Ansicht | Spielmechanik - + How to set custom shortcuts Wie man benutzerdefinierte Tastaturkürzel setzt - + Restore all default shortcuts Alle Standard-Tastaturkürzel wiederherstellen - + Clear all shortcuts Alle Tastaturkürzel entfernen diff --git a/cockatrice/translations/cockatrice_es.ts b/cockatrice/translations/cockatrice_es.ts index 4e7c107d..b34747bf 100644 --- a/cockatrice/translations/cockatrice_es.ts +++ b/cockatrice/translations/cockatrice_es.ts @@ -20,62 +20,62 @@ AppearanceSettingsPage - + Theme settings Preferencias del tema - + Current theme: Tema actual: - + Card rendering Representación de las cartas - + Display card names on cards having a picture Mostrar nombre de las cartas en aquellas que tengan imagen - + Scale cards on mouse over Cambiar tamaño de las cartas al pasar el ratón por encima - + Hand layout Disposición de la mano - + Display hand horizontally (wastes space) Mostrar la mano horizontalmente (desperdicia espacio) - + Enable left justification Habilitar justificación a la izquierda - + Table grid layout Disposición de la rejilla de la mesa - + Invert vertical coordinate Invertir coordenada vertical - + Minimum player count for multi-column layout: Número minimo de jugadores para usar la rejilla multicolumna: - + Maximum font size for information displayed on cards: Tamaño de fuente máxima para la información presentada en las cartas: @@ -188,6 +188,29 @@ Se almacenará unicamente para moderadores y no podrá ser visto por la persona Debes introducir un id de cliente cuando la casilla de baneo por id de cliente está activada. + + BetaReleaseChannel + + + Beta Releases + Versiones Beta + + + + No reply received from the release update server. + No se recibió respuesta del servidor de actualización. + + + + Invalid reply received from the release update server. + Respuesta inválida del servidor de actualización. + + + + No reply received from the file update server. + Sin respuesta por parte del servidor de actualización de archivos + + CardDatabaseModel @@ -242,32 +265,37 @@ Se almacenará unicamente para moderadores y no podrá ser visto por la persona CardInfoText - + + Unknown card: + Carta desconocida: + + + Name: Nombre: - + Mana cost: Coste de maná: - + Color(s): Color(es): - + Card type: Tipo de carta: - + P / T: F / R: - + Loyalty: Lealtad: @@ -411,71 +439,71 @@ Se almacenará unicamente para moderadores y no podrá ser visto por la persona DeckEditorSettingsPage - - + + Update Spoilers - + Actualizar Spoilers - - Updating Spoilers - + + Updating... + Actualizando... - + Choose path - + Elegir camino - + Spoilers - + Spoilers - + Download Spoilers Automatically - + Descargar Spoilers automáticamente - + Spoiler Location: - + Localización del Spoiler: - + Hey, something's here finally! - + Vaya, ¡apareció algo aquí finalmente! - + Last Updated - + Actualizados últimamente - + Spoilers download automatically on launch - + Spoilers se descargan automáticamente en lanzamiento - + Press the button to manually update without relaunching - + Presione el botón para actualizar manualmente sin reiniciar - + Do not close settings until manual update complete - + No cierre la configuración hasta que la actualización manual se haya completado DeckListModel - + Number Número - + Card Carta @@ -537,136 +565,129 @@ Se almacenará unicamente para moderadores y no podrá ser visto por la persona El fichero seleccionado no pudo cargarse. - - DevReleaseChannel - - - Development snapshots - Capturas de desarrollo - - - - No reply received from the release update server. - No se recibe respuesta del servidor de lanzamiento de actualizaciones. - - - - Invalid reply received from the release update server. - Respuesta invalida del servidor de lanzamiento de actualizaciones. - - - - No reply received from the file update server. - No se recibe respuesta del servidor de archivos de actualizaciones. - - DlgConnect - + New Host Nueva dirección - + &Host: &Dirección: - + Known Hosts Hospedajes Conocidos + Refresh the server list with known public servers + Actualizar la lista con servidores públicos conocidos + + + Name: Nombre: - + &Port: &Puerto: - + Player &name: &Nombre del jugador: - + P&assword: &Contraseña: - + &Save password &Guardar contraseña - + A&uto connect Conectarse a&utomáticamente - + Automatically connect to the most recent login when Cockatrice opens Conectar automáticamente al servidor más reciente cuando se inicie Cockatrice - - - Public Servers - Servidores Públicos - - - - Forgot password - Contraseña olvidada - - Connect - Conectar + If you have any trouble connecting or registering then contact the server staff for help! + ¡Si tiene algún problema en conectarse o registrarse puede contactar a nuestro equipo! - - Cancel - Cancelar + + + Webpage + Página web - + + Forgot Password + Olvidó su Contraseña + + + + &Connect + &Conectar + + + + Server Contact + Contacto del Servidor + + + + Connect to Server + Conectar al Servidor + + + Server Servidor - + Login Iniciar sesión - - Connect to server - Conectar al servidor - - - + Connection Warning Advertencia de Conexión - + You need to name your new connection profile. Necesita dar nombre a su nuevo perfil de conexión. - + Connect Warning Advertencia de conexión - + The player name can't be empty. El nombre del jugador no puede estar vacío. + + + Downloading... + Descargando... + DlgCreateGame @@ -858,7 +879,7 @@ Se almacenará unicamente para moderadores y no podrá ser visto por la persona DlgEditAvatar - + No image chosen. Ninguna imagen seleccionada @@ -880,17 +901,17 @@ Para eliminar tu avatar actual, confirma sin elegir una nueva imagen.Cambiar avatar - + Open Image Abrir imagen - + Image Files (*.png *.jpg *.bmp) Archivos de imagen (*.png *.jpg *.bmp) - + Invalid image chosen. La imagen seleccionada no es válida. @@ -1020,7 +1041,8 @@ Para eliminar tu avatar actual, confirma sin elegir una nueva imagen. The chosen name conflicts with an existing card or token. Make sure to enable the 'Token' set in the "Manage sets" dialog to display them correctly. - + El nombre elegido ya existe y está siendo usado por una carta o ficha. +Asegúrese de habilitar la edición 'Fichas' en la opción "Mantenedor de ediciones" para visualizarlas correctamente. @@ -1370,12 +1392,12 @@ Make sure to enable the 'Token' set in the "Manage sets" dia DlgSettings - + Unknown Error loading card database Error desconocido cargando la base de datos de cartas. - + Your card database is invalid. Cockatrice may not function correctly with an invalid database @@ -1392,7 +1414,7 @@ Podrías necesitar volver a ejecutar oracle para actualizar tu base de datos de ¿Quieres cambiar la ubicación de tu base de datos? - + Your card database version is too old. This can cause problems loading card information or images @@ -1409,7 +1431,7 @@ Normalmente esto se soluciona volviendo a ejecutar oracle para actualizar tu bas ¿Quieres cambiar la ubicación de tu base de datos? - + Your card database did not finish loading Please file a ticket at http://github.com/Cockatrice/Cockatrice/issues with your cards.xml attached @@ -1422,7 +1444,7 @@ Por favor, abre una incidencia en http://github.com/Cockatrice/Cockatrice/issues ¿Quieres cambiar la ubicación de tu base de datos? - + File Error loading your card database. Would you like to change your database location setting? @@ -1431,7 +1453,7 @@ Would you like to change your database location setting? ¿Quieres cambiar la ubicación de tu base de datos? - + Your card database was loaded but contains no cards. Would you like to change your database location setting? @@ -1440,7 +1462,7 @@ Would you like to change your database location setting? ¿Quieres cambiar la ubicación de tu base de datos? - + Unknown card database load status Please file a ticket at http://github.com/Cockatrice/Cockatrice/issues @@ -1453,63 +1475,81 @@ Por favor, abre una incidencia en http://github.com/Cockatrice/Cockatrice/issues ¿Quieres cambiar la ubicación de tu base de datos? - - - + + + Error Error - + The path to your deck directory is invalid. Would you like to go back and set the correct path? La ruta a tu directorio de mazos no es válida. ¿Deseas volver y seleccionar la ruta correcta? - + The path to your card pictures directory is invalid. Would you like to go back and set the correct path? La ruta a tu directorio de imágenes de las cartas no es válida. ¿Deseas volver y seleccionar la ruta correcta? - + Settings Preferencias - + General General - + Appearance Apariencia - + User Interface Interfaz de usuario - + Deck Editor Editor de mazos - + Chat Chat - + Sound Sonido - + Shortcuts Atajos de teclado + + DlgTipOfTheDay + + + Next + Siguiente + + + + Previous + Anterior + + + + Tip of the Day + Tip del día + + DlgUpdate @@ -1676,7 +1716,7 @@ You may have to build from source yourself. Clear log when closing - + Limpiar el historial al cerrar @@ -1689,7 +1729,7 @@ You may have to build from source yourself. Type your filter here - + Escriba su filtro aquí @@ -1847,32 +1887,32 @@ You may have to build from source yourself. Edad - + Type Tipo - + Description Descripción - + Creator Creador - + Restrictions Restricciones - + Players Jugadores - + Spectators Espectadores @@ -1880,202 +1920,189 @@ You may have to build from source yourself. GeneralSettingsPage - - - - - + + + + + Choose path Elija ruta - + Success Éxito - + Downloaded card pictures have been reset. Las imágenes descargadas de las cartas han sido reinicializadas. - + Error Error - + One or more downloaded card pictures could not be cleared. Una o más imágenes descargadas de las cartas no han podido eliminarse. - + Personal settings Preferencias personales - + Language: Idioma: - + Download card pictures on the fly Descargar imágenes de las cartas al vuelo - + Paths (editing disabled in portable mode) Rutas (edición deshabilitada en modo portatil) - + Paths Rutas - + Decks directory: Directorio de mazos: - + Replays directory: Directorio de repeticiones: - + Pictures directory: Directorio de imágenes: - + Card database: Base de datos de cartas: - + Token database: Base de datos de tokens: - + Picture cache size: Tamaño del cache de imágenes: - + Primary download URL: Enlace principal de descarga: - + Fallback download URL: Enlace secundario de descarga: - + How to set a custom picture url Como asignar un enlace de imagen personalizada - + Reset/clear downloaded pictures Reinicializar/Borrar imágenes descargadas - + Update channel Actualizar canal - + Notify if a feature supported by the server is missing in my client Notificar si hace falta en mi cliente alguna característica soportada por el servidor - - + + Reset Resetear - - - Logger - - Client Operating System - - - - - Build Architecture - - - - - Qt Version - + + Show tips on startup + Mostrar tips al inicio MainWindow - - + + The server has reached its maximum user capacity, please check back later. Este servidor ha alcanzado su capacidad máxima de usuarios, por favor inténtalo más tarde. - + There are too many concurrent connections from your address. Hay demasiadas conexiones simultaneas desde tu dirección. - + Banned by moderator Baneado por el moderador - + Expected end time: %1 Tiempo de finalización estimado: %1 - + This ban lasts indefinitely. Este ban permanecerá indefinidamente. - + Scheduled server shutdown. Apagado programado del servidor. - - + + Invalid username. El nombre de usuario no es válido. - + You have been logged out due to logging in at another location. Se ha cerrado tu sesión debido a que se ha iniciado en otra ubicación. - + Connection closed Conexión cerrada - + The server has terminated your connection. Reason: %1 El servidor ha finalizado tu conexión. Motivo: %1 - + The server is going to be restarted in %n minute(s). All running games will be lost. Reason for shutdown: %1 @@ -2086,507 +2113,512 @@ Todas las partidas en curso se cerraran. Motivo para el apagado: %1 - + Scheduled server shutdown Apagado programado del servidor - - + + Success Éxito - + Registration accepted. Will now login. Registro aceptado. Iniciando sesión. - + Account activation accepted. Will now login. Activación de la cuenta aceptada. Iniciando sesión. - + Number of players Número de jugadores - + Please enter the number of players. Por favor, introduzca el número de jugadores. - - + + Player %1 Jugador %1 - + Load replay Cargar repetición - + About Cockatrice Acerca de Cockatrice - + Cockatrice Webpage Página de Cockatrice - + Project Manager: Jefe de Proyecto: - + Past Project Managers: Antiguos Jefes de Proyecto: - + Developers: Desarrolladores: - + Our Developers Nuestros desarrolladores - + Help Develop! ¡Ayuda a desarrollar! - + Translators: Traductores: - + Help Translate! ¡Ayuda a traducir! - + Support: Soporte: - + Report an Issue Informa de un problema - + Troubleshooting Problemas frecuentes - + F.A.Q. Preguntas frecuentes - - - - - - - - - - - - + + + + + + + + + - - - - - - + + + + + + + + + Error Error - + Server timeout Tiempo de espera del servidor agotado - + Failed Login Inicio de sesión fallido - + Incorrect username or password. Please check your authentication information and try again. Nombre de usuario o contraseña incorrecto. Por favor, verifica tu información de autentificación y vuelve a intentarlo. - + There is already an active session using this user name. Please close that session first and re-login. Ya existe una sesión activa usando ese nombre de usuario. Por favor, cierra esa sesión primero y reintentalo. - - + + You are banned until %1. Estás baneado hasta %1. - - + + You are banned indefinitely. Estás baneado indefinidamente. - + This server requires user registration. Do you want to register now? Este servidor requiere el registro de usuarios. ¿Quieres registrarte ahora? - + This server requires client ID's. Your client is either failing to generate an ID or you are running a modified client. Please close and reopen your client to try again. Este servidor exige IDs de cliente. Tu cliente no está generando un ID o estás ejecutando un cliente modificado. Cierra y vuelve a abrir el cliente para intentarlo de nuevo. - + An internal error has occurred, please try closing and reopening your client and try again. If the error persists try updating your client to the most recent build and if need be contact your software provider. Ha ocurrido un error interno. Cierra y vuelve a abrir el cliente e inténtalo de nuevo. Si el error persiste intenta actualizar tu cliente a la última versión y, si es necesario, contacta con tu proveedor de software. - + Account activation Activación de cuenta - + Server Full Servidor Lleno - + Unknown login error: %1 Error de inicio de sesión desconocido: %1 - - + + This usually means that your client version is out of date, and the server sent a reply your client doesn't understand. Esto suele ser debido a que tu versión del cliente está desfasada y el servidor ha enviado una respuesta que tu cliente no comprende. - + Your username must respect these rules: Tu nombre de usuario debe: - + is %1 - %2 characters long Tener de %1 a %2 caracteres de longitud. - + can %1 contain lowercase characters %1 Puede tener minúsculas. - - - + + + NOT NO - + can %1 contain uppercase characters %1 Puede tener mayúsculas. - + can %1 contain numeric characters %1 Puede tener caracteres númericos. - + can contain the following punctuation: %1 Puede tener los siguientes signos de puntuación: %1 - + first character can %1 be a punctuation mark El primer caracter %1 puede ser un signo de puntuación. - + can not contain any of the following words: %1 No puede contener ninguna de las siguientes palabras: %1 - + can not match any of the following expressions: %1 No puede coincidir ninguna de las siguientes expresiones: %1 - + You may only use A-Z, a-z, 0-9, _, ., and - in your username. Sólo puedes usar A-Z, a-z, 0-9, _, ., y - en tu nombre de usuario. - - - - - - + + + + + + Registration denied Registro denegado - + Registration is currently disabled on this server El registro está actualmente deshabilitado en este servidor - + There is already an existing account with the same user name. Ya existe una cuenta con ese nombre. - + It's mandatory to specify a valid email address when registering. Es obligatorio especificar una dirección de correo válida al registrarse. - + Your client seems to be missing features this server requires for connection. Tu cliente parece no tener las características requeridas para la conexión de este servidor. - + Version Versión - + Our Translators Nuestros Traductores - + Your account has not been activated yet. You need to provide the activation token received in the activation email. Tu cuenta aún no ha sido activada. Tienes que proporcionar el código recibido en el email de activación - + The email address provider used during registration has been blacklisted for use on this server. El email proporcionado durante el registro ha sido puesto en la lista negra en este servidor. - + It appears you are attempting to register a new account on this server yet you already have an account registered with the email provided. This server restricts the number of accounts a user can register per address. Please contact the server operator for further assistance or to obtain your credential information. Parece ser que usted está intentando registrar una cuenta nueva en este servidor; sin embargo usted ya tiene una cuetna registrada con el correo provisto. Este servidor restringe el número de cuentas que un usuario puede registrar por correo electrónico. Por favor contacte al operador del servidor para asistencia o para obtener la información de sus credenciales. - + Password too short. La contraseña es demasiado corta. - + Registration failed for a technical problem on the server. El registro falló debido a un problema técnico en el servidor. - + Unknown registration error: %1 Error de registro desconocido: %1 - + Account activation failed La activación de cuenta falló. - + Socket error: %1 Error del Socket: %1 - + You are trying to connect to an obsolete server. Please downgrade your Cockatrice version or connect to a suitable server. Local version is %1, remote version is %2. Estás intentando conectar a un servidor obsoleto. Por favor, usa una versión anterior de Cockatrice o conecta a un servidor apropiado. La versión local es %1, la versión remota es %2. - + Your Cockatrice client is obsolete. Please update your Cockatrice version. Local version is %1, remote version is %2. Tu cliente de Cockatrice está obsoleto. Por favor, actualiza tu versión de Cockatrice. La versión local es %1, la versión remota es %2. - + Connecting to %1... Conectando a %1... - + Registering to %1 as %2... Registrando en %1 como %2... - + Disconnected Desconectado - + Connected, logging in at %1 Conectado, hora de inicio de sesión: %1 - - - + + + Requesting forgot password to %1 as %2... Solicitando contraseña perdida de %1 como %2... - + &Connect... &Conectar... - + &Disconnect &Desconectar - + Start &local game... Empezar partida &local... - + &Watch replay... &Ver repetición... - + &Deck editor Editor de &mazos - + &Full screen &Pantalla completa - + &Register to server... &Registrarse en el servidor... - + &Settings... &Preferencias... - - + + &Exit &Salir - + A&ctions A&cciones - + &Cockatrice &Cockatrice - + C&ard Database Base de datos de c&artas - + Open custom image folder Abrir carpeta de imágenes personalizadas - + Open custom sets folder Abrir carpeta de ediciones personalizadas - + Add custom sets/cards Agregar cartas/ediciones personalizadas - + Edit &tokens... Editar &fichas... - + &About Cockatrice &Acerca de Cockatrice - + + &Tip of the Day + &Tip del Día + + + Check for Client Updates Buscar Actualizaciones de Cliente - + View &debug log Acceder al historial &de errores - + &Help A&yuda - + Check for card updates... Comprobar las actualizaciones de las cartas... - + Card database Base de datos de cartas - + Cockatrice is unable to load the card database. Do you want to update your card database now? If unsure or first time user, choose "Yes" @@ -2595,153 +2627,155 @@ If unsure or first time user, choose "Yes" Si no está seguro o es su primera vez, seleccione "Sí" - - + + Yes Si - - + + No No - + Open settings Abrir preferencias - + New sets found Nuevas ediciones encontradas - + %1 new set(s) found in the card database Set code(s): %2 Do you want to enable it/them? %1 nuevo(s) set(s) de cartas han sido encontrados en la base de datos. ¿Quieres habilitarlos? - + View sets Ver ediciones - + Welcome Bienvenido/a - - - + + + Information Información - + A card database update is already running. La actualización de la base de datos de cartas ya está en marcha. - + Unable to run the card database updater: Imposible iniciar el actualizador de la base de datos de cartas: - + failed to start. falló al iniciar. - + crashed. falló. - + timed out. tiempo agotado. - + write error. error de escritura. - + read error. error de lectura. - + unknown error. error desconocido. - + The card database updater exited with an error: %1 El actualizador de la base de datos de cartas terminó con el error: %1 - + Update completed successfully. Cockatrice will now reload the card database. Actualización completada correctamente. Cockatrice está recargando la base de datos de cartas. - + You can only import XML databases at this time. Solo puedes importar bases de datos en XML en este momento. - - - + + + Forgot Password Contraseña olvidada - + Your password has been reset successfully, you now may log in using the new credentials. Tu contraseña se ha reiniciado con éxito, ahora puedes conectarte las nuevas credenciales. - + Failed to reset user account password, please contact the server operator to reset your password. No se pudo reiniciar la contraseña, por favor contacte con el operador del servidor para reiniciar su contraseña. - + Activation request received, please check your email for an activation token. Petición de activación recibida, por favor comprueba tu email para el código de activación. - - - - + + + + Load sets/cards Cargar ediciones/cartas - + &Manage sets... - + &Mantenedor de ediciones... - + Hi! It seems like you're running this version of Cockatrice for the first time. All the sets in the card database have been enabled. Read more about changing the set order or disabling specific sets and consequent effects in the "Manage Sets" dialog. - + Hola! Parece que estás ejecutando esta versión de Cockatrice por primera vez. +Todas las ediciones en la base de datos de cartas han sido habilitadas. +Aprenda más sobre cambiar el orden de la edición o deshabilitando ediciones especificas y otras preferencias en la opción "Mantenedor de ediciones". - + This server supports additional features that your client doesn't have. This is most likely not a problem, but this message might mean there is a new version of Cockatrice available or this server is running a custom or pre-release version. @@ -2751,19 +2785,19 @@ Esto no debería ser un problema, pero este mensaje podría significar que hay u Para actualizar tu cliente, ve a Ayuda -> Buscar Actualizaciones. - + Selected file cannot be found. El archivo seleccionado no fue encontrado. - + The new sets/cards have been added successfully. Cockatrice will now reload the card database. Las nuevas ediciones/cartas se han agregado correctamente. Cockatrice está recargando la base de datos de cartas. - + Sets/cards failed to import. Las ediciones/cartas fallaron al ser importadas. @@ -2874,7 +2908,7 @@ Cockatrice está recargando la base de datos de cartas. %1 puts %2%3 into their library %4 cards from the top. - + %1 pone %2%3 en la biblioteca de su propietario en el %4 lugar desde la parte superior @@ -2886,6 +2920,16 @@ Cockatrice está recargando la base de datos de cartas. %1 plays %2%3. %1 juega %2%3. + + + %1 turns %2 face-down. + %1 pone %2 boca abajo. + + + + %1 turns %2 face-up. + %1 pone %2 boca arriba. + %1 has left the game (%2). @@ -3141,16 +3185,6 @@ Cockatrice está recargando la base de datos de cartas. %1 draws their initial hand. %1 roba su mano inicial. - - - %1 flips %2 face-down. - %1 voltea %2 boca abajo. - - - - %1 flips %2 face-up. - %1 voltea %2 boca arriba. - %1 destroys %2. @@ -3321,79 +3355,79 @@ Cockatrice está recargando la base de datos de cartas. MessagesSettingsPage - + Add message Añadir mensaje - + Message: Mensaje: - + Chat settings Preferencias de Chat - + Custom alert words Palabras de alerta personalizadas - + Enable chat mentions Habilitar las menciones en el chat - + Enable mention completer Habilitar completado de menciones - + In-game message macros Macros para mensajes durante la partida - + Ignore chat room messages sent by unregistered users Ignorar mensajes de sala de usuarios sin registrar - + Ignore private messages sent by unregistered users Ignorar mensajes privados de usuarios sin registrar - - + + Invert text color Invertir el color del texto - + Enable desktop notifications for private messages Habilitar notificaciones de escritorio para los mensajes privados - + Enable desktop notification for mentions Habilitar notificaciones de escritorio para menciones - + Enable room message history on join Habilitar historial de mensajes de sala al unirse - - + + (Color is hexadecimal) (El color es hexadecimal) - + Separate words with a space, alphanumeric characters only Separa las palabras con un espacio, solo caracteres alfanuméricos @@ -3459,478 +3493,485 @@ Cockatrice está recargando la base de datos de cartas. Player - + Reveal top cards of library Muestra las primeras cartas de la biblioteca - + Number of cards: (max. %1) Número de cartas: (máx. %1) - + &View graveyard Ver &cementerio - + &View exile Ver &exilio - + Player "%1" Jugador "%1" - - - - + + + + &Graveyard &Cementerio - - - - + + + + &Exile &Exilio - + &Move hand to... &Mover mano a... - - - - - - &Top of library - &Parte superior de la biblioteca - - + + &Top of library + &Parte superior de la biblioteca + + + + + + &Bottom of library &Fondo de la biblioteca - + &Move graveyard to... &Mover el cementerio a... - - - - + + + + &Hand &Mano - + &Move exile to... Mover las cartas exiliadas a... - + &View library &Ver biblioteca - + View &top cards of library... Ver cartas de la parte &superior de la biblioteca... - + Reveal &library to... Enseñar &biblioteca a... - + Reveal t&op cards to... Mostrar las &primeras cartas a... - + &Always reveal top card &Siempre revelar la carta superior - + O&pen deck in deck editor &Abrir mazo en el editor de mazos - + &View sideboard Ver banquillo (&S) - + &Draw card &Robar carta - + D&raw cards... &Robar cartas... - + &Undo last draw &Deshacer último robo - + Take &mulligan Hacer &mulligan - + &Shuffle &Barajar - + Play top card &face down Jugar la primera carta &boca abajo - + Move top cards to &graveyard... Mover cartas de la parte s&uperior de la biblioteca al cementerio... - + Move top cards to &exile... Mover cartas superiores al &exilio... - + Put top card on &bottom Poner carta superior en la parte &inferior - + Put bottom card &in graveyard Poner la última carta &en el cementerio - + &Reveal hand to... &Enseñar mano a... - + Reveal r&andom card to... Revelar una carta al &azar a... - + Reveal random card to... Revelar una carta al azar a... - + &Sideboard Banquillo (&S) - + &Library &Biblioteca - + &Counters &Contadores - + &Untap all permanents &Enderezar todos los permanentes - + R&oll die... &Lanzar dado... - + &Create token... Crear &Ficha... - + C&reate another token C&rear otra ficha - + Cr&eate predefined token Cr&ear ficha predefinida - + S&ay D&ecir - + C&ard C&arta - + &All players &Todos los jugadores - + &Play &Jugar - + &Hide &Ocultar - + Play &Face Down Jugar boca abajo - + Toggle &normal untapping Alternar enderezamiento &normal - - &Flip - &Voltear - - - + &Peek at card face &Mirar el dorso de la carta - + &Clone &Clonar - + Attac&h to card... Ane&xar a una carta... - + Unattac&h Desane&xar - + &Draw arrow... &Dibujar flecha... - + &Increase power &Incrementar fuerza - + &Decrease power &Decrementar fuerza - + I&ncrease toughness I&ncrementar resistencia - + D&ecrease toughness D&ecrementar resistencia - + In&crease power and toughness In&crementar fuerza y resistencia - + Dec&rease power and toughness Dec&rementar fuerza y resistencia - + Set &power and toughness... Establecer &fuerza y resistencia... - + &Set annotation... E&scribir anotación... - + Red Rojo - + Yellow Amarillo - + Green Verde - + X cards from the top of library... X cartas desde la parte superior de su biblioteca - - + + C&reate another %1 token Crear otro token %1 - + Create tokens Crear fichas - - - - - - + + + + + + Token: Ficha: - + Place card X cards from top of library - + Pone carta X cartas desde la parte superior de la biblioteca - + How many cards from the top of the deck should this card be placed: - + ¿Cuántas cartas a partir de la parte superior de la bilbioteca debe ser puesta esta carta? - - + + View related cards + Vea cartas relacionadas + + + + Attach to - + Equipar a - + All tokens Todas las fichas - + View top cards of library Ver cartas de la parte superior de la biblioteca - + &Tap / Untap - + Turn sideways or back again + &Girar / Enderezar - + + T&urn Over + Turn face up/face down + D%ar vuelta + + + &Add counter (%1) &Añadir contador (%1) - + &Remove counter (%1) &Eliminar contador (%1) - + &Set counters (%1)... &Establecer contadores (%1) - + Number of cards: Número de cartas: - + Draw cards Robar cartas - - - - - + + + + + Number: Número: - + Move top cards to grave Mover cartas superiores al cementerio - + Move top cards to exile Mover cartas superiores al exilio - + Roll die Lanzar dado - + Number of sides: Número de caras: - + Set power/toughness Establecer fuerza/resistencia - + Please enter the new PT: Por favor, introduzca la nueva F/R: - + Set annotation Escribir anotación - + Please enter the new annotation: Por favor, introduza la nueva anotación: - + Set counters Establecer contadores @@ -3938,37 +3979,37 @@ Cockatrice está recargando la base de datos de cartas. QMenuBar - + Services Servicios - + Hide %1 Ocultar %1 - + Hide Others Ocultar otros - + Show All Mostrar todo - + Preferences... Preferencias... - + Quit %1 Salir %1 - + About %1 Sobre %1 @@ -3976,18 +4017,18 @@ Cockatrice está recargando la base de datos de cartas. QObject - + Cockatrice card database (*.xml) Base de datos de cartas de Cockatrice (*.xml) - + All files (*.*) Todos los archivos (*.*) - + Cockatrice replays (*.cor) Repeticiones de Cockatrice (*.cor) @@ -4104,10 +4145,15 @@ Cockatrice está recargando la base de datos de cartas. SequenceEdit - + Shortcut already in use El atajo de teclado ya está en uso + + + Invalid key + Clave inválida + SetsModel @@ -4137,6 +4183,22 @@ Cockatrice está recargando la base de datos de cartas. Fecha de lanzamiento + + ShortcutsSettings + + + Your configuration file contained invalid shortcuts. +Please check your shortcut settings! + Su archivo de configuración contiene atajos inválidos. +Por favor, revise su configuración de atajos. + + + + The following shortcuts have been set to default: + + Los siguientes atajos han sido ajustados a como eran por defecto: + + ShortcutsTab @@ -4150,12 +4212,12 @@ Cockatrice está recargando la base de datos de cartas. ¿Realmente quieres restablecer los atajos predeterminados? - + Clear all default shortcuts Limpiar todos los atajos predeterminados - + Do you really want to clear all shortcuts? ¿Realmente quieres limpiar los atajos predeterminados? @@ -4181,27 +4243,27 @@ Cockatrice está recargando la base de datos de cartas. SoundSettingsPage - + Enable &sounds Activar &sonidos - + Current sounds theme: Tema de sonidos actual: - + Test system sound engine Probar el audio del sistema - + Sound settings Preferencias de sonido - + Master volume Volumen maestro @@ -4209,57 +4271,57 @@ Cockatrice está recargando la base de datos de cartas. SpoilerBackgroundUpdater - + Spoilers season has ended - + La temporada de Spoilers ha terminado - + Deleting spoiler.xml. Please run Oracle - + Eliminando spoiler.xml Por favor, ejecute Oracle - - + + Spoilers download failed - + Error al descargar Spoilers - + No internet connection - + No hay conexión a internet - + Error - + Error - + Spoilers already up to date - + Los spoilers ya están actualizados - + No new spoilers added - + No se han añadido nuevos spoilers - + Spoilers have been updated! - + Los Spoilers han sido actualizados! - + Last change: - + Último cambio: StableReleaseChannel - Stable releases + Stable Releases Versiones estables @@ -4324,235 +4386,250 @@ Cockatrice está recargando la base de datos de cartas. TabDeckEditor - + &Clear all filters &Limpiar filtros - + Delete selected Borrar seleccionado - + Deck &name: &Nombre del mazo: - + &Comments: &Comentarios: - + Hash: Hash: - + &New deck &Nuevo mazo - + &Load deck... &Cargar mazo... - + &Save deck &Guardar mazo - + Save deck &as... Guardar mazo &como... - + Load deck from cl&ipboard... Cargar mazo del &portapapeles... - + &Print deck... Im&primir mazo... - + Search by card name - + Buscar por nombre de carta - + + Add to Deck + Añadir al Mazo + + + + Add to Sideboard + Añadir al Banquillo + + + + Show Related cards + Mostrar cartas Relacionadas + + + Save deck to clipboard - + Guardar mazo al portapapeles - + Annotated - + Anotado - + Not Annotated - + No Anotado - + &Send deck to online service - + &Enviar mazo al servicio online - + Create decklist (decklist.org) - + Crear lista del mazo (decklist.org) - + Analyze deck (deckstats.net) - + Analizar mazo (deckstats.net) - + Analyze deck (tappedout.net) - + Analizar mazo (tappedout.net) - + &Close &Cerrar - + Add card to &maindeck Añadir carta al &mazo principal - + Add card to &sideboard Añadir carta al banquillo (&S) - + &Remove row &Eliminar columna - + &Increment number &Incrementar número - + &Decrement number &Decrementar número - + &Deck Editor &Editor de mazos - - + + Card Info Información de la carta - - + + Deck Mazo - - + + Filters Filtros - + &View &Ver - - - + + + Visible Visible - - - + + + Floating Flotante - + Reset layout Reinicializar la disposición - + Deck: %1 Mazo: %1 - + Are you sure? ¿Estás seguro? - + The decklist has been modified. Do you want to save the changes? La lista del mazo ha sido modificada ¿Deseas guardar los cambios? - + Load deck Cargar mazo - - - - - + + + + + Error Error - + The deck could not be saved. El mazo no pudo ser guardado. - - + + The deck could not be saved. Please check that the directory is writable and try again. El mazo no pudo ser guardado Por favor, comprueba que tienes permisos de escritura en el directorio e inténtalo de nuevo. - + Save deck Guardar mazo - + There are no cards in your deck to be exported - + No hay cartas en tu mazo para exportar - + No deck was selected to be saved. - + Ningún mazo se ha seleccionado para ser guardado. @@ -4648,175 +4725,175 @@ Por favor, introduce un nombre: TabGame - - - + + + Replay Repetir - - + + Game Partida - - + + Card Info Información de la carta - - + + Player List Lista de jugadores - - + + Messages Mensajes - - + + Replay Timeline Historial de partidas - + &Phases &Fases - + &Game &Partida - + Next &phase Próxima &fase - + Next &turn Próximo &turno - + &Remove all local arrows &Retirar todas las flechas locales - + Rotate View Cl&ockwise Girar en sentido horario - + Rotate View Co&unterclockwise Girar en sentido antih&orario (&U) - + Game &information &Información de la partida - + &Concede &Conceder - + &Leave game &Abandonar la partida - + C&lose replay &Cerrar repetición - + &Say: &Decir: - + &View &Ver - - - + + + Visible Visible - - - + + + Floating Flotante - + Reset layout Resetear la distribución - + Concede Conceder - + Are you sure you want to concede this game? ¿Estás seguro de que quieres conceder esta partida? - + Leave game Abandonar la partida - + Are you sure you want to leave this game? ¿Estás seguro de que quieres abandonar la partida? - + You are flooding the game. Please wait a couple of seconds. Estás saturando la partida. Por favor, espera unos minutos. - + kicked by game host or moderator expulsado por el anfitrión del juego o moderador - + player left the game jugador ha dejado la partida - + player disconnected from server jugador se ha desconectado del servidor - + reason unknown razón desconocida - + You have been kicked out of the game. Has sido expulsado de la partida. @@ -5005,7 +5082,7 @@ Cuando más información introduzcas, más específicos serán los resultados. Private message from - + Mensaje privado de @@ -5175,22 +5252,22 @@ Cuando más información introduzcas, más específicos serán los resultados. TabSupervisor - + Are you sure? ¿Estás seguro? - + There are still open games. Are you sure you want to quit? Todavía hay partidas abiertas. ¿Estás seguro/a de que quieres salir? - + Unknown Event Evento desconocido - + The server has sent you a message that your client does not understand. This message might mean there is a new version of Cockatrice available or this server is running a custom or pre-release version. @@ -5200,39 +5277,39 @@ Este mensaje podría significar que hay una nueva versión de Cockatrice disponi Para actualizar tu cliente, ve a Ayuda -> Buscar Actualizaciones. - + Idle Timeout Tiempo de ausencia agotado - + You are about to be logged out due to inactivity. Va a ser desconectado por inactividad. - + Promotion Promoción - + You have been promoted to moderator. Please log out and back in for changes to take effect. Has sido promocionado a moderador. Por favor cierra la sesión y vuelve a iniciarla para que los cambios surtan efecto. - + Warned Advertido - + You have received a warning due to %1. Please refrain from engaging in this activity or further actions may be taken against you. If you have any questions, please private message a moderator. Has recibido una advertencia debido a %1 Por favor, absténgase de realizar de nuevo esta actividad o se tomarán medidas contra usted. Si tiene alguna pregunta, por favor envíe un mensaje privado a un moderador. - + You have received the following message from the server. (custom messages like these could be untranslated) Ha recibido los siguientes mensajes del servidor. @@ -5271,6 +5348,21 @@ Por favor, absténgase de realizar de nuevo esta actividad o se tomarán medidas Análisis de mazo no disponible. + + TipsOfTheDay + + + File does not exist. + + El archivo no existe + + + + Failed to open file. + + Error al abrir el archivo + + UpdateDownloader @@ -5595,42 +5687,42 @@ Por favor, absténgase de realizar de nuevo esta actividad o se tomarán medidas UserInterfaceSettingsPage - + General interface settings Preferencias generales de la interfaz - + Enable notifications in taskbar Habilitar notificaciones en la barra de tareas - + Notify in the taskbar for game events while you are spectating Notificar en la barra de tareas los eventos de la partida mientras estás como espectador - + &Double-click cards to play them (instead of single-click) &Doble click en las cartas para jugarlas (en lugar de un solo click) - + &Play all nonlands onto the stack (not the battlefield) by default &Jugar todas las cartas que no sean tierras en la pila (en lugar de en el campo de batalla) por defecto. - + Annotate card text on tokens Anotar en las fichas. - + Animation settings Preferencias de animación - + &Tap/untap animation Animación de &girar/enderezar @@ -5700,97 +5792,127 @@ Por favor, absténgase de realizar de nuevo esta actividad o se tomarán medidas WndSets - + Move selected set to the top Mover el set seleccionado al principio - + Move selected set up Mover arriba el set seleccionado - + Move selected set down Mover abajo el set seleccionado - + Move selected set to the bottom Mover el set seleccionado al final - + + Search by set name, code, or type + Buscar por nombre de edición, código, o tipo + + + + Default order + Orden por defecto + + + + Restore original art priority order + Restaurar orden predeterminado de arte original + + + Enable all sets Seleccionar todos los sets - + Disable all sets Deseleccionar todos los sets - + Enable selected set(s) Habilitar set(s) seleccionados - + Disable selected set(s) Deshabilitar set(s) seleccionados - + Deck Editor Editor de mazo - + Only cards in enabled sets will appear in the deck editor card list - + Sólo cartas de ediciones habilitadas aparecerán en la lista del editor de mazos. - + Card Art Arte de carta - + Image priority is decided in the following order - + La prioridad de imagen está decidida según el siguiente orden - + The - + El - + CUSTOM Folder Carpeta PERSONALIZADA - + Enabled Sets (Top to Bottom) - + Habilitar Ediciones (Arriba hacia Abajo) - + Disabled Sets (Top to Bottom) - + Deshabilitar Ediciones (Arriba hacia Abajo) - + + Warning: + Atención: + + + + While the set list is sorted by any of the columns, custom art priority setting is disabled. + Mientras la edición esté filtrada por alguna columna, la configuración de prioridad por arte alterno está deshabilitada. + + + + To disable sorting click on the same column header again until this message disappears. + Para deshabilitar el filtro de una columna haga click en el encabezado de la misma columna hasta que este mensaje deje de aparecer. + + + Manage sets - + Mantenedor de ediciones - + Success Éxito - + The sets database has been saved successfully. La base de datos de los sets se ha guardado correctamente. @@ -5821,7 +5943,7 @@ Por favor, absténgase de realizar de nuevo esta actividad o se tomarán medidas i18n - + English Español (Spanish) @@ -5894,97 +6016,113 @@ Por favor, absténgase de realizar de nuevo esta actividad o se tomarán medidas Analizar mazo - + Load deck (clipboard) Cargar mazo (portapapeles) - + Clear all filters Eliminar todos los filtros - + New deck Nuevo mazo - + Clear selected filter Eliminar filtro seleccionado - + Open custom pic folder Abrir carpeta de imagenes personalizada - + Close Cerrar - + Print deck Imprimir mazo - + Delete card Eliminar carta - + Edit tokens Editar fichas - + Reset layout Reinicializar la disposición - + Add card Añadir carta - + Save deck Guardar mazo - + Remove card Quitar carta - + Save deck as Guardar mazo como - + Load deck Cargar mazo - - + + Counters Contadores - + Life Vida - + + + + + + + + + + + + + + Set + Establecer + + - + @@ -5992,16 +6130,15 @@ Por favor, absténgase de realizar de nuevo esta actividad o se tomarán medidas - - Set - Establecer + + Add + Añadir - - + @@ -6009,455 +6146,440 @@ Por favor, absténgase de realizar de nuevo esta actividad o se tomarán medidas - Add - Añadir - - - - - - - - - - - - - - + Remove Quitar - + Red Rojo - + Green Verde - + Yellow Amarillo - + Storm Tormenta - + W W - + U U - + B B - + R R - + G G - + X X - + Main Window | Deck Editor Ventana principal / Editor de mazos - + Power / Toughness Fuerza / Resistencia - + Power and Toughness Fuerza y resistencia - + Add (+1/+1) Añadir (+1/+1) - + Remove (-1/-1) Quitar (-1/-1) - + Toughness Resistencia - + Remove (-0/-1) Quitar (-0/-1) - + Add (+0/+1) Añadir (+0/+1) - + Power Fuerza - + Remove (-1/-0) Quitar (-1/-0) - + Add (+1/+0) Añadir (+1/+0) - + Game Phases Fases del juego - + Untap Enderezar - + Upkeep Mantenimiento - - + + Draw Robo - + Main 1 Principal 1 - + Start combat Inicio del combate - + Attack Ataque - + Block Bloqueo - + Damage Daño - + End combat Final del combate - + Main 2 Principal 2 - + End Final - + Next phase Próxima fase - + Next turn Próximo turno - + Playing Area Area de juego - + Manage sets - + Mantenedor de ediciones - + Export deck - + Exportar mazo - + Save deck (clip) - + Guardar mazo (archivar) - + Save deck (clip; no annotations) - + Guardar mazo (archivar; sin notas) - + Tap / Untap Card - + Girar / Enderezar Carta - + Untap all Enderezar todas - + Toggle untap Establecer "Enderezar" - + Flip card Voltear carta - + Peek card Ojear carta - + Play card Jugar carta - + Attach card Anexar carta - + Unattach card Desanexar carta - + Clone card Clonar carta - + Create token Crear ficha - + Create all related tokens Crear todas las fichas relacionadas. - + Create another token Crear otra ficha - + Set annotation Escribir anotación - + Phases | P/T | Playing Area Fases | F/R | Área de juego - + Move card to Mover carta a - + Bottom library Parte inferior de la biblioteca - + Top library Parte superior de la biblioteca - - + + Graveyard Cementerio - - + + Exile Exilio - + Hand Mano - + View Ver - + Library Biblioteca - + Tops card of library Cartas de la parte superior de la biblioteca - + Sideboard Banquillo - + Close recent view Cerrar vista reciente - + Game Lobby Vestíbulo de juego - + Load remote deck Cargar mazo remoto - + Load local deck Cargar mazo local - + Gameplay Gameplay - + Draw arrow Dibujar flecha - + Leave game Abandonar la partida - + Remove local arrows Retirar todas las flechas locales - + Concede Conceder - + Roll dice Lanzar dados - + Rotate view CW Girar vista en sentido horario - + Shuffle library Barajar biblioteca - + Rotate view CCW Girar vista en sentido antihorario - + Mulligan Mulligan - + Draw card Robar carta - + Draw cards Robar cartas - + Undo draw Deshacer último robo - + Always reveal top card Siempre revelar la carta superior - + Draw | Move | View | Gameplay Robar | Mover | Ver | Gameplay - + How to set custom shortcuts Como fijar atajos personalizados - + Restore all default shortcuts Restaurar atajos por defecto - + Clear all shortcuts Limpiar todos los atajos diff --git a/cockatrice/translations/cockatrice_it.ts b/cockatrice/translations/cockatrice_it.ts index 7966ecb3..7381fa69 100644 --- a/cockatrice/translations/cockatrice_it.ts +++ b/cockatrice/translations/cockatrice_it.ts @@ -20,62 +20,62 @@ AppearanceSettingsPage - + Theme settings Impostazioni temi - + Current theme: Tema attuale: - + Card rendering Visualizzazione delle carte - + Display card names on cards having a picture Visualizza nome delle carte sopra le immagini - + Scale cards on mouse over Ingrandisci la carta sotto il mouse - + Hand layout Layout della mano - + Display hand horizontally (wastes space) Disponi la mano orizzontalmente (spreca spazio) - + Enable left justification Allinea a sinistra - + Table grid layout Layout della griglia tabellare - + Invert vertical coordinate Inverti le coordinate verticali - + Minimum player count for multi-column layout: Numero di giocatori minimo per layout multicolonna: - + Maximum font size for information displayed on cards: Dimensione massima carattere per le informazioni mostrate sulle carte: @@ -188,6 +188,29 @@ Questo è solo visibile ai moderatori e non alla persona bannata. Devi inserire un valore nel campo clientid quando il ban per clientid è selezionato. + + BetaReleaseChannel + + + Beta Releases + Versioni beta + + + + No reply received from the release update server. + Nessuna risposta ricevuta dal server degli aggiornamenti. + + + + Invalid reply received from the release update server. + Risposta non valida ricevuta dal server degli aggiornamenti. + + + + No reply received from the file update server. + Nessuna risposta ricevuta dal server degli aggiornamenti. + + CardDatabaseModel @@ -242,32 +265,37 @@ Questo è solo visibile ai moderatori e non alla persona bannata. CardInfoText - + + Unknown card: + Carta sconosciuta: + + + Name: Nome: - + Mana cost: Costo mana: - + Color(s): Colori: - + Card type: Tipo carta: - + P / T: F / C: - + Loyalty: Lealtà: @@ -411,58 +439,58 @@ Questo è solo visibile ai moderatori e non alla persona bannata. DeckEditorSettingsPage - - + + Update Spoilers Aggiorna spoiler - - Updating Spoilers - Aggiornamento Spoiler + + Updating... + Aggiornando... - + Choose path Scegli il percorso - + Spoilers Spoiler - + Download Spoilers Automatically Scarica Spoiler Automaticamente - + Spoiler Location: Indirizzo spoiler: - + Hey, something's here finally! Hey, finalmente qualcosa é arrivato! - + Last Updated Ultimi aggiornamenti - + Spoilers download automatically on launch Scarica spoiler automaticamente al lancio - + Press the button to manually update without relaunching Premi il pulsante per aggiornare manualmente senza riavviare - + Do not close settings until manual update complete Non chiudere le impostazioni finché l'aggiornamento manuale non sarà completo @@ -470,12 +498,12 @@ Questo è solo visibile ai moderatori e non alla persona bannata. DeckListModel - + Number Numero - + Card Carta @@ -537,136 +565,129 @@ Questo è solo visibile ai moderatori e non alla persona bannata. I file selezionati non posso essere caricati. - - DevReleaseChannel - - - Development snapshots - Versione di sviluppo - - - - No reply received from the release update server. - Nessuna risposta ricevuta dal server degli aggiornamenti di versione. - - - - Invalid reply received from the release update server. - Risposta non valida ricevuta dal server degli aggiornamenti di versione. - - - - No reply received from the file update server. - Nessuna risposta ricevuta dal server degli aggiornamenti. - - DlgConnect - + New Host Nuovo indirizzo - + &Host: &Host: - + Known Hosts Host Conosciuti + Refresh the server list with known public servers + Aggiorna la lista dei server con server pubblici + + + Name: Nome: - + &Port: &Porta: - + Player &name: &Nome giocatore: - + P&assword: P&assword: - + &Save password &Salva password - + A&uto connect Connetti a&utomaticamente - + Automatically connect to the most recent login when Cockatrice opens Connetti automaticamente all'ultimo server utilizzato all'avvio di Cockatrice - - Public Servers - Server Pubblici + + If you have any trouble connecting or registering then contact the server staff for help! + Se hai problemi a connetterti o registrarti contatta lo staff del server per aiuto! - - Forgot password + + + Webpage + Sito web + + + + Forgot Password Password dimenticata - - Connect - Connetti + + &Connect + &Connetti - - Cancel - Annulla + + Server Contact + Contatto server - + + Connect to Server + Connetti al server + + + Server Server - + Login Credenziali - - Connect to server - Connetti al server - - - + Connection Warning Avviso di connessione - + You need to name your new connection profile. È necessario impostare un nome per il nuovo profilo di connessione - + Connect Warning Problema di connessione - + The player name can't be empty. Il nome del giocatore non può essere vuoto. + + + Downloading... + Scaricamento... + DlgCreateGame @@ -858,7 +879,7 @@ Questo è solo visibile ai moderatori e non alla persona bannata. DlgEditAvatar - + No image chosen. Nessuna immagine selezionata. @@ -880,17 +901,17 @@ Per rimuovere il tuo avatar attuale, conferma senza scegliere una nuova immagine Cambia avatar - + Open Image Apri immagine - + Image Files (*.png *.jpg *.bmp) File immagine (*.png *.jpg *.bmp) - + Invalid image chosen. immagine selezionata non valida. @@ -1371,12 +1392,12 @@ Sii sicuro di abilitare il set "Segnalini" nella finestra "organi DlgSettings - + Unknown Error loading card database Errore sconosciuto durante il caricamento del database delle carte - + Your card database is invalid. Cockatrice may not function correctly with an invalid database @@ -1393,7 +1414,7 @@ Ti consigliamo di avviare oracle per aggiornare il tuo database delle carte. Vuoi modificare le impostazioni della posizione del database della carte? - + Your card database version is too old. This can cause problems loading card information or images @@ -1410,7 +1431,7 @@ Ti consigliamo di avviare oracle per aggiornare il tuo database delle carte. Vuoi modificare le impostazioni della posizione del database della carte? - + Your card database did not finish loading Please file a ticket at http://github.com/Cockatrice/Cockatrice/issues with your cards.xml attached @@ -1423,7 +1444,7 @@ Ti preghiamo di aprire un ticket su http://github.com/Cockatrice/Cockatrice/issu Vuoi modificare le impostazioni della posizione del database della carte? - + File Error loading your card database. Would you like to change your database location setting? @@ -1432,7 +1453,7 @@ Would you like to change your database location setting? Vuoi modificare le impostazioni della posizione del database della carte? - + Your card database was loaded but contains no cards. Would you like to change your database location setting? @@ -1441,7 +1462,7 @@ Would you like to change your database location setting? Vuoi modificare le impostazioni della posizione del database della carte? - + Unknown card database load status Please file a ticket at http://github.com/Cockatrice/Cockatrice/issues @@ -1454,63 +1475,81 @@ Ti preghiamo di aprire un ticket su http://github.com/Cockatrice/Cockatrice/issu Vuoi modificare le impostazioni della posizione del database della carte? - - - + + + Error Errore - + The path to your deck directory is invalid. Would you like to go back and set the correct path? Il percorso della cartella del mazzo non è valido. Vuoi tornare in dietro e impostare il percorso corretto? - + The path to your card pictures directory is invalid. Would you like to go back and set the correct path? Il percorso della cartella delle immagini delle carte è invilido. Vuoi tornare indietro e impostare il percorso corretto? - + Settings Impostazioni - + General Generale - + Appearance Aspetto - + User Interface Interfaccia - + Deck Editor Editor di mazzi - + Chat Chat - + Sound Suoni - + Shortcuts Combinazioni + + DlgTipOfTheDay + + + Next + Prossimo + + + + Previous + Precedente + + + + Tip of the Day + Suggerimento del giorno + + DlgUpdate @@ -1850,32 +1889,32 @@ Potresti dover creare dal codice sorgente da solo. Età - + Type Tipo - + Description Descrizione - + Creator Creatore - + Restrictions Restrizioni - + Players Giocatori - + Spectators Spettatori @@ -1883,202 +1922,189 @@ Potresti dover creare dal codice sorgente da solo. GeneralSettingsPage - - - - - + + + + + Choose path Seleziona il percorso - + Success Successo - + Downloaded card pictures have been reset. Le immagini scaricate delle carte sono state resettate. - + Error Errore - + One or more downloaded card pictures could not be cleared. Una o più immagini scaricate delle carte non possono essere pulite. - + Personal settings Impostazioni personali - + Language: Lingua: - + Download card pictures on the fly Download immagini delle carte - + Paths (editing disabled in portable mode) Destinazioni (non si può personalizzare in modalità portatile) - + Paths Percorso - + Decks directory: Cartella mazzi: - + Replays directory: Cartella replay: - + Pictures directory: Cartella immagini: - + Card database: Database carte: - + Token database: Database pedine: - + Picture cache size: Dimensione cache immagini: - + Primary download URL: Indirizzo download principale: - + Fallback download URL: Indirizzo download di riserva: - + How to set a custom picture url Come configurare un indirizzo personalizzato per le immagini - + Reset/clear downloaded pictures Resetta/pulisci le immagini scaricate - + Update channel Canale di aggiornamento - + Notify if a feature supported by the server is missing in my client Avvisami se una funzionalità supportata dal server manca nel mio programma - - + + Reset Resetta - - - Logger - - Client Operating System - Client Sistema Operativo - - - - Build Architecture - Costruisci Architettura - - - - Qt Version - Versione Qt + + Show tips on startup + Mostra suggerimenti all'avvio MainWindow - - + + The server has reached its maximum user capacity, please check back later. Il server ha raggiunto la sua massima capacità di utenti, riprova più tardi. - + There are too many concurrent connections from your address. Ci sono troppe connessioni contemporanee dal tuo indirizzo. - + Banned by moderator Bannato dal moderatore - + Expected end time: %1 Fine prevista: %1 - + This ban lasts indefinitely. Questo ban dura a tempo indeterminato. - + Scheduled server shutdown. Spegnimento del server in programma. - - + + Invalid username. Nome utente non valido. - + You have been logged out due to logging in at another location. Sei stato disconnesso: ti sei connesso da un'altra postazione. - + Connection closed Connessione chiusa - + The server has terminated your connection. Reason: %1 Hai perso la connessione con il server. Ragione: %1 - + The server is going to be restarted in %n minute(s). All running games will be lost. Reason for shutdown: %1 @@ -2089,507 +2115,512 @@ Tutti le partite saranno perse. Ragione dello spegnimento: %1 - + Scheduled server shutdown Spegnimento del server in programma - - + + Success Successo - + Registration accepted. Will now login. Registrazione accettata. Login in corso. - + Account activation accepted. Will now login. Attivazione account accettata. Login in corso. - + Number of players Numero di giocatori - + Please enter the number of players. Inserisci il numero di giocatori. - - + + Player %1 Giocatore %1 - + Load replay Carica replay - + About Cockatrice Info su Cockatrice - + Cockatrice Webpage Sito di Cockatrice - + Project Manager: Manager del progetto: - + Past Project Managers: Manager precedenti: - + Developers: Sviluppatori: - + Our Developers I nostri sviluppatori - + Help Develop! Aiutaci nello sviluppo! - + Translators: Traduttori: - + Help Translate! Aiutaci nella traduzione! - + Support: Supporto: - + Report an Issue Segnala un problema - + Troubleshooting Risoluzione dei problemi - + F.A.Q. F.A.Q. - - - - - - - - - - - - + + + + + + + + + - - - - - - + + + + + + + + + Error Errore - + Server timeout Timeout del server - + Failed Login Login fallito - + Incorrect username or password. Please check your authentication information and try again. Nome utente o password non validi. Ricontrolla i tuoi dati di accesso e riprova. - + There is already an active session using this user name. Please close that session first and re-login. Sei già loggato in un'altra sessione con questo username. Chiudi prima quella sessione e riprova a loggare. - - + + You are banned until %1. Sei bannato fino a %1. - - + + You are banned indefinitely. Sei stato bannato per tempo indeterminato. - + This server requires user registration. Do you want to register now? Questo server richiede la registrazione degli utenti. Vuoi registrarti adesso? - + This server requires client ID's. Your client is either failing to generate an ID or you are running a modified client. Please close and reopen your client to try again. Il server richiede un client ID. Il tuo programma non ha generato un client ID. Riprova dopo ver chiuso e riaperto il tuo programma. - + An internal error has occurred, please try closing and reopening your client and try again. If the error persists try updating your client to the most recent build and if need be contact your software provider. Si è verificato un errore, riprova chiudendo e riaprendo il programma. Se l'errore persiste, aggiorna il programma all'ultima versione o chiedi assistenza. - + Account activation Attivazione account - + Server Full Server pieno - + Unknown login error: %1 Errore di login sconosciuto: %1 - - + + This usually means that your client version is out of date, and the server sent a reply your client doesn't understand. Solitamente questo significa che stai usando una vecchia versione del programma, e il server ha inviato un messaggio che il tuo programma non è in grado di comprendere. - + Your username must respect these rules: Il nome utente deve seguire queste regole: - + is %1 - %2 characters long essere lungo %1 - %2 caratteri - + can %1 contain lowercase characters %1 può contenere caratteri minuscoli - - - + + + NOT NON - + can %1 contain uppercase characters %1 può contenere caratteri maiuscoli - + can %1 contain numeric characters %1 può contenere numeri - + can contain the following punctuation: %1 può contenere la punteggiatura: %1 - + first character can %1 be a punctuation mark il primo carattere %1 può essere punteggiatura - + can not contain any of the following words: %1 non può contenere le seguenti parole: %1 - + can not match any of the following expressions: %1 Non può corrispondere alle seguenti espressioni: %1 - + You may only use A-Z, a-z, 0-9, _, ., and - in your username. Puoi usare solo i caratteri A-Z, a-z, 0-9, _, ., e - nel tuo nome utente. - - - - - - + + + + + + Registration denied Registrazione negata - + Registration is currently disabled on this server La registrazione è disabilitata su questo server - + There is already an existing account with the same user name. Esiste già un account con lo stesso nome utente. - + It's mandatory to specify a valid email address when registering. E' obbligatorio specificare un indirizzo email valido per la registrazione. - + Your client seems to be missing features this server requires for connection. La tua versione del programma non supporta funzionalità richieste dal server, aggiorna il programma e riprova. - + Version Versione - + Our Translators I nostri Traduttori - + Your account has not been activated yet. You need to provide the activation token received in the activation email. Il tuo account non è ancora stato attivato. Per attivarlo inserisci il codice di attivazione ricevuto tramite email, - + The email address provider used during registration has been blacklisted for use on this server. Il dominio dell'indirizzo email usato durante la registrazione è in blacklist su questo server. - + It appears you are attempting to register a new account on this server yet you already have an account registered with the email provided. This server restricts the number of accounts a user can register per address. Please contact the server operator for further assistance or to obtain your credential information. Sembra che tu stia tentando di registrare un nuovo account su questo server ma hai già un account registrato sull'indirizzo email fornito. Questo server restringe il numero di account un utente più avere per indirizzo. Per favore contatta l'amministratore del server per ulteriore assistenza o per ottenere le tue credenziali di accesso. - + Password too short. Password troppo corta. - + Registration failed for a technical problem on the server. La registrazione è fallita a causa di un problema tecnico sul server. - + Unknown registration error: %1 Errore di registrazione sconosciuto: %1 - + Account activation failed Attivazione account fallita - + Socket error: %1 Errore nella connessione: %1 - + You are trying to connect to an obsolete server. Please downgrade your Cockatrice version or connect to a suitable server. Local version is %1, remote version is %2. Stai cercando di connetterti a un server obsoleto. Declassa la versione di Cockatrice per farlo funzionare o connetti ad un altro server. La tua versione è la %1, la versione remota è la %2. - + Your Cockatrice client is obsolete. Please update your Cockatrice version. Local version is %1, remote version is %2. La tua versione di Cockatrice è obsoleta. Aggiorna la tua versione di Cockatrice. La tua versione è la %1, la versione online è la %2. - + Connecting to %1... Connessione a %1... - + Registering to %1 as %2... Registrazione su %1 come %2... - + Disconnected Disconnesso - + Connected, logging in at %1 Connesso, login in corso su %1 - - - + + + Requesting forgot password to %1 as %2... Richiesta recupero password su %1 come %2... - + &Connect... &Connetti... - + &Disconnect &Disconnetti - + Start &local game... Inizia &partita in locale... - + &Watch replay... &Visualizza replay... - + &Deck editor &Editore di mazzi - + &Full screen &Schermo intero - + &Register to server... &Registrati sul server... - + &Settings... &Impostazioni... - - + + &Exit &Esci - + A&ctions A&zioni - + &Cockatrice &Cockatrice - + C&ard Database Database delle C&arte - + Open custom image folder Apri cartella immagini personalizzate - + Open custom sets folder Apri cartella set personalizzati - + Add custom sets/cards Aggiungi set di carte personalizzato - + Edit &tokens... Modifica &pedine... - + &About Cockatrice &Info su Cockatrice - + + &Tip of the Day + Suggerimento del giorno + + + Check for Client Updates Controlla aggiornamenti client - + View &debug log Vedi registro di &debug - + &Help &Aiuto - + Check for card updates... Aggiorna carte... - + Card database Database carte - + Cockatrice is unable to load the card database. Do you want to update your card database now? If unsure or first time user, choose "Yes" @@ -2598,29 +2629,29 @@ Vuoi provare ad aggiornare il database adesso? Se è la prima volta che usi Cockatrice o non sei sicuro, scegli "Sì" - - + + Yes - - + + No No - + Open settings Apri impostazioni - + New sets found Nuovi set trovati - + %1 new set(s) found in the card database Set code(s): %2 Do you want to enable it/them? @@ -2629,117 +2660,117 @@ Codici dei set: %2 Desideri attivarli? - + View sets Vedi set - + Welcome Benvenuto - - - + + + Information Informazione - + A card database update is already running. L'aggiornamento delle carte è già in corso. - + Unable to run the card database updater: Impossibile avviare l'aggiornamento delle carte: - + failed to start. avvio fallito. - + crashed. crashato. - + timed out. time out. - + write error. errore di scrittura. - + read error. errore di lettura. - + unknown error. errore sconosciuto. - + The card database updater exited with an error: %1 L'aggiornamento delle carte ha causato un errore: %1 - + Update completed successfully. Cockatrice will now reload the card database. Aggiornamento delle carte completato. Il database delle carte verrà ricaricato. - + You can only import XML databases at this time. E' possibile importare solamente database XML. - - - + + + Forgot Password Password dimenticata - + Your password has been reset successfully, you now may log in using the new credentials. La tua password è stata reimpostata correttamente, ora puoi accedere utilizzando le nuove credenziali. - + Failed to reset user account password, please contact the server operator to reset your password. La reimpostazione della password è fallita, contatta l'amministratore del server per reimpostare la password. - + Activation request received, please check your email for an activation token. Richiesta di attivazione ricevuta, controlla il tuo indirizzo email per il codice di attivazione. - - - - + + + + Load sets/cards Carica set di carte - + &Manage sets... &Organizza set - + Hi! It seems like you're running this version of Cockatrice for the first time. All the sets in the card database have been enabled. Read more about changing the set order or disabling specific sets and consequent effects in the "Manage Sets" dialog. @@ -2748,7 +2779,7 @@ Tutti i set nell'archivio delle carte sono stati abilitati. Scopri metodi alternativi per visualizzare i set o disabilitare set ed effetti nella finestra "Gestisci Set". - + This server supports additional features that your client doesn't have. This is most likely not a problem, but this message might mean there is a new version of Cockatrice available or this server is running a custom or pre-release version. @@ -2759,19 +2790,19 @@ Solitamente non si dovrebbe incorrere in problemi, ma questo messaggio può sign Per aggiornare il tuo client, vai su Aiuto -> Controlla gli Aggiornamenti - + Selected file cannot be found. Il file selezionato non può essere caricato. - + The new sets/cards have been added successfully. Cockatrice will now reload the card database. Il nuovo set di carte è stato aggiunto correttamente. Il database delle carte verrà ricaricato. - + Sets/cards failed to import. Il nuovo set di carte non è stato importato a causa di un errore. @@ -2894,6 +2925,16 @@ Il database delle carte verrà ricaricato. %1 plays %2%3. %1 gioca %2%3. + + + %1 turns %2 face-down. + %1 gira %2 a faccia in giù. + + + + %1 turns %2 face-up. + %1 gira %2 a faccia in su. + %1 has left the game (%2). @@ -3149,16 +3190,6 @@ Il database delle carte verrà ricaricato. %1 draws their initial hand. %1 pesca la sua mano iniziale. - - - %1 flips %2 face-down. - %1 gira %2 a faccia in giù. - - - - %1 flips %2 face-up. - %1 gira %2 a faccia in su. - %1 destroys %2. @@ -3328,79 +3359,79 @@ Il database delle carte verrà ricaricato. MessagesSettingsPage - + Add message Aggiungi messaggio - + Message: Messaggio: - + Chat settings Impostazioni Chat - + Custom alert words Lista parole evidenziate - + Enable chat mentions Abilita citazioni in chat - + Enable mention completer Abilita completamento citazioni - + In-game message macros Messaggi rapidi in partita - + Ignore chat room messages sent by unregistered users Ignora i messaggi in chat inviati dagli utenti non registrati - + Ignore private messages sent by unregistered users Ignora i messaggi privati inviati dagli utenti non registrati - - + + Invert text color Inverti colore testo - + Enable desktop notifications for private messages Abilita notifiche sul desktop per i messaggi privati - + Enable desktop notification for mentions Abilita notifiche sul desktop per le menzioni - + Enable room message history on join Abilita messaggi recenti all'entrata - - + + (Color is hexadecimal) (Colore in esadecimale) - + Separate words with a space, alphanumeric characters only Separare le parole con uno spazio; solo caratteri alfanumerici @@ -3466,478 +3497,485 @@ Il database delle carte verrà ricaricato. Player - + Reveal top cards of library Rivela le prime carte del grimorio - + Number of cards: (max. %1) Numero di carte: (max %1) - + &View graveyard &Guarda cimitero - + &View exile &Guarda zona di esilio - + Player "%1" Giocatore "%1" - - - - + + + + &Graveyard &Cimitero - - - - + + + + &Exile &Esilio - + &Move hand to... &Sposta mano in... - - - - - - &Top of library - Cima al grimorio - - + + &Top of library + Cima al grimorio + + + + + + &Bottom of library Fondo al grimorio - + &Move graveyard to... &Muovi cimitero in... - - - - + + + + &Hand &Mano - + &Move exile to... &Muovi esilio in... - + &View library &Guarda mazzo - + View &top cards of library... Guarda &le prime carte del mazzo... - + Reveal &library to... Rive&la grimorio a... - + Reveal t&op cards to... Rivela le prime carte a... - + &Always reveal top card Rivela &sempre la prima carta - + O&pen deck in deck editor A&pri mazzo nell'editore di mazzi - + &View sideboard &Guarda la sideboard - + &Draw card &Pesca una carta - + D&raw cards... P&esca carte... - + &Undo last draw &Annulla l'ultima pescata - + Take &mulligan Mu&lliga - + &Shuffle &Mischia - + Play top card &face down Gioca la prima carta faccia in giù - + Move top cards to &graveyard... Metti le prime carte nel &cimitero... - + Move top cards to &exile... Metti le prime carte in &esilio... - + Put top card on &bottom Metti la prima carta in &fondo - + Put bottom card &in graveyard Metti l'ultima carta nel c&imitero - + &Reveal hand to... &Rivela mano a... - + Reveal r&andom card to... Rivela carta c&asuale a... - + Reveal random card to... Rivela carta casuale a... - + &Sideboard &Sideboard - + &Library &Mazzo - + &Counters &Segnalini - + &Untap all permanents &Stappa tutti i permanenti - + R&oll die... L&ancia un dado... - + &Create token... &Crea una pedina... - + C&reate another token C&rea un'altra pedina - + Cr&eate predefined token Cr&a pedina predefinita - + S&ay P&arla - + C&ard C&arta - + &All players &Tutti i giocatori - + &Play &Gioca - + &Hide &Nascondi - + Play &Face Down Gioca a &Faccia in giù - + Toggle &normal untapping Non &stappa normalmente - - &Flip - &Gira - - - + &Peek at card face &Sbircia la faccia della carta - + &Clone &Copia - + Attac&h to card... Attacc&a alla carta... - + Unattac&h Stacc&a - + &Draw arrow... &Disegna una freccia... - + &Increase power &Aumenta forza - + &Decrease power &Diminuisci forza - + I&ncrease toughness A&umenta costituzione - + D&ecrease toughness D&iminuisci costituzione - + In&crease power and toughness Au&menta forza e costituzione - + Dec&rease power and toughness Dim&inuisci forza e costituzione - + Set &power and toughness... Imposta &forza e costituzione... - + &Set annotation... &Imposta annotazioni... - + Red Rosso - + Yellow Giallo - + Green Verde - + X cards from the top of library... X carte dalla cima del grimorio... - - + + C&reate another %1 token C&rea un'altra pedina %1 - + Create tokens Crea pedine - - - - - - + + + + + + Token: Pedina: - + Place card X cards from top of library Metti la carta X carte sotto la cima del grimorio - + How many cards from the top of the deck should this card be placed: Sotto quante carte dalla cima del grimorio va messa questa carta: - - + + View related cards + Vedi carte collegate + + + + Attach to Assegna a - + All tokens Tutte le pedine - + View top cards of library Guarda le prima carte del grimorio - + &Tap / Untap + Turn sideways or back again &Tappa/Stappa - + + T&urn Over + Turn face up/face down + Capovolgi + + + &Add counter (%1) &Aggiungi segnalino (%1) - + &Remove counter (%1) &Rimuovi segnalino (%1) - + &Set counters (%1)... Imposta &segnalini (%1)... - + Number of cards: Numero di carte: - + Draw cards Pesca carte - - - - - + + + + + Number: Numero: - + Move top cards to grave Metti le prima carte nel cimitero - + Move top cards to exile Metti le prime carte in esilio - + Roll die Lancia un dado - + Number of sides: Numero di facce: - + Set power/toughness Imposta forza/costituzione - + Please enter the new PT: Inserisci la nuova FC: - + Set annotation Imposta annotazione - + Please enter the new annotation: Inserisci le nuove annotazioni: - + Set counters Imposta i segnalini @@ -3945,37 +3983,37 @@ Il database delle carte verrà ricaricato. QMenuBar - + Services Servizi - + Hide %1 Nascondi %1 - + Hide Others Nascondi altre - + Show All Mostra tutte - + Preferences... Preferenze... - + Quit %1 Esci da %1 - + About %1 Informazioni su %1 @@ -3983,18 +4021,18 @@ Il database delle carte verrà ricaricato. QObject - + Cockatrice card database (*.xml) Database delle carte di Cockatrice (*.xml) - + All files (*.*) Tutti i files (*.*) - + Cockatrice replays (*.cor) Replay di Cockatrice (*.cor) @@ -4111,10 +4149,15 @@ Il database delle carte verrà ricaricato. SequenceEdit - + Shortcut already in use Combinazione già usata + + + Invalid key + Sequenza non valida + SetsModel @@ -4144,6 +4187,23 @@ Il database delle carte verrà ricaricato. Data di rilascio + + ShortcutsSettings + + + Your configuration file contained invalid shortcuts. +Please check your shortcut settings! + Il file di configurazione conteneva combinazioni di tasti non valide. +Controlla le impostazioni! + + + + The following shortcuts have been set to default: + + Le seguenti combinazioni di tasti sono state reimpostate al valore predefinito: + + + ShortcutsTab @@ -4157,12 +4217,12 @@ Il database delle carte verrà ricaricato. Vuoi veramente ripristinare tutte le combinazioni predefinite? - + Clear all default shortcuts Rimuovi tutte le combinazioni predefinite - + Do you really want to clear all shortcuts? Vuoi veramente rimuovere tutte le combinazioni? @@ -4188,27 +4248,27 @@ Il database delle carte verrà ricaricato. SoundSettingsPage - + Enable &sounds Abilita &suoni - + Current sounds theme: Tema sonoro attuale: - + Test system sound engine Prova il funzionamento dei suoni - + Sound settings Impostazioni suoni - + Master volume Volume @@ -4216,48 +4276,48 @@ Il database delle carte verrà ricaricato. SpoilerBackgroundUpdater - + Spoilers season has ended La stagione degli spoiler è finita - + Deleting spoiler.xml. Please run Oracle Cancellando spoiler.xml. Per favore avviare Oracle - - + + Spoilers download failed Download degli spoiler fallito - + No internet connection Connessione internet assente - + Error Errore - + Spoilers already up to date Gli spoiler sono aggiornati - + No new spoilers added Nessun nuovo spoiler aggiunto - + Spoilers have been updated! Gli spoiler sono stati aggiornati! - + Last change: Ultimo cambiamento: @@ -4266,7 +4326,7 @@ Il database delle carte verrà ricaricato. StableReleaseChannel - Stable releases + Stable Releases Versioni stabili @@ -4331,233 +4391,248 @@ Il database delle carte verrà ricaricato. TabDeckEditor - + &Clear all filters Rimuovi tutti - + Delete selected Rimuovi selez. - + Deck &name: &Nome mazzo: - + &Comments: &Commenti: - + Hash: Hash: - + &New deck &Nuovo mazzo - + &Load deck... &Carica mazzo... - + &Save deck &Salva mazzo - + Save deck &as... Salva mazzo &con nome... - + Load deck from cl&ipboard... Carica mazzo dagli app&unti... - + &Print deck... &Stampa mazzo... - + Search by card name Cerca per nome della carta - + + Add to Deck + Aggiungi al mazzo + + + + Add to Sideboard + Aggiungi al sideboard + + + + Show Related cards + Mostra carte collegate + + + Save deck to clipboard Salva il mazzo negli appunti - + Annotated Annotato - + Not Annotated Non Annotato - + &Send deck to online service &Manda mazzo al servizio online - + Create decklist (decklist.org) Crea una decklist (decklist.org) - + Analyze deck (deckstats.net) Analizza deck (deckstats.net) - + Analyze deck (tappedout.net) Analizza deck (tappedout.net) - + &Close &Chiudi - + Add card to &maindeck Aggiungi carta al &grimorio - + Add card to &sideboard Aggiungi carta al &sideboard - + &Remove row &Rimuovi carta - + &Increment number &Aumenta il numero - + &Decrement number &Diminuisci il numero - + &Deck Editor Editor di mazzi - - + + Card Info Info carta - - + + Deck Mazzo - - + + Filters Filtri - + &View &Visualizza - - - + + + Visible Mostra - - - + + + Floating Separata - + Reset layout Resetta disposizione - + Deck: %1 Mazzo: %1 - + Are you sure? Sei sicuro? - + The decklist has been modified. Do you want to save the changes? La lista del mazzo è stata modificata. Vuoi salvare i cambiamenti? - + Load deck Carica mazzo - - - - - + + + + + Error Errore - + The deck could not be saved. Il mazzo non può essere salvato. - - + + The deck could not be saved. Please check that the directory is writable and try again. Il mazzo non può essere salvato. Controlla se la cartella è valida e prova ancora. - + Save deck Salva mazzo - + There are no cards in your deck to be exported Non ci sono carte da esportare nel tuo mazzo - + No deck was selected to be saved. Nessun mazzo da salvare é stato selezionato @@ -4654,175 +4729,175 @@ Please enter a name: TabGame - - - + + + Replay Replay - - + + Game Partita - - + + Card Info Info carta - - + + Player List Giocatori - - + + Messages Messaggi - - + + Replay Timeline Replay - + &Phases &Fasi - + &Game &Partita - + Next &phase Prossima &fase - + Next &turn Prossimo &turno - + &Remove all local arrows &Rimuovi tutte le frecce - + Rotate View Cl&ockwise Ruota vista in senso &orario - + Rotate View Co&unterclockwise R&uota vista in senso antiorario - + Game &information &Informazioni partita - + &Concede &Concedi - + &Leave game &Lascia partita - + C&lose replay C&hiudi replay - + &Say: &Parla: - + &View &Visualizza - - - + + + Visible Mostra - - - + + + Floating Separata - + Reset layout Resetta disposizione - + Concede Concedi - + Are you sure you want to concede this game? Vuoi veramente concedere la partita? - + Leave game Lascia la partita - + Are you sure you want to leave this game? Sei sicuro di voler lasciare la partita? - + You are flooding the game. Please wait a couple of seconds. Stai spammando la partita. Attendi un paio di secondi. - + kicked by game host or moderator espulso da proprietario del gioco o moderatore - + player left the game il giocatore ha lasciato la partita - + player disconnected from server il giocatore si è disconnesso dal server - + reason unknown ragione sconosciuta - + You have been kicked out of the game. Sei stato kickato fuori dalla partita. @@ -5181,22 +5256,22 @@ Più informazioni inserisci, più specifici saranno i risultati. TabSupervisor - + Are you sure? Sei sicuro? - + There are still open games. Are you sure you want to quit? Ci sono ancora delle partite aperte. Sei sicuro di voler uscire? - + Unknown Event Evento sconosciuto. - + The server has sent you a message that your client does not understand. This message might mean there is a new version of Cockatrice available or this server is running a custom or pre-release version. @@ -5207,39 +5282,39 @@ Questo messaggio può significare che è disponibile una nuove versione di Cocka Per aggiornare il tuo client, vai su Aiuto -> Controlla gli Aggiornamenti - + Idle Timeout Timeout inattività - + You are about to be logged out due to inactivity. Stai per essere disconnesso per inattività. - + Promotion Promozione - + You have been promoted to moderator. Please log out and back in for changes to take effect. Sei stato promosso a moderatore. Esci e rientra per rendere effettiva la promozione. - + Warned Avviso - + You have received a warning due to %1. Please refrain from engaging in this activity or further actions may be taken against you. If you have any questions, please private message a moderator. Hai ricevuto un avviso a causa di %1. Se pregato di evitare di continuare questa attività o potrebbero venire presi ulteriori provvedimenti nel tuoi confronti. Per qualsiasi domanda, manda un messaggio ad un moderatore. - + You have received the following message from the server. (custom messages like these could be untranslated) Hai ricevuto il seguente messaggio dal server. @@ -5278,6 +5353,23 @@ Se pregato di evitare di continuare questa attività o potrebbero venire presi u Impossibile analizzare il mazzo. + + TipsOfTheDay + + + File does not exist. + + Il file non esiste. + + + + + Failed to open file. + + Impossibile aprire il file. + + + UpdateDownloader @@ -5602,42 +5694,42 @@ Se pregato di evitare di continuare questa attività o potrebbero venire presi u UserInterfaceSettingsPage - + General interface settings Impostazioni di interfaccia generale - + Enable notifications in taskbar Abilita notifiche sulla barra delle applicazioni - + Notify in the taskbar for game events while you are spectating Abilita notifiche anche per i giochi in cui si è solo uno spettatore - + &Double-click cards to play them (instead of single-click) &Doppio click sulle carte per giocarle (disabilitato un solo click) - + &Play all nonlands onto the stack (not the battlefield) by default Gioca tutte le carte non terra sulla &pila (invece che sul campo di battaglia) - + Annotate card text on tokens Annota il testo della carta sulle pedine - + Animation settings Impostazioni di animazione - + &Tap/untap animation Animazioni &Tappa/Stappa @@ -5707,97 +5799,127 @@ Se pregato di evitare di continuare questa attività o potrebbero venire presi u WndSets - + Move selected set to the top Muovi set selezionato in cima - + Move selected set up Muovi set selezionato su - + Move selected set down Muovi set selezionato giù - + Move selected set to the bottom Muovi set selezionato in fondo - + + Search by set name, code, or type + Cerca per nome, codice o tipo del set + + + + Default order + Ordine predefinito + + + + Restore original art priority order + Ripristina ordine originale priorità immagini + + + Enable all sets Attiva tutti i set - + Disable all sets Disattiva tutti i set - + Enable selected set(s) Abilita i set selezionati - + Disable selected set(s) Disabilita i set selezionati - + Deck Editor Editor di mazzi - + Only cards in enabled sets will appear in the deck editor card list Solo le carte in set abilitati appariranno nella lista delle carte nell'editor di mazzi - + Card Art Immagine carta - + Image priority is decided in the following order La priorità delle immagini è decisa in quest'ordine - + The Il - + CUSTOM Folder Cartella CUSTOM - + Enabled Sets (Top to Bottom) Set abilitati (dal primo all'ultimo) - + Disabled Sets (Top to Bottom) Set non abilitati (dal primo all'ultimo) - + + Warning: + Attenzione: + + + + While the set list is sorted by any of the columns, custom art priority setting is disabled. + Mentre la lista dei set è ordinata per una colonna, il cambio di priorità delle immagini è disattivata. + + + + To disable sorting click on the same column header again until this message disappears. + Per disabilitare l'ordinamento clicca sulla stessa intestazione della colonna nuovamente finchè questo messaggio scompare. + + + Manage sets Organizza set - + Success Successo - + The sets database has been saved successfully. Il database dei set è stato salvato correttamente. @@ -5828,7 +5950,7 @@ Se pregato di evitare di continuare questa attività o potrebbero venire presi u i18n - + English Italiano (Italian) @@ -5901,97 +6023,113 @@ Se pregato di evitare di continuare questa attività o potrebbero venire presi u Analizza mazzo - + Load deck (clipboard) Carica mazzo (appunti) - + Clear all filters Rimuovi tutti - + New deck Nuovo mazzo - + Clear selected filter Rimuovi filtro selezionato - + Open custom pic folder Apri cartella immagini personalizzate - + Close Chiudi - + Print deck Stampa mazzo - + Delete card Cancella carta - + Edit tokens Modifica pedine - + Reset layout Resetta disposizione - + Add card Aggiungi carta - + Save deck Salva mazzo - + Remove card Rimuovi carta - + Save deck as Salva mazzo con nome - + Load deck Carica mazzo - - + + Counters Segnalini - + Life Punti vita - + + + + + + + + + + + + + + Set + Imposta + + - + @@ -5999,16 +6137,15 @@ Se pregato di evitare di continuare questa attività o potrebbero venire presi u - - Set - Imposta + + Add + Aggiungi - - + @@ -6016,455 +6153,440 @@ Se pregato di evitare di continuare questa attività o potrebbero venire presi u - Add - Aggiungi - - - - - - - - - - - - - - + Remove Togli - + Red Rosso - + Green Verde - + Yellow Giallo - + Storm Tempesta - + W W - + U U - + B B - + R R - + G G - + X X - + Main Window | Deck Editor Finestra | Editor mazzi - + Power / Toughness Forza / Costituzione - + Power and Toughness Forza e costituzione - + Add (+1/+1) Aggiungi (+1/+1) - + Remove (-1/-1) Togli (-1/-1) - + Toughness Costituzione - + Remove (-0/-1) Rimuovi (-0/-1) - + Add (+0/+1) Aggiungi (+0/+1) - + Power Forza - + Remove (-1/-0) Togli (-1/-0) - + Add (+1/+0) Aggiungi (+1/+0) - + Game Phases Fasi di gioco - + Untap Stap - + Upkeep Mantenimento - - + + Draw Acquisizione - + Main 1 Principale 1 - + Start combat Inizio combattimento - + Attack Attacco - + Block Blocco - + Damage Danni - + End combat Fine combattimento - + Main 2 Principale 2 - + End Fine - + Next phase Prossima fase - + Next turn Prossimo turno - + Playing Area Area di gioco - + Manage sets Organizza set - + Export deck Esporta set - + Save deck (clip) Salva mazzo (clip) - + Save deck (clip; no annotations) Salva mazzo (clip: nessuna annotazione) - + Tap / Untap Card Tappa / Stappa Carta - + Untap all Stappa tutte - + Toggle untap Non stappa mai - + Flip card Gira carta - + Peek card Sbircia carta - + Play card Gioca carta - + Attach card Assegna carta - + Unattach card Disassegna carta - + Clone card Clona carta - + Create token Crea pedina - + Create all related tokens Crea tutte le pedine collegate - + Create another token Crea un'altra pedina - + Set annotation Imposta annotazione - + Phases | P/T | Playing Area Fasi | F/C | Area di gioco - + Move card to Metti carta su - + Bottom library Fondo grimorio - + Top library Cima grimorio - - + + Graveyard Cimitero - - + + Exile Esilio - + Hand Mano - + View Viste - + Library Mazzo - + Tops card of library Prime carte del mazzo - + Sideboard Sideboard - + Close recent view Chiudi ultima vista - + Game Lobby Ingresso gioco - + Load remote deck Carica mazzo remoto - + Load local deck Carica mazzo dal pc - + Gameplay Gioco - + Draw arrow Disegna freccia - + Leave game Lascia partita - + Remove local arrows Rimuovi tutte le frecce - + Concede Concedi - + Roll dice Lancia dado - + Rotate view CW Ruota vista orario - + Shuffle library Mescola mazzo - + Rotate view CCW Ruota vista antiorario - + Mulligan Mulliga - + Draw card Pesca carta - + Draw cards Pesca carte - + Undo draw Annulla pescata - + Always reveal top card Rivela sempre la prima carta - + Draw | Move | View | Gameplay Pesca | Sposta | Vedi | Gioco - + How to set custom shortcuts Come configurare combinazioni personalizzate - + Restore all default shortcuts Ripristina combinazioni predefinite - + Clear all shortcuts Rimuovi tutte le combinazioni diff --git a/cockatrice/translations/cockatrice_ja.ts b/cockatrice/translations/cockatrice_ja.ts index 46ac2874..02011a2f 100644 --- a/cockatrice/translations/cockatrice_ja.ts +++ b/cockatrice/translations/cockatrice_ja.ts @@ -20,62 +20,62 @@ AppearanceSettingsPage - + Theme settings テーマ設定 - + Current theme: 現在のテーマ - + Card rendering カードの描画 - + Display card names on cards having a picture 画像のあるカードにカード名を表示する - + Scale cards on mouse over マウスオーバーでカードを拡大する - + Hand layout 手札のレイアウト - + Display hand horizontally (wastes space) 手札を横に並べる - + Enable left justification 左揃えを有効 - + Table grid layout テーブルのレイアウト - + Invert vertical coordinate カード配置の垂直反転 - + Minimum player count for multi-column layout: プレイヤーを複数列レイアウトにする最少人数: - + Maximum font size for information displayed on cards: カードに表示する情報の最大のフォントサイズ: @@ -188,6 +188,29 @@ This is only saved for moderators and cannot be seen by the banned person.クライアントID BANチェックボックスを選択するときは、クライアントID BANに値を持っている必要があります。 + + BetaReleaseChannel + + + Beta Releases + ベータリリース + + + + No reply received from the release update server. + リリース更新サーバーから応答がありませんでした。 + + + + Invalid reply received from the release update server. + リリース更新サーバーから無効な応答が受信されました。 + + + + No reply received from the file update server. + ファイル更新サーバーからの応答がありませんでした。 + + CardDatabaseModel @@ -242,32 +265,37 @@ This is only saved for moderators and cannot be seen by the banned person. CardInfoText - + + Unknown card: + + + + Name: カード名: - + Mana cost: マナ・コスト: - + Color(s): 色: - + Card type: カード・タイプ: - + P / T: P / T: - + Loyalty: 忠誠度: @@ -411,58 +439,58 @@ This is only saved for moderators and cannot be seen by the banned person. DeckEditorSettingsPage - - + + Update Spoilers スポイラーを更新 - - Updating Spoilers - スポイラーを更新中 + + Updating... + 更新中... - + Choose path パスを選ぶ - + Spoilers スポイラー - + Download Spoilers Automatically スポイラーを自動的にダウンロードする - + Spoiler Location: スポイラーの保存場所: - + Hey, something's here finally! ようやくなんか出来たらしいぞ↓ - + Last Updated 最終更新 - + Spoilers download automatically on launch スポイラーは起動時に自動的にダウンロードされます。 - + Press the button to manually update without relaunching ボタンを押すと再起動せずに手動で更新します - + Do not close settings until manual update complete 手動更新が終了するまで閉じないでください @@ -470,12 +498,12 @@ This is only saved for moderators and cannot be seen by the banned person. DeckListModel - + Number 枚数 - + Card カード名 @@ -537,136 +565,129 @@ This is only saved for moderators and cannot be seen by the banned person.選択したファイルが開けませんでした。 - - DevReleaseChannel - - - Development snapshots - 開発スナップショット - - - - No reply received from the release update server. - リリース更新サーバーから応答がありませんでした。 - - - - Invalid reply received from the release update server. - リリース更新サーバーから無効な応答が受信されました。 - - - - No reply received from the file update server. - ファイル更新サーバーからの応答がありません。 - - DlgConnect - + New Host 新しいホスト - + &Host: ホストアドレス: - + Known Hosts ホストを選択 + Refresh the server list with known public servers + + + + Name: サーバー名: - + &Port: ポート: - + Player &name: プレイヤーネーム: - + P&assword: パスワード: - + &Save password パスワードを保存する - + A&uto connect 起動時に自動的に接続 - + Automatically connect to the most recent login when Cockatrice opens Cockatriceを開いた時に自動的に最後のログインに接続 - - - Public Servers - 公開サーバー - - - - Forgot password - パスワード忘れちゃった - - Connect - 接続 + If you have any trouble connecting or registering then contact the server staff for help! + - - Cancel - キャンセル + + + Webpage + - + + Forgot Password + + + + + &Connect + + + + + Server Contact + + + + + Connect to Server + + + + Server サーバー - + Login ログイン - - Connect to server - サーバーに接続 - - - + Connection Warning 接続の警告 - + You need to name your new connection profile. 新しい接続プロファイルに名前を付ける必要があります。 - + Connect Warning 接続の警告 - + The player name can't be empty. プレイヤー名を入力して下さい。 + + + Downloading... + ダウンロード中... + DlgCreateGame @@ -858,7 +879,7 @@ This is only saved for moderators and cannot be seen by the banned person.DlgEditAvatar - + No image chosen. 画像がありません。 @@ -880,17 +901,17 @@ To remove your current avatar, confirm without choosing a new image. アバター変更 - + Open Image アバター画像を開く - + Image Files (*.png *.jpg *.bmp) 画像ファイル (*.png *.jpg *.bmp) - + Invalid image chosen. この画像は使用できません。 @@ -1371,12 +1392,12 @@ Make sure to enable the 'Token' set in the "Manage sets" dia DlgSettings - + Unknown Error loading card database カードデータベース読み込みの不明なエラー。 - + Your card database is invalid. Cockatrice may not function correctly with an invalid database @@ -1393,7 +1414,7 @@ Oracle Importerでデータベースを更新する必要があります。 データベースの場所の設定を変更してみてください。 - + Your card database version is too old. This can cause problems loading card information or images @@ -1410,7 +1431,7 @@ Oracle Importerでデータベースを更新する必要があります。 データベースの場所の設定を変更してみてください。 - + Your card database did not finish loading Please file a ticket at http://github.com/Cockatrice/Cockatrice/issues with your cards.xml attached @@ -1423,7 +1444,7 @@ Would you like to change your database location setting? データベースの場所の設定を変更してみてください。 - + File Error loading your card database. Would you like to change your database location setting? @@ -1432,7 +1453,7 @@ Would you like to change your database location setting? データベースの場所の設定を変更してみてください。 - + Your card database was loaded but contains no cards. Would you like to change your database location setting? @@ -1441,7 +1462,7 @@ Would you like to change your database location setting? データベースの場所の設定を変更してみてください。 - + Unknown card database load status Please file a ticket at http://github.com/Cockatrice/Cockatrice/issues @@ -1454,63 +1475,81 @@ http://github.com/Cockatrice/Cockatrice/issues でチケットを提出してく データベースの場所の設定を変更してみてください。 - - - + + + Error エラー - + The path to your deck directory is invalid. Would you like to go back and set the correct path? あなたのデッキディレクトリへのパスは無効です。前に戻って正しいパスを設定してください。 - + The path to your card pictures directory is invalid. Would you like to go back and set the correct path? あなたのカード画像ディレクトリへのパスは無効です。前に戻って正しいパスを設定してください。 - + Settings 設定 - + General 全般 - + Appearance 外観 - + User Interface UI - + Deck Editor デッキエディター - + Chat チャット - + Sound サウンド - + Shortcuts ショートカット + + DlgTipOfTheDay + + + Next + + + + + Previous + + + + + Tip of the Day + 今日のヒント + + DlgUpdate @@ -1849,32 +1888,32 @@ You may have to build from source yourself. 作成時 - + Type タイプ - + Description 説明 - + Creator 作成者 - + Restrictions 制限 - + Players 人数 - + Spectators 観戦者 @@ -1882,202 +1921,189 @@ You may have to build from source yourself. GeneralSettingsPage - - - - - + + + + + Choose path パスを選択 - + Success 完了 - + Downloaded card pictures have been reset. ダウンロードしたカード画像を削除しました。 - + Error エラー - + One or more downloaded card pictures could not be cleared. 一部のカード画像が削除できませんでした。 - + Personal settings 個人設定 - + Language: 言語: - + Download card pictures on the fly カード画像を自動的にダウンロードする(英語) - + Paths (editing disabled in portable mode) パス(ポータブルモードでの編集は無効) - + Paths パス - + Decks directory: デッキフォルダ: - + Replays directory: リプレイフォルダ: - + Pictures directory: カード画像フォルダ: - + Card database: カードデータベース: - + Token database: トークンデータベース: - + Picture cache size: 画像キャッシュサイズ: - + Primary download URL: ダウンロードURL: - + Fallback download URL: 代替ダウンロードURL: - + How to set a custom picture url ダウンロード先URLの設定方法について(英語) - + Reset/clear downloaded pictures ダウンロードした画像を削除する - + Update channel 更新チャンネル - + Notify if a feature supported by the server is missing in my client サーバーでサポートされている機能がクライアントに存在しない場合に通知する - - + + Reset リセット - - - Logger - - Client Operating System - クライアントのOS - - - - Build Architecture - ビルドアーキテクチャ - - - - Qt Version - Qtバージョン + + Show tips on startup + 起動時にヒントを表示する MainWindow - - + + The server has reached its maximum user capacity, please check back later. サーバーが満員です。 - + There are too many concurrent connections from your address. あなたのアドレスからの同時接続が多すぎます。 - + Banned by moderator モデレーターによるBAN - + Expected end time: %1 予想終了時間: %1 - + This ban lasts indefinitely. 永久BANされています。 - + Scheduled server shutdown. サーバーシャットダウン予定時間。 - - + + Invalid username. ユーザー名が無効です。 - + You have been logged out due to logging in at another location. 別の場所でログインしているため、ログアウトしました。 - + Connection closed 通信切断 - + The server has terminated your connection. Reason: %1 サーバーはあなたの接続を切断しました。 理由: %1 - + The server is going to be restarted in %n minute(s). All running games will be lost. Reason for shutdown: %1 @@ -2086,508 +2112,513 @@ Reason for shutdown: %1 シャットダウンの理由: %1 - + Scheduled server shutdown サーバーシャットダウン予定時刻 - - + + Success 成功 - + Registration accepted. Will now login. 登録が完了しました。 ログインします。 - + Account activation accepted. Will now login. アカウント有効化が完了しました。 ログインします。 - + Number of players プレイヤー人数 - + Please enter the number of players. プレイヤーの人数を入れてください. - - + + Player %1 プレイヤー %1 - + Load replay リプレイを開く - + About Cockatrice Cockatriceについて - + Cockatrice Webpage Cockatriceウェブページ - + Project Manager: プロジェクトマネージャ: - + Past Project Managers: 元プロジェクトマネージャ: - + Developers: デベロッパ: - + Our Developers リンク先参照 - + Help Develop! 開発者募集中! - + Translators: 翻訳者: - + Help Translate! 翻訳者募集中! - + Support: サポート: - + Report an Issue 問題を報告 - + Troubleshooting トラブルシューティング - + F.A.Q. F.A.Q. - - - - - - - - - - - - + + + + + + + + + - - - - - - + + + + + + + + + Error エラー - + Server timeout サーバータイムアウト - + Failed Login ログイン失敗 - + Incorrect username or password. Please check your authentication information and try again. ユーザー名かパスワードが正しくありません。 - + There is already an active session using this user name. Please close that session first and re-login. 既にこのユーザー名を使用しているアクティブなセッションが存在します。 アクティブなセッションを閉じて再ログインしてください。 - - + + You are banned until %1. あなたは%1までBANされています。 - - + + You are banned indefinitely. あなたは無期限BANされています。 - + This server requires user registration. Do you want to register now? このサーバーはユーザー登録が必要です。 今すぐ登録しますか? - + This server requires client ID's. Your client is either failing to generate an ID or you are running a modified client. Please close and reopen your client to try again. このサーバは、クライアントのIDを必要とします。あなたのクライアントは、IDを生成が失敗しているか、変更されたクライアントを実行しています。 クライアントを再起動してもう一度お試し下さい。 - + An internal error has occurred, please try closing and reopening your client and try again. If the error persists try updating your client to the most recent build and if need be contact your software provider. 内部エラーが発生しました。クライアントを再起動して再度お試しください。エラーが解決しない場合は、最新のビルドにクライアントを更新してみてください。必要であれば、ソフトウェア提供者にお問い合わせください。 - + Account activation アカウント有効化 - + Server Full サーバーが満員です。 - + Unknown login error: %1 不明なログインエラー: %1 - - + + This usually means that your client version is out of date, and the server sent a reply your client doesn't understand. これは通常、あなたのクライアントのバージョンが古くなっていて、サーバーがあなたのクライアントを認識できないと返答してきていることを意味しています。 - + Your username must respect these rules: ユーザー名は、これらの規則を遵守する必要があります: - + is %1 - %2 characters long 文字数は%1~%2文字まで - + can %1 contain lowercase characters 小文字%1可 - - - + + + NOT - + can %1 contain uppercase characters 大文字%1可 - + can %1 contain numeric characters 数字%1可 - + can contain the following punctuation: %1 次の記号が使用可:%1 - + first character can %1 be a punctuation mark 最初の文字を記号にすることは%1可能 - + can not contain any of the following words: %1 次の単語を含めることは不可能:%1 - + can not match any of the following expressions: %1 次の文字列を含めることは不可能:%1 - + You may only use A-Z, a-z, 0-9, _, ., and - in your username. ユーザー名には『半角英数字』、および半角の「_」「.」「-」のみが使えます。 - - - - - - + + + + + + Registration denied 登録が拒否されました。 - + Registration is currently disabled on this server 現在このサーバーでは登録が無効になっています。 - + There is already an existing account with the same user name. 既に同じユーザー名のアカウントが登録されています。 - + It's mandatory to specify a valid email address when registering. 登録時に有効な電子メールアドレスを指定する必要があります。 - + Your client seems to be missing features this server requires for connection. あなたのクライアントは、サーバーが必要とする機能をサポートしていません。クライアントを更新して再度お試しください。 - + Version バージョン - + Our Translators 翻訳者一覧 - + Your account has not been activated yet. You need to provide the activation token received in the activation email. このアカウントはまだ有効化されていません。 登録されたアドレスに送信されているアクティベーショントークンを入力して下さい。 - + The email address provider used during registration has been blacklisted for use on this server. 認証に使われたメールアドレスのプロバイダは、このサーバーでは利用できません。 - + It appears you are attempting to register a new account on this server yet you already have an account registered with the email provided. This server restricts the number of accounts a user can register per address. Please contact the server operator for further assistance or to obtain your credential information. このサーバーに新しいアカウントを登録しようとしていますが、提供されたメールアドレスに登録されているアカウントが既に存在しています。このサーバーは、ユーザーがアドレスごとに登録できるアカウントの数を制限しています。詳細なサポートや資格情報の入手については、サーバーのオペレーターにお問い合わせください。 - + Password too short. パスワードが短すぎます。 - + Registration failed for a technical problem on the server. ユーザー登録に失敗しました(サーバーの技術的問題)。 - + Unknown registration error: %1 不明な登録エラー: %1 - + Account activation failed アカウントの有効化に失敗しました。 - + Socket error: %1 ソケットエラー: %1 - + You are trying to connect to an obsolete server. Please downgrade your Cockatrice version or connect to a suitable server. Local version is %1, remote version is %2. あなたは古いバージョンのサーバーに接続しようとしています。Cockatriceのバージョンをダウングレードするか適切なサーバーに接続してください。 ローカルVer %1,サーバーVer %2 - + Your Cockatrice client is obsolete. Please update your Cockatrice version. Local version is %1, remote version is %2. あなたのCockatriceのバージョンがサーバーのバージョンより古いです。Cockatriceをアップデートしてください。 ローカルVer %1,サーバーVer %2 - + Connecting to %1... %1へ接続しています... - + Registering to %1 as %2... %1に%2として登録中... - + Disconnected 切断されました - + Connected, logging in at %1 接続完了、%1にログイン中 - - - + + + Requesting forgot password to %1 as %2... - + &Connect... サーバーに接続... - + &Disconnect サーバーから切断 - + Start &local game... ローカルゲームを開始... - + &Watch replay... リプレイを見る... - + &Deck editor デッキエディター - + &Full screen フルスクリーン - + &Register to server... サーバーに登録する - + &Settings... 設定... - - + + &Exit 終了 - + A&ctions アクション - + &Cockatrice Cockatrice - + C&ard Database カードデータベース - + Open custom image folder カスタム画像フォルダを開く - + Open custom sets folder カスタムセットフォルダを開く - + Add custom sets/cards カスタムセット/カードを追加 - + Edit &tokens... トークンの設定... - + &About Cockatrice Cockatriceについて - + + &Tip of the Day + 今日のヒント + + + Check for Client Updates クライアントの更新チェック - + View &debug log デバッグログを見る - + &Help ヘルプ - + Check for card updates... カードデータベース更新 - + Card database カードデータベース - + Cockatrice is unable to load the card database. Do you want to update your card database now? If unsure or first time user, choose "Yes" @@ -2596,29 +2627,29 @@ If unsure or first time user, choose "Yes" よくわからない場合、初回起動時などは「はい」を押して下さい。 - - + + Yes はい - - + + No いいえ - + Open settings 設定を開く - + New sets found 新しいセットが見つかりました - + %1 new set(s) found in the card database Set code(s): %2 Do you want to enable it/them? @@ -2627,116 +2658,116 @@ Do you want to enable it/them? 使用しますか? - + View sets セットを見る - + Welcome ようこそ - - - + + + Information 情報 - + A card database update is already running. データベース更新は既に起動中です。 - + Unable to run the card database updater: データベース更新が実行できませんでした: - + failed to start. 開始失敗。 - + crashed. クラッシュしました。 - + timed out. タイムアウトしました。 - + write error. 書き込みに失敗しました。 - + read error. 読み込みに失敗しました。 - + unknown error. 不明なエラー。 - + The card database updater exited with an error: %1 データベース更新に失敗しました: %1 - + Update completed successfully. Cockatrice will now reload the card database. 更新が正常に完了しました。新しいデータベースを読み込み直します。 - + You can only import XML databases at this time. ここではXMLデータベースのみをインポートできます。 - - - + + + Forgot Password パスワード忘れちゃった - + Your password has been reset successfully, you now may log in using the new credentials. パスワードをリセットしました。 - + Failed to reset user account password, please contact the server operator to reset your password. パスワードをリセットできませんでした。サーバー管理者にリセットしてもらってください。 - + Activation request received, please check your email for an activation token. アクティベーションリクエストを受信しました。メールでアクティベーショントークンを確認してください。 - - - - + + + + Load sets/cards セット/カードを読み込む - + &Manage sets... セットを管理... - + Hi! It seems like you're running this version of Cockatrice for the first time. All the sets in the card database have been enabled. Read more about changing the set order or disabling specific sets and consequent effects in the "Manage Sets" dialog. @@ -2745,7 +2776,7 @@ Read more about changing the set order or disabling specific sets and consequent 「セットの設定」ウィンドウ内の特定のセットを無効にしたり、順序を変更をする方法の詳細をお読みください。 - + This server supports additional features that your client doesn't have. This is most likely not a problem, but this message might mean there is a new version of Cockatrice available or this server is running a custom or pre-release version. @@ -2755,19 +2786,19 @@ To update your client, go to Help -> Check for Updates. クライアントを更新するには、ヘルプ→クライアントの更新のチェックをクリックしてください。 - + Selected file cannot be found. 選択したファイルが見つかりませんでした。 - + The new sets/cards have been added successfully. Cockatrice will now reload the card database. 新しいセット/カードが正常に追加されました。 データベースが再読込されます。 - + Sets/cards failed to import. セット/カードのインポートに失敗 @@ -2890,6 +2921,16 @@ Cockatrice will now reload the card database. %1 plays %2%3. %1は《%2》を%3プレイした。 + + + %1 turns %2 face-down. + %1は《%2》を裏向きにした。 + + + + %1 turns %2 face-up. + %1は《%2》を表向きにした。 + %1 has left the game (%2). @@ -3145,16 +3186,6 @@ Cockatrice will now reload the card database. %1 draws their initial hand. %1は初期手札を引いた。 - - - %1 flips %2 face-down. - %1は《%2》を裏向きにした。 - - - - %1 flips %2 face-up. - %1は《%2》を表向きにした。 - %1 destroys %2. @@ -3324,79 +3355,79 @@ Cockatrice will now reload the card database. MessagesSettingsPage - + Add message 定型文を追加する - + Message: 定型文: - + Chat settings チャット設定 - + Custom alert words 反応するキーワード - + Enable chat mentions メンション機能を有効にする - + Enable mention completer メンション補完を有効にする - + In-game message macros 定型文 - + Ignore chat room messages sent by unregistered users 未登録ユーザーのルームメッセージを無視 - + Ignore private messages sent by unregistered users 未登録ユーザーの個人チャットを無視 - - + + Invert text color 反転テキストの色 - + Enable desktop notifications for private messages 個人チャットのデスクトップ通知を有効にする - + Enable desktop notification for mentions メンションのデスクトップ通知を有効にする - + Enable room message history on join 参加時にルームのメッセージ履歴を表示する - - + + (Color is hexadecimal) (色は16進数) - + Separate words with a space, alphanumeric characters only 英数字のみ使用可能。単語を半角スペースで区切って下さい。 @@ -3462,478 +3493,485 @@ Cockatrice will now reload the card database. Player - + Reveal top cards of library ライブラリーの一番上のカードを公開する - + Number of cards: (max. %1) カード枚数:(最大%1) - + &View graveyard 墓地を見る - + &View exile 追放領域を見る - + Player "%1" プレイヤー "%1" - - - - + + + + &Graveyard 墓地 - - - - + + + + &Exile 追放領域 - + &Move hand to... 手札を移動させる... - - - - - - &Top of library - ライブラリーの一番上 - - + + &Top of library + ライブラリーの一番上 + + + + + + &Bottom of library ライブラリーの一番下 - + &Move graveyard to... 墓地を移動させる... - - - - + + + + &Hand 手札 - + &Move exile to... 追放領域を移動させる... - + &View library ライブラリーを見る - + View &top cards of library... 上からX枚見る - + Reveal &library to... ライブラリーを公開する... - + Reveal t&op cards to... ライブラリーの一番上のカードを見せる... - + &Always reveal top card 一番上のカードを公開したままプレイ - + O&pen deck in deck editor デッキエディターで開く - + &View sideboard サイドボードを見る - + &Draw card カードを引く - + D&raw cards... カードをX枚引く - + &Undo last draw 最後に引いたカードを戻す - + Take &mulligan マリガンを行う - + &Shuffle ライブラリーを切り直す - + Play top card &face down 一番上のカードを裏向きにプレイ - + Move top cards to &graveyard... 上からX枚墓地へ置く - + Move top cards to &exile... 上からX枚追放する - + Put top card on &bottom 一番上のカードを一番下に置く - + Put bottom card &in graveyard 一番下のカードを墓地に置く - + &Reveal hand to... 手札を見せる... - + Reveal r&andom card to... 無作為に1枚選んで公開する - + Reveal random card to... 無作為に1枚選んで公開する - + &Sideboard サイドボード - + &Library ライブラリー - + &Counters カウンター - + &Untap all permanents 全てアンタップする - + R&oll die... X面ダイスをふる - + &Create token... トークンを作成する... - + C&reate another token 同じトークンを作成する - + Cr&eate predefined token 定義済みのトークンを作成する - + S&ay 定型文 - + C&ard カード操作 - + &All players すべてのプレイヤー - + &Play プレイ - + &Hide 隠す - + Play &Face Down 裏向きにプレイ - + Toggle &normal untapping 通常のアンタップの切り替え - - &Flip - 反転 - - - + &Peek at card face 表面を見る - + &Clone 複製する - + Attac&h to card... カードにつける... - + Unattac&h はずす - + &Draw arrow... 対象を指定 - + &Increase power パワーを上げる - + &Decrease power パワーを下げる - + I&ncrease toughness タフネスを上げる - + D&ecrease toughness タフネスを下げる - + In&crease power and toughness P/Tを上げる - + Dec&rease power and toughness P/Tを下げる - + Set &power and toughness... P/Tを設定する... - + &Set annotation... 注釈をつける... - + Red - + Yellow - + Green - + X cards from the top of library... ライブラリーの一番上からX枚... - - + + C&reate another %1 token 別の%1トークンを出す - + Create tokens トークンを作成 - - - - - - + + + + + + Token: トークン: - + Place card X cards from top of library 上からX枚目に置く - + How many cards from the top of the deck should this card be placed: 上から何枚目に置くか - - + + View related cards + 関連カードを見る + + + + Attach to つける - + All tokens すべてのトークン - + View top cards of library 上からX枚見る - + &Tap / Untap + Turn sideways or back again タップ / アンタップ - + + T&urn Over + Turn face up/face down + 裏返す + + + &Add counter (%1) %1色のカウンターを置く - + &Remove counter (%1) %1色のカウンターを取り除く - + &Set counters (%1)... %1色のカウンターの数を設定 - + Number of cards: カードの枚数: - + Draw cards カードを引く - - - - - + + + + + Number: 数: - + Move top cards to grave 上からX枚墓地へ置く - + Move top cards to exile 上からX枚追放する - + Roll die ダイスをふる - + Number of sides: 面の数: - + Set power/toughness P/Tを設定する - + Please enter the new PT: 新しいパワー/タフネス: - + Set annotation 注釈をつける - + Please enter the new annotation: 新しい注釈: - + Set counters カウンターの設定 @@ -3941,37 +3979,37 @@ Cockatrice will now reload the card database. QMenuBar - + Services サービス - + Hide %1 %1を隠す - + Hide Others 他を隠す - + Show All すべて表示 - + Preferences... 設定... - + Quit %1 %1から出る - + About %1 %1について @@ -3979,18 +4017,18 @@ Cockatrice will now reload the card database. QObject - + Cockatrice card database (*.xml) Cockatriceカードデータベース(*.xml) - + All files (*.*) 全てのファイル (*.*) - + Cockatrice replays (*.cor) Cockatriceリプレイファイル (*.cor) @@ -4107,10 +4145,15 @@ Cockatrice will now reload the card database. SequenceEdit - + Shortcut already in use ショートカットは既に使われています + + + Invalid key + 無効なキー + SetsModel @@ -4140,6 +4183,23 @@ Cockatrice will now reload the card database. 公開日時 + + ShortcutsSettings + + + Your configuration file contained invalid shortcuts. +Please check your shortcut settings! + あなたの設定ファイルには無効なショートカットキーが含まれています。 +ショートカット設定を見直してください! + + + + The following shortcuts have been set to default: + + 次のショートカットがデフォルトに設定されています: + + + ShortcutsTab @@ -4153,12 +4213,12 @@ Cockatrice will now reload the card database. 本当にすべてのショートカットを復元しますか? - + Clear all default shortcuts すべてのデフォルトのショートカットをクリア - + Do you really want to clear all shortcuts? 本当にすべてのショートカットをクリアしますか? @@ -4184,27 +4244,27 @@ Cockatrice will now reload the card database. SoundSettingsPage - + Enable &sounds サウンドを有効 - + Current sounds theme: 現在のサウンドテーマ: - + Test system sound engine サウンドテスト - + Sound settings サウンド設定 - + Master volume 音量 @@ -4212,48 +4272,48 @@ Cockatrice will now reload the card database. SpoilerBackgroundUpdater - + Spoilers season has ended - + Deleting spoiler.xml. Please run Oracle spoiler.xmlを削除します。Oracleを起動してください。 - - + + Spoilers download failed スポイラーのダウンロードに失敗しました。 - + No internet connection インターネット接続がありません(´・ω・`) - + Error エラー - + Spoilers already up to date スポイラーリストは最新です。 - + No new spoilers added 新たなスポイラーはありません。 - + Spoilers have been updated! スポイラーが更新されました!! - + Last change: 最後の変更: @@ -4262,7 +4322,7 @@ Cockatrice will now reload the card database. StableReleaseChannel - Stable releases + Stable Releases 安定版リリース @@ -4278,7 +4338,7 @@ Cockatrice will now reload the card database. No reply received from the tag update server. - タグ更新サーバーからの応答がありません。 + タグ更新サーバーからの応答がありませんでした。 @@ -4327,233 +4387,248 @@ Cockatrice will now reload the card database. TabDeckEditor - + &Clear all filters 全フィルタ解除 - + Delete selected 選択を削除 - + Deck &name: デッキ名: - + &Comments: コメント: - + Hash: ハッシュ: - + &New deck 新しいデッキ - + &Load deck... デッキを開く... - + &Save deck デッキを保存 - + Save deck &as... 名前を付けて保存... - + Load deck from cl&ipboard... クリップボードからデッキを開く - + &Print deck... デッキを印刷... - + Search by card name カード名で検索する - + + Add to Deck + デッキに追加 + + + + Add to Sideboard + サイドボードに追加 + + + + Show Related cards + 関連カードを見る + + + Save deck to clipboard クリップボードにデッキをコピー - + Annotated 注釈付き - + Not Annotated 注釈無し - + &Send deck to online service オンラインサービスにデッキを送信... - + Create decklist (decklist.org) デッキリストを作成する (decklist.org) - + Analyze deck (deckstats.net) デッキを分析 (deckstats.net) - + Analyze deck (tappedout.net) デッキを分析 (tappedout.net) - + &Close 閉じる - + Add card to &maindeck カードをメインデッキに追加 - + Add card to &sideboard カードをサイドボードに追加 - + &Remove row カードを取り除く - + &Increment number 枚数を増やす - + &Decrement number 枚数を減らす - + &Deck Editor デッキエディター - - + + Card Info カード情報 - - + + Deck デッキ - - + + Filters フィルタ - + &View レイアウト - - - + + + Visible 表示する - - - + + + Floating 別ウィンドウにする - + Reset layout レイアウトをリセット - + Deck: %1 デッキ: %1 - + Are you sure? 確認 - + The decklist has been modified. Do you want to save the changes? デッキリストが変更されています。 変更を保存しますか? - + Load deck デッキを開く - - - - - + + + + + Error エラー - + The deck could not be saved. デッキが保存できませんでした。 - - + + The deck could not be saved. Please check that the directory is writable and try again. デッキは保存できませんでした。 ディレクトリが書き込み可能であることを確認してから、もう一度やり直してください。 - + Save deck デッキを保存 - + There are no cards in your deck to be exported エクスポート出来るカードがデッキにありません。 - + No deck was selected to be saved. 保存するデッキが選ばれていません。 @@ -4651,175 +4726,175 @@ Please enter a name: TabGame - - - + + + Replay リプレイ - - + + Game ゲーム - - + + Card Info カード情報 - - + + Player List プレイヤーリスト - - + + Messages メッセージ - - + + Replay Timeline リプレイタイムライン - + &Phases フェイズ - + &Game ゲーム - + Next &phase 次のフェイズ - + Next &turn 次のターン - + &Remove all local arrows 全ての対象指定を消す - + Rotate View Cl&ockwise 席を時計回りに回転 - + Rotate View Co&unterclockwise 席を反時計回りに回転 - + Game &information ゲーム情報 - + &Concede 投了する - + &Leave game ゲームから離脱する - + C&lose replay リプレイを閉じる - + &Say: 発言欄: - + &View レイアウト - - - + + + Visible 表示する - - - + + + Floating 別ウィンドウにする - + Reset layout レイアウトをリセット - + Concede 投了する - + Are you sure you want to concede this game? 本当にこのゲームを投了しますか? - + Leave game ゲームから離脱する - + Are you sure you want to leave this game? 本当にこのゲームから離脱しますか? - + You are flooding the game. Please wait a couple of seconds. あなたはゲームから弾かれました。少々お待ちください. - + kicked by game host or moderator キック - + player left the game 離脱 - + player disconnected from server 切断 - + reason unknown 原因不明 - + You have been kicked out of the game. ゲームからキックされました。 @@ -4922,7 +4997,7 @@ Please enter a name: Last Hour - + @@ -5178,22 +5253,22 @@ The more information you put in, the more specific your results will be. TabSupervisor - + Are you sure? よろしいですか? - + There are still open games. Are you sure you want to quit? ゲームがまだ開いています。本当に退出しますか? - + Unknown Event 不明なイベント - + The server has sent you a message that your client does not understand. This message might mean there is a new version of Cockatrice available or this server is running a custom or pre-release version. @@ -5204,39 +5279,39 @@ To update your client, go to Help -> Check for Updates. クライアントを更新するには、ヘルプ→更新のチェックをクリックしてください。 - + Idle Timeout 放置タイムアウト - + You are about to be logged out due to inactivity. 非アクティブのためログアウトしています。 - + Promotion 昇格 - + You have been promoted to moderator. Please log out and back in for changes to take effect. あなたはモデレーターに昇格されています。変更を有効にするためにログインしなおして下さい。 - + Warned 警告 - + You have received a warning due to %1. Please refrain from engaging in this activity or further actions may be taken against you. If you have any questions, please private message a moderator. 以下の理由によって警告を受けました: %1。 これらのような行動はご遠慮頂ますようお願い致します。質問がある場合は、モデレーターにプライベートメッセージを送信してください。 - + You have received the following message from the server. (custom messages like these could be untranslated) サーバーから次のメッセージを受け取りました。 @@ -5275,6 +5350,23 @@ Please refrain from engaging in this activity or further actions may be taken ag デッキを分析できませんでしたぁ…… + + TipsOfTheDay + + + File does not exist. + + ファイルが存在しません。 + + + + + Failed to open file. + + ファイルが開けません。 + + + UpdateDownloader @@ -5599,42 +5691,42 @@ Please refrain from engaging in this activity or further actions may be taken ag UserInterfaceSettingsPage - + General interface settings インターフェース全般設定 - + Enable notifications in taskbar タスクバーの通知を有効 - + Notify in the taskbar for game events while you are spectating タスクバーに観戦中のゲームイベントを通知する - + &Double-click cards to play them (instead of single-click) ダブルクリックでカードをプレイする (シングルクリックの代わり) - + &Play all nonlands onto the stack (not the battlefield) by default 土地でないカードをプレイする時、すぐに戦場に出さずにスタックに置く - + Annotate card text on tokens トークンのカードテキストを注釈にもつける - + Animation settings アニメーション設定 - + &Tap/untap animation タップ/アンタップアニメーション @@ -5704,97 +5796,127 @@ Please refrain from engaging in this activity or further actions may be taken ag WndSets - + Move selected set to the top 選択したセットを一番上へ - + Move selected set up 選択中のセットを上へ - + Move selected set down 選択中のセットを下へ - + Move selected set to the bottom 選択したセットを一番下へ - + + Search by set name, code, or type + セット名、略称、タイプで検索 + + + + Default order + 初期順に戻す + + + + Restore original art priority order + 元のアートの優先順位を復元する + + + Enable all sets すべてのセットを有効 - + Disable all sets すべてのセットを無効 - + Enable selected set(s) 選択したセットを有効 - + Disable selected set(s) 選択したセットを無効 - + Deck Editor デッキエディター - + Only cards in enabled sets will appear in the deck editor card list 有効にしたセットのカードのみがデッキエディタのカードリストに表示されます - + Card Art カードアート - + Image priority is decided in the following order 画像の優先順位は、次の順序で決定されます - + The - + CUSTOM Folder CUSTOMフォルダ - + Enabled Sets (Top to Bottom) 有効なセット(昇順) - + Disabled Sets (Top to Bottom) 無効なセット(昇順) - + + Warning: + + + + + While the set list is sorted by any of the columns, custom art priority setting is disabled. + + + + + To disable sorting click on the same column header again until this message disappears. + + + + Manage sets セットを管理 - + Success 完了 - + The sets database has been saved successfully. セットデータベースを保存しました。 @@ -5825,7 +5947,7 @@ Please refrain from engaging in this activity or further actions may be taken ag i18n - + English 日本語 (Japanese) @@ -5898,97 +6020,113 @@ Please refrain from engaging in this activity or further actions may be taken ag デッキ分析 - + Load deck (clipboard) クリップボードからデッキを開く - + Clear all filters 全フィルタ解除 - + New deck 新しいデッキ - + Clear selected filter 選択したフィルタを解除 - + Open custom pic folder カスタム画像フォルダを開く - + Close 閉じる - + Print deck デッキを印刷 - + Delete card カードを削除 - + Edit tokens トークンを編集 - + Reset layout レイアウトをリセット - + Add card カードを追加 - + Save deck デッキを保存 - + Remove card カードを取り除く - + Save deck as 名前を付けて保存 - + Load deck デッキを開く - - + + Counters カウンター - + Life ライフ - + + + + + + + + + + + + + + Set + 設定 + + - + @@ -5996,16 +6134,15 @@ Please refrain from engaging in this activity or further actions may be taken ag - - Set - 設定 + + Add + + - - + @@ -6013,455 +6150,440 @@ Please refrain from engaging in this activity or further actions may be taken ag - Add - + - - - - - - - - - - - - - - + Remove - - + Red - + Green - + Yellow - + Storm ストーム - + W - + U - + B - + R - + G - + X - + Main Window | Deck Editor メインウィンドウ | デッキエディター - + Power / Toughness パワー / タフネス - + Power and Toughness パワーとタフネス - + Add (+1/+1) +1/+1 - + Remove (-1/-1) -1/-1 - + Toughness タフネス - + Remove (-0/-1) - - + Add (+0/+1) + - + Power パワー - + Remove (-1/-0) - - + Add (+1/+0) + - + Game Phases フェイズ - + Untap アンタップ - + Upkeep アップキープ - - + + Draw ドロー - + Main 1 メイン1 - + Start combat 戦闘開始 - + Attack 攻撃 - + Block ブロック - + Damage ダメージ - + End combat 戦闘終了 - + Main 2 メイン2 - + End エンド - + Next phase 次のフェイズ - + Next turn 次のターン - + Playing Area プレイエリア - + Manage sets セットを管理 - + Export deck デッキをエクスポート - + Save deck (clip) クリップボードにコピー - + Save deck (clip; no annotations) アノテーションなしでコピー - + Tap / Untap Card タップ / アンタップ - + Untap all すべてアンタップ - + Toggle untap アンタップ切り替え - + Flip card 裏返す - + Peek card 表面を見る - + Play card プレイする - + Attach card つける - + Unattach card はずす - + Clone card カードをコピー - + Create token トークンを作成 - + Create all related tokens 関連するすべてのトークンを作成する - + Create another token 同じトークンを出す - + Set annotation 注釈をつける - + Phases | P/T | Playing Area フェイズ | P/T | プレイエリア - + Move card to カードの移動 - + Bottom library 山札の一番下 - + Top library 山札の一番上 - - + + Graveyard 墓地 - - + + Exile 追放領域 - + Hand 手札 - + View 場を見る - + Library 自分のライブラリー - + Tops card of library 上からX枚見る - + Sideboard サイドボード - + Close recent view 閉じる - + Game Lobby ゲームロビー - + Load remote deck サーバーのデッキ - + Load local deck ローカルのデッキ - + Gameplay ゲームプレイ - + Draw arrow 対象を指定 - + Leave game ゲームから退出 - + Remove local arrows 矢印を消す - + Concede 投了 - + Roll dice ダイス - + Rotate view CW 時計回りに回転 - + Shuffle library ライブラリーを切り直す - + Rotate view CCW 反時計回りに回転 - + Mulligan マリガン - + Draw card カードを1枚引く - + Draw cards 複数枚引く - + Undo draw 最後に引いたカードを戻す - + Always reveal top card 一番上のカードを公開したままプレイ - + Draw | Move | View | Gameplay ドロー | カード操作 | 場を見る | ゲームプレイ - + How to set custom shortcuts ショートカットキーの設定方法について(英語) - + Restore all default shortcuts すべてのトショートカットを復元 - + Clear all shortcuts すべてのショートカットをクリア diff --git a/oracle/translations/oracle_de.ts b/oracle/translations/oracle_de.ts index 756300ce..5064b1df 100644 --- a/oracle/translations/oracle_de.ts +++ b/oracle/translations/oracle_de.ts @@ -148,48 +148,48 @@ LoadSpoilersPage - + Downloading (%1MB) Herunterladen (%1MB) - - + + Error Fehler - + Network error: %1. Netzwerkfehler: %1. - + The provided URL is not valid. Die eingegebene URL ist nicht gültig. - + Downloading (0MB) Herunterladen (0MB) - + Spoilers source selection Spoiler-Quellenauswahl - + Please specify a spoiler source. Bitte wählen Sie eine Spoiler-Quelle. - + Download URL: Download URL: - + Restore default URL Standard-URL wiederherstellen @@ -197,48 +197,48 @@ LoadTokensPage - + Tokens source selection Spielstein-Quellenauswahl - + Please specify a source for the list of tokens. Bitte wählen Sie eine Quelle für die Liste der Spielsteine. - + Download URL: Download URL: - + Restore default URL Standard-URL wiederherstellen - - + + Error Fehler - + The provided URL is not valid. Die eingegebene URL ist nicht gültig. - + Downloading (0MB) Herunterladen (0MB) - + Downloading (%1MB) Herunterladen (%1MB) - + Network error: %1. Netzwerkfehler: %1. @@ -246,7 +246,7 @@ OracleImporter - + Dummy set containing tokens Platzhalter Edition mit Spielsteinen @@ -268,7 +268,7 @@ SaveSetsPage - + Error Fehler @@ -293,39 +293,44 @@ Im Standardverzeichnis abspeichern (Empfohlen) - + + &Save + &Speichern + + + Import finished: %1 cards. Importieren abgeschlossen: %1 Karten. - + %1: %2 cards imported %1: %2 Karten importiert. - + Save card database Kartendatenbank speichern - + XML; card database (*.xml) XML; Kartendatenbank (*.xml) - + Success Erfolgreich - + The card database has been saved successfully to %1 Die Kartendatenbank wurde erfolgreich gespeichert: %1 - + The file could not be saved to %1 Die Datei konnte nicht gespeichert werden: %1 @@ -334,37 +339,37 @@ SaveSpoilersPage - + Spoilers imported Spoiler importiert - + The spoilers file has been imported. Press "Save" to save the imported spoilers to the Cockatrice card database. Die Spoilerdatei wurde importiert. Drücken Sie „Speichern“, um die importierten Spoiler in der Cockatrice Kartendatenbank abzuspeichern. - + Save to the default path (recommended) Im Standardverzeichnis abspeichern (Empfohlen) - + Save spoiler database Spoilerdatenbank speichern - + XML; card database (*.xml) XML; Kartendatenbank (*.xml) - + Error Fehler - + The file could not be saved to %1 Die Datei konnte nicht in %1 gespeichert werden @@ -372,49 +377,49 @@ SaveTokensPage - + Tokens imported Spielsteine importiert - + The tokens has been imported. Press "Save" to save the imported tokens to the Cockatrice tokens database. Spielsteine wurden importiert. Drücken Sie „Speichern“, um die importierten Spielsteine in der Cockatrice Spielsteindatenbank abzuspeichern. - + Save to the default path (recommended) Im Standardverzeichnis abspeichern (Empfohlen) - + Save token database Spielsteindatenbank speichern - + XML; token database (*.xml) XML; Tokendatenbank (*.xml) - + Success Erfolgreich - + The token database has been saved successfully to %1 Die Spielsteindatenbank wurde erfolgreich im folgendem Pfad gespeichert: %1 - + Error Fehler - + The file could not be saved to %1 Die Datei konnte nicht gespeichert werden: %1 @@ -564,7 +569,7 @@ i18n - + English Deutsch (German) diff --git a/oracle/translations/oracle_es.ts b/oracle/translations/oracle_es.ts index 9a8c036b..5bd17057 100644 --- a/oracle/translations/oracle_es.ts +++ b/oracle/translations/oracle_es.ts @@ -9,7 +9,7 @@ This wizard will import the list of sets, cards, and tokens that will be used by Cockatrice. - + Este instalador importará la lista de ediciones, cartas y fichas que va a usar Cockatrice. @@ -148,97 +148,97 @@ LoadSpoilersPage - + Downloading (%1MB) Descargando (%1MB) - - + + Error - + Error - + Network error: %1. - + Error de la red: %1. - + The provided URL is not valid. La URL suministrada no es válida. - + Downloading (0MB) Descargando (0MB) - + Spoilers source selection Selección de origen de destripe - + Please specify a spoiler source. Por favor elija un origen de destripe - + Download URL: URL de descarga: - + Restore default URL - + Restaurar URL por defecto LoadTokensPage - + Tokens source selection Selección de origen de tokens - + Please specify a source for the list of tokens. - + Por favor, especifique una fuente para la lista de fichas - + Download URL: URL de descarga: - + Restore default URL Restablecer URL predeterminada - - + + Error Error - + The provided URL is not valid. La URL suministrada no es válida. - + Downloading (0MB) Descargando (0MB) - + Downloading (%1MB) Descargando (%1MB) - + Network error: %1. Error de red: %1. @@ -246,7 +246,7 @@ OracleImporter - + Dummy set containing tokens Set dedicado para tokens @@ -268,7 +268,7 @@ SaveSetsPage - + Error Error @@ -293,127 +293,132 @@ Guardar en la ruta por defecto (recomendado) - + + &Save + &Guardar + + + Import finished: %1 cards. Importación terminada: %1 cartas. - + %1: %2 cards imported %1: %2 cartas importadas - + Save card database Guardar base de datos de cartas - + XML; card database (*.xml) XML; base de datos de cartas (*.xml) - + Success Éxito - + The card database has been saved successfully to %1 La base de datos de cartas ha sido guardada correctamente en %1 - + The file could not be saved to %1 El archivo no ha podido ser guardado en %1 SaveSpoilersPage - - - Spoilers imported - - + Spoilers imported + Spoilers importados + + + The spoilers file has been imported. Press "Save" to save the imported spoilers to the Cockatrice card database. - + El archivo de spoilers fue importado. Presione "Guardar" para guardar los spoilers importados en la base de datos de Cockatrice. - + Save to the default path (recommended) - - - - - Save spoiler database - + Guardar en la ruta por defecto (recomendado) + Save spoiler database + Guardar la base de datos de spoilers + + + XML; card database (*.xml) - + XML; base de datos de cartas (*.xml) - + Error - + Error - + The file could not be saved to %1 - + El archivo no pudo ser guardado al %1 SaveTokensPage - + Tokens imported Tokens importados - + The tokens has been imported. Press "Save" to save the imported tokens to the Cockatrice tokens database. Los tokens han sido importados. Pulsa "Guardar" para guardar los tokens importados en la base de datos de tokens de Cockatrice. - + Save to the default path (recommended) Guardar en la ruta por defecto (recomendado) - + Save token database Base de datos de tokens: - + XML; token database (*.xml) XML; base de datos de tokens (*.xml) - + Success Éxito - + The token database has been saved successfully to %1 La base de datos de cartas ha sido guardada correctamente en %1 - + Error Error - + The file could not be saved to %1 El archivo no ha podido ser guardado en %1 @@ -562,7 +567,7 @@ i18n - + English Español (Spanish) @@ -572,7 +577,7 @@ Only run in spoiler mode - + Sólo ejecutar en modo spoiler \ No newline at end of file diff --git a/oracle/translations/oracle_it.ts b/oracle/translations/oracle_it.ts index 66664197..361cac8e 100644 --- a/oracle/translations/oracle_it.ts +++ b/oracle/translations/oracle_it.ts @@ -149,48 +149,48 @@ e pedine che verranno usate da Cockatrice. LoadSpoilersPage - + Downloading (%1MB) Download in corso (%1MB) - - + + Error Errore - + Network error: %1. Errore di rete: %1. - + The provided URL is not valid. L'indirizzo specificato non è valido. - + Downloading (0MB) Download in corso (0MB) - + Spoilers source selection Selezione sorgente spoiler - + Please specify a spoiler source. Specifica una sorgente per gli spoiler. - + Download URL: Indirizzo download: - + Restore default URL Usa l'indirizzo predefinito @@ -198,48 +198,48 @@ e pedine che verranno usate da Cockatrice. LoadTokensPage - + Tokens source selection Selezione sorgente pedine - + Please specify a source for the list of tokens. Specifica una sorgente per le pedine. - + Download URL: Indirizzo download: - + Restore default URL Usa l'indirizzo predefinito - - + + Error Errore - + The provided URL is not valid. L'indirizzo specificato non è valido. - + Downloading (0MB) Scaricamento (0MB) - + Downloading (%1MB) Scaricamento (%1MB) - + Network error: %1. Errore di rete: %1 @@ -247,7 +247,7 @@ e pedine che verranno usate da Cockatrice. OracleImporter - + Dummy set containing tokens Set finto contenente i token @@ -269,7 +269,7 @@ e pedine che verranno usate da Cockatrice. SaveSetsPage - + Error Errore @@ -294,39 +294,44 @@ e pedine che verranno usate da Cockatrice. Salva nel percorso predefinito (raccomandato) - + + &Save + &Salva + + + Import finished: %1 cards. Importazione conclusa: %1 carte. - + %1: %2 cards imported %1: %2 carte importate - + Save card database Salva archivio carte - + XML; card database (*.xml) XML; archivio carte (*.xml) - + Success Successo - + The card database has been saved successfully to %1 L'archivio delle carte è stato salvato correttamente su %1 - + The file could not be saved to %1 Impossibile salvare il file su %1 @@ -334,37 +339,37 @@ e pedine che verranno usate da Cockatrice. SaveSpoilersPage - + Spoilers imported Spoiler importati - + The spoilers file has been imported. Press "Save" to save the imported spoilers to the Cockatrice card database. Gli spoiler sono stati importati. Premi "Salva" per salvare gli spoiler importati nell'archivio delle carte di Cockatrice. - + Save to the default path (recommended) Salva nel percorso predefinito (raccomandato) - + Save spoiler database Salva archivio spoiler - + XML; card database (*.xml) XML; archivio delle carte (*.xml) - + Error Errore - + The file could not be saved to %1 Il file non può essere salvato su %1 @@ -372,49 +377,49 @@ e pedine che verranno usate da Cockatrice. SaveTokensPage - + Tokens imported Pedine importate - + The tokens has been imported. Press "Save" to save the imported tokens to the Cockatrice tokens database. Le pedine sono state importate. Premi "Salva" per salvare le pedine importate nell'archivio delle pedine di Cockatrice. - + Save to the default path (recommended) Salva nel percorso predefinito (raccomandato) - + Save token database Salva archivio pedine - + XML; token database (*.xml) XML; archivio pedine (*.xml) - + Success Successo - + The token database has been saved successfully to %1 L'archivio delle pedine è stato salvato correttamente su %1 - + Error Errore - + The file could not be saved to %1 Impossibile salvare il file su %1 @@ -563,7 +568,7 @@ e pedine che verranno usate da Cockatrice. i18n - + English Italiano (Italian) diff --git a/oracle/translations/oracle_ja.ts b/oracle/translations/oracle_ja.ts index ae7e9d8d..f4ea1f61 100644 --- a/oracle/translations/oracle_ja.ts +++ b/oracle/translations/oracle_ja.ts @@ -148,48 +148,48 @@ LoadSpoilersPage - + Downloading (%1MB) ダウンロード中 (%1MB) - - + + Error エラー - + Network error: %1. ネットワークエラー: %1。 - + The provided URL is not valid. 指定されたURLは無効です。 - + Downloading (0MB) ダウンロード中 (0MB) - + Spoilers source selection スポイラーのソース選択 - + Please specify a spoiler source. スポイラーのソースを選択してください。 - + Download URL: ダウンロードURL: - + Restore default URL デフォルトのURLを復元 @@ -197,48 +197,48 @@ LoadTokensPage - + Tokens source selection トークンのソース選択 - + Please specify a source for the list of tokens. トークンリストのソースを選択してください。 - + Download URL: ダウンロードURL: - + Restore default URL デフォルトのURLを復元 - - + + Error エラー - + The provided URL is not valid. 指定されたURLは無効です。 - + Downloading (0MB) ダウンロード中 (0MB) - + Downloading (%1MB) ダウンロード中 (%1MB) - + Network error: %1. ネットワークエラー: %1。 @@ -246,7 +246,7 @@ OracleImporter - + Dummy set containing tokens ダミーセットを含むトークン @@ -268,7 +268,7 @@ SaveSetsPage - + Error エラー @@ -293,39 +293,44 @@ デフォルトのパスに保存 (推奨) - + + &Save + + + + Import finished: %1 cards. %1枚のカードがインポートされました。 - + %1: %2 cards imported %1: %2枚のカードがインポートされました。 - + Save card database カードデータベースを保存 - + XML; card database (*.xml) XML; card database (*.xml) - + Success 完了 - + The card database has been saved successfully to %1 カードデータベースは以下に保存されました: %1 - + The file could not be saved to %1 %1に保存できませんでした。 @@ -333,37 +338,37 @@ SaveSpoilersPage - + Spoilers imported スポイラーがインポートされました。 - + The spoilers file has been imported. Press "Save" to save the imported spoilers to the Cockatrice card database. スポイラーがインポートされました。”保存”をクリックするとインポートしたスポイラーをCockatriceデータベースに保存します。 - + Save to the default path (recommended) デフォルトのパスに保存 (推奨) - + Save spoiler database スポイラーデータベースを保存 - + XML; card database (*.xml) XML; card database (*.xml) - + Error エラー - + The file could not be saved to %1 %1に保存できませんでした。 @@ -371,49 +376,49 @@ SaveTokensPage - + Tokens imported トークンインポート - + The tokens has been imported. Press "Save" to save the imported tokens to the Cockatrice tokens database. トークンがインポートされました。”保存”をクリックするとインポートしたトークンをCockatriceデータベースに保存します。 - + Save to the default path (recommended) デフォルトのパスに保存 (推奨) - + Save token database トークンデータベースを保存 - + XML; token database (*.xml) XML; token database (*.xml) - + Success 完了 - + The token database has been saved successfully to %1 トークンデータベースは以下に保存されました: %1 - + Error エラー - + The file could not be saved to %1 %1に保存できませんでした。 @@ -562,7 +567,7 @@ i18n - + English 日本語 (Japanese)