translation updates (#3804)

This commit is contained in:
Zach H 2019-08-31 21:36:13 -04:00 committed by GitHub
parent 3b98eb77f5
commit 53728598fe
No known key found for this signature in database
GPG key ID: 4AEE18F83AFDEB23
13 changed files with 1187 additions and 1129 deletions

File diff suppressed because it is too large Load diff

File diff suppressed because it is too large Load diff

View file

@ -12,12 +12,12 @@
<message> <message>
<location filename="../src/abstractcounter.cpp" line="191"/> <location filename="../src/abstractcounter.cpp" line="191"/>
<source>Set counter</source> <source>Set counter</source>
<translation type="unfinished"/> <translation>Set piece o&apos; eight</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/abstractcounter.cpp" line="192"/> <location filename="../src/abstractcounter.cpp" line="192"/>
<source>New value for counter &apos;%1&apos;:</source> <source>New value for counter &apos;%1&apos;:</source>
<translation type="unfinished"/> <translation>Freshly formed value for piece o&apos; eight &apos;%1&apos;:</translation>
</message> </message>
</context> </context>
<context> <context>

View file

@ -12,12 +12,12 @@
<message> <message>
<location filename="../src/abstractcounter.cpp" line="191"/> <location filename="../src/abstractcounter.cpp" line="191"/>
<source>Set counter</source> <source>Set counter</source>
<translation type="unfinished"/> <translation>Establecer contador</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/abstractcounter.cpp" line="192"/> <location filename="../src/abstractcounter.cpp" line="192"/>
<source>New value for counter &apos;%1&apos;:</source> <source>New value for counter &apos;%1&apos;:</source>
<translation type="unfinished"/> <translation>Nuevo valor para el contador &apos;%1&apos;:</translation>
</message> </message>
</context> </context>
<context> <context>
@ -65,7 +65,7 @@
<message> <message>
<location filename="../src/dlg_settings.cpp" line="357"/> <location filename="../src/dlg_settings.cpp" line="357"/>
<source>Table grid layout</source> <source>Table grid layout</source>
<translation>Disposición de la rejilla de la mesa</translation> <translation>Diseño de la cuadrícula de la mesa</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/dlg_settings.cpp" line="358"/> <location filename="../src/dlg_settings.cpp" line="358"/>
@ -75,7 +75,7 @@
<message> <message>
<location filename="../src/dlg_settings.cpp" line="359"/> <location filename="../src/dlg_settings.cpp" line="359"/>
<source>Minimum player count for multi-column layout:</source> <source>Minimum player count for multi-column layout:</source>
<translation>Número minimo de jugadores para usar la rejilla multicolumna:</translation> <translation>Número minimo de jugadores para usar la cuadrícula multicolumna:</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/dlg_settings.cpp" line="360"/> <location filename="../src/dlg_settings.cpp" line="360"/>
@ -357,7 +357,7 @@ Se almacenará unicamente para moderadores y no podrá ser visto por la persona
<message> <message>
<location filename="../src/cardinfotext.cpp" line="52"/> <location filename="../src/cardinfotext.cpp" line="52"/>
<source>Related cards:</source> <source>Related cards:</source>
<translation>Cartas relacionadas</translation> <translation>Cartas relacionadas:</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/cardinfotext.cpp" line="69"/> <location filename="../src/cardinfotext.cpp" line="69"/>
@ -473,13 +473,13 @@ Se almacenará unicamente para moderadores y no podrá ser visto por la persona
<location filename="../src/cardzone.cpp" line="78"/> <location filename="../src/cardzone.cpp" line="78"/>
<source>their exile</source> <source>their exile</source>
<comment>nominative</comment> <comment>nominative</comment>
<translation>su exilio</translation> <translation>su zona de exilio</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/cardzone.cpp" line="78"/> <location filename="../src/cardzone.cpp" line="78"/>
<source>%1&apos;s exile</source> <source>%1&apos;s exile</source>
<comment>nominative</comment> <comment>nominative</comment>
<translation>el exilio de %1</translation> <translation>la zona de exilio de %1</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/cardzone.cpp" line="82"/> <location filename="../src/cardzone.cpp" line="82"/>
@ -589,7 +589,7 @@ Se almacenará unicamente para moderadores y no podrá ser visto por la persona
<message> <message>
<location filename="../src/dlg_settings.cpp" line="672"/> <location filename="../src/dlg_settings.cpp" line="672"/>
<source>Last Change</source> <source>Last Change</source>
<translation type="unfinished"/> <translation>Último cambio</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/dlg_settings.cpp" line="676"/> <location filename="../src/dlg_settings.cpp" line="676"/>
@ -1177,7 +1177,7 @@ Para eliminar tu avatar actual, confirma sin elegir una nueva imagen.</translati
<message> <message>
<location filename="../src/dlg_edit_tokens.cpp" line="113"/> <location filename="../src/dlg_edit_tokens.cpp" line="113"/>
<source>Edit custom tokens</source> <source>Edit custom tokens</source>
<translation type="unfinished"/> <translation>Editar fichas personalizadas</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/dlg_edit_tokens.cpp" line="145"/> <location filename="../src/dlg_edit_tokens.cpp" line="145"/>
@ -1202,7 +1202,7 @@ Asegúrese de habilitar la edición &apos;Fichas&apos; en la opción &quot;Mante
<message> <message>
<location filename="../src/dlg_edit_user.cpp" line="12"/> <location filename="../src/dlg_edit_user.cpp" line="12"/>
<source>Email:</source> <source>Email:</source>
<translation>Email:</translation> <translation>Correo electrónico:</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/dlg_edit_user.cpp" line="17"/> <location filename="../src/dlg_edit_user.cpp" line="17"/>
@ -1319,7 +1319,7 @@ Asegúrese de habilitar la edición &apos;Fichas&apos; en la opción &quot;Mante
<message> <message>
<location filename="../src/dlg_forgotpasswordchallenge.cpp" line="49"/> <location filename="../src/dlg_forgotpasswordchallenge.cpp" line="49"/>
<source>Email:</source> <source>Email:</source>
<translation>Email:</translation> <translation>Correo electrónico:</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/dlg_forgotpasswordchallenge.cpp" line="82"/> <location filename="../src/dlg_forgotpasswordchallenge.cpp" line="82"/>
@ -1329,7 +1329,7 @@ Asegúrese de habilitar la edición &apos;Fichas&apos; en la opción &quot;Mante
<message> <message>
<location filename="../src/dlg_forgotpasswordchallenge.cpp" line="90"/> <location filename="../src/dlg_forgotpasswordchallenge.cpp" line="90"/>
<source>The email address can&apos;t be empty.</source> <source>The email address can&apos;t be empty.</source>
<translation>El email no puede estar vacío.</translation> <translation>La dirección de correo electrónico no puede estar vacía.</translation>
</message> </message>
</context> </context>
<context> <context>
@ -1379,7 +1379,7 @@ Asegúrese de habilitar la edición &apos;Fichas&apos; en la opción &quot;Mante
<message> <message>
<location filename="../src/dlg_forgotpasswordreset.cpp" line="32"/> <location filename="../src/dlg_forgotpasswordreset.cpp" line="32"/>
<source>Oops, looks like something has gone wrong. Please re-start the forgot password process by using the forgot password button on the connection screen.</source> <source>Oops, looks like something has gone wrong. Please re-start the forgot password process by using the forgot password button on the connection screen.</source>
<translation type="unfinished"/> <translation>¡Ups! Parece que algo ha salido mal. Por favor, reinicia el proceso de reinicio de contraseña usando el botón de contraseña olvidada en la pantalla de conexión.</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/dlg_forgotpasswordreset.cpp" line="37"/> <location filename="../src/dlg_forgotpasswordreset.cpp" line="37"/>
@ -1496,12 +1496,12 @@ Asegúrese de habilitar la edición &apos;Fichas&apos; en la opción &quot;Mante
<message> <message>
<location filename="../src/dlg_register.cpp" line="37"/> <location filename="../src/dlg_register.cpp" line="37"/>
<source>Email:</source> <source>Email:</source>
<translation>Email:</translation> <translation>Correo electrónico:</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/dlg_register.cpp" line="41"/> <location filename="../src/dlg_register.cpp" line="41"/>
<source>Email (again):</source> <source>Email (again):</source>
<translation>Email (de nuevo):</translation> <translation>Correo electrónico (de nuevo):</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/dlg_register.cpp" line="45"/> <location filename="../src/dlg_register.cpp" line="45"/>
@ -1538,7 +1538,7 @@ Asegúrese de habilitar la edición &apos;Fichas&apos; en la opción &quot;Mante
<message> <message>
<location filename="../src/dlg_register.cpp" line="348"/> <location filename="../src/dlg_register.cpp" line="348"/>
<source>Your email addresses do not match, please try again.</source> <source>Your email addresses do not match, please try again.</source>
<translation>Tus direcciones de email no coinciden, por favor inténtalo de nuevo.</translation> <translation>Tus direcciones de correo electrónico no coinciden, por favor inténtalo de nuevo.</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/dlg_register.cpp" line="352"/> <location filename="../src/dlg_register.cpp" line="352"/>
@ -1551,7 +1551,7 @@ Asegúrese de habilitar la edición &apos;Fichas&apos; en la opción &quot;Mante
<message> <message>
<location filename="../src/dlg_settings.cpp" line="1249"/> <location filename="../src/dlg_settings.cpp" line="1249"/>
<source>Unknown Error loading card database</source> <source>Unknown Error loading card database</source>
<translation>Error desconocido cargando la base de datos de cartas.</translation> <translation>Error desconocido al cargar la base de datos de cartas.</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/dlg_settings.cpp" line="1257"/> <location filename="../src/dlg_settings.cpp" line="1257"/>
@ -1741,13 +1741,13 @@ Por favor, abre una incidencia en http://github.com/Cockatrice/Cockatrice/issues
<location filename="../src/dlg_update.cpp" line="60"/> <location filename="../src/dlg_update.cpp" line="60"/>
<source>Cockatrice was not built with SSL support, therefore you cannot download updates automatically! <source>Cockatrice was not built with SSL support, therefore you cannot download updates automatically!
Please visit the download page to update manually.</source> Please visit the download page to update manually.</source>
<translation>¡Cockatrice no fue creado con soporte para SSL, por lo que no se pueden descargar actualizaciones automáticamente! <translation>Cockatrice no fue creado con soporte para SSL, ¡por lo que no se pueden descargar actualizaciones automáticamente!
Por favor, visita la página de descargas para actualizarlo manualmente.</translation> Por favor, visita la página de descargas para actualizarlo manualmente.</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/dlg_update.cpp" line="119"/> <location filename="../src/dlg_update.cpp" line="119"/>
<source>Finished checking for updates</source> <source>Finished checking for updates</source>
<translation>Finalizada comprobación de actualizaciones</translation> <translation>Comprobación de actualizaciones finalizada</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/dlg_update.cpp" line="134"/> <location filename="../src/dlg_update.cpp" line="134"/>
@ -1907,7 +1907,7 @@ You may have to build from source yourself.</source>
<message> <message>
<location filename="../src/gameselector.cpp" line="158"/> <location filename="../src/gameselector.cpp" line="158"/>
<source>Please join the appropriate room first.</source> <source>Please join the appropriate room first.</source>
<translation>Por favor, entre en la sala adecuada primero.</translation> <translation>Por favor, entre a la sala adecuada primero.</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/gameselector.cpp" line="161"/> <location filename="../src/gameselector.cpp" line="161"/>
@ -2399,7 +2399,7 @@ Por favor, cierra esa sesión primero y reintentalo.</translation>
<message> <message>
<location filename="../src/window_main.cpp" line="1316"/> <location filename="../src/window_main.cpp" line="1316"/>
<source>Your password has been reset successfully, you can now log in using the new credentials.</source> <source>Your password has been reset successfully, you can now log in using the new credentials.</source>
<translation type="unfinished"/> <translation>Tu contraseña se ha reiniciado con éxito, ahora puedes conectarte con las nuevas credenciales.</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/window_main.cpp" line="424"/> <location filename="../src/window_main.cpp" line="424"/>
@ -2531,13 +2531,14 @@ Esto suele ser debido a que tu versión del cliente está desfasada y el servido
<location filename="../src/window_main.cpp" line="413"/> <location filename="../src/window_main.cpp" line="413"/>
<source>This server requires client IDs. Your client is either failing to generate an ID or you are running a modified client. <source>This server requires client IDs. Your client is either failing to generate an ID or you are running a modified client.
Please close and reopen your client to try again.</source> Please close and reopen your client to try again.</source>
<translation type="unfinished"/> <translation>Este servidor exige IDs de cliente. Tu cliente no está generando un ID o estás ejecutando un cliente modificado. Cierra y vuelve a abrir el cliente para intentarlo de nuevo. </translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/window_main.cpp" line="418"/> <location filename="../src/window_main.cpp" line="418"/>
<source>An internal error has occurred, please close and reopen Cockatrice before trying again. <source>An internal error has occurred, please close and reopen Cockatrice before trying again.
If the error persists, ensure you are running the latest version of the software and if needed contact the software developers.</source> If the error persists, ensure you are running the latest version of the software and if needed contact the software developers.</source>
<translation type="unfinished"/> <translation>Ha ocurrido un error interno. Cierra y vuelve a abrir Cockatrice antes de intentar de nuevo.
Si el error persiste, asegúrate de que estás ejecutando la versión más reciente del software y contacta a los desarrolladores del software si es necesario.</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/window_main.cpp" line="425"/> <location filename="../src/window_main.cpp" line="425"/>
@ -2736,13 +2737,14 @@ Oracle actualizará tu base de datos de cartas.</translation>
<message> <message>
<location filename="../src/window_main.cpp" line="884"/> <location filename="../src/window_main.cpp" line="884"/>
<source>Cockatrice installed</source> <source>Cockatrice installed</source>
<translation type="unfinished"/> <translation>Cockatrice está instalado.</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/window_main.cpp" line="885"/> <location filename="../src/window_main.cpp" line="885"/>
<source>Congratulations on installing Cockatrice %1! <source>Congratulations on installing Cockatrice %1!
Oracle will now launch to install the initial card database.</source> Oracle will now launch to install the initial card database.</source>
<translation type="unfinished"/> <translation>¡Felicitaciones! Se ha instalado Cockatrice %1
Ahora se ejecutará Oracle para instalar la base de datos de cartas inicial.</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/window_main.cpp" line="1008"/> <location filename="../src/window_main.cpp" line="1008"/>
@ -2877,7 +2879,7 @@ Si no está seguro o es su primera vez, seleccione &quot;Sí&quot;</translation>
<location filename="../src/window_main.cpp" line="606"/> <location filename="../src/window_main.cpp" line="606"/>
<location filename="../src/window_main.cpp" line="611"/> <location filename="../src/window_main.cpp" line="611"/>
<source>Requesting forgotten password to %1 as %2...</source> <source>Requesting forgotten password to %1 as %2...</source>
<translation type="unfinished"/> <translation>Solicitando contraseña olvidada de %1 como %2...</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/window_main.cpp" line="643"/> <location filename="../src/window_main.cpp" line="643"/>
@ -2887,14 +2889,18 @@ Si no está seguro o es su primera vez, seleccione &quot;Sí&quot;</translation>
<message> <message>
<location filename="../src/window_main.cpp" line="644"/> <location filename="../src/window_main.cpp" line="644"/>
<source>Edit custom &amp;tokens...</source> <source>Edit custom &amp;tokens...</source>
<translation type="unfinished"/> <translation>Editar %fichas personalizadas...</translation>
</message> </message>
<message numerus="yes"> <message numerus="yes">
<location filename="../src/window_main.cpp" line="1033"/> <location filename="../src/window_main.cpp" line="1033"/>
<source>%n new set(s) found in the card database <source>%n new set(s) found in the card database
Set code(s): %1 Set code(s): %1
Do you want to enable it/them?</source> Do you want to enable it/them?</source>
<translation type="unfinished"><numerusform></numerusform><numerusform></numerusform></translation> <translation><numerusform>%n nuevo set de cartas ha sido encontrado en la base de datos.
Código de set: %1
¿Quieres habilitarlo? </numerusform><numerusform>%n nuevos sets de cartas han sido encontrados en la base de datos.
Códigos de sets: %1
¿Quieres habilitarlos?</numerusform></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/window_main.cpp" line="1061"/> <location filename="../src/window_main.cpp" line="1061"/>
@ -3069,7 +3075,7 @@ Cockatrice está recargando la base de datos de cartas.</translation>
<location filename="../src/messagelogwidget.cpp" line="384"/> <location filename="../src/messagelogwidget.cpp" line="384"/>
<source>%1 is looking at the top %3 card(s) %2.</source> <source>%1 is looking at the top %3 card(s) %2.</source>
<comment>top card for singular, top %3 cards for plural</comment> <comment>top card for singular, top %3 cards for plural</comment>
<translation type="unfinished"><numerusform></numerusform><numerusform></numerusform></translation> <translation><numerusform>%1 está mirando la primera carta %2.</numerusform><numerusform>%1 está mirando las primeras %3 cartas %2.</numerusform></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/messagelogwidget.cpp" line="394"/> <location filename="../src/messagelogwidget.cpp" line="394"/>
@ -3236,17 +3242,17 @@ Cockatrice está recargando la base de datos de cartas.</translation>
<message numerus="yes"> <message numerus="yes">
<location filename="../src/messagelogwidget.cpp" line="680"/> <location filename="../src/messagelogwidget.cpp" line="680"/>
<source>red counter(s)</source> <source>red counter(s)</source>
<translation type="unfinished"><numerusform></numerusform><numerusform></numerusform></translation> <translation><numerusform>contador rojo</numerusform><numerusform>contadores rojos</numerusform></translation>
</message> </message>
<message numerus="yes"> <message numerus="yes">
<location filename="../src/messagelogwidget.cpp" line="683"/> <location filename="../src/messagelogwidget.cpp" line="683"/>
<source>yellow counter(s)</source> <source>yellow counter(s)</source>
<translation type="unfinished"><numerusform></numerusform><numerusform></numerusform></translation> <translation><numerusform>contador amarillo</numerusform><numerusform>contadores amarillos</numerusform></translation>
</message> </message>
<message numerus="yes"> <message numerus="yes">
<location filename="../src/messagelogwidget.cpp" line="686"/> <location filename="../src/messagelogwidget.cpp" line="686"/>
<source>green counter(s)</source> <source>green counter(s)</source>
<translation type="unfinished"><numerusform></numerusform><numerusform></numerusform></translation> <translation><numerusform>contador verde</numerusform><numerusform>contadores verdes</numerusform></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/messagelogwidget.cpp" line="797"/> <location filename="../src/messagelogwidget.cpp" line="797"/>
@ -3281,17 +3287,17 @@ Cockatrice está recargando la base de datos de cartas.</translation>
<message> <message>
<location filename="../src/messagelogwidget.cpp" line="801"/> <location filename="../src/messagelogwidget.cpp" line="801"/>
<source>%1 shuffles the bottom %3 cards of %2.</source> <source>%1 shuffles the bottom %3 cards of %2.</source>
<translation type="unfinished"/> <translation>%1 barajea las últimas %3 cartas de %2.</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/messagelogwidget.cpp" line="806"/> <location filename="../src/messagelogwidget.cpp" line="806"/>
<source>%1 shuffles the top %3 cards of %2.</source> <source>%1 shuffles the top %3 cards of %2.</source>
<translation type="unfinished"/> <translation>%1 barajea las primeras %3 cartas de %2.</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/messagelogwidget.cpp" line="811"/> <location filename="../src/messagelogwidget.cpp" line="811"/>
<source>%1 shuffles cards %3 - %4 of %2.</source> <source>%1 shuffles cards %3 - %4 of %2.</source>
<translation type="unfinished"/> <translation>%1 barajea las cartas %3 - %4 de %2.</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/messagelogwidget.cpp" line="843"/> <location filename="../src/messagelogwidget.cpp" line="843"/>
@ -3431,17 +3437,17 @@ Cockatrice está recargando la base de datos de cartas.</translation>
<message> <message>
<location filename="../src/messagelogwidget.cpp" line="737"/> <location filename="../src/messagelogwidget.cpp" line="737"/>
<source>%1 removes the PT of %2.</source> <source>%1 removes the PT of %2.</source>
<translation type="unfinished"/> <translation>%1 elimina la F/R de %2</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/messagelogwidget.cpp" line="742"/> <location filename="../src/messagelogwidget.cpp" line="742"/>
<source>%1 changes the PT of %2 from nothing to %4.</source> <source>%1 changes the PT of %2 from nothing to %4.</source>
<translation type="unfinished"/> <translation>%1 cambia la F/R de %2 de nada a %4.</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/messagelogwidget.cpp" line="745"/> <location filename="../src/messagelogwidget.cpp" line="745"/>
<source>%1 changes the PT of %2 from %3 to %4.</source> <source>%1 changes the PT of %2 from %3 to %4.</source>
<translation type="unfinished"/> <translation>%1 cambia la F/R de %2 de %3 a %4.</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/messagelogwidget.cpp" line="772"/> <location filename="../src/messagelogwidget.cpp" line="772"/>
@ -3540,7 +3546,7 @@ Cockatrice está recargando la base de datos de cartas.</translation>
<message> <message>
<location filename="../src/dlg_settings.cpp" line="718"/> <location filename="../src/dlg_settings.cpp" line="718"/>
<source>Word1 Word2 Word3</source> <source>Word1 Word2 Word3</source>
<translation type="unfinished"/> <translation>Palabra1 Palabra2 Palabra3</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/dlg_settings.cpp" line="758"/> <location filename="../src/dlg_settings.cpp" line="758"/>
@ -3656,27 +3662,27 @@ Cockatrice está recargando la base de datos de cartas.</translation>
<message> <message>
<location filename="../src/game_specific_terms.h" line="29"/> <location filename="../src/game_specific_terms.h" line="29"/>
<source>Card Type</source> <source>Card Type</source>
<translation type="unfinished"/> <translation>Tipo de carta</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/game_specific_terms.h" line="31"/> <location filename="../src/game_specific_terms.h" line="31"/>
<source>Converted Mana Cost</source> <source>Converted Mana Cost</source>
<translation type="unfinished"/> <translation>Coste de maná convertido</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/game_specific_terms.h" line="37"/> <location filename="../src/game_specific_terms.h" line="37"/>
<source>Main Card Type</source> <source>Main Card Type</source>
<translation type="unfinished"/> <translation>Tipo principal de carta</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/game_specific_terms.h" line="39"/> <location filename="../src/game_specific_terms.h" line="39"/>
<source>Mana Cost</source> <source>Mana Cost</source>
<translation type="unfinished"/> <translation>Coste de maná</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/game_specific_terms.h" line="41"/> <location filename="../src/game_specific_terms.h" line="41"/>
<source>P/T</source> <source>P/T</source>
<translation type="unfinished"/> <translation>F/R</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/game_specific_terms.h" line="43"/> <location filename="../src/game_specific_terms.h" line="43"/>
@ -3686,12 +3692,12 @@ Cockatrice está recargando la base de datos de cartas.</translation>
<message> <message>
<location filename="../src/game_specific_terms.h" line="45"/> <location filename="../src/game_specific_terms.h" line="45"/>
<source>Layout</source> <source>Layout</source>
<translation type="unfinished"/> <translation>Diseño</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/game_specific_terms.h" line="47"/> <location filename="../src/game_specific_terms.h" line="47"/>
<source>Color Identity</source> <source>Color Identity</source>
<translation type="unfinished"/> <translation>Identidad de color</translation>
</message> </message>
</context> </context>
<context> <context>
@ -3850,7 +3856,7 @@ Cockatrice está recargando la base de datos de cartas.</translation>
<message> <message>
<location filename="../src/player.cpp" line="679"/> <location filename="../src/player.cpp" line="679"/>
<source>&amp;View hand</source> <source>&amp;View hand</source>
<translation type="unfinished"/> <translation>&amp;Ver mano</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/player.cpp" line="680"/> <location filename="../src/player.cpp" line="680"/>
@ -3915,12 +3921,12 @@ Cockatrice está recargando la base de datos de cartas.</translation>
<message> <message>
<location filename="../src/player.cpp" line="692"/> <location filename="../src/player.cpp" line="692"/>
<source>Move top card to grave&amp;yard</source> <source>Move top card to grave&amp;yard</source>
<translation type="unfinished"/> <translation>Mover la primera carta del &amp;cementerio</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/player.cpp" line="693"/> <location filename="../src/player.cpp" line="693"/>
<source>Move top card to e&amp;xile</source> <source>Move top card to e&amp;xile</source>
<translation type="unfinished"/> <translation>Mover la carta superior al e&amp;xilio</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/player.cpp" line="694"/> <location filename="../src/player.cpp" line="694"/>
@ -4090,12 +4096,12 @@ Cockatrice está recargando la base de datos de cartas.</translation>
<message> <message>
<location filename="../src/player.cpp" line="750"/> <location filename="../src/player.cpp" line="750"/>
<source>Increase power and decrease toughness</source> <source>Increase power and decrease toughness</source>
<translation type="unfinished"/> <translation>Incrementa fuerza y decrementar resistencia</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/player.cpp" line="751"/> <location filename="../src/player.cpp" line="751"/>
<source>Decrease power and increase toughness</source> <source>Decrease power and increase toughness</source>
<translation type="unfinished"/> <translation>Decrementar fuerza e incrementar resistencia</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/player.cpp" line="752"/> <location filename="../src/player.cpp" line="752"/>
@ -4151,12 +4157,12 @@ Cockatrice está recargando la base de datos de cartas.</translation>
<message> <message>
<location filename="../src/player.cpp" line="2684"/> <location filename="../src/player.cpp" line="2684"/>
<source>Change power/toughness</source> <source>Change power/toughness</source>
<translation type="unfinished"/> <translation>Cambiar fuerza/resistencia</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/player.cpp" line="2684"/> <location filename="../src/player.cpp" line="2684"/>
<source>Change stats to:</source> <source>Change stats to:</source>
<translation type="unfinished"/> <translation>Cambiar estadísticas a:</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/player.cpp" line="3139"/> <location filename="../src/player.cpp" line="3139"/>
@ -4372,12 +4378,12 @@ Cockatrice está recargando la base de datos de cartas.</translation>
<message> <message>
<location filename="../src/window_main.cpp" line="734"/> <location filename="../src/window_main.cpp" line="734"/>
<source>Apply</source> <source>Apply</source>
<translation type="unfinished"/> <translation>Aplicar</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/window_main.cpp" line="723"/> <location filename="../src/window_main.cpp" line="723"/>
<source>&amp;Yes</source> <source>&amp;Yes</source>
<translation type="unfinished"/> <translation>&amp;</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/window_main.cpp" line="720"/> <location filename="../src/window_main.cpp" line="720"/>
@ -4600,52 +4606,52 @@ Cockatrice está recargando la base de datos de cartas.</translation>
<message> <message>
<location filename="../src/dlg_settings.cpp" line="1049"/> <location filename="../src/dlg_settings.cpp" line="1049"/>
<source>Restore all default shortcuts</source> <source>Restore all default shortcuts</source>
<translation type="unfinished"/> <translation>Restaurar atajos por defecto</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/dlg_settings.cpp" line="1050"/> <location filename="../src/dlg_settings.cpp" line="1050"/>
<source>Do you really want to restore all default shortcuts?</source> <source>Do you really want to restore all default shortcuts?</source>
<translation type="unfinished"/> <translation>¿Realmente quieres restablecer los atajos predeterminados?</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/dlg_settings.cpp" line="1110"/> <location filename="../src/dlg_settings.cpp" line="1110"/>
<source>Clear all default shortcuts</source> <source>Clear all default shortcuts</source>
<translation type="unfinished"/> <translation>Limpiar todos los atajos predeterminados</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/dlg_settings.cpp" line="1111"/> <location filename="../src/dlg_settings.cpp" line="1111"/>
<source>Do you really want to clear all shortcuts?</source> <source>Do you really want to clear all shortcuts?</source>
<translation type="unfinished"/> <translation>¿Realmente quieres limpiar los atajos predeterminados?</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/dlg_settings.cpp" line="1118"/> <location filename="../src/dlg_settings.cpp" line="1118"/>
<source>Action</source> <source>Action</source>
<translation type="unfinished"/> <translation>Acción</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/dlg_settings.cpp" line="1118"/> <location filename="../src/dlg_settings.cpp" line="1118"/>
<source>Shortcut</source> <source>Shortcut</source>
<translation type="unfinished"/> <translation>Atajo</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/dlg_settings.cpp" line="1121"/> <location filename="../src/dlg_settings.cpp" line="1121"/>
<source>Section:</source> <source>Section:</source>
<translation type="unfinished"/> <translation>Sección:</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/dlg_settings.cpp" line="1122"/> <location filename="../src/dlg_settings.cpp" line="1122"/>
<source>Action:</source> <source>Action:</source>
<translation type="unfinished"/> <translation>Acción:</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/dlg_settings.cpp" line="1123"/> <location filename="../src/dlg_settings.cpp" line="1123"/>
<source>Shortcut:</source> <source>Shortcut:</source>
<translation type="unfinished"/> <translation>Atajo:</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/dlg_settings.cpp" line="1125"/> <location filename="../src/dlg_settings.cpp" line="1125"/>
<source>How to set custom shortcuts</source> <source>How to set custom shortcuts</source>
<translation type="unfinished"/> <translation>Cómo fijar atajos personalizados</translation>
</message> </message>
</context> </context>
<context> <context>
@ -5221,7 +5227,7 @@ Por favor, introduce un nombre:</translation>
<message> <message>
<location filename="../src/tab_game.cpp" line="494"/> <location filename="../src/tab_game.cpp" line="494"/>
<source>Next phase with &amp;action</source> <source>Next phase with &amp;action</source>
<translation type="unfinished"/> <translation>Próxima fase con &amp;acción</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/tab_game.cpp" line="497"/> <location filename="../src/tab_game.cpp" line="497"/>
@ -5307,12 +5313,12 @@ Por favor, introduce un nombre:</translation>
<message> <message>
<location filename="../src/tab_game.cpp" line="640"/> <location filename="../src/tab_game.cpp" line="640"/>
<source>Unconcede</source> <source>Unconcede</source>
<translation type="unfinished"/> <translation>Revertir rendición</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/tab_game.cpp" line="641"/> <location filename="../src/tab_game.cpp" line="641"/>
<source>You have already conceded. Do you want to return to this game?</source> <source>You have already conceded. Do you want to return to this game?</source>
<translation type="unfinished"/> <translation>Ya te rendiste. ¿Quieres regresar a este juego?</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/tab_game.cpp" line="653"/> <location filename="../src/tab_game.cpp" line="653"/>
@ -5688,12 +5694,12 @@ Cuando más información introduzcas, más específicos serán los resultados.</
<message> <message>
<location filename="../src/tab_server.cpp" line="209"/> <location filename="../src/tab_server.cpp" line="209"/>
<source>Failed to join the room: it doesn&apos;t exist on the server.</source> <source>Failed to join the room: it doesn&apos;t exist on the server.</source>
<translation type="unfinished"/> <translation>Fallo al unirse a la sala: No existe en este servidor.</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/tab_server.cpp" line="213"/> <location filename="../src/tab_server.cpp" line="213"/>
<source>The server thinks you are in the room but your client is unable to display it. Try restarting your client.</source> <source>The server thinks you are in the room but your client is unable to display it. Try restarting your client.</source>
<translation type="unfinished"/> <translation>El servidor cree que estás en una sala pero tu cliente no puede mostrarla. Reinicia tu cliente.</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/tab_server.cpp" line="217"/> <location filename="../src/tab_server.cpp" line="217"/>
@ -5751,7 +5757,7 @@ Para actualizar tu cliente, ve a Ayuda -&gt; Buscar Actualizaciones.</translatio
<message> <message>
<location filename="../src/tab_supervisor.cpp" line="616"/> <location filename="../src/tab_supervisor.cpp" line="616"/>
<source>You have been promoted. Please log out and back in for changes to take effect.</source> <source>You have been promoted. Please log out and back in for changes to take effect.</source>
<translation type="unfinished"/> <translation>Has sido promocionado. Por favor cierra la sesión y vuelve a iniciarla para que los cambios surtan efecto.</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/tab_supervisor.cpp" line="620"/> <location filename="../src/tab_supervisor.cpp" line="620"/>
@ -5908,7 +5914,7 @@ Por favor, absténgase de realizar de nuevo esta actividad o se tomarán medidas
<message> <message>
<location filename="../src/user_context_menu.cpp" line="70"/> <location filename="../src/user_context_menu.cpp" line="70"/>
<source>Demote user from judge</source> <source>Demote user from judge</source>
<translation type="unfinished"/> <translation>Degradar usuario de juez</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/user_context_menu.cpp" line="100"/> <location filename="../src/user_context_menu.cpp" line="100"/>
@ -5935,12 +5941,12 @@ Por favor, absténgase de realizar de nuevo esta actividad o se tomarán medidas
<message> <message>
<location filename="../src/user_context_menu.cpp" line="184"/> <location filename="../src/user_context_menu.cpp" line="184"/>
<source>Failed to collect ban information.</source> <source>Failed to collect ban information.</source>
<translation type="unfinished"/> <translation>Error al recopilar informacion de baneos.</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/user_context_menu.cpp" line="220"/> <location filename="../src/user_context_menu.cpp" line="220"/>
<source>Failed to collect warning information.</source> <source>Failed to collect warning information.</source>
<translation type="unfinished"/> <translation>Error al recopilar información de advertencias.</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/user_context_menu.cpp" line="194"/> <location filename="../src/user_context_menu.cpp" line="194"/>
@ -6326,7 +6332,7 @@ Por favor, absténgase de realizar de nuevo esta actividad o se tomarán medidas
<message> <message>
<location filename="../src/window_sets.cpp" line="129"/> <location filename="../src/window_sets.cpp" line="129"/>
<source>Only cards in enabled sets will appear in the card list of the deck editor</source> <source>Only cards in enabled sets will appear in the card list of the deck editor</source>
<translation type="unfinished"/> <translation>Sólo cartas de ediciones habilitadas aparecerán en la lista del editor de mazos.</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/window_sets.cpp" line="130"/> <location filename="../src/window_sets.cpp" line="130"/>
@ -6351,7 +6357,7 @@ Por favor, absténgase de realizar de nuevo esta actividad o se tomarán medidas
<message> <message>
<location filename="../src/window_sets.cpp" line="134"/> <location filename="../src/window_sets.cpp" line="134"/>
<source>How to use custom card art</source> <source>How to use custom card art</source>
<translation type="unfinished"/> <translation>Cómo usar arte de carta personalizada.</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/window_sets.cpp" line="135"/> <location filename="../src/window_sets.cpp" line="135"/>
@ -6371,22 +6377,22 @@ Por favor, absténgase de realizar de nuevo esta actividad o se tomarán medidas
<message> <message>
<location filename="../src/window_sets.cpp" line="146"/> <location filename="../src/window_sets.cpp" line="146"/>
<source>Sorting by column allows you to find a set while not changing set priority.</source> <source>Sorting by column allows you to find a set while not changing set priority.</source>
<translation type="unfinished"/> <translation>Ordenar por columna te permite encontrar una edición sin cambiar la prioridad de edición.</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/window_sets.cpp" line="147"/> <location filename="../src/window_sets.cpp" line="147"/>
<source>To enable ordering again, click the column header until this message disappears.</source> <source>To enable ordering again, click the column header until this message disappears.</source>
<translation type="unfinished"/> <translation>Para habilitar el orden de nuevo, haga click en el encabezado de la columna hasta que este mensaje deje de aparecer.</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/window_sets.cpp" line="150"/> <location filename="../src/window_sets.cpp" line="150"/>
<source>Use the current sorting as the set priority instead</source> <source>Use the current sorting as the set priority instead</source>
<translation type="unfinished"/> <translation>Usa el filtro actual como la prioridad de edición</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/window_sets.cpp" line="151"/> <location filename="../src/window_sets.cpp" line="151"/>
<source>Sorts the set priority using the same column</source> <source>Sorts the set priority using the same column</source>
<translation type="unfinished"/> <translation>Ordena la prioridad de edición usando la misma columna</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/window_sets.cpp" line="183"/> <location filename="../src/window_sets.cpp" line="183"/>
@ -6430,12 +6436,12 @@ Por favor, absténgase de realizar de nuevo esta actividad o se tomarán medidas
<message> <message>
<location filename="../src/main.cpp" line="124"/> <location filename="../src/main.cpp" line="124"/>
<source>Connect on startup</source> <source>Connect on startup</source>
<translation type="unfinished"/> <translation>Conectar al inicio</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/main.cpp" line="125"/> <location filename="../src/main.cpp" line="125"/>
<source>Debug to file</source> <source>Debug to file</source>
<translation type="unfinished"/> <translation>Depurar a archivo</translation>
</message> </message>
</context> </context>
<context> <context>
@ -6655,42 +6661,42 @@ Por favor, absténgase de realizar de nuevo esta actividad o se tomarán medidas
<message> <message>
<location filename="../src/shortcutssettings.h" line="472"/> <location filename="../src/shortcutssettings.h" line="472"/>
<source>Move to graveyard once</source> <source>Move to graveyard once</source>
<translation type="unfinished"/> <translation>Mover al cementerio una vez</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/shortcutssettings.h" line="475"/> <location filename="../src/shortcutssettings.h" line="475"/>
<source>Move multiple to graveyard</source> <source>Move multiple to graveyard</source>
<translation type="unfinished"/> <translation>Mover varias al cementerio</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/shortcutssettings.h" line="478"/> <location filename="../src/shortcutssettings.h" line="478"/>
<source>Move to exile once</source> <source>Move to exile once</source>
<translation type="unfinished"/> <translation>Mover al exilio una vez</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/shortcutssettings.h" line="481"/> <location filename="../src/shortcutssettings.h" line="481"/>
<source>Move multiple to exile</source> <source>Move multiple to exile</source>
<translation type="unfinished"/> <translation>Mover varias al exilio</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/shortcutssettings.h" line="504"/> <location filename="../src/shortcutssettings.h" line="504"/>
<source>Draw a card</source> <source>Draw a card</source>
<translation type="unfinished"/> <translation>Robar una carta</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/shortcutssettings.h" line="507"/> <location filename="../src/shortcutssettings.h" line="507"/>
<source>Draw multiple cards</source> <source>Draw multiple cards</source>
<translation type="unfinished"/> <translation>Robar múltiples cartas</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/shortcutssettings.h" line="516"/> <location filename="../src/shortcutssettings.h" line="516"/>
<source>Rotate view clockwise</source> <source>Rotate view clockwise</source>
<translation type="unfinished"/> <translation>Rotar vista a favor de las manecillas del reloj</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/shortcutssettings.h" line="519"/> <location filename="../src/shortcutssettings.h" line="519"/>
<source>Rotate view counterclockwise</source> <source>Rotate view counterclockwise</source>
<translation type="unfinished"/> <translation>Rotar vista en contra de las manecillas del reloj</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/shortcutssettings.h" line="522"/> <location filename="../src/shortcutssettings.h" line="522"/>
@ -6725,12 +6731,12 @@ Por favor, absténgase de realizar de nuevo esta actividad o se tomarán medidas
<message> <message>
<location filename="../src/shortcutssettings.h" line="160"/> <location filename="../src/shortcutssettings.h" line="160"/>
<source>Start local game</source> <source>Start local game</source>
<translation type="unfinished"/> <translation>Empezar partida local</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/shortcutssettings.h" line="183"/> <location filename="../src/shortcutssettings.h" line="183"/>
<source>Edit custom tokens</source> <source>Edit custom tokens</source>
<translation type="unfinished"/> <translation>Editar fichas personalizadas</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/shortcutssettings.h" line="186"/> <location filename="../src/shortcutssettings.h" line="186"/>
@ -6740,12 +6746,12 @@ Por favor, absténgase de realizar de nuevo esta actividad o se tomarán medidas
<message> <message>
<location filename="../src/shortcutssettings.h" line="221"/> <location filename="../src/shortcutssettings.h" line="221"/>
<source>Save deck to clipboard annotated</source> <source>Save deck to clipboard annotated</source>
<translation type="unfinished"/> <translation>Guardar mazo anotado al portapapeles</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/shortcutssettings.h" line="225"/> <location filename="../src/shortcutssettings.h" line="225"/>
<source>Save deck to clipboard raw</source> <source>Save deck to clipboard raw</source>
<translation type="unfinished"/> <translation>Guardar mazo al portapapeles sin anotar</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/shortcutssettings.h" line="234"/> <location filename="../src/shortcutssettings.h" line="234"/>
@ -6763,7 +6769,7 @@ Por favor, absténgase de realizar de nuevo esta actividad o se tomarán medidas
<location filename="../src/shortcutssettings.h" line="240"/> <location filename="../src/shortcutssettings.h" line="240"/>
<location filename="../src/shortcutssettings.h" line="312"/> <location filename="../src/shortcutssettings.h" line="312"/>
<source>Set green counters</source> <source>Set green counters</source>
<translation type="unfinished"/> <translation>Establecer contadores verdes</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/shortcutssettings.h" line="243"/> <location filename="../src/shortcutssettings.h" line="243"/>
@ -6778,7 +6784,7 @@ Por favor, absténgase de realizar de nuevo esta actividad o se tomarán medidas
<message> <message>
<location filename="../src/shortcutssettings.h" line="249"/> <location filename="../src/shortcutssettings.h" line="249"/>
<source>Set yellow counters</source> <source>Set yellow counters</source>
<translation type="unfinished"/> <translation>Establecer contadores amarillos</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/shortcutssettings.h" line="252"/> <location filename="../src/shortcutssettings.h" line="252"/>
@ -6796,12 +6802,12 @@ Por favor, absténgase de realizar de nuevo esta actividad o se tomarán medidas
<location filename="../src/shortcutssettings.h" line="258"/> <location filename="../src/shortcutssettings.h" line="258"/>
<location filename="../src/shortcutssettings.h" line="303"/> <location filename="../src/shortcutssettings.h" line="303"/>
<source>Set red counters</source> <source>Set red counters</source>
<translation type="unfinished"/> <translation>Establecer contadores rojos</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/shortcutssettings.h" line="261"/> <location filename="../src/shortcutssettings.h" line="261"/>
<source>Add life counter</source> <source>Add life counter</source>
<translation type="unfinished"/> <translation>Añadir contador de vida</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/shortcutssettings.h" line="264"/> <location filename="../src/shortcutssettings.h" line="264"/>
@ -6811,7 +6817,7 @@ Por favor, absténgase de realizar de nuevo esta actividad o se tomarán medidas
<message> <message>
<location filename="../src/shortcutssettings.h" line="267"/> <location filename="../src/shortcutssettings.h" line="267"/>
<source>Set life counters</source> <source>Set life counters</source>
<translation type="unfinished"/> <translation>Establecer contadores de vida</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/shortcutssettings.h" line="270"/> <location filename="../src/shortcutssettings.h" line="270"/>
@ -6826,7 +6832,7 @@ Por favor, absténgase de realizar de nuevo esta actividad o se tomarán medidas
<message> <message>
<location filename="../src/shortcutssettings.h" line="276"/> <location filename="../src/shortcutssettings.h" line="276"/>
<source>Set white counters</source> <source>Set white counters</source>
<translation type="unfinished"/> <translation>Establecer contadores blancos</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/shortcutssettings.h" line="279"/> <location filename="../src/shortcutssettings.h" line="279"/>
@ -6841,7 +6847,7 @@ Por favor, absténgase de realizar de nuevo esta actividad o se tomarán medidas
<message> <message>
<location filename="../src/shortcutssettings.h" line="285"/> <location filename="../src/shortcutssettings.h" line="285"/>
<source>Set blue counters</source> <source>Set blue counters</source>
<translation type="unfinished"/> <translation>Establecer contadores azules</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/shortcutssettings.h" line="288"/> <location filename="../src/shortcutssettings.h" line="288"/>
@ -6891,32 +6897,32 @@ Por favor, absténgase de realizar de nuevo esta actividad o se tomarán medidas
<message> <message>
<location filename="../src/shortcutssettings.h" line="345"/> <location filename="../src/shortcutssettings.h" line="345"/>
<source>Remove toughness (-0/-1)</source> <source>Remove toughness (-0/-1)</source>
<translation type="unfinished"/> <translation>Reducir resistencia (0/1)</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/shortcutssettings.h" line="351"/> <location filename="../src/shortcutssettings.h" line="351"/>
<source>Add power and toughness (+1/+1)</source> <source>Add power and toughness (+1/+1)</source>
<translation type="unfinished"/> <translation>Agregar fuerza y resistencia (+1/+1)</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/shortcutssettings.h" line="354"/> <location filename="../src/shortcutssettings.h" line="354"/>
<source>Remove power and toughness (-1/-1)</source> <source>Remove power and toughness (-1/-1)</source>
<translation type="unfinished"/> <translation>Reducir fuerza y resistencia (1/1)</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/shortcutssettings.h" line="357"/> <location filename="../src/shortcutssettings.h" line="357"/>
<source>Set power and toughness</source> <source>Set power and toughness</source>
<translation type="unfinished"/> <translation>Establecer fuerza y resistencia</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/shortcutssettings.h" line="360"/> <location filename="../src/shortcutssettings.h" line="360"/>
<source>Reset power and toughness</source> <source>Reset power and toughness</source>
<translation type="unfinished"/> <translation>Reiniciar fuerza y resistencia</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/shortcutssettings.h" line="393"/> <location filename="../src/shortcutssettings.h" line="393"/>
<source>Next phase action</source> <source>Next phase action</source>
<translation type="unfinished"/> <translation>Próxima acción de fase</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/shortcutssettings.h" line="399"/> <location filename="../src/shortcutssettings.h" line="399"/>
@ -7004,7 +7010,7 @@ Por favor, absténgase de realizar de nuevo esta actividad o se tomarán medidas
<message> <message>
<location filename="../src/shortcutssettings.h" line="452"/> <location filename="../src/shortcutssettings.h" line="452"/>
<source>Play face down</source> <source>Play face down</source>
<translation type="unfinished"/> <translation>Jugar boca abajo</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/shortcutssettings.h" line="55"/> <location filename="../src/shortcutssettings.h" line="55"/>
@ -7014,47 +7020,47 @@ Por favor, absténgase de realizar de nuevo esta actividad o se tomarán medidas
<message> <message>
<location filename="../src/shortcutssettings.h" line="315"/> <location filename="../src/shortcutssettings.h" line="315"/>
<source>Add colorless counter</source> <source>Add colorless counter</source>
<translation type="unfinished"/> <translation>Agregar contador incoloro</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/shortcutssettings.h" line="318"/> <location filename="../src/shortcutssettings.h" line="318"/>
<source>Remove colorless counter</source> <source>Remove colorless counter</source>
<translation type="unfinished"/> <translation>Retirar contador incoloro</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/shortcutssettings.h" line="321"/> <location filename="../src/shortcutssettings.h" line="321"/>
<source>Set colorless counter</source> <source>Set colorless counter</source>
<translation type="unfinished"/> <translation>Establecer contador incoloro</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/shortcutssettings.h" line="339"/> <location filename="../src/shortcutssettings.h" line="339"/>
<source>Move toughness to power (+1/-1)</source> <source>Move toughness to power (+1/-1)</source>
<translation type="unfinished"/> <translation>Pasar de resistencia a fuerza (+1/1)</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/shortcutssettings.h" line="348"/> <location filename="../src/shortcutssettings.h" line="348"/>
<source>Move power to toughness (-1/+1)</source> <source>Move power to toughness (-1/+1)</source>
<translation type="unfinished"/> <translation>Pasar de fuerza a resistencia (1/+1)</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/shortcutssettings.h" line="370"/> <location filename="../src/shortcutssettings.h" line="370"/>
<source>First main phase</source> <source>First main phase</source>
<translation type="unfinished"/> <translation>Primera fase principal</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/shortcutssettings.h" line="385"/> <location filename="../src/shortcutssettings.h" line="385"/>
<source>Second main phase</source> <source>Second main phase</source>
<translation type="unfinished"/> <translation>Segunda fase principal</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/shortcutssettings.h" line="408"/> <location filename="../src/shortcutssettings.h" line="408"/>
<source>Turn card over</source> <source>Turn card over</source>
<translation type="unfinished"/> <translation>Pon la carta al otro lado</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/shortcutssettings.h" line="449"/> <location filename="../src/shortcutssettings.h" line="449"/>
<source>Top of library</source> <source>Top of library</source>
<translation type="unfinished"/> <translation>Parte superior de la biblioteca</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/shortcutssettings.h" line="460"/> <location filename="../src/shortcutssettings.h" line="460"/>
@ -7129,12 +7135,12 @@ Por favor, absténgase de realizar de nuevo esta actividad o se tomarán medidas
<message> <message>
<location filename="../src/shortcutssettings.h" line="61"/> <location filename="../src/shortcutssettings.h" line="61"/>
<source>Drawing</source> <source>Drawing</source>
<translation type="unfinished"/> <translation>Robar</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/shortcutssettings.h" line="45"/> <location filename="../src/shortcutssettings.h" line="45"/>
<source>Player counters</source> <source>Player counters</source>
<translation type="unfinished"/> <translation>Contadores de jugador</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/shortcutssettings.h" line="501"/> <location filename="../src/shortcutssettings.h" line="501"/>

View file

@ -17,7 +17,7 @@
<message> <message>
<location filename="../src/abstractcounter.cpp" line="192"/> <location filename="../src/abstractcounter.cpp" line="192"/>
<source>New value for counter &apos;%1&apos;:</source> <source>New value for counter &apos;%1&apos;:</source>
<translation>Nouvelle valeur des marqueurs &quot;%1&quot; :</translation> <translation>Nouvelle valeur des marqueurs « %1 » :</translation>
</message> </message>
</context> </context>
<context> <context>
@ -1194,7 +1194,7 @@ Pour enlever votre avatar actuel, confirmez sans choisir une nouvelle image.</tr
<source>The chosen name conflicts with an existing card or token. <source>The chosen name conflicts with an existing card or token.
Make sure to enable the &apos;Token&apos; set in the &quot;Manage sets&quot; dialog to display them correctly.</source> Make sure to enable the &apos;Token&apos; set in the &quot;Manage sets&quot; dialog to display them correctly.</source>
<translation>Le nom choisi est en conflit avec une carte ou un jeton existant. <translation>Le nom choisi est en conflit avec une carte ou un jeton existant.
Assurez-vous d&apos;activer l&apos;édition &quot;Fausse édition contenant les jeton&quot; dans le menu &quot;Gérer les éditions&quot; afin de les afficher correctement.</translation> Assurez-vous d&apos;activer l&apos;édition « Fausse édition contenant les jetons » dans le menu «  Gérer les éditions » afin de les afficher correctement.</translation>
</message> </message>
</context> </context>
<context> <context>
@ -1230,7 +1230,7 @@ Assurez-vous d&apos;activer l&apos;édition &quot;Fausse édition contenant les
<message> <message>
<location filename="../src/dlg_filter_games.cpp" line="19"/> <location filename="../src/dlg_filter_games.cpp" line="19"/>
<source>Show &apos;&amp;buddies only&apos; games</source> <source>Show &apos;&amp;buddies only&apos; games</source>
<translation>Afficher les parties &quot;&amp;amis uniquement&quot;</translation> <translation>N&apos;afficher que les parties « &amp;amis uniquement »</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/dlg_filter_games.cpp" line="22"/> <location filename="../src/dlg_filter_games.cpp" line="22"/>
@ -1379,7 +1379,7 @@ Assurez-vous d&apos;activer l&apos;édition &quot;Fausse édition contenant les
<message> <message>
<location filename="../src/dlg_forgotpasswordreset.cpp" line="32"/> <location filename="../src/dlg_forgotpasswordreset.cpp" line="32"/>
<source>Oops, looks like something has gone wrong. Please re-start the forgot password process by using the forgot password button on the connection screen.</source> <source>Oops, looks like something has gone wrong. Please re-start the forgot password process by using the forgot password button on the connection screen.</source>
<translation type="unfinished"/> <translation>Oups, il semble y avoir eu un problème. Veuillez recommencer la procédure de récupération du mot de passe à l&apos;aide du bouton « Mot de passe oublié » à l&apos;écran de connexion.</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/dlg_forgotpasswordreset.cpp" line="37"/> <location filename="../src/dlg_forgotpasswordreset.cpp" line="37"/>
@ -1641,12 +1641,12 @@ Voulez-vous changer l&apos;emplacement de votre base de données ?</translation>
<message> <message>
<location filename="../src/dlg_settings.cpp" line="1302"/> <location filename="../src/dlg_settings.cpp" line="1302"/>
<source>The path to your deck directory is invalid. Would you like to go back and set the correct path?</source> <source>The path to your deck directory is invalid. Would you like to go back and set the correct path?</source>
<translation>Le chemin d&apos;accès pour le répertoire de votre deck est invalide. Souhaitez-vous redéfinir le chemin d&apos;accès ?</translation> <translation>Le chemin d&apos;accès vers votre répertoire de decks est invalide. Voulez-vous redéfinir le chemin d&apos;accès ?</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/dlg_settings.cpp" line="1312"/> <location filename="../src/dlg_settings.cpp" line="1312"/>
<source>The path to your card pictures directory is invalid. Would you like to go back and set the correct path?</source> <source>The path to your card pictures directory is invalid. Would you like to go back and set the correct path?</source>
<translation>Le chemin d&apos;accès pour le répertoire de vos images est invalide. Souhaitez-vous redéfinir le chemin d&apos;accès ?</translation> <translation>Le chemin d&apos;accès vers votre répertoire d&apos;illustrations de cartes est invalide. Voulez-vous redéfinir le chemin d&apos;accès ?</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/dlg_settings.cpp" line="1324"/> <location filename="../src/dlg_settings.cpp" line="1324"/>
@ -2399,7 +2399,7 @@ Fermez cette session puis reconnectez vous.</translation>
<message> <message>
<location filename="../src/window_main.cpp" line="1316"/> <location filename="../src/window_main.cpp" line="1316"/>
<source>Your password has been reset successfully, you can now log in using the new credentials.</source> <source>Your password has been reset successfully, you can now log in using the new credentials.</source>
<translation type="unfinished"/> <translation>Votre mot de passe a é réinitialisé avec succès. Vous pouvez maintenant vous connecter en utilisant vos nouveaux identifiants.</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/window_main.cpp" line="424"/> <location filename="../src/window_main.cpp" line="424"/>
@ -2531,13 +2531,15 @@ Cela veut généralement dire que votre client n&apos;est plus à jour, et que l
<location filename="../src/window_main.cpp" line="413"/> <location filename="../src/window_main.cpp" line="413"/>
<source>This server requires client IDs. Your client is either failing to generate an ID or you are running a modified client. <source>This server requires client IDs. Your client is either failing to generate an ID or you are running a modified client.
Please close and reopen your client to try again.</source> Please close and reopen your client to try again.</source>
<translation type="unfinished"/> <translation>Ce serveur requiert un ID de client. Soit votre client a échoué lors de la génération d&apos;un ID, soit vous utilisez un client modifié.
Veuillez fermer et rouvrir votre client pour réessayer.</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/window_main.cpp" line="418"/> <location filename="../src/window_main.cpp" line="418"/>
<source>An internal error has occurred, please close and reopen Cockatrice before trying again. <source>An internal error has occurred, please close and reopen Cockatrice before trying again.
If the error persists, ensure you are running the latest version of the software and if needed contact the software developers.</source> If the error persists, ensure you are running the latest version of the software and if needed contact the software developers.</source>
<translation type="unfinished"/> <translation>Une erreur interne est survenue. Veuillez fermer et rouvrir Cockatrice avant de réessayer.
Si l&apos;erreur persiste, vérifiez que utilisez la dernière version du logiciel, ou contactez les développeurs si nécessaire.</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/window_main.cpp" line="425"/> <location filename="../src/window_main.cpp" line="425"/>
@ -2736,13 +2738,14 @@ Oracle va maintenant se lancer pour mettre à jour votre base de données de car
<message> <message>
<location filename="../src/window_main.cpp" line="884"/> <location filename="../src/window_main.cpp" line="884"/>
<source>Cockatrice installed</source> <source>Cockatrice installed</source>
<translation type="unfinished"/> <translation>Installation de Cockatrice terminée</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/window_main.cpp" line="885"/> <location filename="../src/window_main.cpp" line="885"/>
<source>Congratulations on installing Cockatrice %1! <source>Congratulations on installing Cockatrice %1!
Oracle will now launch to install the initial card database.</source> Oracle will now launch to install the initial card database.</source>
<translation type="unfinished"/> <translation>Félicitations ! Vous venez d&apos;installer Cockatrice %1 !
Oracle va maintenant se lancer pour installer la base de données de cartes initiale.</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/window_main.cpp" line="1008"/> <location filename="../src/window_main.cpp" line="1008"/>
@ -2755,8 +2758,8 @@ Oracle will now launch to install the initial card database.</source>
Do you want to update your card database now? Do you want to update your card database now?
If unsure or first time user, choose &quot;Yes&quot;</source> If unsure or first time user, choose &quot;Yes&quot;</source>
<translation>Cockatrice n&apos;arrive pas à charger la base de de données de cartes. <translation>Cockatrice n&apos;arrive pas à charger la base de de données de cartes.
Souhaitez vous mettre à jour la base de données de cartes maintenant ? Voulez-vous la mettre à jour maintenant ?
Si vous nêtes pas sûr ou que vous êtes le premier joueur, choisissez &quot;Oui&quot;</translation> Si vous nêtes pas sûr ou si c&apos;est la première fois que vous jouez, choisissez « Oui ».</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/window_main.cpp" line="1014"/> <location filename="../src/window_main.cpp" line="1014"/>
@ -2877,7 +2880,7 @@ Si vous nêtes pas sûr ou que vous êtes le premier joueur, choisissez &quot
<location filename="../src/window_main.cpp" line="606"/> <location filename="../src/window_main.cpp" line="606"/>
<location filename="../src/window_main.cpp" line="611"/> <location filename="../src/window_main.cpp" line="611"/>
<source>Requesting forgotten password to %1 as %2...</source> <source>Requesting forgotten password to %1 as %2...</source>
<translation type="unfinished"/> <translation>Envoi de la requête de mot de passe oublié à %1 en tant que %2...</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/window_main.cpp" line="643"/> <location filename="../src/window_main.cpp" line="643"/>
@ -2894,16 +2897,20 @@ Si vous nêtes pas sûr ou que vous êtes le premier joueur, choisissez &quot
<source>%n new set(s) found in the card database <source>%n new set(s) found in the card database
Set code(s): %1 Set code(s): %1
Do you want to enable it/them?</source> Do you want to enable it/them?</source>
<translation type="unfinished"><numerusform></numerusform><numerusform></numerusform></translation> <translation><numerusform>%n nouvelle(s) édition trouvée dans la base de données des cartes
Code(s) d&apos;extension : %1
En souhaitez-vous / l&apos;activation ?</numerusform><numerusform>%n nouvelle(s) édition(s) trouvée(s) dans la base de données des cartes
Code(s) d&apos;édition(s) : %1
Voulez-vous l&apos;(les) activer ?</numerusform></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/window_main.cpp" line="1061"/> <location filename="../src/window_main.cpp" line="1061"/>
<source>Hi! It seems like you're running this version of Cockatrice for the first time. <source>Hi! It seems like you're running this version of Cockatrice for the first time.
All the sets in the card database have been enabled. All the sets in the card database have been enabled.
Read more about changing the set order or disabling specific sets and consequent effects in the &quot;Manage Sets&quot; dialog.</source> Read more about changing the set order or disabling specific sets and consequent effects in the &quot;Manage Sets&quot; dialog.</source>
<translation>Salut ! On dirait que vous utilisez cette version de Cockatrice pour la première fois. <translation>Salut ! On dirait que vous utilisez cette version de Cockatrice pour la première fois.
Toutes les éditions de la base de données de cartes ont é activées. Toutes les éditions de la base de données de cartes ont é activées.
Pour plus d&apos;informations sur la modification de l&apos;ordre des éditions, la désactivation d&apos;éditions spécifiques, et leurs effets, consultez le menu &quot;Gérer les éditions...&quot;.</translation> Pour plus d&apos;informations sur la modification de l&apos;ordre des éditions, la désactivation d&apos;éditions spécifiques, et leurs effets, consultez le menu « Gérer les éditions ».</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/window_main.cpp" line="1181"/> <location filename="../src/window_main.cpp" line="1181"/>
@ -3656,27 +3663,27 @@ Cockactrice va maintenant recharger la base de données de cartes.</translation>
<message> <message>
<location filename="../src/game_specific_terms.h" line="29"/> <location filename="../src/game_specific_terms.h" line="29"/>
<source>Card Type</source> <source>Card Type</source>
<translation type="unfinished"/> <translation>Type de carte</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/game_specific_terms.h" line="31"/> <location filename="../src/game_specific_terms.h" line="31"/>
<source>Converted Mana Cost</source> <source>Converted Mana Cost</source>
<translation type="unfinished"/> <translation>Coût converti de mana</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/game_specific_terms.h" line="37"/> <location filename="../src/game_specific_terms.h" line="37"/>
<source>Main Card Type</source> <source>Main Card Type</source>
<translation type="unfinished"/> <translation>Type de carte principal</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/game_specific_terms.h" line="39"/> <location filename="../src/game_specific_terms.h" line="39"/>
<source>Mana Cost</source> <source>Mana Cost</source>
<translation type="unfinished"/> <translation>Coût de mana</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/game_specific_terms.h" line="41"/> <location filename="../src/game_specific_terms.h" line="41"/>
<source>P/T</source> <source>P/T</source>
<translation type="unfinished"/> <translation>F/E</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/game_specific_terms.h" line="43"/> <location filename="../src/game_specific_terms.h" line="43"/>
@ -3786,7 +3793,7 @@ Cockactrice va maintenant recharger la base de données de cartes.</translation>
<message> <message>
<location filename="../src/player.cpp" line="655"/> <location filename="../src/player.cpp" line="655"/>
<source>Player &quot;%1&quot;</source> <source>Player &quot;%1&quot;</source>
<translation>Joueur &quot;%1&quot;</translation> <translation>Joueur « %1 »</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/player.cpp" line="656"/> <location filename="../src/player.cpp" line="656"/>
@ -3850,7 +3857,7 @@ Cockactrice va maintenant recharger la base de données de cartes.</translation>
<message> <message>
<location filename="../src/player.cpp" line="679"/> <location filename="../src/player.cpp" line="679"/>
<source>&amp;View hand</source> <source>&amp;View hand</source>
<translation type="unfinished"/> <translation>&amp;Voir main</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/player.cpp" line="680"/> <location filename="../src/player.cpp" line="680"/>
@ -5146,7 +5153,7 @@ Veuillez entrer un nom:</translation>
<location filename="../src/tab_deck_storage.cpp" line="331"/> <location filename="../src/tab_deck_storage.cpp" line="331"/>
<location filename="../src/tab_deck_storage.cpp" line="342"/> <location filename="../src/tab_deck_storage.cpp" line="342"/>
<source>Are you sure you want to delete &quot;%1&quot;?</source> <source>Are you sure you want to delete &quot;%1&quot;?</source>
<translation>Êtes-vous sûr de vouloir supprimer &quot;%1&quot; ?</translation> <translation>Êtes-vous sûr de vouloir supprimer « %1 » ?</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/tab_deck_storage.cpp" line="281"/> <location filename="../src/tab_deck_storage.cpp" line="281"/>
@ -5599,7 +5606,7 @@ Plus vous entrez d&apos;informations, meilleurs seront les résultats.</translat
<message> <message>
<location filename="../src/tab_replays.cpp" line="149"/> <location filename="../src/tab_replays.cpp" line="149"/>
<source>Are you sure you want to delete &quot;%1&quot;?</source> <source>Are you sure you want to delete &quot;%1&quot;?</source>
<translation>Êtes-vous sûr de vouloir supprimer &quot;%1&quot; ?</translation> <translation>Êtes-vous sûr de vouloir supprimer « %1 » ?</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/tab_replays.cpp" line="198"/> <location filename="../src/tab_replays.cpp" line="198"/>
@ -5688,12 +5695,12 @@ Plus vous entrez d&apos;informations, meilleurs seront les résultats.</translat
<message> <message>
<location filename="../src/tab_server.cpp" line="209"/> <location filename="../src/tab_server.cpp" line="209"/>
<source>Failed to join the room: it doesn&apos;t exist on the server.</source> <source>Failed to join the room: it doesn&apos;t exist on the server.</source>
<translation type="unfinished"/> <translation>Impossible de rejoindre le salon : il n&apos;existe pas sur le serveur.</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/tab_server.cpp" line="213"/> <location filename="../src/tab_server.cpp" line="213"/>
<source>The server thinks you are in the room but your client is unable to display it. Try restarting your client.</source> <source>The server thinks you are in the room but your client is unable to display it. Try restarting your client.</source>
<translation type="unfinished"/> <translation>Le serveur considère que vous êtes dans le salon mais votre client est incapable de l&apos;afficher. Essayez en relançant votre client.</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/tab_server.cpp" line="217"/> <location filename="../src/tab_server.cpp" line="217"/>
@ -5938,12 +5945,12 @@ Merci de ne pas recommencer ou d&apos;autres mesures peuvent être prises contre
<message> <message>
<location filename="../src/user_context_menu.cpp" line="184"/> <location filename="../src/user_context_menu.cpp" line="184"/>
<source>Failed to collect ban information.</source> <source>Failed to collect ban information.</source>
<translation type="unfinished"/> <translation>Impossible de collecter les informations de bannissement.</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/user_context_menu.cpp" line="220"/> <location filename="../src/user_context_menu.cpp" line="220"/>
<source>Failed to collect warning information.</source> <source>Failed to collect warning information.</source>
<translation type="unfinished"/> <translation>Impossible de collecter les informations d&apos;avertissements.</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/user_context_menu.cpp" line="194"/> <location filename="../src/user_context_menu.cpp" line="194"/>
@ -6329,7 +6336,7 @@ Merci de ne pas recommencer ou d&apos;autres mesures peuvent être prises contre
<message> <message>
<location filename="../src/window_sets.cpp" line="129"/> <location filename="../src/window_sets.cpp" line="129"/>
<source>Only cards in enabled sets will appear in the card list of the deck editor</source> <source>Only cards in enabled sets will appear in the card list of the deck editor</source>
<translation type="unfinished"/> <translation>Seules les cartes des éditions activées apparaitront dans la liste de cartes de l&apos;éditeur de deck.</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/window_sets.cpp" line="130"/> <location filename="../src/window_sets.cpp" line="130"/>
@ -6354,7 +6361,7 @@ Merci de ne pas recommencer ou d&apos;autres mesures peuvent être prises contre
<message> <message>
<location filename="../src/window_sets.cpp" line="134"/> <location filename="../src/window_sets.cpp" line="134"/>
<source>How to use custom card art</source> <source>How to use custom card art</source>
<translation type="unfinished"/> <translation>Comment utiliser une illustration personnalisée de carte</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/window_sets.cpp" line="135"/> <location filename="../src/window_sets.cpp" line="135"/>
@ -6658,42 +6665,42 @@ Merci de ne pas recommencer ou d&apos;autres mesures peuvent être prises contre
<message> <message>
<location filename="../src/shortcutssettings.h" line="472"/> <location filename="../src/shortcutssettings.h" line="472"/>
<source>Move to graveyard once</source> <source>Move to graveyard once</source>
<translation type="unfinished"/> <translation>Mettre une carte dans le cimetière</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/shortcutssettings.h" line="475"/> <location filename="../src/shortcutssettings.h" line="475"/>
<source>Move multiple to graveyard</source> <source>Move multiple to graveyard</source>
<translation type="unfinished"/> <translation>Mettre des cartes dans le cimetière</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/shortcutssettings.h" line="478"/> <location filename="../src/shortcutssettings.h" line="478"/>
<source>Move to exile once</source> <source>Move to exile once</source>
<translation type="unfinished"/> <translation>Exiler une carte</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/shortcutssettings.h" line="481"/> <location filename="../src/shortcutssettings.h" line="481"/>
<source>Move multiple to exile</source> <source>Move multiple to exile</source>
<translation type="unfinished"/> <translation>Exiler des cartes</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/shortcutssettings.h" line="504"/> <location filename="../src/shortcutssettings.h" line="504"/>
<source>Draw a card</source> <source>Draw a card</source>
<translation type="unfinished"/> <translation>Piocher une carte</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/shortcutssettings.h" line="507"/> <location filename="../src/shortcutssettings.h" line="507"/>
<source>Draw multiple cards</source> <source>Draw multiple cards</source>
<translation type="unfinished"/> <translation>Piocher des cartes</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/shortcutssettings.h" line="516"/> <location filename="../src/shortcutssettings.h" line="516"/>
<source>Rotate view clockwise</source> <source>Rotate view clockwise</source>
<translation type="unfinished"/> <translation>Pivoter la vue dans le sens horaire</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/shortcutssettings.h" line="519"/> <location filename="../src/shortcutssettings.h" line="519"/>
<source>Rotate view counterclockwise</source> <source>Rotate view counterclockwise</source>
<translation type="unfinished"/> <translation>Pivoter la vue dans le sens anti-horaire</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/shortcutssettings.h" line="522"/> <location filename="../src/shortcutssettings.h" line="522"/>
@ -6728,7 +6735,7 @@ Merci de ne pas recommencer ou d&apos;autres mesures peuvent être prises contre
<message> <message>
<location filename="../src/shortcutssettings.h" line="160"/> <location filename="../src/shortcutssettings.h" line="160"/>
<source>Start local game</source> <source>Start local game</source>
<translation type="unfinished"/> <translation>Démarrer une partie locale</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/shortcutssettings.h" line="183"/> <location filename="../src/shortcutssettings.h" line="183"/>
@ -6743,12 +6750,12 @@ Merci de ne pas recommencer ou d&apos;autres mesures peuvent être prises contre
<message> <message>
<location filename="../src/shortcutssettings.h" line="221"/> <location filename="../src/shortcutssettings.h" line="221"/>
<source>Save deck to clipboard annotated</source> <source>Save deck to clipboard annotated</source>
<translation type="unfinished"/> <translation>Copier le deck annoté</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/shortcutssettings.h" line="225"/> <location filename="../src/shortcutssettings.h" line="225"/>
<source>Save deck to clipboard raw</source> <source>Save deck to clipboard raw</source>
<translation type="unfinished"/> <translation>Copier le deck brut</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/shortcutssettings.h" line="234"/> <location filename="../src/shortcutssettings.h" line="234"/>
@ -7017,47 +7024,47 @@ Merci de ne pas recommencer ou d&apos;autres mesures peuvent être prises contre
<message> <message>
<location filename="../src/shortcutssettings.h" line="315"/> <location filename="../src/shortcutssettings.h" line="315"/>
<source>Add colorless counter</source> <source>Add colorless counter</source>
<translation type="unfinished"/> <translation>Ajouter un marqueur incolore</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/shortcutssettings.h" line="318"/> <location filename="../src/shortcutssettings.h" line="318"/>
<source>Remove colorless counter</source> <source>Remove colorless counter</source>
<translation type="unfinished"/> <translation>Retirer un marqueur incolore</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/shortcutssettings.h" line="321"/> <location filename="../src/shortcutssettings.h" line="321"/>
<source>Set colorless counter</source> <source>Set colorless counter</source>
<translation type="unfinished"/> <translation>Nombre de marqueurs incolores</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/shortcutssettings.h" line="339"/> <location filename="../src/shortcutssettings.h" line="339"/>
<source>Move toughness to power (+1/-1)</source> <source>Move toughness to power (+1/-1)</source>
<translation type="unfinished"/> <translation>Endurance vers force (+1/-1)</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/shortcutssettings.h" line="348"/> <location filename="../src/shortcutssettings.h" line="348"/>
<source>Move power to toughness (-1/+1)</source> <source>Move power to toughness (-1/+1)</source>
<translation type="unfinished"/> <translation>Force vers endurance (-1/+1)</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/shortcutssettings.h" line="370"/> <location filename="../src/shortcutssettings.h" line="370"/>
<source>First main phase</source> <source>First main phase</source>
<translation type="unfinished"/> <translation>Première phase principale</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/shortcutssettings.h" line="385"/> <location filename="../src/shortcutssettings.h" line="385"/>
<source>Second main phase</source> <source>Second main phase</source>
<translation type="unfinished"/> <translation>Seconde phase principale</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/shortcutssettings.h" line="408"/> <location filename="../src/shortcutssettings.h" line="408"/>
<source>Turn card over</source> <source>Turn card over</source>
<translation type="unfinished"/> <translation>Retourner la carte</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/shortcutssettings.h" line="449"/> <location filename="../src/shortcutssettings.h" line="449"/>
<source>Top of library</source> <source>Top of library</source>
<translation type="unfinished"/> <translation>Dessus de la bibliothèque</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/shortcutssettings.h" line="460"/> <location filename="../src/shortcutssettings.h" line="460"/>

View file

@ -3063,7 +3063,7 @@ Il database delle carte verrà ricaricato.</translation>
<message> <message>
<location filename="../src/messagelogwidget.cpp" line="347"/> <location filename="../src/messagelogwidget.cpp" line="347"/>
<source>%1 puts %2%3 into their library %4 cards from the top.</source> <source>%1 puts %2%3 into their library %4 cards from the top.</source>
<translation>%1 mette %2 %4a dalla cima nel suo grimorio%3.</translation> <translation>%1 mette %2%3 nel suo grimorio %4 carte dalla cima.</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/messagelogwidget.cpp" line="350"/> <location filename="../src/messagelogwidget.cpp" line="350"/>
@ -3426,12 +3426,12 @@ Il database delle carte verrà ricaricato.</translation>
<message> <message>
<location filename="../src/messagelogwidget.cpp" line="236"/> <location filename="../src/messagelogwidget.cpp" line="236"/>
<source>%1 points from their %2 to %3&apos;s %4.</source> <source>%1 points from their %2 to %3&apos;s %4.</source>
<translation>%1 disegna una freccia dal suo %2 al %4 di %3.</translation> <translation>%1 disegna una freccia dal suo %2 a %4 di %3.</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/messagelogwidget.cpp" line="242"/> <location filename="../src/messagelogwidget.cpp" line="242"/>
<source>%1 points from %2&apos;s %3 to their own %4.</source> <source>%1 points from %2&apos;s %3 to their own %4.</source>
<translation>%1 disegna una freccia dal %3 di %2 al suo %4.</translation> <translation>%1 disegna una freccia da %3 di %2 al suo %4.</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/messagelogwidget.cpp" line="248"/> <location filename="../src/messagelogwidget.cpp" line="248"/>
@ -3446,12 +3446,12 @@ Il database delle carte verrà ricaricato.</translation>
<message> <message>
<location filename="../src/messagelogwidget.cpp" line="742"/> <location filename="../src/messagelogwidget.cpp" line="742"/>
<source>%1 changes the PT of %2 from nothing to %4.</source> <source>%1 changes the PT of %2 from nothing to %4.</source>
<translation>%1 cambia la FC di %2 da vuota a %4.</translation> <translation>%1 cambia F/C di %2 da vuota a %4.</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/messagelogwidget.cpp" line="745"/> <location filename="../src/messagelogwidget.cpp" line="745"/>
<source>%1 changes the PT of %2 from %3 to %4.</source> <source>%1 changes the PT of %2 from %3 to %4.</source>
<translation>%1 cambia la FC di %2 da %3 a %4.</translation> <translation>%1 cambia F/C di %2 da %3 a %4.</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/messagelogwidget.cpp" line="772"/> <location filename="../src/messagelogwidget.cpp" line="772"/>

View file

@ -6759,13 +6759,13 @@ Gelieve af te zien van deelname aan deze activiteit of er kunnen verdere acties
<location filename="../src/shortcutssettings.h" line="234"/> <location filename="../src/shortcutssettings.h" line="234"/>
<location filename="../src/shortcutssettings.h" line="306"/> <location filename="../src/shortcutssettings.h" line="306"/>
<source>Add green counter</source> <source>Add green counter</source>
<translation type="unfinished"/> <translation>Groene teller toevoegen</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/shortcutssettings.h" line="237"/> <location filename="../src/shortcutssettings.h" line="237"/>
<location filename="../src/shortcutssettings.h" line="309"/> <location filename="../src/shortcutssettings.h" line="309"/>
<source>Remove green counter</source> <source>Remove green counter</source>
<translation type="unfinished"/> <translation>Groene teller verwijderen</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/shortcutssettings.h" line="240"/> <location filename="../src/shortcutssettings.h" line="240"/>
@ -6792,7 +6792,7 @@ Gelieve af te zien van deelname aan deze activiteit of er kunnen verdere acties
<location filename="../src/shortcutssettings.h" line="252"/> <location filename="../src/shortcutssettings.h" line="252"/>
<location filename="../src/shortcutssettings.h" line="297"/> <location filename="../src/shortcutssettings.h" line="297"/>
<source>Add red counter</source> <source>Add red counter</source>
<translation type="unfinished"/> <translation>Rode teller toevoegen</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/shortcutssettings.h" line="255"/> <location filename="../src/shortcutssettings.h" line="255"/>
@ -6804,7 +6804,7 @@ Gelieve af te zien van deelname aan deze activiteit of er kunnen verdere acties
<location filename="../src/shortcutssettings.h" line="258"/> <location filename="../src/shortcutssettings.h" line="258"/>
<location filename="../src/shortcutssettings.h" line="303"/> <location filename="../src/shortcutssettings.h" line="303"/>
<source>Set red counters</source> <source>Set red counters</source>
<translation type="unfinished"/> <translation>Rode tellers instellen</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/shortcutssettings.h" line="261"/> <location filename="../src/shortcutssettings.h" line="261"/>

View file

@ -589,7 +589,7 @@ Isto será visto somente por moderadores e não pode ser visto pela pessoa banid
<message> <message>
<location filename="../src/dlg_settings.cpp" line="672"/> <location filename="../src/dlg_settings.cpp" line="672"/>
<source>Last Change</source> <source>Last Change</source>
<translation type="unfinished"/> <translation>Última Alteração</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/dlg_settings.cpp" line="676"/> <location filename="../src/dlg_settings.cpp" line="676"/>
@ -1177,7 +1177,7 @@ Para remover o avatar atual, confirme sem escolher uma nova imagem.</translation
<message> <message>
<location filename="../src/dlg_edit_tokens.cpp" line="113"/> <location filename="../src/dlg_edit_tokens.cpp" line="113"/>
<source>Edit custom tokens</source> <source>Edit custom tokens</source>
<translation type="unfinished"/> <translation>Editar fichas personalizadas</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/dlg_edit_tokens.cpp" line="145"/> <location filename="../src/dlg_edit_tokens.cpp" line="145"/>
@ -1379,7 +1379,9 @@ Certifique-se de habilitar a expansão &apos;Fichas&apos; em &quot;Gerenciar exp
<message> <message>
<location filename="../src/dlg_forgotpasswordreset.cpp" line="32"/> <location filename="../src/dlg_forgotpasswordreset.cpp" line="32"/>
<source>Oops, looks like something has gone wrong. Please re-start the forgot password process by using the forgot password button on the connection screen.</source> <source>Oops, looks like something has gone wrong. Please re-start the forgot password process by using the forgot password button on the connection screen.</source>
<translation type="unfinished"/> <translation>Oops, parece que algo deu errado.
Por favor refaça o processo de Esqueci a Senha usando o
botão de Esqueci a Senha na tela de conexão. </translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/dlg_forgotpasswordreset.cpp" line="37"/> <location filename="../src/dlg_forgotpasswordreset.cpp" line="37"/>
@ -2398,7 +2400,7 @@ Por favor, feche a sessão primeiro e logue novamente.</translation>
<message> <message>
<location filename="../src/window_main.cpp" line="1316"/> <location filename="../src/window_main.cpp" line="1316"/>
<source>Your password has been reset successfully, you can now log in using the new credentials.</source> <source>Your password has been reset successfully, you can now log in using the new credentials.</source>
<translation type="unfinished"/> <translation>Sua senha foi alterada com sucesso, você pode se conectar usando suas novas credenciais </translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/window_main.cpp" line="424"/> <location filename="../src/window_main.cpp" line="424"/>
@ -2530,13 +2532,15 @@ Isso geralmente significa que seu cliente está obsoleto, e o servidor enviou um
<location filename="../src/window_main.cpp" line="413"/> <location filename="../src/window_main.cpp" line="413"/>
<source>This server requires client IDs. Your client is either failing to generate an ID or you are running a modified client. <source>This server requires client IDs. Your client is either failing to generate an ID or you are running a modified client.
Please close and reopen your client to try again.</source> Please close and reopen your client to try again.</source>
<translation type="unfinished"/> <translation>Este servidor requer ID de cliente. Seu cliente ou não está conseguindo gerar um ID ou você está executando um cliente modificado.
Por favor feche e abra seu cliente para tentar novamente. </translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/window_main.cpp" line="418"/> <location filename="../src/window_main.cpp" line="418"/>
<source>An internal error has occurred, please close and reopen Cockatrice before trying again. <source>An internal error has occurred, please close and reopen Cockatrice before trying again.
If the error persists, ensure you are running the latest version of the software and if needed contact the software developers.</source> If the error persists, ensure you are running the latest version of the software and if needed contact the software developers.</source>
<translation type="unfinished"/> <translation>Ocorreu um erro interno, por favor, feche e reabra o Cockatrice antes de tentar novamente.
Se o erro persistir, verifique se você está executando a versão mais recente do software e, se necessário, entre em contato com os desenvolvedores de software.</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/window_main.cpp" line="425"/> <location filename="../src/window_main.cpp" line="425"/>
@ -2735,13 +2739,14 @@ Oracle será inicializado agora para atualizar sua base de cartas</translation>
<message> <message>
<location filename="../src/window_main.cpp" line="884"/> <location filename="../src/window_main.cpp" line="884"/>
<source>Cockatrice installed</source> <source>Cockatrice installed</source>
<translation type="unfinished"/> <translation>Cockatrice instalado</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/window_main.cpp" line="885"/> <location filename="../src/window_main.cpp" line="885"/>
<source>Congratulations on installing Cockatrice %1! <source>Congratulations on installing Cockatrice %1!
Oracle will now launch to install the initial card database.</source> Oracle will now launch to install the initial card database.</source>
<translation type="unfinished"/> <translation>Parabéns pela instalação do Cockatrice %1!
O Oracle agora será iniciado para instalar o banco de dados inicial de cartas.</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/window_main.cpp" line="1008"/> <location filename="../src/window_main.cpp" line="1008"/>
@ -2876,7 +2881,7 @@ Se estiver em dúvida ou for um novo usuário selecione &quot;Sim&quot;</transla
<location filename="../src/window_main.cpp" line="606"/> <location filename="../src/window_main.cpp" line="606"/>
<location filename="../src/window_main.cpp" line="611"/> <location filename="../src/window_main.cpp" line="611"/>
<source>Requesting forgotten password to %1 as %2...</source> <source>Requesting forgotten password to %1 as %2...</source>
<translation type="unfinished"/> <translation>Solicitando senha esquecida para %1 como %2...</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/window_main.cpp" line="643"/> <location filename="../src/window_main.cpp" line="643"/>
@ -2886,7 +2891,7 @@ Se estiver em dúvida ou for um novo usuário selecione &quot;Sim&quot;</transla
<message> <message>
<location filename="../src/window_main.cpp" line="644"/> <location filename="../src/window_main.cpp" line="644"/>
<source>Edit custom &amp;tokens...</source> <source>Edit custom &amp;tokens...</source>
<translation type="unfinished"/> <translation>Editar &amp;fichas personalizadas</translation>
</message> </message>
<message numerus="yes"> <message numerus="yes">
<location filename="../src/window_main.cpp" line="1033"/> <location filename="../src/window_main.cpp" line="1033"/>
@ -3436,12 +3441,12 @@ O Cockatrice reiniciará imediatamente o banco de dados de cartas.</translation>
<message> <message>
<location filename="../src/messagelogwidget.cpp" line="742"/> <location filename="../src/messagelogwidget.cpp" line="742"/>
<source>%1 changes the PT of %2 from nothing to %4.</source> <source>%1 changes the PT of %2 from nothing to %4.</source>
<translation type="unfinished"/> <translation>%1 alterar o PR de %2 de nada para %4.</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/messagelogwidget.cpp" line="745"/> <location filename="../src/messagelogwidget.cpp" line="745"/>
<source>%1 changes the PT of %2 from %3 to %4.</source> <source>%1 changes the PT of %2 from %3 to %4.</source>
<translation type="unfinished"/> <translation>%1 alterar o P/R de %2 de %3 para %4.</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/messagelogwidget.cpp" line="772"/> <location filename="../src/messagelogwidget.cpp" line="772"/>
@ -3655,27 +3660,27 @@ O Cockatrice reiniciará imediatamente o banco de dados de cartas.</translation>
<message> <message>
<location filename="../src/game_specific_terms.h" line="29"/> <location filename="../src/game_specific_terms.h" line="29"/>
<source>Card Type</source> <source>Card Type</source>
<translation type="unfinished"/> <translation>Tipo de Carta</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/game_specific_terms.h" line="31"/> <location filename="../src/game_specific_terms.h" line="31"/>
<source>Converted Mana Cost</source> <source>Converted Mana Cost</source>
<translation type="unfinished"/> <translation>Custo de Mana Convertido</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/game_specific_terms.h" line="37"/> <location filename="../src/game_specific_terms.h" line="37"/>
<source>Main Card Type</source> <source>Main Card Type</source>
<translation type="unfinished"/> <translation>Tipo de Carta Principal</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/game_specific_terms.h" line="39"/> <location filename="../src/game_specific_terms.h" line="39"/>
<source>Mana Cost</source> <source>Mana Cost</source>
<translation type="unfinished"/> <translation>Custo de Mana</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/game_specific_terms.h" line="41"/> <location filename="../src/game_specific_terms.h" line="41"/>
<source>P/T</source> <source>P/T</source>
<translation type="unfinished"/> <translation>P/R</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/game_specific_terms.h" line="43"/> <location filename="../src/game_specific_terms.h" line="43"/>
@ -3690,7 +3695,7 @@ O Cockatrice reiniciará imediatamente o banco de dados de cartas.</translation>
<message> <message>
<location filename="../src/game_specific_terms.h" line="47"/> <location filename="../src/game_specific_terms.h" line="47"/>
<source>Color Identity</source> <source>Color Identity</source>
<translation type="unfinished"/> <translation>Identidade de Cor</translation>
</message> </message>
</context> </context>
<context> <context>
@ -3849,7 +3854,7 @@ O Cockatrice reiniciará imediatamente o banco de dados de cartas.</translation>
<message> <message>
<location filename="../src/player.cpp" line="679"/> <location filename="../src/player.cpp" line="679"/>
<source>&amp;View hand</source> <source>&amp;View hand</source>
<translation type="unfinished"/> <translation>&amp;Ver mão</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/player.cpp" line="680"/> <location filename="../src/player.cpp" line="680"/>
@ -4089,12 +4094,12 @@ O Cockatrice reiniciará imediatamente o banco de dados de cartas.</translation>
<message> <message>
<location filename="../src/player.cpp" line="750"/> <location filename="../src/player.cpp" line="750"/>
<source>Increase power and decrease toughness</source> <source>Increase power and decrease toughness</source>
<translation type="unfinished"/> <translation>Aumentar o poder e diminuir a resistência</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/player.cpp" line="751"/> <location filename="../src/player.cpp" line="751"/>
<source>Decrease power and increase toughness</source> <source>Decrease power and increase toughness</source>
<translation type="unfinished"/> <translation>Diminuir o poder e aumentar a resistência</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/player.cpp" line="752"/> <location filename="../src/player.cpp" line="752"/>
@ -4150,12 +4155,12 @@ O Cockatrice reiniciará imediatamente o banco de dados de cartas.</translation>
<message> <message>
<location filename="../src/player.cpp" line="2684"/> <location filename="../src/player.cpp" line="2684"/>
<source>Change power/toughness</source> <source>Change power/toughness</source>
<translation type="unfinished"/> <translation>Mudar o poder/resistêcia</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/player.cpp" line="2684"/> <location filename="../src/player.cpp" line="2684"/>
<source>Change stats to:</source> <source>Change stats to:</source>
<translation type="unfinished"/> <translation>Mudar estatísticas para:</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/player.cpp" line="3139"/> <location filename="../src/player.cpp" line="3139"/>
@ -4538,12 +4543,13 @@ O Cockatrice reiniciará imediatamente o banco de dados de cartas.</translation>
<message> <message>
<location filename="../src/sequenceEdit/sequenceedit.cpp" line="41"/> <location filename="../src/sequenceEdit/sequenceedit.cpp" line="41"/>
<source>Choose an action from the table</source> <source>Choose an action from the table</source>
<translation type="unfinished"/> <translation> 
Escolha uma ação da tabela</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/sequenceEdit/sequenceedit.cpp" line="47"/> <location filename="../src/sequenceEdit/sequenceedit.cpp" line="47"/>
<source>Hit the key/combination of keys you want to set for this action</source> <source>Hit the key/combination of keys you want to set for this action</source>
<translation type="unfinished"/> <translation>Pressione a tecla/combinação de teclas que você deseja definir para esta ação</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/sequenceEdit/sequenceedit.cpp" line="170"/> <location filename="../src/sequenceEdit/sequenceedit.cpp" line="170"/>
@ -4609,12 +4615,12 @@ O Cockatrice reiniciará imediatamente o banco de dados de cartas.</translation>
<message> <message>
<location filename="../src/dlg_settings.cpp" line="1110"/> <location filename="../src/dlg_settings.cpp" line="1110"/>
<source>Clear all default shortcuts</source> <source>Clear all default shortcuts</source>
<translation type="unfinished"/> <translation>Limpar todos os atalhos padrão</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/dlg_settings.cpp" line="1111"/> <location filename="../src/dlg_settings.cpp" line="1111"/>
<source>Do you really want to clear all shortcuts?</source> <source>Do you really want to clear all shortcuts?</source>
<translation type="unfinished"/> <translation>Você realmente quer limpar todos os atalhos?</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/dlg_settings.cpp" line="1118"/> <location filename="../src/dlg_settings.cpp" line="1118"/>
@ -4644,7 +4650,7 @@ O Cockatrice reiniciará imediatamente o banco de dados de cartas.</translation>
<message> <message>
<location filename="../src/dlg_settings.cpp" line="1125"/> <location filename="../src/dlg_settings.cpp" line="1125"/>
<source>How to set custom shortcuts</source> <source>How to set custom shortcuts</source>
<translation type="unfinished"/> <translation>Como definir atalhos personalizados</translation>
</message> </message>
</context> </context>
<context> <context>
@ -5688,12 +5694,12 @@ Quanto mais informação você inserir, mais específicos seus resultados serão
<message> <message>
<location filename="../src/tab_server.cpp" line="209"/> <location filename="../src/tab_server.cpp" line="209"/>
<source>Failed to join the room: it doesn&apos;t exist on the server.</source> <source>Failed to join the room: it doesn&apos;t exist on the server.</source>
<translation type="unfinished"/> <translation>Falha ao entrar na sala: ela não existe no servidor.</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/tab_server.cpp" line="213"/> <location filename="../src/tab_server.cpp" line="213"/>
<source>The server thinks you are in the room but your client is unable to display it. Try restarting your client.</source> <source>The server thinks you are in the room but your client is unable to display it. Try restarting your client.</source>
<translation type="unfinished"/> <translation>O servidor pensa que você está na sala, mas seu cliente não consegue exibi-lo. Tente reiniciar o seu cliente.</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/tab_server.cpp" line="217"/> <location filename="../src/tab_server.cpp" line="217"/>
@ -5938,12 +5944,12 @@ Por favor evite tais ações ou outras medidas poderão ser tomadas contra você
<message> <message>
<location filename="../src/user_context_menu.cpp" line="184"/> <location filename="../src/user_context_menu.cpp" line="184"/>
<source>Failed to collect ban information.</source> <source>Failed to collect ban information.</source>
<translation type="unfinished"/> <translation>Falha ao coletar informações de banidas.</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/user_context_menu.cpp" line="220"/> <location filename="../src/user_context_menu.cpp" line="220"/>
<source>Failed to collect warning information.</source> <source>Failed to collect warning information.</source>
<translation type="unfinished"/> <translation>Falha ao coletar informações de aviso.</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/user_context_menu.cpp" line="194"/> <location filename="../src/user_context_menu.cpp" line="194"/>
@ -6329,7 +6335,7 @@ Por favor evite tais ações ou outras medidas poderão ser tomadas contra você
<message> <message>
<location filename="../src/window_sets.cpp" line="129"/> <location filename="../src/window_sets.cpp" line="129"/>
<source>Only cards in enabled sets will appear in the card list of the deck editor</source> <source>Only cards in enabled sets will appear in the card list of the deck editor</source>
<translation type="unfinished"/> <translation>Apenas cartas em conjuntos ativados aparecerão na lista de cartas do editor de deck</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/window_sets.cpp" line="130"/> <location filename="../src/window_sets.cpp" line="130"/>
@ -6354,7 +6360,7 @@ Por favor evite tais ações ou outras medidas poderão ser tomadas contra você
<message> <message>
<location filename="../src/window_sets.cpp" line="134"/> <location filename="../src/window_sets.cpp" line="134"/>
<source>How to use custom card art</source> <source>How to use custom card art</source>
<translation type="unfinished"/> <translation>Como usar arte de carta personalizada</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/window_sets.cpp" line="135"/> <location filename="../src/window_sets.cpp" line="135"/>
@ -6572,7 +6578,7 @@ Por favor evite tais ações ou outras medidas poderão ser tomadas contra você
<message> <message>
<location filename="../src/shortcutssettings.h" line="43"/> <location filename="../src/shortcutssettings.h" line="43"/>
<source>Card counters</source> <source>Card counters</source>
<translation type="unfinished"/> <translation>Marcadores de carta</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/shortcutssettings.h" line="47"/> <location filename="../src/shortcutssettings.h" line="47"/>
@ -6587,12 +6593,12 @@ Por favor evite tais ações ou outras medidas poderão ser tomadas contra você
<message> <message>
<location filename="../src/shortcutssettings.h" line="63"/> <location filename="../src/shortcutssettings.h" line="63"/>
<source>Chat room</source> <source>Chat room</source>
<translation type="unfinished"/> <translation>Sala de chat</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/shortcutssettings.h" line="65"/> <location filename="../src/shortcutssettings.h" line="65"/>
<source>Game window</source> <source>Game window</source>
<translation type="unfinished"/> <translation>Janela do jogo</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/shortcutssettings.h" line="67"/> <location filename="../src/shortcutssettings.h" line="67"/>
@ -6658,42 +6664,42 @@ Por favor evite tais ações ou outras medidas poderão ser tomadas contra você
<message> <message>
<location filename="../src/shortcutssettings.h" line="472"/> <location filename="../src/shortcutssettings.h" line="472"/>
<source>Move to graveyard once</source> <source>Move to graveyard once</source>
<translation type="unfinished"/> <translation>Mover para o cemitério uma vez</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/shortcutssettings.h" line="475"/> <location filename="../src/shortcutssettings.h" line="475"/>
<source>Move multiple to graveyard</source> <source>Move multiple to graveyard</source>
<translation type="unfinished"/> <translation>Mover várias para o cemitério</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/shortcutssettings.h" line="478"/> <location filename="../src/shortcutssettings.h" line="478"/>
<source>Move to exile once</source> <source>Move to exile once</source>
<translation type="unfinished"/> <translation>Mover para o exílio</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/shortcutssettings.h" line="481"/> <location filename="../src/shortcutssettings.h" line="481"/>
<source>Move multiple to exile</source> <source>Move multiple to exile</source>
<translation type="unfinished"/> <translation>Mover várias para o exílio</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/shortcutssettings.h" line="504"/> <location filename="../src/shortcutssettings.h" line="504"/>
<source>Draw a card</source> <source>Draw a card</source>
<translation type="unfinished"/> <translation>Compre uma carta</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/shortcutssettings.h" line="507"/> <location filename="../src/shortcutssettings.h" line="507"/>
<source>Draw multiple cards</source> <source>Draw multiple cards</source>
<translation type="unfinished"/> <translation>Compre várias cartas</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/shortcutssettings.h" line="516"/> <location filename="../src/shortcutssettings.h" line="516"/>
<source>Rotate view clockwise</source> <source>Rotate view clockwise</source>
<translation type="unfinished"/> <translation>Rodar a vista no sentido horário</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/shortcutssettings.h" line="519"/> <location filename="../src/shortcutssettings.h" line="519"/>
<source>Rotate view counterclockwise</source> <source>Rotate view counterclockwise</source>
<translation type="unfinished"/> <translation>Rodar a vista no sentido anti-horário</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/shortcutssettings.h" line="522"/> <location filename="../src/shortcutssettings.h" line="522"/>
@ -6728,12 +6734,12 @@ Por favor evite tais ações ou outras medidas poderão ser tomadas contra você
<message> <message>
<location filename="../src/shortcutssettings.h" line="160"/> <location filename="../src/shortcutssettings.h" line="160"/>
<source>Start local game</source> <source>Start local game</source>
<translation type="unfinished"/> <translation>Começar um jogo local</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/shortcutssettings.h" line="183"/> <location filename="../src/shortcutssettings.h" line="183"/>
<source>Edit custom tokens</source> <source>Edit custom tokens</source>
<translation type="unfinished"/> <translation>Editar fichas personalizadas</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/shortcutssettings.h" line="186"/> <location filename="../src/shortcutssettings.h" line="186"/>
@ -6743,12 +6749,13 @@ Por favor evite tais ações ou outras medidas poderão ser tomadas contra você
<message> <message>
<location filename="../src/shortcutssettings.h" line="221"/> <location filename="../src/shortcutssettings.h" line="221"/>
<source>Save deck to clipboard annotated</source> <source>Save deck to clipboard annotated</source>
<translation type="unfinished"/> <translation> 
Salvar o deck na área de transferência com anotações</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/shortcutssettings.h" line="225"/> <location filename="../src/shortcutssettings.h" line="225"/>
<source>Save deck to clipboard raw</source> <source>Save deck to clipboard raw</source>
<translation type="unfinished"/> <translation>Salvar o deck para a área de transferência sem anotações</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/shortcutssettings.h" line="234"/> <location filename="../src/shortcutssettings.h" line="234"/>
@ -6771,150 +6778,150 @@ Por favor evite tais ações ou outras medidas poderão ser tomadas contra você
<message> <message>
<location filename="../src/shortcutssettings.h" line="243"/> <location filename="../src/shortcutssettings.h" line="243"/>
<source>Add yellow counter</source> <source>Add yellow counter</source>
<translation type="unfinished"/> <translation>Adicione um marcador amarelo</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/shortcutssettings.h" line="246"/> <location filename="../src/shortcutssettings.h" line="246"/>
<source>Remove yellow counter</source> <source>Remove yellow counter</source>
<translation type="unfinished"/> <translation>Remova um marcador amarelo</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/shortcutssettings.h" line="249"/> <location filename="../src/shortcutssettings.h" line="249"/>
<source>Set yellow counters</source> <source>Set yellow counters</source>
<translation type="unfinished"/> <translation>Definir marcadores amarelos</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/shortcutssettings.h" line="252"/> <location filename="../src/shortcutssettings.h" line="252"/>
<location filename="../src/shortcutssettings.h" line="297"/> <location filename="../src/shortcutssettings.h" line="297"/>
<source>Add red counter</source> <source>Add red counter</source>
<translation type="unfinished"/> <translation>Adicionar marcador vermelho</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/shortcutssettings.h" line="255"/> <location filename="../src/shortcutssettings.h" line="255"/>
<location filename="../src/shortcutssettings.h" line="300"/> <location filename="../src/shortcutssettings.h" line="300"/>
<source>Remove red counter</source> <source>Remove red counter</source>
<translation type="unfinished"/> <translation>Remover marcador vermelho</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/shortcutssettings.h" line="258"/> <location filename="../src/shortcutssettings.h" line="258"/>
<location filename="../src/shortcutssettings.h" line="303"/> <location filename="../src/shortcutssettings.h" line="303"/>
<source>Set red counters</source> <source>Set red counters</source>
<translation type="unfinished"/> <translation>Definir marcadores vermelhos</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/shortcutssettings.h" line="261"/> <location filename="../src/shortcutssettings.h" line="261"/>
<source>Add life counter</source> <source>Add life counter</source>
<translation type="unfinished"/> <translation>Adicionar marcador de vida</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/shortcutssettings.h" line="264"/> <location filename="../src/shortcutssettings.h" line="264"/>
<source>Remove life counter</source> <source>Remove life counter</source>
<translation type="unfinished"/> <translation>remover marcador de vida</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/shortcutssettings.h" line="267"/> <location filename="../src/shortcutssettings.h" line="267"/>
<source>Set life counters</source> <source>Set life counters</source>
<translation type="unfinished"/> <translation>Definir marcadores de vida</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/shortcutssettings.h" line="270"/> <location filename="../src/shortcutssettings.h" line="270"/>
<source>Add white counter</source> <source>Add white counter</source>
<translation type="unfinished"/> <translation>Adicionar marcador branco</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/shortcutssettings.h" line="273"/> <location filename="../src/shortcutssettings.h" line="273"/>
<source>Remove white counter</source> <source>Remove white counter</source>
<translation type="unfinished"/> <translation>remover marcador branco</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/shortcutssettings.h" line="276"/> <location filename="../src/shortcutssettings.h" line="276"/>
<source>Set white counters</source> <source>Set white counters</source>
<translation type="unfinished"/> <translation>Definir marcadores brancos</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/shortcutssettings.h" line="279"/> <location filename="../src/shortcutssettings.h" line="279"/>
<source>Add blue counter</source> <source>Add blue counter</source>
<translation type="unfinished"/> <translation>Adicionar marcador azul</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/shortcutssettings.h" line="282"/> <location filename="../src/shortcutssettings.h" line="282"/>
<source>Remove blue counter</source> <source>Remove blue counter</source>
<translation type="unfinished"/> <translation>Remover marcador azul</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/shortcutssettings.h" line="285"/> <location filename="../src/shortcutssettings.h" line="285"/>
<source>Set blue counters</source> <source>Set blue counters</source>
<translation type="unfinished"/> <translation>Definir marcadores azuis</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/shortcutssettings.h" line="288"/> <location filename="../src/shortcutssettings.h" line="288"/>
<source>Add black counter</source> <source>Add black counter</source>
<translation type="unfinished"/> <translation>Adicionar marcador preto</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/shortcutssettings.h" line="291"/> <location filename="../src/shortcutssettings.h" line="291"/>
<source>Remove black counter</source> <source>Remove black counter</source>
<translation type="unfinished"/> <translation>Remover marcador preto</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/shortcutssettings.h" line="294"/> <location filename="../src/shortcutssettings.h" line="294"/>
<source>Set black counters</source> <source>Set black counters</source>
<translation type="unfinished"/> <translation>Definir marcadores pretos</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/shortcutssettings.h" line="324"/> <location filename="../src/shortcutssettings.h" line="324"/>
<source>Add storm counter</source> <source>Add storm counter</source>
<translation type="unfinished"/> <translation>Adicionar marcador de rajada</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/shortcutssettings.h" line="327"/> <location filename="../src/shortcutssettings.h" line="327"/>
<source>Remove storm counter</source> <source>Remove storm counter</source>
<translation type="unfinished"/> <translation>Remover marcador de rajada</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/shortcutssettings.h" line="330"/> <location filename="../src/shortcutssettings.h" line="330"/>
<source>Set storm counters</source> <source>Set storm counters</source>
<translation type="unfinished"/> <translation>Definir marcadores de rajada</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/shortcutssettings.h" line="333"/> <location filename="../src/shortcutssettings.h" line="333"/>
<source>Add power (+1/+0)</source> <source>Add power (+1/+0)</source>
<translation type="unfinished"/> <translation>Adicionar poder (+1/+0)</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/shortcutssettings.h" line="336"/> <location filename="../src/shortcutssettings.h" line="336"/>
<source>Remove power (-1/-0)</source> <source>Remove power (-1/-0)</source>
<translation type="unfinished"/> <translation>Remover poder (-1/-0)</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/shortcutssettings.h" line="342"/> <location filename="../src/shortcutssettings.h" line="342"/>
<source>Add toughness (+0/+1)</source> <source>Add toughness (+0/+1)</source>
<translation type="unfinished"/> <translation>Adicionar resistência (+0/+1)</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/shortcutssettings.h" line="345"/> <location filename="../src/shortcutssettings.h" line="345"/>
<source>Remove toughness (-0/-1)</source> <source>Remove toughness (-0/-1)</source>
<translation type="unfinished"/> <translation>Remover resistência (-0/-1)</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/shortcutssettings.h" line="351"/> <location filename="../src/shortcutssettings.h" line="351"/>
<source>Add power and toughness (+1/+1)</source> <source>Add power and toughness (+1/+1)</source>
<translation type="unfinished"/> <translation>Adicionar poder e resistência (+1/+1)</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/shortcutssettings.h" line="354"/> <location filename="../src/shortcutssettings.h" line="354"/>
<source>Remove power and toughness (-1/-1)</source> <source>Remove power and toughness (-1/-1)</source>
<translation type="unfinished"/> <translation>Remover poder e resistência (-1/-1)</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/shortcutssettings.h" line="357"/> <location filename="../src/shortcutssettings.h" line="357"/>
<source>Set power and toughness</source> <source>Set power and toughness</source>
<translation type="unfinished"/> <translation>Definir poder e resistência</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/shortcutssettings.h" line="360"/> <location filename="../src/shortcutssettings.h" line="360"/>
<source>Reset power and toughness</source> <source>Reset power and toughness</source>
<translation type="unfinished"/> <translation>Redefinir poder e resistência</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/shortcutssettings.h" line="393"/> <location filename="../src/shortcutssettings.h" line="393"/>
@ -7017,47 +7024,47 @@ Por favor evite tais ações ou outras medidas poderão ser tomadas contra você
<message> <message>
<location filename="../src/shortcutssettings.h" line="315"/> <location filename="../src/shortcutssettings.h" line="315"/>
<source>Add colorless counter</source> <source>Add colorless counter</source>
<translation type="unfinished"/> <translation>Adicionar marcador incolor</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/shortcutssettings.h" line="318"/> <location filename="../src/shortcutssettings.h" line="318"/>
<source>Remove colorless counter</source> <source>Remove colorless counter</source>
<translation type="unfinished"/> <translation>Remover marcador incolor</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/shortcutssettings.h" line="321"/> <location filename="../src/shortcutssettings.h" line="321"/>
<source>Set colorless counter</source> <source>Set colorless counter</source>
<translation type="unfinished"/> <translation>Definir marcadores incolores</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/shortcutssettings.h" line="339"/> <location filename="../src/shortcutssettings.h" line="339"/>
<source>Move toughness to power (+1/-1)</source> <source>Move toughness to power (+1/-1)</source>
<translation type="unfinished"/> <translation>Mover resistência para o poder (+1/-1)</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/shortcutssettings.h" line="348"/> <location filename="../src/shortcutssettings.h" line="348"/>
<source>Move power to toughness (-1/+1)</source> <source>Move power to toughness (-1/+1)</source>
<translation type="unfinished"/> <translation>Mover poder para a resistência (-1/+1)</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/shortcutssettings.h" line="370"/> <location filename="../src/shortcutssettings.h" line="370"/>
<source>First main phase</source> <source>First main phase</source>
<translation type="unfinished"/> <translation>Primeira fase principal</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/shortcutssettings.h" line="385"/> <location filename="../src/shortcutssettings.h" line="385"/>
<source>Second main phase</source> <source>Second main phase</source>
<translation type="unfinished"/> <translation>Segunda fase principal</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/shortcutssettings.h" line="408"/> <location filename="../src/shortcutssettings.h" line="408"/>
<source>Turn card over</source> <source>Turn card over</source>
<translation type="unfinished"/> <translation>Virar o card</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/shortcutssettings.h" line="449"/> <location filename="../src/shortcutssettings.h" line="449"/>
<source>Top of library</source> <source>Top of library</source>
<translation type="unfinished"/> <translation>Topo do grimório</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/shortcutssettings.h" line="460"/> <location filename="../src/shortcutssettings.h" line="460"/>
@ -7137,7 +7144,7 @@ Por favor evite tais ações ou outras medidas poderão ser tomadas contra você
<message> <message>
<location filename="../src/shortcutssettings.h" line="45"/> <location filename="../src/shortcutssettings.h" line="45"/>
<source>Player counters</source> <source>Player counters</source>
<translation type="unfinished"/> <translation>Marcadores de jogadores</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/shortcutssettings.h" line="501"/> <location filename="../src/shortcutssettings.h" line="501"/>

View file

@ -196,7 +196,7 @@ Detta sparas endast för moderatorer och kan inte ses av den bannlysta personen.
<message> <message>
<location filename="../src/releasechannel.cpp" line="199"/> <location filename="../src/releasechannel.cpp" line="199"/>
<source>Beta Releases</source> <source>Beta Releases</source>
<translation type="unfinished"/> <translation>Betaversioner</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/releasechannel.cpp" line="225"/> <location filename="../src/releasechannel.cpp" line="225"/>
@ -244,7 +244,7 @@ Detta sparas endast för moderatorer och kan inte ses av den bannlysta personen.
<message> <message>
<location filename="../src/carddatabasemodel.cpp" line="78"/> <location filename="../src/carddatabasemodel.cpp" line="78"/>
<source>Color(s)</source> <source>Color(s)</source>
<translation type="unfinished"/> <translation>Färg(er)</translation>
</message> </message>
</context> </context>
<context> <context>
@ -253,45 +253,45 @@ Detta sparas endast för moderatorer och kan inte ses av den bannlysta personen.
<location filename="../src/cardfilter.cpp" line="7"/> <location filename="../src/cardfilter.cpp" line="7"/>
<source>AND</source> <source>AND</source>
<comment>Logical conjunction operator used in card filter</comment> <comment>Logical conjunction operator used in card filter</comment>
<translation type="unfinished"/> <translation>OCH</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/cardfilter.cpp" line="9"/> <location filename="../src/cardfilter.cpp" line="9"/>
<source>OR</source> <source>OR</source>
<comment>Logical disjunction operator used in card filter</comment> <comment>Logical disjunction operator used in card filter</comment>
<translation type="unfinished"/> <translation>ELLER</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/cardfilter.cpp" line="11"/> <location filename="../src/cardfilter.cpp" line="11"/>
<source>AND NOT</source> <source>AND NOT</source>
<comment>Negated logical conjunction operator used in card filter</comment> <comment>Negated logical conjunction operator used in card filter</comment>
<translation type="unfinished"/> <translation>OCH INTE</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/cardfilter.cpp" line="13"/> <location filename="../src/cardfilter.cpp" line="13"/>
<source>OR NOT</source> <source>OR NOT</source>
<comment>Negated logical disjunction operator used in card filter</comment> <comment>Negated logical disjunction operator used in card filter</comment>
<translation type="unfinished"/> <translation>ELLER INTE</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/cardfilter.cpp" line="23"/> <location filename="../src/cardfilter.cpp" line="23"/>
<source>Name</source> <source>Name</source>
<translation type="unfinished"/> <translation>Namn</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/cardfilter.cpp" line="25"/> <location filename="../src/cardfilter.cpp" line="25"/>
<source>Type</source> <source>Type</source>
<translation type="unfinished"/> <translation>Typ</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/cardfilter.cpp" line="27"/> <location filename="../src/cardfilter.cpp" line="27"/>
<source>Color</source> <source>Color</source>
<translation type="unfinished"/> <translation>Färg</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/cardfilter.cpp" line="29"/> <location filename="../src/cardfilter.cpp" line="29"/>
<source>Text</source> <source>Text</source>
<translation type="unfinished"/> <translation>Text</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/cardfilter.cpp" line="31"/> <location filename="../src/cardfilter.cpp" line="31"/>
@ -301,7 +301,7 @@ Detta sparas endast för moderatorer och kan inte ses av den bannlysta personen.
<message> <message>
<location filename="../src/cardfilter.cpp" line="33"/> <location filename="../src/cardfilter.cpp" line="33"/>
<source>Mana Cost</source> <source>Mana Cost</source>
<translation type="unfinished"/> <translation>Manakostnad</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/cardfilter.cpp" line="35"/> <location filename="../src/cardfilter.cpp" line="35"/>
@ -311,12 +311,12 @@ Detta sparas endast för moderatorer och kan inte ses av den bannlysta personen.
<message> <message>
<location filename="../src/cardfilter.cpp" line="37"/> <location filename="../src/cardfilter.cpp" line="37"/>
<source>Rarity</source> <source>Rarity</source>
<translation type="unfinished"/> <translation>Raritet</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/cardfilter.cpp" line="39"/> <location filename="../src/cardfilter.cpp" line="39"/>
<source>Power</source> <source>Power</source>
<translation type="unfinished"/> <translation>Styrka</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/cardfilter.cpp" line="41"/> <location filename="../src/cardfilter.cpp" line="41"/>
@ -326,12 +326,12 @@ Detta sparas endast för moderatorer och kan inte ses av den bannlysta personen.
<message> <message>
<location filename="../src/cardfilter.cpp" line="43"/> <location filename="../src/cardfilter.cpp" line="43"/>
<source>Loyalty</source> <source>Loyalty</source>
<translation type="unfinished"/> <translation>Lojalitet</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/cardfilter.cpp" line="45"/> <location filename="../src/cardfilter.cpp" line="45"/>
<source>Format</source> <source>Format</source>
<translation type="unfinished"/> <translation>Format</translation>
</message> </message>
</context> </context>
<context> <context>
@ -357,7 +357,7 @@ Detta sparas endast för moderatorer och kan inte ses av den bannlysta personen.
<message> <message>
<location filename="../src/cardinfotext.cpp" line="52"/> <location filename="../src/cardinfotext.cpp" line="52"/>
<source>Related cards:</source> <source>Related cards:</source>
<translation type="unfinished"/> <translation>Relaterade kort:</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/cardinfotext.cpp" line="69"/> <location filename="../src/cardinfotext.cpp" line="69"/>
@ -407,7 +407,7 @@ Detta sparas endast för moderatorer och kan inte ses av den bannlysta personen.
<location filename="../src/cardzone.cpp" line="63"/> <location filename="../src/cardzone.cpp" line="63"/>
<source>%1&apos;s library</source> <source>%1&apos;s library</source>
<comment>look at zone</comment> <comment>look at zone</comment>
<translation>%1s lek</translation> <translation>%1s bibliotek</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/cardzone.cpp" line="65"/> <location filename="../src/cardzone.cpp" line="65"/>
@ -419,7 +419,7 @@ Detta sparas endast för moderatorer och kan inte ses av den bannlysta personen.
<location filename="../src/cardzone.cpp" line="66"/> <location filename="../src/cardzone.cpp" line="66"/>
<source>of %1&apos;s library</source> <source>of %1&apos;s library</source>
<comment>top cards of zone</comment> <comment>top cards of zone</comment>
<translation>av %1s lek</translation> <translation>av %1s %1s bibliotek</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/cardzone.cpp" line="68"/> <location filename="../src/cardzone.cpp" line="68"/>
@ -431,7 +431,7 @@ Detta sparas endast för moderatorer och kan inte ses av den bannlysta personen.
<location filename="../src/cardzone.cpp" line="69"/> <location filename="../src/cardzone.cpp" line="69"/>
<source>%1&apos;s library</source> <source>%1&apos;s library</source>
<comment>reveal zone</comment> <comment>reveal zone</comment>
<translation>%1s lek</translation> <translation>%1s %1s bibliotek</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/cardzone.cpp" line="71"/> <location filename="../src/cardzone.cpp" line="71"/>
@ -533,7 +533,7 @@ Detta sparas endast för moderatorer och kan inte ses av den bannlysta personen.
<message> <message>
<location filename="../src/dlg_settings.cpp" line="558"/> <location filename="../src/dlg_settings.cpp" line="558"/>
<source>Error</source> <source>Error</source>
<translation type="unfinished"/> <translation>Fel</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/dlg_settings.cpp" line="558"/> <location filename="../src/dlg_settings.cpp" line="558"/>
@ -543,7 +543,7 @@ Detta sparas endast för moderatorer och kan inte ses av den bannlysta personen.
<message> <message>
<location filename="../src/dlg_settings.cpp" line="565"/> <location filename="../src/dlg_settings.cpp" line="565"/>
<source>Add URL</source> <source>Add URL</source>
<translation type="unfinished"/> <translation>Lägg till webbadress</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/dlg_settings.cpp" line="565"/> <location filename="../src/dlg_settings.cpp" line="565"/>
@ -559,7 +559,7 @@ Detta sparas endast för moderatorer och kan inte ses av den bannlysta personen.
<message> <message>
<location filename="../src/dlg_settings.cpp" line="612"/> <location filename="../src/dlg_settings.cpp" line="612"/>
<source>Updating...</source> <source>Updating...</source>
<translation>Uppdatering ...</translation> <translation>Uppdaterar ...</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/dlg_settings.cpp" line="642"/> <location filename="../src/dlg_settings.cpp" line="642"/>
@ -574,7 +574,7 @@ Detta sparas endast för moderatorer och kan inte ses av den bannlysta personen.
<message> <message>
<location filename="../src/dlg_settings.cpp" line="669"/> <location filename="../src/dlg_settings.cpp" line="669"/>
<source>Spoilers</source> <source>Spoilers</source>
<translation type="unfinished"/> <translation>Spoilers</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/dlg_settings.cpp" line="670"/> <location filename="../src/dlg_settings.cpp" line="670"/>
@ -589,27 +589,27 @@ Detta sparas endast för moderatorer och kan inte ses av den bannlysta personen.
<message> <message>
<location filename="../src/dlg_settings.cpp" line="672"/> <location filename="../src/dlg_settings.cpp" line="672"/>
<source>Last Change</source> <source>Last Change</source>
<translation type="unfinished"/> <translation>Senaste ändring</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/dlg_settings.cpp" line="676"/> <location filename="../src/dlg_settings.cpp" line="676"/>
<source>Download card pictures on the fly</source> <source>Download card pictures on the fly</source>
<translation type="unfinished"/> <translation>Ladda enkelt ned bilder kort</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/dlg_settings.cpp" line="677"/> <location filename="../src/dlg_settings.cpp" line="677"/>
<source>How to add a custom URL</source> <source>How to add a custom URL</source>
<translation type="unfinished"/> <translation>Hur man lägger till en valfri webbadress</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/dlg_settings.cpp" line="678"/> <location filename="../src/dlg_settings.cpp" line="678"/>
<source>Delete Downloaded Images</source> <source>Delete Downloaded Images</source>
<translation type="unfinished"/> <translation>Ta bort nedladdade bilder</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/dlg_settings.cpp" line="679"/> <location filename="../src/dlg_settings.cpp" line="679"/>
<source>Reset Download URLs</source> <source>Reset Download URLs</source>
<translation type="unfinished"/> <translation>Återställ nedladdnings-webbadresser</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/dlg_settings.cpp" line="673"/> <location filename="../src/dlg_settings.cpp" line="673"/>
@ -659,12 +659,12 @@ Detta sparas endast för moderatorer och kan inte ses av den bannlysta personen.
<message> <message>
<location filename="../src/tab_game.cpp" line="139"/> <location filename="../src/tab_game.cpp" line="139"/>
<source>Load deck...</source> <source>Load deck...</source>
<translation>Lastdäck ...</translation> <translation>Ladda lek...</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/tab_game.cpp" line="140"/> <location filename="../src/tab_game.cpp" line="140"/>
<source>Load remote deck...</source> <source>Load remote deck...</source>
<translation>Ladda fjärrdäck ...</translation> <translation>Ladda remote lek...</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/tab_game.cpp" line="141"/> <location filename="../src/tab_game.cpp" line="141"/>
@ -747,7 +747,7 @@ Detta sparas endast för moderatorer och kan inte ses av den bannlysta personen.
<message> <message>
<location filename="../src/dlg_connect.cpp" line="61"/> <location filename="../src/dlg_connect.cpp" line="61"/>
<source>A&amp;uto connect</source> <source>A&amp;uto connect</source>
<translation type="unfinished"/> <translation>Anslut automatiskt</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/dlg_connect.cpp" line="62"/> <location filename="../src/dlg_connect.cpp" line="62"/>
@ -788,7 +788,7 @@ Detta sparas endast för moderatorer och kan inte ses av den bannlysta personen.
<message> <message>
<location filename="../src/dlg_connect.cpp" line="115"/> <location filename="../src/dlg_connect.cpp" line="115"/>
<source>Server</source> <source>Server</source>
<translation type="unfinished"/> <translation>Server</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/dlg_connect.cpp" line="131"/> <location filename="../src/dlg_connect.cpp" line="131"/>
@ -798,7 +798,7 @@ Detta sparas endast för moderatorer och kan inte ses av den bannlysta personen.
<message> <message>
<location filename="../src/dlg_connect.cpp" line="268"/> <location filename="../src/dlg_connect.cpp" line="268"/>
<source>Server URL</source> <source>Server URL</source>
<translation type="unfinished"/> <translation>Server webbadress</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/dlg_connect.cpp" line="271"/> <location filename="../src/dlg_connect.cpp" line="271"/>
@ -808,12 +808,12 @@ Detta sparas endast för moderatorer och kan inte ses av den bannlysta personen.
<message> <message>
<location filename="../src/dlg_connect.cpp" line="276"/> <location filename="../src/dlg_connect.cpp" line="276"/>
<source>Unique Server Name</source> <source>Unique Server Name</source>
<translation type="unfinished"/> <translation>Unikt servernamn</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/dlg_connect.cpp" line="300"/> <location filename="../src/dlg_connect.cpp" line="300"/>
<source>Connection Warning</source> <source>Connection Warning</source>
<translation>Anslutning Varning</translation> <translation>Anslutningsvarning</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/dlg_connect.cpp" line="300"/> <location filename="../src/dlg_connect.cpp" line="300"/>
@ -823,7 +823,7 @@ Detta sparas endast för moderatorer och kan inte ses av den bannlysta personen.
<message> <message>
<location filename="../src/dlg_connect.cpp" line="317"/> <location filename="../src/dlg_connect.cpp" line="317"/>
<source>Connect Warning</source> <source>Connect Warning</source>
<translation>Uppkopplingsvarning</translation> <translation>Anslutningsvarning</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/dlg_connect.cpp" line="317"/> <location filename="../src/dlg_connect.cpp" line="317"/>
@ -856,7 +856,7 @@ Detta sparas endast för moderatorer och kan inte ses av den bannlysta personen.
<message> <message>
<location filename="../src/dlg_creategame.cpp" line="41"/> <location filename="../src/dlg_creategame.cpp" line="41"/>
<source>General</source> <source>General</source>
<translation type="unfinished"/> <translation>Allmän</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/dlg_creategame.cpp" line="54"/> <location filename="../src/dlg_creategame.cpp" line="54"/>
@ -1033,7 +1033,7 @@ Detta sparas endast för moderatorer och kan inte ses av den bannlysta personen.
<location filename="../src/dlg_edit_avatar.cpp" line="15"/> <location filename="../src/dlg_edit_avatar.cpp" line="15"/>
<location filename="../src/dlg_edit_avatar.cpp" line="54"/> <location filename="../src/dlg_edit_avatar.cpp" line="54"/>
<source>No image chosen.</source> <source>No image chosen.</source>
<translation>Ingen bild vald</translation> <translation>Ingen bild vald.</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/dlg_edit_avatar.cpp" line="20"/> <location filename="../src/dlg_edit_avatar.cpp" line="20"/>
@ -1045,7 +1045,7 @@ För att radera din nuvarande avatar, klicka &quot;bekräfta&quot; utan att väl
<message> <message>
<location filename="../src/dlg_edit_avatar.cpp" line="22"/> <location filename="../src/dlg_edit_avatar.cpp" line="22"/>
<source>Browse...</source> <source>Browse...</source>
<translation>Leta manuellt</translation> <translation>Leta...</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/dlg_edit_avatar.cpp" line="39"/> <location filename="../src/dlg_edit_avatar.cpp" line="39"/>
@ -1819,7 +1819,7 @@ Du kanske måste bygga från källan själv.</translation>
<message> <message>
<location filename="../src/dlg_update.cpp" line="166"/> <location filename="../src/dlg_update.cpp" line="166"/>
<source>Please check the download page manually and visit the wiki for instructions on compiling.</source> <source>Please check the download page manually and visit the wiki for instructions on compiling.</source>
<translation>Vänligen kontrollera nedladdningssidan manuellt och besök wiki för instruktioner om sammanställning.</translation> <translation>Vänligen kontrollera nedladdningssidan manuellt och besök wikin för instruktioner om kompilering.</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/dlg_update.cpp" line="202"/> <location filename="../src/dlg_update.cpp" line="202"/>
@ -2099,7 +2099,7 @@ Du kanske måste bygga från källan själv.</translation>
<message> <message>
<location filename="../src/dlg_settings.cpp" line="239"/> <location filename="../src/dlg_settings.cpp" line="239"/>
<source>Paths (editing disabled in portable mode)</source> <source>Paths (editing disabled in portable mode)</source>
<translation>Banor (redigering inaktiverad i bärbart läge)</translation> <translation>Sökvägar (redigering inaktiverad i bärbart läge)</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/dlg_settings.cpp" line="241"/> <location filename="../src/dlg_settings.cpp" line="241"/>
@ -3044,7 +3044,7 @@ Cockatrice will now reload the card database.</source>
<message> <message>
<location filename="../src/messagelogwidget.cpp" line="347"/> <location filename="../src/messagelogwidget.cpp" line="347"/>
<source>%1 puts %2%3 into their library %4 cards from the top.</source> <source>%1 puts %2%3 into their library %4 cards from the top.</source>
<translation type="unfinished"/> <translation>%1 lägger %2%3 i sitt bibliotek %4 kort från toppen.</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/messagelogwidget.cpp" line="350"/> <location filename="../src/messagelogwidget.cpp" line="350"/>
@ -3075,12 +3075,12 @@ Cockatrice will now reload the card database.</source>
<message> <message>
<location filename="../src/messagelogwidget.cpp" line="431"/> <location filename="../src/messagelogwidget.cpp" line="431"/>
<source>%1 has left the game (%2).</source> <source>%1 has left the game (%2).</source>
<translation type="unfinished"/> <translation>%1 har lämnat spelet (%2)</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/messagelogwidget.cpp" line="437"/> <location filename="../src/messagelogwidget.cpp" line="437"/>
<source>%1 is not watching the game any more (%2).</source> <source>%1 is not watching the game any more (%2).</source>
<translation type="unfinished"/> <translation>%1 tittar inte längre spelet (%2).</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/messagelogwidget.cpp" line="507"/> <location filename="../src/messagelogwidget.cpp" line="507"/>
@ -3157,7 +3157,7 @@ Cockatrice will now reload the card database.</source>
<message> <message>
<location filename="../src/messagelogwidget.cpp" line="655"/> <location filename="../src/messagelogwidget.cpp" line="655"/>
<source>%1&apos;s turn.</source> <source>%1&apos;s turn.</source>
<translation type="unfinished"/> <translation>%1&apos;s tur</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/messagelogwidget.cpp" line="163"/> <location filename="../src/messagelogwidget.cpp" line="163"/>
@ -4120,7 +4120,7 @@ Cockatrice will now reload the card database.</source>
<message> <message>
<location filename="../src/player.cpp" line="772"/> <location filename="../src/player.cpp" line="772"/>
<source>X cards from the top of library...</source> <source>X cards from the top of library...</source>
<translation type="unfinished"/> <translation>X kort från toppen av biblioteket...</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/player.cpp" line="773"/> <location filename="../src/player.cpp" line="773"/>
@ -4156,7 +4156,7 @@ Cockatrice will now reload the card database.</source>
<message> <message>
<location filename="../src/player.cpp" line="2362"/> <location filename="../src/player.cpp" line="2362"/>
<source>Place card X cards from top of library</source> <source>Place card X cards from top of library</source>
<translation type="unfinished"/> <translation>Lägg kort X kort från toppen av biblioteket</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/player.cpp" line="2363"/> <location filename="../src/player.cpp" line="2363"/>
@ -5715,7 +5715,7 @@ The more information you put in, the more specific your results will be.</source
This message might mean there is a new version of Cockatrice available or this server is running a custom or pre-release version. This message might mean there is a new version of Cockatrice available or this server is running a custom or pre-release version.
To update your client, go to Help -&gt; Check for Updates.</source> To update your client, go to Help -&gt; Check for Updates.</source>
<translation type="unfinished"/> <translation>Servern har skickat dig ett meddelande som din klient inte förstår. Det här meddelandet kan betyda att det finns en ny version av Cockatrice tillgänglig eller kör den här servern en användarinställd eller förhandsutgiven version. För att uppdatera din klient, till Hjälp -&gt; Leta efter uppdateringar.</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/tab_supervisor.cpp" line="611"/> <location filename="../src/tab_supervisor.cpp" line="611"/>
@ -5725,7 +5725,7 @@ To update your client, go to Help -&gt; Check for Updates.</source>
<message> <message>
<location filename="../src/tab_supervisor.cpp" line="611"/> <location filename="../src/tab_supervisor.cpp" line="611"/>
<source>You are about to be logged out due to inactivity.</source> <source>You are about to be logged out due to inactivity.</source>
<translation type="unfinished"/> <translation>Du kommer snart loggas ut grund av inaktivitet.</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/tab_supervisor.cpp" line="615"/> <location filename="../src/tab_supervisor.cpp" line="615"/>
@ -5740,7 +5740,7 @@ To update your client, go to Help -&gt; Check for Updates.</source>
<message> <message>
<location filename="../src/tab_supervisor.cpp" line="620"/> <location filename="../src/tab_supervisor.cpp" line="620"/>
<source>Warned</source> <source>Warned</source>
<translation type="unfinished"/> <translation>Varnad</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/tab_supervisor.cpp" line="621"/> <location filename="../src/tab_supervisor.cpp" line="621"/>
@ -5760,7 +5760,7 @@ Please refrain from engaging in this activity or further actions may be taken ag
<message> <message>
<location filename="../src/tab_userlists.h" line="56"/> <location filename="../src/tab_userlists.h" line="56"/>
<source>Account</source> <source>Account</source>
<translation type="unfinished"/> <translation>Konto</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/tab_userlists.cpp" line="62"/> <location filename="../src/tab_userlists.cpp" line="62"/>

View file

@ -32,7 +32,7 @@
<message> <message>
<location filename="../src/oraclewizard.cpp" line="251"/> <location filename="../src/oraclewizard.cpp" line="251"/>
<source>Please specify a compatible source for the list of sets and cards. You can specify a URL address that will be downloaded or use an existing file from your computer.</source> <source>Please specify a compatible source for the list of sets and cards. You can specify a URL address that will be downloaded or use an existing file from your computer.</source>
<translation type="unfinished"/> <translation>Por favor especifica un origen compatible para la lista de sets y cartas. Puedes especificar la URL de donde descargarla o usar un archivo existente de tu ordenador.</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/oraclewizard.cpp" line="255"/> <location filename="../src/oraclewizard.cpp" line="255"/>
@ -142,7 +142,7 @@
<message> <message>
<location filename="../src/oraclewizard.cpp" line="486"/> <location filename="../src/oraclewizard.cpp" line="486"/>
<source>Do you want to download the uncompressed file instead?</source> <source>Do you want to download the uncompressed file instead?</source>
<translation type="unfinished"/> <translation>¿Prefieres descargar el archivo sin comprimir?</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/oraclewizard.cpp" line="508"/> <location filename="../src/oraclewizard.cpp" line="508"/>
@ -155,22 +155,22 @@
<message> <message>
<location filename="../src/oraclewizard.cpp" line="662"/> <location filename="../src/oraclewizard.cpp" line="662"/>
<source>Save spoiler database</source> <source>Save spoiler database</source>
<translation type="unfinished"/> <translation>Guardar la base de datos de spoilers</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/oraclewizard.cpp" line="667"/> <location filename="../src/oraclewizard.cpp" line="667"/>
<source>XML; spoiler database (*.xml)</source> <source>XML; spoiler database (*.xml)</source>
<translation type="unfinished"/> <translation>XML; base de datos de spoilers (*.xml)</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/oraclewizard.cpp" line="672"/> <location filename="../src/oraclewizard.cpp" line="672"/>
<source>Spoilers import</source> <source>Spoilers import</source>
<translation type="unfinished"/> <translation>Importar spoilers</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/oraclewizard.cpp" line="673"/> <location filename="../src/oraclewizard.cpp" line="673"/>
<source>Please specify a compatible source for spoiler data.</source> <source>Please specify a compatible source for spoiler data.</source>
<translation type="unfinished"/> <translation>Por favor elija un origen compatible para los datos de los spoilers.</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/oraclewizard.cpp" line="675"/> <location filename="../src/oraclewizard.cpp" line="675"/>
@ -185,12 +185,12 @@
<message> <message>
<location filename="../src/oraclewizard.cpp" line="677"/> <location filename="../src/oraclewizard.cpp" line="677"/>
<source>The spoiler database will be saved at the following location:</source> <source>The spoiler database will be saved at the following location:</source>
<translation type="unfinished"/> <translation>La base de datos de los spoilers será guardada en la siguiente ubicación:</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/oraclewizard.cpp" line="679"/> <location filename="../src/oraclewizard.cpp" line="679"/>
<source>Save to a custom path (not recommended)</source> <source>Save to a custom path (not recommended)</source>
<translation type="unfinished"/> <translation>Guardar en una ruta personalizada (no recomendado)</translation>
</message> </message>
</context> </context>
<context> <context>
@ -198,22 +198,22 @@
<message> <message>
<location filename="../src/oraclewizard.cpp" line="625"/> <location filename="../src/oraclewizard.cpp" line="625"/>
<source>Save token database</source> <source>Save token database</source>
<translation type="unfinished"/> <translation>Guardar base de datos de fichas</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/oraclewizard.cpp" line="630"/> <location filename="../src/oraclewizard.cpp" line="630"/>
<source>XML; token database (*.xml)</source> <source>XML; token database (*.xml)</source>
<translation type="unfinished"/> <translation>XML; base de datos de fichas (*.xml)</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/oraclewizard.cpp" line="635"/> <location filename="../src/oraclewizard.cpp" line="635"/>
<source>Tokens import</source> <source>Tokens import</source>
<translation type="unfinished"/> <translation>Importar tokens</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/oraclewizard.cpp" line="636"/> <location filename="../src/oraclewizard.cpp" line="636"/>
<source>Please specify a compatible source for token data.</source> <source>Please specify a compatible source for token data.</source>
<translation type="unfinished"/> <translation>Por favor elija un origen compatible para los datos de las fichas.</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/oraclewizard.cpp" line="638"/> <location filename="../src/oraclewizard.cpp" line="638"/>
@ -228,12 +228,12 @@
<message> <message>
<location filename="../src/oraclewizard.cpp" line="640"/> <location filename="../src/oraclewizard.cpp" line="640"/>
<source>The token database will be saved at the following location:</source> <source>The token database will be saved at the following location:</source>
<translation type="unfinished"/> <translation>La base de datos de las fichas será guardada en la siguiente ubicación:</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/oraclewizard.cpp" line="642"/> <location filename="../src/oraclewizard.cpp" line="642"/>
<source>Save to a custom path (not recommended)</source> <source>Save to a custom path (not recommended)</source>
<translation type="unfinished"/> <translation>Guardar en una ruta personalizada (no recomendado)</translation>
</message> </message>
</context> </context>
<context> <context>
@ -257,22 +257,22 @@
<message> <message>
<location filename="../src/oraclewizard.cpp" line="200"/> <location filename="../src/oraclewizard.cpp" line="200"/>
<source>Finished</source> <source>Finished</source>
<translation type="unfinished"/> <translation>Completado</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/oraclewizard.cpp" line="201"/> <location filename="../src/oraclewizard.cpp" line="201"/>
<source>The wizard has finished.</source> <source>The wizard has finished.</source>
<translation type="unfinished"/> <translation>El asistente ha terminado.</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/oraclewizard.cpp" line="202"/> <location filename="../src/oraclewizard.cpp" line="202"/>
<source>You can now start using Cockatrice with the newly updated cards.</source> <source>You can now start using Cockatrice with the newly updated cards.</source>
<translation type="unfinished"/> <translation>Ahora puedes usar Cockatrice con las cartas actualizadas.</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/oraclewizard.cpp" line="203"/> <location filename="../src/oraclewizard.cpp" line="203"/>
<source>If the card databases don&apos;t reload automatically, restart the Cockatrice client.</source> <source>If the card databases don&apos;t reload automatically, restart the Cockatrice client.</source>
<translation type="unfinished"/> <translation>Si las bases de datos de cartas no se recargan automáticamente, reinicia el cliente de Cockatrice.</translation>
</message> </message>
</context> </context>
<context> <context>
@ -296,22 +296,22 @@
<message> <message>
<location filename="../src/oraclewizard.cpp" line="551"/> <location filename="../src/oraclewizard.cpp" line="551"/>
<source>The following sets have been found:</source> <source>The following sets have been found:</source>
<translation type="unfinished"/> <translation>Las siguientes ediciones han sido encontradas:</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/oraclewizard.cpp" line="553"/> <location filename="../src/oraclewizard.cpp" line="553"/>
<source>Press &quot;Save&quot; to store the imported cards in the Cockatrice database.</source> <source>Press &quot;Save&quot; to store the imported cards in the Cockatrice database.</source>
<translation type="unfinished"/> <translation>Pulsa &quot;Guardar&quot; para guardar las cartas importadas en la base de datos de Cockatrice.</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/oraclewizard.cpp" line="554"/> <location filename="../src/oraclewizard.cpp" line="554"/>
<source>The card database will be saved at the following location:</source> <source>The card database will be saved at the following location:</source>
<translation type="unfinished"/> <translation>La base de datos de cartas ha sido guardada en la siguiente ubicación:</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/oraclewizard.cpp" line="556"/> <location filename="../src/oraclewizard.cpp" line="556"/>
<source>Save to a custom path (not recommended)</source> <source>Save to a custom path (not recommended)</source>
<translation type="unfinished"/> <translation>Guardar en una ruta personalizada (no recomendado)</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/oraclewizard.cpp" line="558"/> <location filename="../src/oraclewizard.cpp" line="558"/>
@ -351,32 +351,32 @@
<location filename="../src/pagetemplates.cpp" line="112"/> <location filename="../src/pagetemplates.cpp" line="112"/>
<location filename="../src/pagetemplates.cpp" line="172"/> <location filename="../src/pagetemplates.cpp" line="172"/>
<source>Error</source> <source>Error</source>
<translation type="unfinished"/> <translation>Error</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/pagetemplates.cpp" line="72"/> <location filename="../src/pagetemplates.cpp" line="72"/>
<source>The provided URL is not valid.</source> <source>The provided URL is not valid.</source>
<translation type="unfinished"/> <translation>La URL proporcionada no es válida.</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/pagetemplates.cpp" line="76"/> <location filename="../src/pagetemplates.cpp" line="76"/>
<source>Downloading (0MB)</source> <source>Downloading (0MB)</source>
<translation type="unfinished"/> <translation>Descargando (0MB)</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/pagetemplates.cpp" line="103"/> <location filename="../src/pagetemplates.cpp" line="103"/>
<source>Downloading (%1MB)</source> <source>Downloading (%1MB)</source>
<translation type="unfinished"/> <translation>Descargando (%1MB)</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/pagetemplates.cpp" line="112"/> <location filename="../src/pagetemplates.cpp" line="112"/>
<source>Network error: %1.</source> <source>Network error: %1.</source>
<translation type="unfinished"/> <translation>Error de red: %1.</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/pagetemplates.cpp" line="172"/> <location filename="../src/pagetemplates.cpp" line="172"/>
<source>The file could not be saved to %1</source> <source>The file could not be saved to %1</source>
<translation type="unfinished"/> <translation>El archivo no ha podido ser guardado en %1</translation>
</message> </message>
</context> </context>
<context> <context>

View file

@ -9,7 +9,7 @@
<message> <message>
<location filename="../src/oraclewizard.cpp" line="192"/> <location filename="../src/oraclewizard.cpp" line="192"/>
<source>This wizard will import the list of sets, cards, and tokens that will be used by Cockatrice.</source> <source>This wizard will import the list of sets, cards, and tokens that will be used by Cockatrice.</source>
<translation type="unfinished"/> <translation>See võlur impordib Cockatriceis kasutatava nimekirja komplektidest, kaartidest ja märgistustest.</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/oraclewizard.cpp" line="194"/> <location filename="../src/oraclewizard.cpp" line="194"/>
@ -19,7 +19,7 @@
<message> <message>
<location filename="../src/oraclewizard.cpp" line="195"/> <location filename="../src/oraclewizard.cpp" line="195"/>
<source>Version:</source> <source>Version:</source>
<translation type="unfinished"/> <translation>Versioon:</translation>
</message> </message>
</context> </context>
<context> <context>
@ -32,7 +32,7 @@
<message> <message>
<location filename="../src/oraclewizard.cpp" line="251"/> <location filename="../src/oraclewizard.cpp" line="251"/>
<source>Please specify a compatible source for the list of sets and cards. You can specify a URL address that will be downloaded or use an existing file from your computer.</source> <source>Please specify a compatible source for the list of sets and cards. You can specify a URL address that will be downloaded or use an existing file from your computer.</source>
<translation type="unfinished"/> <translation>Palun täpsusta ühilduv allikas komplektide ja kaartide nimekirja jaoks. Võid täpsustada URL-i aadressi, mis laaditakse alla või kasutada olemasolevat faili oma arvutist.</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/oraclewizard.cpp" line="255"/> <location filename="../src/oraclewizard.cpp" line="255"/>
@ -62,7 +62,7 @@
<message> <message>
<location filename="../src/oraclewizard.cpp" line="278"/> <location filename="../src/oraclewizard.cpp" line="278"/>
<source>Sets JSON file (%1)</source> <source>Sets JSON file (%1)</source>
<translation type="unfinished"/> <translation>Komplektide JSON fail (%1)</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/oraclewizard.cpp" line="302"/> <location filename="../src/oraclewizard.cpp" line="302"/>
@ -112,12 +112,12 @@
<message> <message>
<location filename="../src/oraclewizard.cpp" line="414"/> <location filename="../src/oraclewizard.cpp" line="414"/>
<source>Xz extraction failed.</source> <source>Xz extraction failed.</source>
<translation type="unfinished"/> <translation>Xzi lahtipakkimine nurjus.</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/oraclewizard.cpp" line="422"/> <location filename="../src/oraclewizard.cpp" line="422"/>
<source>Sorry, this version of Oracle does not support xz compressed files.</source> <source>Sorry, this version of Oracle does not support xz compressed files.</source>
<translation type="unfinished"/> <translation>Vabandame, aga antud Oraclei versioon ei toeta xz kokkupakitud faile.</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/oraclewizard.cpp" line="441"/> <location filename="../src/oraclewizard.cpp" line="441"/>
@ -142,7 +142,7 @@
<message> <message>
<location filename="../src/oraclewizard.cpp" line="486"/> <location filename="../src/oraclewizard.cpp" line="486"/>
<source>Do you want to download the uncompressed file instead?</source> <source>Do you want to download the uncompressed file instead?</source>
<translation type="unfinished"/> <translation>Soovid alla laadida hoopis pakkimata faili?</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/oraclewizard.cpp" line="508"/> <location filename="../src/oraclewizard.cpp" line="508"/>
@ -155,42 +155,42 @@
<message> <message>
<location filename="../src/oraclewizard.cpp" line="662"/> <location filename="../src/oraclewizard.cpp" line="662"/>
<source>Save spoiler database</source> <source>Save spoiler database</source>
<translation type="unfinished"/> <translation>Salvesta spoileri andmebaas</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/oraclewizard.cpp" line="667"/> <location filename="../src/oraclewizard.cpp" line="667"/>
<source>XML; spoiler database (*.xml)</source> <source>XML; spoiler database (*.xml)</source>
<translation type="unfinished"/> <translation>XML; spoileri andmebaas (*.xml)</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/oraclewizard.cpp" line="672"/> <location filename="../src/oraclewizard.cpp" line="672"/>
<source>Spoilers import</source> <source>Spoilers import</source>
<translation type="unfinished"/> <translation>Spoilerite import</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/oraclewizard.cpp" line="673"/> <location filename="../src/oraclewizard.cpp" line="673"/>
<source>Please specify a compatible source for spoiler data.</source> <source>Please specify a compatible source for spoiler data.</source>
<translation type="unfinished"/> <translation>Täpsusta spoileri andmetega ühilduv allikas.</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/oraclewizard.cpp" line="675"/> <location filename="../src/oraclewizard.cpp" line="675"/>
<source>Download URL:</source> <source>Download URL:</source>
<translation type="unfinished"/> <translation>Allalaadimise URL:</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/oraclewizard.cpp" line="676"/> <location filename="../src/oraclewizard.cpp" line="676"/>
<source>Restore default URL</source> <source>Restore default URL</source>
<translation type="unfinished"/> <translation>Taasta tavaURL</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/oraclewizard.cpp" line="677"/> <location filename="../src/oraclewizard.cpp" line="677"/>
<source>The spoiler database will be saved at the following location:</source> <source>The spoiler database will be saved at the following location:</source>
<translation type="unfinished"/> <translation>Spoileri andmebaas salvestatakse järgmisesse asukohta:</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/oraclewizard.cpp" line="679"/> <location filename="../src/oraclewizard.cpp" line="679"/>
<source>Save to a custom path (not recommended)</source> <source>Save to a custom path (not recommended)</source>
<translation type="unfinished"/> <translation>Salvesta enda määratud asukohta (pole soovitatav)</translation>
</message> </message>
</context> </context>
<context> <context>
@ -198,22 +198,22 @@
<message> <message>
<location filename="../src/oraclewizard.cpp" line="625"/> <location filename="../src/oraclewizard.cpp" line="625"/>
<source>Save token database</source> <source>Save token database</source>
<translation type="unfinished"/> <translation>Salvesta märgistuste andmebaas</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/oraclewizard.cpp" line="630"/> <location filename="../src/oraclewizard.cpp" line="630"/>
<source>XML; token database (*.xml)</source> <source>XML; token database (*.xml)</source>
<translation type="unfinished"/> <translation>XML; märgistuste andmebaas (*.xml)</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/oraclewizard.cpp" line="635"/> <location filename="../src/oraclewizard.cpp" line="635"/>
<source>Tokens import</source> <source>Tokens import</source>
<translation type="unfinished"/> <translation>Märgistuste importimine</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/oraclewizard.cpp" line="636"/> <location filename="../src/oraclewizard.cpp" line="636"/>
<source>Please specify a compatible source for token data.</source> <source>Please specify a compatible source for token data.</source>
<translation type="unfinished"/> <translation>Täpsusta märgistuste andmetega ühilduv allikas.</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/oraclewizard.cpp" line="638"/> <location filename="../src/oraclewizard.cpp" line="638"/>
@ -228,12 +228,12 @@
<message> <message>
<location filename="../src/oraclewizard.cpp" line="640"/> <location filename="../src/oraclewizard.cpp" line="640"/>
<source>The token database will be saved at the following location:</source> <source>The token database will be saved at the following location:</source>
<translation type="unfinished"/> <translation>Märgistuste andmebaas salvestatakse järgmisesse asukohta:</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/oraclewizard.cpp" line="642"/> <location filename="../src/oraclewizard.cpp" line="642"/>
<source>Save to a custom path (not recommended)</source> <source>Save to a custom path (not recommended)</source>
<translation type="unfinished"/> <translation>Salvesta enda määratud asukohta (pole soovitatav)</translation>
</message> </message>
</context> </context>
<context> <context>
@ -257,22 +257,22 @@
<message> <message>
<location filename="../src/oraclewizard.cpp" line="200"/> <location filename="../src/oraclewizard.cpp" line="200"/>
<source>Finished</source> <source>Finished</source>
<translation type="unfinished"/> <translation>Valmis</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/oraclewizard.cpp" line="201"/> <location filename="../src/oraclewizard.cpp" line="201"/>
<source>The wizard has finished.</source> <source>The wizard has finished.</source>
<translation type="unfinished"/> <translation>Võlur on lõpetanud.</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/oraclewizard.cpp" line="202"/> <location filename="../src/oraclewizard.cpp" line="202"/>
<source>You can now start using Cockatrice with the newly updated cards.</source> <source>You can now start using Cockatrice with the newly updated cards.</source>
<translation type="unfinished"/> <translation>Nüüd saad Cockatricei kasutada uhiuute kaartidega.</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/oraclewizard.cpp" line="203"/> <location filename="../src/oraclewizard.cpp" line="203"/>
<source>If the card databases don&apos;t reload automatically, restart the Cockatrice client.</source> <source>If the card databases don&apos;t reload automatically, restart the Cockatrice client.</source>
<translation type="unfinished"/> <translation>Kui kaardi andmebaasid ei lae ise, taaskäivita Cockatricei klient.</translation>
</message> </message>
</context> </context>
<context> <context>
@ -296,27 +296,27 @@
<message> <message>
<location filename="../src/oraclewizard.cpp" line="551"/> <location filename="../src/oraclewizard.cpp" line="551"/>
<source>The following sets have been found:</source> <source>The following sets have been found:</source>
<translation type="unfinished"/> <translation>Leiti järgmised komplektid:</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/oraclewizard.cpp" line="553"/> <location filename="../src/oraclewizard.cpp" line="553"/>
<source>Press &quot;Save&quot; to store the imported cards in the Cockatrice database.</source> <source>Press &quot;Save&quot; to store the imported cards in the Cockatrice database.</source>
<translation type="unfinished"/> <translation>Vajuta Salvesta, et salvestada imporditud kaardid Cockatricei andmebaasi.</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/oraclewizard.cpp" line="554"/> <location filename="../src/oraclewizard.cpp" line="554"/>
<source>The card database will be saved at the following location:</source> <source>The card database will be saved at the following location:</source>
<translation type="unfinished"/> <translation>Kaardi andmebaas salvestatakse järgmisesse asukohta:</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/oraclewizard.cpp" line="556"/> <location filename="../src/oraclewizard.cpp" line="556"/>
<source>Save to a custom path (not recommended)</source> <source>Save to a custom path (not recommended)</source>
<translation type="unfinished"/> <translation>Salvesta enda määratud asukohta (pole soovitatav)</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/oraclewizard.cpp" line="558"/> <location filename="../src/oraclewizard.cpp" line="558"/>
<source>&amp;Save</source> <source>&amp;Save</source>
<translation type="unfinished"/> <translation>&amp;Salvesta</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/oraclewizard.cpp" line="564"/> <location filename="../src/oraclewizard.cpp" line="564"/>
@ -351,32 +351,32 @@
<location filename="../src/pagetemplates.cpp" line="112"/> <location filename="../src/pagetemplates.cpp" line="112"/>
<location filename="../src/pagetemplates.cpp" line="172"/> <location filename="../src/pagetemplates.cpp" line="172"/>
<source>Error</source> <source>Error</source>
<translation type="unfinished"/> <translation>Viga</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/pagetemplates.cpp" line="72"/> <location filename="../src/pagetemplates.cpp" line="72"/>
<source>The provided URL is not valid.</source> <source>The provided URL is not valid.</source>
<translation type="unfinished"/> <translation>Antud URL pole kehtiv.</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/pagetemplates.cpp" line="76"/> <location filename="../src/pagetemplates.cpp" line="76"/>
<source>Downloading (0MB)</source> <source>Downloading (0MB)</source>
<translation type="unfinished"/> <translation>Allalaadimine (0MB)</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/pagetemplates.cpp" line="103"/> <location filename="../src/pagetemplates.cpp" line="103"/>
<source>Downloading (%1MB)</source> <source>Downloading (%1MB)</source>
<translation type="unfinished"/> <translation>Allalaadimine (%1MB)</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/pagetemplates.cpp" line="112"/> <location filename="../src/pagetemplates.cpp" line="112"/>
<source>Network error: %1.</source> <source>Network error: %1.</source>
<translation type="unfinished"/> <translation>Võrgu viga: %1.</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/pagetemplates.cpp" line="172"/> <location filename="../src/pagetemplates.cpp" line="172"/>
<source>The file could not be saved to %1</source> <source>The file could not be saved to %1</source>
<translation type="unfinished"/> <translation>Faili salvestamine asukohta %1 nurjus</translation>
</message> </message>
</context> </context>
<context> <context>
@ -533,7 +533,7 @@
<message> <message>
<location filename="../src/main.cpp" line="42"/> <location filename="../src/main.cpp" line="42"/>
<source>Only run in spoiler mode</source> <source>Only run in spoiler mode</source>
<translation type="unfinished"/> <translation>Käivita vaid spoileri režiimis</translation>
</message> </message>
</context> </context>
</TS> </TS>

View file

@ -32,7 +32,7 @@
<message> <message>
<location filename="../src/oraclewizard.cpp" line="251"/> <location filename="../src/oraclewizard.cpp" line="251"/>
<source>Please specify a compatible source for the list of sets and cards. You can specify a URL address that will be downloaded or use an existing file from your computer.</source> <source>Please specify a compatible source for the list of sets and cards. You can specify a URL address that will be downloaded or use an existing file from your computer.</source>
<translation type="unfinished"/> <translation>Veuillez spécifier une source compatible pour la liste d&apos;éditions et de cartes. Vous pouvez spécifier une URL qui sera utilisée pour télécharger un fichier ou utiliser un fichier existant sur votre ordinateur.</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/oraclewizard.cpp" line="255"/> <location filename="../src/oraclewizard.cpp" line="255"/>
@ -142,7 +142,7 @@
<message> <message>
<location filename="../src/oraclewizard.cpp" line="486"/> <location filename="../src/oraclewizard.cpp" line="486"/>
<source>Do you want to download the uncompressed file instead?</source> <source>Do you want to download the uncompressed file instead?</source>
<translation type="unfinished"/> <translation>Voulez-vous télécharger le fichier non compressé à la place ?</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/oraclewizard.cpp" line="508"/> <location filename="../src/oraclewizard.cpp" line="508"/>
@ -155,22 +155,22 @@
<message> <message>
<location filename="../src/oraclewizard.cpp" line="662"/> <location filename="../src/oraclewizard.cpp" line="662"/>
<source>Save spoiler database</source> <source>Save spoiler database</source>
<translation type="unfinished"/> <translation>Enregistrer la base de données des spoilers</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/oraclewizard.cpp" line="667"/> <location filename="../src/oraclewizard.cpp" line="667"/>
<source>XML; spoiler database (*.xml)</source> <source>XML; spoiler database (*.xml)</source>
<translation type="unfinished"/> <translation>XML ; base de données des spoilers (*.xml)</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/oraclewizard.cpp" line="672"/> <location filename="../src/oraclewizard.cpp" line="672"/>
<source>Spoilers import</source> <source>Spoilers import</source>
<translation type="unfinished"/> <translation>Importation des spoilers</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/oraclewizard.cpp" line="673"/> <location filename="../src/oraclewizard.cpp" line="673"/>
<source>Please specify a compatible source for spoiler data.</source> <source>Please specify a compatible source for spoiler data.</source>
<translation type="unfinished"/> <translation>Veuillez spécifier une source compatible pour les spoilers.</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/oraclewizard.cpp" line="675"/> <location filename="../src/oraclewizard.cpp" line="675"/>
@ -185,12 +185,12 @@
<message> <message>
<location filename="../src/oraclewizard.cpp" line="677"/> <location filename="../src/oraclewizard.cpp" line="677"/>
<source>The spoiler database will be saved at the following location:</source> <source>The spoiler database will be saved at the following location:</source>
<translation type="unfinished"/> <translation>La base de données des spoilers sera enregistrée à l&apos;emplacement suivant :</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/oraclewizard.cpp" line="679"/> <location filename="../src/oraclewizard.cpp" line="679"/>
<source>Save to a custom path (not recommended)</source> <source>Save to a custom path (not recommended)</source>
<translation type="unfinished"/> <translation>Sauvegarder à un emplacement personnalisé (non recommandé)</translation>
</message> </message>
</context> </context>
<context> <context>
@ -198,22 +198,22 @@
<message> <message>
<location filename="../src/oraclewizard.cpp" line="625"/> <location filename="../src/oraclewizard.cpp" line="625"/>
<source>Save token database</source> <source>Save token database</source>
<translation type="unfinished"/> <translation>Enregistrer la base de données des jetons</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/oraclewizard.cpp" line="630"/> <location filename="../src/oraclewizard.cpp" line="630"/>
<source>XML; token database (*.xml)</source> <source>XML; token database (*.xml)</source>
<translation type="unfinished"/> <translation>XML ; base de données des jetons (*.xml)</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/oraclewizard.cpp" line="635"/> <location filename="../src/oraclewizard.cpp" line="635"/>
<source>Tokens import</source> <source>Tokens import</source>
<translation type="unfinished"/> <translation>Importation des jetons</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/oraclewizard.cpp" line="636"/> <location filename="../src/oraclewizard.cpp" line="636"/>
<source>Please specify a compatible source for token data.</source> <source>Please specify a compatible source for token data.</source>
<translation type="unfinished"/> <translation>Veuillez spécifier une source compatible pour les jetons.</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/oraclewizard.cpp" line="638"/> <location filename="../src/oraclewizard.cpp" line="638"/>
@ -228,12 +228,12 @@
<message> <message>
<location filename="../src/oraclewizard.cpp" line="640"/> <location filename="../src/oraclewizard.cpp" line="640"/>
<source>The token database will be saved at the following location:</source> <source>The token database will be saved at the following location:</source>
<translation type="unfinished"/> <translation>La base de données des jetons sera enregistrée à l&apos;emplacement suivant :</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/oraclewizard.cpp" line="642"/> <location filename="../src/oraclewizard.cpp" line="642"/>
<source>Save to a custom path (not recommended)</source> <source>Save to a custom path (not recommended)</source>
<translation type="unfinished"/> <translation>Sauvegarder à un emplacement personnalisé (non recommandé)</translation>
</message> </message>
</context> </context>
<context> <context>
@ -241,7 +241,7 @@
<message> <message>
<location filename="../src/oracleimporter.cpp" line="396"/> <location filename="../src/oracleimporter.cpp" line="396"/>
<source>Dummy set containing tokens</source> <source>Dummy set containing tokens</source>
<translation>Fausse édition contenant les jetons.</translation> <translation>Fausse édition contenant les jetons</translation>
</message> </message>
</context> </context>
<context> <context>
@ -257,22 +257,22 @@
<message> <message>
<location filename="../src/oraclewizard.cpp" line="200"/> <location filename="../src/oraclewizard.cpp" line="200"/>
<source>Finished</source> <source>Finished</source>
<translation type="unfinished"/> <translation>Terminé</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/oraclewizard.cpp" line="201"/> <location filename="../src/oraclewizard.cpp" line="201"/>
<source>The wizard has finished.</source> <source>The wizard has finished.</source>
<translation type="unfinished"/> <translation>L&apos;assistant a terminé.</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/oraclewizard.cpp" line="202"/> <location filename="../src/oraclewizard.cpp" line="202"/>
<source>You can now start using Cockatrice with the newly updated cards.</source> <source>You can now start using Cockatrice with the newly updated cards.</source>
<translation type="unfinished"/> <translation>Vous pouvez maintenant commencer à utiliser Cockatrice avec les cartes mises à jour.</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/oraclewizard.cpp" line="203"/> <location filename="../src/oraclewizard.cpp" line="203"/>
<source>If the card databases don&apos;t reload automatically, restart the Cockatrice client.</source> <source>If the card databases don&apos;t reload automatically, restart the Cockatrice client.</source>
<translation type="unfinished"/> <translation>Si les bases de données de cartes ne rechargent pas automatiquement, redémarrez le client Cockatrice.</translation>
</message> </message>
</context> </context>
<context> <context>
@ -296,22 +296,22 @@
<message> <message>
<location filename="../src/oraclewizard.cpp" line="551"/> <location filename="../src/oraclewizard.cpp" line="551"/>
<source>The following sets have been found:</source> <source>The following sets have been found:</source>
<translation type="unfinished"/> <translation>Les éditions suivantes ont é trouvées :</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/oraclewizard.cpp" line="553"/> <location filename="../src/oraclewizard.cpp" line="553"/>
<source>Press &quot;Save&quot; to store the imported cards in the Cockatrice database.</source> <source>Press &quot;Save&quot; to store the imported cards in the Cockatrice database.</source>
<translation type="unfinished"/> <translation>Cliquez sur « Enregistrer » pour enregistrer les cartes importées dans la base de données de Cockatrice.</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/oraclewizard.cpp" line="554"/> <location filename="../src/oraclewizard.cpp" line="554"/>
<source>The card database will be saved at the following location:</source> <source>The card database will be saved at the following location:</source>
<translation type="unfinished"/> <translation>La base de données des cartes sera enregistrée à l&apos;emplacement suivant :</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/oraclewizard.cpp" line="556"/> <location filename="../src/oraclewizard.cpp" line="556"/>
<source>Save to a custom path (not recommended)</source> <source>Save to a custom path (not recommended)</source>
<translation type="unfinished"/> <translation>Sauvegarder à un emplacement personnalisé (non recommandé)</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/oraclewizard.cpp" line="558"/> <location filename="../src/oraclewizard.cpp" line="558"/>
@ -351,32 +351,32 @@
<location filename="../src/pagetemplates.cpp" line="112"/> <location filename="../src/pagetemplates.cpp" line="112"/>
<location filename="../src/pagetemplates.cpp" line="172"/> <location filename="../src/pagetemplates.cpp" line="172"/>
<source>Error</source> <source>Error</source>
<translation type="unfinished"/> <translation>Erreur</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/pagetemplates.cpp" line="72"/> <location filename="../src/pagetemplates.cpp" line="72"/>
<source>The provided URL is not valid.</source> <source>The provided URL is not valid.</source>
<translation type="unfinished"/> <translation>L&apos;URL fournie n&apos;est pas valide.</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/pagetemplates.cpp" line="76"/> <location filename="../src/pagetemplates.cpp" line="76"/>
<source>Downloading (0MB)</source> <source>Downloading (0MB)</source>
<translation type="unfinished"/> <translation>Téléchargement (0 Mo)</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/pagetemplates.cpp" line="103"/> <location filename="../src/pagetemplates.cpp" line="103"/>
<source>Downloading (%1MB)</source> <source>Downloading (%1MB)</source>
<translation type="unfinished"/> <translation>Téléchargement (%1 Mo)</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/pagetemplates.cpp" line="112"/> <location filename="../src/pagetemplates.cpp" line="112"/>
<source>Network error: %1.</source> <source>Network error: %1.</source>
<translation type="unfinished"/> <translation>Erreur réseau : %1.</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/pagetemplates.cpp" line="172"/> <location filename="../src/pagetemplates.cpp" line="172"/>
<source>The file could not be saved to %1</source> <source>The file could not be saved to %1</source>
<translation type="unfinished"/> <translation>Le fichier n&apos;a pas pu être enregistré dans %1</translation>
</message> </message>
</context> </context>
<context> <context>

View file

@ -257,7 +257,7 @@
<message> <message>
<location filename="../src/oraclewizard.cpp" line="200"/> <location filename="../src/oraclewizard.cpp" line="200"/>
<source>Finished</source> <source>Finished</source>
<translation type="unfinished"/> <translation>Finalizado</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/oraclewizard.cpp" line="201"/> <location filename="../src/oraclewizard.cpp" line="201"/>
@ -351,7 +351,7 @@
<location filename="../src/pagetemplates.cpp" line="112"/> <location filename="../src/pagetemplates.cpp" line="112"/>
<location filename="../src/pagetemplates.cpp" line="172"/> <location filename="../src/pagetemplates.cpp" line="172"/>
<source>Error</source> <source>Error</source>
<translation type="unfinished"/> <translation>Erro</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/pagetemplates.cpp" line="72"/> <location filename="../src/pagetemplates.cpp" line="72"/>