diff --git a/cockatrice/translations/cockatrice_pt_BR.ts b/cockatrice/translations/cockatrice_pt_BR.ts index b2aae43b..3bd659fc 100644 --- a/cockatrice/translations/cockatrice_pt_BR.ts +++ b/cockatrice/translations/cockatrice_pt_BR.ts @@ -2,7 +2,7 @@ AbstractCounter - + &Set counter... &Definir marcador... @@ -10,12 +10,12 @@ AbstractCounterDialog - + Set counter Definir marcador - + New value for counter '%1': Novo valor para marcador '%1': @@ -23,77 +23,77 @@ AppearanceSettingsPage - + Error Erro - + Could not create themes directory at '%1'. Não foi possível criar o diretório de temas em '%1'. - + Theme settings Configurações de Tema - + Current theme: Tema atual: - + Open themes folder Abra a pasta de temas - + Card rendering Renderização das cartas - + Display card names on cards having a picture Mostrar nome nas cartas que possuem imagem - + Scale cards on mouse over Redimensionar cartas ao passar o mouse - + Hand layout Organização da mão - + Display hand horizontally (wastes space) Mostrar a mão na horizontal (desperdiça espaço) - + Enable left justification Habilitada justificação à esquerda - + Table grid layout Organização do campo de batalha - + Invert vertical coordinate Inverter a coordenada vertical - + Minimum player count for multi-column layout: Número mínimo de jogadores para o layout de multi-colunas - + Maximum font size for information displayed on cards: Tamanho máximo da fonte para informações nas cartas: @@ -101,112 +101,112 @@ BanDialog - + ban &user name banir &usuário pelo nome - + ban &IP address banir endereço &IP - + ban client I&D banir cliente por I&D: - + Ban type Tipo de banimento - + &permanent ban &banir permanentemente - + &temporary ban &banir temporariamente - + &Days: &Dias: - + &Hours: &Horas: - + &Minutes: &Minutos: - + Duration of the ban Duração do banimento - + Please enter the reason for the ban. This is only saved for moderators and cannot be seen by the banned person. Por favor, entre com o motivo do banimento. Isto será visto somente por moderadores e não pode ser visto pela pessoa banida. - + Please enter the reason for the ban that will be visible to the banned person. Por favor, entre com o motivo para o banimento que será visível pela pessoa banida. - + Redact all messages from this user in all rooms Remover todas mensagens deste usuário em todas as salas - + &OK &OK - + &Cancel &Cancelar - + Ban user from server Banir usuário do servidor - - - - + + + + Error Erro - + You have to select a name-based, IP-based, clientId based, or some combination of the three to place a ban. Você deve selecionar um nome, IP, cliente ou alguma combinação desses três itens para banir. - + You must have a value in the name ban when selecting the name ban checkbox. Você têm que colocar um nome válido quando seleciona a caixa de banimento por nome. - + You must have a value in the ip ban when selecting the ip ban checkbox. Você têm que colocar um IP válido quando seleciona a caixa de banimento por IP. - + You must have a value in the clientid ban when selecting the clientid ban checkbox. Você têm que colocar um ID de cliente válido quando seleciona a caixa de banimento por ID de cliente. @@ -214,22 +214,22 @@ Isto será visto somente por moderadores e não pode ser visto pela pessoa banid BetaReleaseChannel - + Beta Releases Lançamentos Beta - + No reply received from the release update server. Nenhuma resposta recebida do servidor de atualização. - + Invalid reply received from the release update server. Resposta inválida recebida do servidor de atualização. - + No reply received from the file update server. Nenhuma resposta recebida do servidor de atualização. @@ -237,32 +237,32 @@ Isto será visto somente por moderadores e não pode ser visto pela pessoa banid CardDatabaseModel - + Name Nome - + Sets Expansões - + Mana cost Custo de mana - + Card type Tipo de carta - + P/T P/R - + Color(s) Cor(es) @@ -270,86 +270,86 @@ Isto será visto somente por moderadores e não pode ser visto pela pessoa banid CardFilter - + AND Logical conjunction operator used in card filter E - + OR Logical disjunction operator used in card filter OU - + AND NOT Negated logical conjunction operator used in card filter E NÃO - + OR NOT Negated logical disjunction operator used in card filter OU NÃO - + Name Nome - + Type Tipo - + Color Cor - + Text Texto - + Set Coleção - + Mana Cost Custo de Mana - + Mana Value Valor de Mana - + Rarity Raridade - + Power Poder - + Toughness Resistência - + Loyalty Lealdade - + Format Formato @@ -357,17 +357,17 @@ Isto será visto somente por moderadores e não pode ser visto pela pessoa banid CardFrame - + Image Imagem - + Description Descrição - + Both Ambos @@ -375,17 +375,17 @@ Isto será visto somente por moderadores e não pode ser visto pela pessoa banid CardInfoText - + Name: Nome: - + Related cards: Cartas relacionadas: - + Unknown card: Carta desconhecida: @@ -393,12 +393,12 @@ Isto será visto somente por moderadores e não pode ser visto pela pessoa banid CardItem - + &Move to &Mover para - + &Power / toughness &Poder / resistência @@ -406,121 +406,121 @@ Isto será visto somente por moderadores e não pode ser visto pela pessoa banid CardZone - + their hand nominative sua mão - + %1's hand nominative mão de %1 - + their library look at zone seu grimório - + %1's library look at zone grimório de %1 - + of their library top cards of zone, do seu grimório - + of %1's library top cards of zone do grimório de %1 - + their library reveal zone seu grimório - + %1's library reveal zone grimório de %1 - + their library shuffle seu grimório - + %1's library shuffle %1º grimório - + their library nominative seu grimório - + %1's library nominative %1º grimório. - + their graveyard nominative seu cemitério - + %1's graveyard nominative %1º cemitério - + their exile nominative seu exílio - + %1's exile nominative exílio de %1 - + their sideboard look at zone seu sideboard - + %1's sideboard look at zone sideboard de %1 - + their sideboard nominative seu sideboard - + %1's sideboard nominative sideboard de %1 @@ -529,144 +529,164 @@ Isto será visto somente por moderadores e não pode ser visto pela pessoa banid DeckEditorSettingsPage - - + + Update Spoilers Atualizar Spoilers - - + + Success Sucesso - + Download URLs have been reset. As URLs de download foram redefinidas. - + Downloaded card pictures have been reset. As imagens de cartas baixadas foram redefinidas. - + Error Erro - + One or more downloaded card pictures could not be cleared. Uma ou mais imagens de cartas baixadas não puderam ser apagadas. - + Add URL Adicionar URL - - + + URL: URL: - - + + Edit URL Editar URL - + Add New URL Adicionar nova URL - + Remove URL Remover URL - + Updating... Atualizando... - + Choose path Selecione o caminho - + URL Download Priority Prioridade de download de URL - + Spoilers 'Spoilers' - + Download Spoilers Automatically Baixar 'spoilers' automaticamente - + Spoiler Location: Localização do 'spoiler': - + Last Change Última Alteração - + Spoilers download automatically on launch Baixar automaticamente 'spoilers' ao iniciar - + Press the button to manually update without relaunching Pressione o botão para atualizar manualmente sem reinicializar - + Do not close settings until manual update is complete Não feche as configurações até que a atualização manual termine - + Download card pictures on the fly Baixar imagens de cartas em tempo real - + How to add a custom URL Como adicionar uma URL customizada - + Delete Downloaded Images Deletar imagens baixadas - + Reset Download URLs Resetar URLs de download + + + Downloaded images directory size: + + + + + On-disk cache for downloaded pictures + + + + + Picture cache size: + + + + + In-memory cache for pictures not currently on screen + + DeckListModel - + Number Número - + Card Card @@ -674,13 +694,13 @@ Isto será visto somente por moderadores e não pode ser visto pela pessoa banid DeckStatsInterface - - + + Error Erro - + The reply from the server could not be parsed. A resposta do servidor não pode ser analisada. @@ -688,42 +708,42 @@ Isto será visto somente por moderadores e não pode ser visto pela pessoa banid DeckViewContainer - + Load deck... Carregar deck... - + Load remote deck... Carregar deck remoto... - + Ready to start Preparadx para começar - + Sideboard unlocked Sideboard aberto - + Sideboard locked Sideboard fechado - + Load deck Carregar deck - + Error Erro - + The selected file could not be loaded. O arquivo selecionado não pode ser carregado @@ -731,138 +751,138 @@ Isto será visto somente por moderadores e não pode ser visto pela pessoa banid DlgConnect - + Downloading... Baixando... - + Known Hosts Servidores conhecidos - + Refresh the server list with known public servers Atualizar a lista de servidores com servidores públicos conhecidos - + New Host Novo servidor - + Name: Nome: - + &Host: &Servidor: - + &Port: &Porta: - + Player &name: &Nome do jogador: - + P&assword: S&enha: - + &Save password &Salvar senha - + A&uto connect &Conectar automaricamente - + Automatically connect to the most recent login when Cockatrice opens Conectar automaticamente com o login mais recente quando Cockatrice for iniciado - + If you have any trouble connecting or registering then contact the server staff for help! Se você tiver problemas ao se conectar ou registar entre em contato com os responsáveis pelo servidor! - - + + Webpage Página da Web - + Reset Password Resetar Senha - + &Connect &Conectar - + Server Servidor - + Login Login - + Server Contact Salvar Contato - + Connect to Server Conectar ao Servidor - + Server URL URL do Servidor - + Communication Port Porta de comunicação - + Unique Server Name Nome Único de Servidor - + Connection Warning Aviso de conexão - + You need to name your new connection profile. Você deve nomear seu novo perfil de conexão - + Connect Warning Aviso de conexão - + The player name can't be empty. O nome do jogador é obrigatório. @@ -870,102 +890,102 @@ Isto será visto somente por moderadores e não pode ser visto pela pessoa banid DlgCreateGame - + Re&member settings Le&mbrar configurações. - + &Description: &Descrição: - + P&layers: &Jogadores: - + General Geral - + Game type Tipo de jogo - + &Password: &Senha: - + Only &buddies can join Apenas &amigos podem entrar - + Only &registered users can join Apenas usuários &registrados podem entrar - + Joining restrictions Restrições para entrar - + &Spectators can watch &Espectadores podem assistir - + Spectators &need a password to watch &Espectadores precisam de uma senha para assistir - + Spectators can &chat Visitantes podem &conversar - + Spectators can see &hands Espectadores podem ver &mãos - + Create game as spectator Criar jogo como espectador - + Spectators Visitantes - + &Clear &Limpar - + Create game Criar jogo - + Game information Informação de jogo - + Error Erro - + Server error. Erro do servidor. @@ -973,92 +993,92 @@ Isto será visto somente por moderadores e não pode ser visto pela pessoa banid DlgCreateToken - + &Name: &Nome: - + Token Ficha - + C&olor: C&or: - + white branco - + blue azul - + black preto - + red vermelho - + green verde - + multicolor multicolorido - + colorless incolor - + &P/T: &P/R: - + &Annotation: &Nota: - + &Destroy token when it leaves the table Destruir a &ficha quando ela sair do campo de batalha - + Token data Informação de ficha - + Show &all tokens Mostre &todas fichas - + Show tokens from this &deck Mostre fichas deste &deck - + Choose token from list Mostre fichas da lista - + Create token Criar ficha @@ -1066,40 +1086,40 @@ Isto será visto somente por moderadores e não pode ser visto pela pessoa banid DlgEditAvatar - - + + No image chosen. Nenhuma imagem selecionada. - + To change your avatar, choose a new image. To remove your current avatar, confirm without choosing a new image. Para mudar seu avatar, escolha uma nova imagem Para remover o avatar atual, confirme sem escolher uma nova imagem. - + Browse... Procurar... - + Change avatar Mudar avatar - + Open Image Abrir imagem - + Image Files (*.png *.jpg *.bmp) Arquivos de imagem (*.png *.jpg *.bmp) - + Invalid image chosen. Imagem inválida. @@ -1107,38 +1127,38 @@ Para remover o avatar atual, confirme sem escolher uma nova imagem. DlgEditPassword - + Old password: Senha antiga: - + New password: Nova senha: - + Confirm new password: Confirmar senha: - + Change password Trocar senha: - - + + Error Erro - + Your password is too short. Sua senha é muito curta. - + The new passwords don't match. As novas senhas não coincidem. @@ -1146,93 +1166,93 @@ Para remover o avatar atual, confirme sem escolher uma nova imagem. DlgEditTokens - + &Name: &Nome: - + C&olor: &Cor: - + white branco - + blue azul - + black preto - + red vermelho - + green verde - + multicolor multicor - + colorless incolor - + &P/T: &P/R: - + &Annotation: &Anotação - + Token data Informação da ficha - - + + Add token Adicionar ficha - + Remove token Remover ficha - + Edit custom tokens Editar fichas personalizadas - + Please enter the name of the token: Por favor, entre com o nome da ficha: - + Error Erro - + The chosen name conflicts with an existing card or token. Make sure to enable the 'Token' set in the "Manage sets" dialog to display them correctly. O nome escolhido está em conflito com uma carta ou ficha existente. @@ -1242,27 +1262,27 @@ Certifique-se de habilitar a expansão 'Fichas' em "Gerenciar exp DlgEditUser - + Email: Email: - + Country: País: - + Undefined Indefinido - + Real name: Nome real: - + Edit user profile Editar perfil @@ -1270,132 +1290,132 @@ Certifique-se de habilitar a expansão 'Fichas' em "Gerenciar exp DlgFilterGames - + no limit sem limite - + 5 minutes 5 minutos - + 10 minutes 10 minutos - + 30 minutes 30 minutos - + 1 hour 1 hora - + 2 hours 2 horas - + Show '&buddies only' games Exibir jogos de 'apenas amigos' - + Show &full games Mostrar &todos os jogos - + Show games &that have started Mostrar jogos &que já começaram - + Show &password protected games Mostrar jogos protegidos por &senha - + Hide '&ignored user' games Ocultar jogos de '&ignored user' - + &Newer than: &Mais novos que: - + Game &description: &Descrição do jogo: - + &Creator name: Nome do &criador: - + General Geral - + &Game types Tipos de &jogos - + at &least: &ao menos: - + at &most: no &máximo: - + Maximum player count Quantidade máxima de jogadores - + Restrictions Restrições - + Show games only if &spectators can watch Mostrar jogos apenas se &espectadores puderem assistir - + Show spectator password p&rotected games Mostrar jogos p&rotegidos por senha para espectador - + Show only if spectators can ch&at Mostrar apenas se espectadores puderem interagir com o chat - + Show only if spectators can see &hands Mostrar apenas se as mãos forem visíveis para os espectadores - + Spectators Espectadores - + Filter games Filtrar jogos @@ -1403,52 +1423,52 @@ Certifique-se de habilitar a expansão 'Fichas' em "Gerenciar exp DlgForgotPasswordChallenge - + Reset Password Challenge Warning Aviso de redefinição de desafio de senha - + A problem has occurred. Please try to request a new password again. Houve um problema. Por favor, tente solicitar uma nova senha novamente. - + Enter the information of the server and the account you'd like to request a new password for. Coloque a informação do servidor e a conta que você gostaria de solicitar uma nova senha. - + &Host: &Servidor: - + &Port: &Porta: - + Player &name: Jogador &nome - + Email: Email: - + Reset Password Challenge Desafio de redefinir senha - + Reset Password Challenge Error Erro no desafio de redefinir senha - + The email address can't be empty. O endereço de email não pode estar vazio. @@ -1456,37 +1476,37 @@ Certifique-se de habilitar a expansão 'Fichas' em "Gerenciar exp DlgForgotPasswordRequest - + Enter the information of the server you'd like to request a new password for. Coloque a informação do servidor que você gostaria de solicitar uma nova senha. - + &Host: &Servidor: - + &Port: &Porta: - + Player &name: Nome do &jogador - + Reset Password Request Pedido de redefinição de senha. - + Reset Password Error Erro de redefinição de senha - + The player name can't be empty. O nome do jogador não pode ficar vazio. @@ -1494,86 +1514,86 @@ Certifique-se de habilitar a expansão 'Fichas' em "Gerenciar exp DlgForgotPasswordReset - + Reset Password Warning Aviso de Redefinição de Senha - + A problem has occurred. Please try to request a new password again. Um problema ocorreu. Por favor tente requisitar uma nova senha novamente. - + Enter the received token and the new password in order to set your new password. Insira o código recebido e a nova senha para definir sua nova senha. - + &Host: &Servidor: - + &Port: &Porta: - + Player &name: Jogador &nome: - + Token: Ficha: - - + + New Password: Nova senha: - + Reset Password Redefinir Senha - + The player name can't be empty. O nome do jogador não pode estar vazio. - - - - + + + + Reset Password Error Erro de Redefinição de Senha - + The token can't be empty. O código não pode estar vazia. - + The new password can't be empty. A nova senha não pode estar vazia. - + Error Erro - + Your password is too short. Sua senha é muito curta. - + The passwords do not match. As senhas não correspondem. @@ -1581,24 +1601,24 @@ Certifique-se de habilitar a expansão 'Fichas' em "Gerenciar exp DlgLoadDeckFromClipboard - + &Refresh &Atualizar - + Load deck from clipboard Carregar deck da área de transferência - - + + Error Erro - - + + Invalid deck list. Lista de deck inválida. @@ -1606,7 +1626,7 @@ Certifique-se de habilitar a expansão 'Fichas' em "Gerenciar exp DlgLoadRemoteDeck - + Load deck Carregar deck @@ -1614,92 +1634,92 @@ Certifique-se de habilitar a expansão 'Fichas' em "Gerenciar exp DlgRegister - + Enter your information and the information of the server you'd like to register to. Your email will be used to verify your account. Insira seus dados e os do servidor que você gostaria de se registrar. Seu e-mail será utilizado para verificar sua conta. - + &Host: &Servidor: - + &Port: &Porta: - + Player &name: Nome do &jogador: - + P&assword: S&enha: - + Password (again): Senha (novamente): - + Email: Email: - + Email (again): Email (novamente): - + Country: País: - + Undefined Indefinido - + Real name: Nome real: - + Register to server Registrar ao servidor: - - - - + + + + Registration Warning Aviso de Registro - + Your password is too short. Sua senha é muito curta. - + Your passwords do not match, please try again. Suas senhas não coincidem, por favor tente novamente. - + Your email addresses do not match, please try again. Seus endereços de email não coincidem, por favor tente novamente. - + The player name can't be empty. O nome de jogador não pode estar vazio. @@ -1707,12 +1727,12 @@ Seu e-mail será utilizado para verificar sua conta. DlgSettings - + Unknown Error loading card database Erro desconhecido ao carregar bando de dados de cartas - + Your card database is invalid. Cockatrice may not function correctly with an invalid database @@ -1729,7 +1749,7 @@ Você pode precisar rodar o Oracle novamente para atualizar o banco de dados de Você gostaria de mudar o local da configuração de seu banco de dados? - + Your card database version is too old. This can cause problems loading card information or images @@ -1746,7 +1766,7 @@ Usualmente isto pode ser consertado rodando novamente o Oracle para atualizar se Você gostaria de alterar o local da configuração de seu banco de dados? - + Your card database did not finish loading Please file a ticket at https://github.com/Cockatrice/Cockatrice/issues with your cards.xml attached @@ -1759,7 +1779,7 @@ Por favor, envie um ticket para https://github.com/Cockatrice/Cockatrice/issues Gostaria de mudar a definição da localização da sua base de dados? - + File Error loading your card database. Would you like to change your database location setting? @@ -1768,7 +1788,7 @@ Would you like to change your database location setting? Você gostaria de alterar seu local de configuração de seu banco de dados? - + Your card database was loaded but contains no cards. Would you like to change your database location setting? @@ -1777,7 +1797,7 @@ Would you like to change your database location setting? Você gostaria de alterar seu local de configuração de banco de dados? - + Unknown card database load status Please file a ticket at https://github.com/Cockatrice/Cockatrice/issues @@ -1790,59 +1810,59 @@ Por favor, crie um ticket em https://github.com/Cockatrice/Cockatrice/issues Você gostaria de alterar seu local de configuração do banco de dados? - - - + + + Error Erro - + The path to your deck directory is invalid. Would you like to go back and set the correct path? O caminho para a sua pasta de decks é inválido. Você gostaria de voltar e corrigir o caminho? - + The path to your card pictures directory is invalid. Would you like to go back and set the correct path? O caminho para a sua pasta de imagens de cards é inválido. Você gostaria de voltar e corrigir o caminho? - + Settings Configurações - + General Geral - + Appearance Aparência - + User Interface Interface do usuário - + Card Sources Fonte de Cartas - + Chat Conversa - + Sound Som - + Shortcuts Atalhos @@ -1850,17 +1870,17 @@ Você gostaria de alterar seu local de configuração do banco de dados? DlgTipOfTheDay - + Next Próximo - + Previous Anterior - + Tip of the Day Dica do Dia @@ -1868,164 +1888,164 @@ Você gostaria de alterar seu local de configuração do banco de dados? DlgUpdate - + Current release channel Canal de lançamento atual - + Reinstall Reinstalar - + Cancel Download Cancelar Download - + Open Download Page Abrir página de download - + Check for Client Updates Procurar por atualizações do cliente - - - - + + + + Error Erro - + Cockatrice was not built with SSL support, therefore you cannot download updates automatically! Please visit the download page to update manually. Cockatrice não possui suporte a SSL, por causa disso você não pode baixar updates automaticamente! Por favor visite a página de downloads para atualizar manualmente.  - + Downloading update... Baixando atualização... - + Checking for updates... Verificando atualizações... - + Finished checking for updates Busca por atualizações concluída - + No Update Available Sem atualização disponível - + Cockatrice is up to date! Cockatrice está atualizado! - + You are already running the latest version available in the chosen release channel. Você já está executando a última versão disponível no canal de lançamento escolhido. - + Current version Versão atual - + Selected release channel Canal de lançamento selecionado - - + + Update Available Atualização disponível - - + + A new version of Cockatrice is available! Uma nova versão do Cockatrice está disponível! - - + + New version Nova versão - - + + Released Lançado - - + + Changelog Log de mudanças - + Do you want to update now? Você quer atualizar agora? - + Unfortunately there are no download packages available for your operating system. You may have to build from source yourself. Infelizmente não há pacotes de download disponíveis para o seu sistema operacional. Você precisará montar da fonte. - + Please check the download page manually and visit the wiki for instructions on compiling. Por favor verificar a página de download manualmente e acesse a wiki para instruções sobre compilação. - - - + + + Update Error Erro na atualização - + An error occurred while checking for updates: Ocorreu um erro enquanto procurávamos por atualizações: - + An error occurred while downloading an update: Um erro ocorreu enquanto uma atualização era baixada: - + Installing... Instalando... - + Cockatrice is unable to open the installer. Cockatrice está incapaz de abrir o instalador. - + Try to update manually by closing Cockatrice and running the installer. Tente atualizar o Cockatrice manualmente fechando-o e rodando o instalador. - + Download location Localização do download @@ -2033,12 +2053,12 @@ You may have to build from source yourself. DlgViewLog - + Clear log when closing Limpar log ao fechar - + Debug Log Registro de Depuração @@ -2046,7 +2066,7 @@ You may have to build from source yourself. FilterBuilder - + Type your filter here Digite seu filtro aqui @@ -2054,105 +2074,105 @@ You may have to build from source yourself. GameSelector - - - - - - - - - + + + + + + + + + Error Erro - + Please join the appropriate room first. Por favor, entre na sala apropriada primeiramente - + Wrong password. Senha incorreta. - + Spectators are not allowed in this game. Não são permitidos visitantes neste jogo. - + The game is already full. O jogo está cheio. - + The game does not exist any more. O jogo não existe mais. - + This game is only open to registered users. Este jogo é aberto apenas para usuários registrados. - + This game is only open to its creator's buddies. Este jogo é aberto apenas para os amigos de quem criou o jogo. - + You are being ignored by the creator of this game. Você está sendo ignorado pelo criador deste jogo. - + Join game Entrar no jogo - + Password: Senha: - + Please join the respective room first. Por favor, entre na respectiva sala primeiro. - + &Filter games &Filtrar jogos. - + C&lear filter L&impar Filtros - + C&reate C&riar - + &Join &Entrar - + J&oin as spectator E&ntrar como visitante - + Games shown: %1 / %2 Jogos mostrados: %1 / %2 - + Games Jogos @@ -2160,100 +2180,100 @@ You may have to build from source yourself. GamesModel - + >1 day >1 dia - + %1%2 hr short age in hours %1%2 h%1%2 h%1%2 h - + new novo - + %1%2 min short age in minutes %1%2 min%1%2 min%1%2 min - + password senha - + buddies only apenas amigos - + reg. users only usuários reg. apenas - - + + can chat pode conversar - + see hands ver mãos - + can see hands pode ver mãos - + not allowed não permitidos - + Room Sala - + Age Idade - + Description Descrição - + Creator Criador - + Type Tipo - + Restrictions Restrições - + Players Jogadores - + Spectators Visitantes @@ -2261,97 +2281,92 @@ You may have to build from source yourself. GeneralSettingsPage - + Reset all paths Redefinir todos os diretórios - + All paths have been reset Todos os caminhos para diretórios foram redefinidos - - - - - - + + + + + + Choose path Escolher caminho - + Personal settings Configurações pessoais - + Language: Idioma: - + Paths (editing disabled in portable mode) Caminhos (edição desabilitada no modo portátil) - + Paths Caminhos - + Decks directory: Pasta de decks: - + Replays directory: Pasta de replays: - + Pictures directory: Pasta de imagens: - + Card database: Banco de dados de cartas: - + Custom database directory: Diretório do banco de dados de cartas customizadas - + Token database: Banco de dados de fichas: - - Picture cache size: - Tamanho do cache de imagens: - - - + Update channel Canal de atualização - + Notify if a feature supported by the server is missing in my client Notificar se uma função suportada pelo servidor está faltando em meu programa. - + Automatically run Oracle when running a new version of Cockatrice Rodar Oracle automaticamente quando rodar uma nova versão de Cockatrice - + Show tips on startup Exibir dicas ao iniciar @@ -2359,61 +2374,61 @@ You may have to build from source yourself. MainWindow - - + + The server has reached its maximum user capacity, please check back later. O servidor atingiu a capacidade maxima de usuarios, tente novamente mais tarde. - + There are too many concurrent connections from your address. Há conexões concorrentes demais vinds do seu endereço. - + Banned by moderator Banido pelo moderador - + Expected end time: %1 Esperado tempo para fim: %1 - + This ban lasts indefinitely. Este banimento dura indefinidamente. - + Scheduled server shutdown. Servidor de eventos fora do ar. - - + + Invalid username. Usuário inválido - + You have been logged out due to logging in at another location. Você foi desconectado devido a um acesso em outra localidade. - + Connection closed Conexão fechada - + The server has terminated your connection. Reason: %1 O servidor terminou sua conexão. Razão: %1 - + The server is going to be restarted in %n minute(s). All running games will be lost. Reason for shutdown: %1 @@ -2426,548 +2441,558 @@ Todos os jogos serão perdidos. Motivo para desligar: %1 - + Scheduled server shutdown Servidor de eventos fora do ar - - + + Success Sucesso - + Registration accepted. Will now login. Registro aceito Irá entrar agora - + Account activation accepted. Will now login. Ativação da conta aceita. Irá entrar agora. - + Number of players Número de jogadores - + Please enter the number of players. Por favor, entre o número de jogadores. - - + + Player %1 Jogador %1 - + Load replay Carregar replay - + About Cockatrice Sobre o Cockatrice - + Version Versão - + Cockatrice Webpage Pagina da Web do Cockatrice - + Project Manager: Diretor do projeto: - + Past Project Managers: Antigos diretores do projeto: - + Developers: Desenvolvedores: - + Our Developers Nossos desenvolvedores - + Help Develop! Ajude a desenvolver! - + Translators: Tradutores: - + Our Translators Nossos tradutores. - + Help Translate! Ajude a traduzir! - + Support: Suporte: - + Report an Issue Reporte um problema: - + Troubleshooting Solução de problemas - + F.A.Q. F.A.Q. - - - - - - - - - - - - - - - - - - - + + + + + + + + + + + + + + + + + + + Error Erro - + Server timeout Tempo esgotado do servidor - + Failed Login Login falhou - + Your client seems to be missing features this server requires for connection. Seu cliente parece estar faltando recursos que este servidor requer para conexão. - + To update your client, go to 'Help -> Check for Client Updates'. Para atualizar seu cliente, vá para 'Ajuda -> Procurar por atualizações do cliente'. - + Incorrect username or password. Please check your authentication information and try again. Usuário ou senha incorretos. Por favor, verifique suas informações de autenticação e tente novamente. - + There is already an active session using this user name. Please close that session first and re-login. Já existe uma sessão ativa usando este nome de usuário. Por favor, feche a sessão primeiro e logue novamente. - - + + You are banned until %1. Você está banido até %1. - - + + You are banned indefinitely. Você está banido indefinidamente. - + This server requires user registration. Do you want to register now? Este servidor exige registro de usuário. Você gostaria de registrar agora? - + This server requires client IDs. Your client is either failing to generate an ID or you are running a modified client. Please close and reopen your client to try again. Este servidor requer ID de cliente. Seu cliente ou não está conseguindo gerar um ID ou você está executando um cliente modificado. Por favor feche e abra seu cliente para tentar novamente. - + An internal error has occurred, please close and reopen Cockatrice before trying again. If the error persists, ensure you are running the latest version of the software and if needed contact the software developers. Ocorreu um erro interno, por favor, feche e reabra o Cockatrice antes de tentar novamente. Se o erro persistir, verifique se você está executando a versão mais recente do software e, se necessário, entre em contato com os desenvolvedores de software. - + Account activation Ativação da conta - + Your account has not been activated yet. You need to provide the activation token received in the activation email. Sua conta não foi ativada ainda Você precisa fornecer o código de ativação recebido por email. - + Server Full Servidor cheio. - + Unknown login error: %1 Erro de login desconhecido: %1 - - + + This usually means that your client version is out of date, and the server sent a reply your client doesn't understand. Isso geralmente significa que seu cliente está obsoleto, e o servidor enviou uma resposta que seu cliente não entende. - + Your username must respect these rules: Seu nome de usuário precesia seguir essas regras: - + is %1 - %2 characters long tem entre %1 e %2 caracteres - + can %1 contain lowercase characters %1 pode conter caracteres minúsculos. - - - - + + + + NOT NÃO - + can %1 contain uppercase characters %1 pode conter caracteres maiúsculos. - + can %1 contain numeric characters %1 pode conter caracteres numéricos. - + can contain the following punctuation: %1 Pode conter a seguinte pontuação: %1 - + first character can %1 be a punctuation mark Primeiro caractere pode %1 ser um sinal de pontuação - + + no unacceptable language as specified by these server rules: + note that the following lines will not be translated + + + + can not contain any of the following words: %1 Não pode conter nenhuma das seguintes palavras: %1 - + can not match any of the following expressions: %1 Não pode corresponder a nenhuma das seguintes expressões: %1 - + You may only use A-Z, a-z, 0-9, _, ., and - in your username. Você pode usar apenas A-Z, a-z, 0-9, _, ., e - em seu nome de usuário. - - - - - - + + + + + + Registration denied Registro negado - + Registration is currently disabled on this server Registro está atualmente desabilitado neste servidor - + There is already an existing account with the same user name. Já existe uma conta com este nome de usuário. - + It's mandatory to specify a valid email address when registering. É obrigatório especificar um endereço de email válido para registrar. - + It appears you are attempting to register a new account on this server yet you already have an account registered with the email provided. This server restricts the number of accounts a user can register per address. Please contact the server operator for further assistance or to obtain your credential information. Aparentemente você está tentando registrar uma nova conta nesse servidor, porém você já tem uma conta registrada com o e-mail fornecido. Este servidor restringe a quantidade de contas que podem ser registradas por endereço. Por favor contate o operador do servidor para assistência posterior ou para obter informações das suas credenciais. - + Password too short. Senha muito curta - + Registration failed for a technical problem on the server. Registro falhou devido a um problema tecnico no servidor. - + Unknown registration error: %1 Erro de registro desconhecido: %1 - + Account activation failed A ativação de conta falhou - + Socket error: %1 Erro de ligação:%1 - + You are trying to connect to an obsolete server. Please downgrade your Cockatrice version or connect to a suitable server. Local version is %1, remote version is %2. Você está tentando conectar a um servidor obsoleto. Por favor, faça um downgrade na versão do seu Cockatrice ou conecte-se ao servidor correto. A versão local é %1 e a versão remota é %2. - + Your Cockatrice client is obsolete. Please update your Cockatrice version. Local version is %1, remote version is %2. A versão do seu Cockatrice é obsoleta. Por favor, atualize a sua versão. A versão local é %1 e a versão remota é %2. - + Connecting to %1... Conectando a %1... - + Registering to %1 as %2... Registrando em %1 como %2... - + Disconnected Desconectado - + Connected, logging in at %1 Conectado, logando em %1 - - - + + + Requesting forgotten password to %1 as %2... Solicitando senha esquecida para %1 como %2... - + &Connect... &Conectar... - + &Disconnect &Desconectar - + Start &local game... Iniciar jogo &local... - + &Watch replay... &Assistir replay... - + &Deck editor Editor de &decks - + &Full screen Tela &cheia - + &Register to server... &Registrar ao servidor: - + &Restore password... &Recuperar senha... - + &Settings... &Configurações... - - + &Exit &Sair - + A&ctions Açõ&es - + &Cockatrice &Cockatrice - + C&ard Database Base de Cartas - + &Manage sets... &Gerenciar expansões... - + Edit custom &tokens... Editar &fichas personalizadas - + Open custom image folder Abrir pasta customizada de imagens. - + Open custom sets folder Abrir pasta de sets personalizados - + Add custom sets/cards Adicionar sets/cartas personalizadas - + &Help &Ajuda - + &About Cockatrice So&bre o Cockatrice - + &Tip of the Day &Dica do Dia - + Check for Client Updates Procurar por atualizações do cliente - + Check for Card Updates... Procurar por atualizações de cartas... - + View &Debug Log Ver registro de &depuração - + + Show/Hide + + + + New Version Nova Versão - + Congratulations on updating to Cockatrice %1! Oracle will now launch to update your card database. Parabéns por atualizar o Cockatrice %1! Oracle será inicializado agora para atualizar sua base de cartas - + Cockatrice installed Cockatrice instalado - + Congratulations on installing Cockatrice %1! Oracle will now launch to install the initial card database. Parabéns pela instalação do Cockatrice %1! O Oracle agora será iniciado para instalar o banco de dados inicial de cartas. - + Card database Base de cartas - + Cockatrice is unable to load the card database. Do you want to update your card database now? If unsure or first time user, choose "Yes" @@ -2976,29 +3001,29 @@ Gostaria de atualizar seu banco de dados de cartas agora? Se estiver em dúvida ou for um novo usuário selecione "Sim" - - + + Yes Sim - - + + No Não - + Open settings Abrir configurações - + New sets found Novas expansões encontradas - + %n new set(s) found in the card database Set code(s): %1 Do you want to enable it/them? @@ -3011,17 +3036,17 @@ Códigos das coleções: %1 Deseja ativá-las? - + View sets Visualizar expansões - + Welcome Bem vindo - + Hi! It seems like you're running this version of Cockatrice for the first time. All the sets in the card database have been enabled. Read more about changing the set order or disabling specific sets and consequent effects in the "Manage Sets" dialog. @@ -3030,58 +3055,58 @@ Todas as expansões do banco de dados de cartas foram habilitadas. Leia mais sobre mudar a ordem das expansões ou desabilitando expansões específicas na aba "Gerenciar Expansões". - - + + Information Informação - + A card database update is already running. Uma atualização da base de dados de cartas já está em andamento. - + Unable to run the card database updater: Não foi possível executar a atualização da base de dados de cartas. - + failed to start. Falha ao iniciar - + crashed. erro. - + timed out. Tempo expirado. - + write error. erro na escrita. - + read error. erro na leitura. - + unknown error. erro desconhecido. - + The card database updater exited with an error: %1 O atualizador do banco de dados de cartas fechou com um erro: %1 - + This server supports additional features that your client doesn't have. This is most likely not a problem, but this message might mean there is a new version of Cockatrice available or this server is running a custom or pre-release version. @@ -3092,55 +3117,55 @@ Provavelmente não é um problema, mas esta mensagem pode significar que existe Para atualizar seu cliente, vá para Ajuda -> Verificar atualizações. - - - - - + + + + + Load sets/cards Carregar expansões/cards - + Selected file cannot be found. Arquivo selecionado não pode ser encontrado - + You can only import XML databases at this time. Você só pode importar bancos de dados XML neste momento. - + The new sets/cards have been added successfully. Cockatrice will now reload the card database. As novas cartas/coleções foram adicionadas com sucesso. O Cockatrice reiniciará imediatamente o banco de dados de cartas. - + Sets/cards failed to import. Falha ao importar expansões/cartas. - - - + + + Reset Password Redefinir Senha - + Your password has been reset successfully, you can now log in using the new credentials. Sua senha foi alterada com sucesso, você pode se conectar usando suas novas credenciais - + Failed to reset user account password, please contact the server operator to reset your password. Falha ao redefinir a senha da conta do usuário, entre em contato com o operador do servidor para redefinir sua senha. - + Activation request received, please check your email for an activation token. Solicitação de ativação recebida, verifique seu e-mail para um token de ativação. @@ -3148,555 +3173,560 @@ O Cockatrice reiniciará imediatamente o banco de dados de cartas. MessageLogWidget - + from play do jogo - + from their graveyard do seu cemitério - + from exile vindo do exílio - + from their hand da sua mão - + the top card of %1's library a carta do topo do grimório de %1 - + the top card of their library a carta do topo do seu grimório - + from the top of %1's library do topo do grimório de %1 - + from the top of their library do topo do seu grimório - + the bottom card of %1's library a carta do fundo do grimório de %1 - + the bottom card of their library a carta do fundo do seu grimório - + from the bottom of %1's library do fundo do grimório de %1 - + from the bottom of their library do fundo do seu grimório - + from %1's library do grimório de %1 - + from their library do seu grimório - + from sideboard vindo do sideboard - + from the stack vindo da pilha - + %1 is now keeping the top card %2 revealed. %1 está mantendo as carta do topo %2 reveladas. - + %1 is not revealing the top card %2 any longer. %1 não está mais revelando as cartas do topo %2. - + %1 can now look at top card %2 at any time. %1 agora pode olhar a carta do topo de %2 a qualquer momento. - + %1 no longer can look at top card %2 at any time. %1 não pode mais olhar a carta do topo de %2 a qualquer momento. - + %1 attaches %2 to %3's %4. %1 vincula %2 a %4 de %3. - + %1 has conceded the game. %1 concedeu o jogo. - + %1 has unconceded the game. %1 desfez a concessão do jogo - + %1 has restored connection to the game. %1 restaurou a conexão com o jogo. - + %1 has lost connection to the game. %1 perdeu conexão com o jogo. - + %1 points from their %2 to themselves. %1 aponta de sua %2 para si - + %1 points from their %2 to %3. %1 aponta de sua %2 para %3. - + %1 points from %2's %3 to themselves. %1 aponta da %3 de %2 para si - + %1 points from %2's %3 to %4. %1 aponta da %3 de %2 para %4 - + %1 points from their %2 to their %3. %1 aponta da sua %2 para sua %3 - + %1 points from their %2 to %3's %4. %1 aponta de sua %2 para %4 de %3 - + %1 points from %2's %3 to their own %4. %1 aponta da %3 de %2 para seu próprio %4. - + %1 points from %2's %3 to %4's %5. %1 aponta da %3 de %2 para a %5 de %4. - + %1 creates token: %2%3. %1 cria uma ficha: %2%3. - + %1 has loaded a deck (%2). %1 carregou um deck (%2). - + %1 has loaded a deck with %2 sideboard cards (%3). %1 carregou um deck com %2 cartas no sideboard (%3). - + %1 destroys %2. %1 destrói %2. - + a card um card - + %1 gives %2 control over %3. %1 dá controle para %2 sobre %3. - + %1 puts %2 into play%3 face down. %1 coloca %2 em jogo%3 com a face voltada para baixo. - + %1 puts %2 into play%3. %1 põe %2 no campo de batalha %3. - + %1 puts %2%3 into their graveyard. %1 coloca %2%3 em seu cemitério. - + %1 exiles %2%3. %1 exila %2%3. - + %1 moves %2%3 to their hand. %1 moveu %2%3 para sua mão. - + %1 puts %2%3 into their library. %1 coloca %2%3 em seu grimório - + %1 puts %2%3 onto the bottom of their library. %1 coloca %2%3 no fundo de seu grimório. - + %1 puts %2%3 on top of their library. %1 coloca %2%3 no topo de seu grimório. - + %1 puts %2%3 into their library %4 cards from the top. %1 coloca %2%3 do seu grimório %4 cartas abaixo do topo. - + %1 moves %2%3 to sideboard. %1 move %2%3 para o sideboard. - + %1 plays %2%3. %1 põe %2 na pilha%3. + + + %1 tries to draw from an empty library + + - + %1 draws %2 card(s). %1 comprou %2 carta(s).%1 comprou %2 carta(s).%1 comprou %2 carta(s). - + %1 is looking at %2. %1 está olhando para %2. - + %1 is looking at the top %3 card(s) %2. top card for singular, top %3 cards for plural %1 está olhando %3 carta %2%1 está olhando as %3 carta(s) %2%1 está olhando as %3 carta(s) %2 - + %1 turns %2 face-down. %1 turnos %2 cartas viradas para baixo. - + %1 turns %2 face-up. %1 turnos %2 cartas viradas para cima. - + The game has been closed. O jogo foi fechado. - + The game has started. O jogo começou. - + %1 has joined the game. %1 entrou no jogo. - + %1 is now watching the game. %1 está assistindo o jogo agora. - + You have been kicked out of the game. Você foi 'chutado' do jogo. - + %1 has left the game (%2). %1 deixou o jogo (%2) - + %1 is not watching the game any more (%2). %1 não está mais assistindo o jogo (%2). - + %1 is not ready to start the game any more. %1 não está mais pronto para inciar o jogo. - + %1 shuffles their deck and draws a new hand of %2 card(s). %1 embaralhou seu grimório e comprou uma nova mão com %2 card.%1 embaralhou seu grimório e comprou uma nova mão com %2 cards.%1 embaralhou seu grimório e comprou uma nova mão com %2 cards. - + %1 shuffles their deck and draws a new hand. %1 embaralhou seu grimório e comprou uma nova mão. - + You are watching a replay of game #%1. Você está assistindo o replay do jogo #%1. - + %1 is ready to start the game. %1 está pronto para inciar o jogo. - + cards an unknown amount of cards cartas - + %1 card(s) a card for singular, %1 cards for plural %1 carta%1 carta(s)%1 carta(s) - + %1 reveals %2 to %3. %1 revela %2 para %3. - + %1 reveals %2. %1 revela %2. - + %1 randomly reveals %2%3 to %4. %1 revela aleatoriamente %2%3 para %4. - + %1 randomly reveals %2%3. %1 revela aleatoriamente %2%3. - + %1 peeks at face down card #%2. %1 olha a carta virada para baixo #%2. - + %1 peeks at face down card #%2: %3. %1 espia a face para baixo da carta #%2: %3. - + %1 reveals %2%3 to %4. %1 revela %2 %3 para %4. - + %1 reveals %2%3. %1 revela %2%3. - + %1 reversed turn order, now it's %2. %1 reverteu a ordem dos turnos, agora é a vez de %2. - + reversed revertido - + normal normal - + Heads Cara - + Tails Coroa - + %1 flipped a coin. It landed as %2. %1 jogou uma moeda. Saiu %2. - + %1 rolls a %2 with a %3-sided die. %1 tirou %2 em um D%3. - + %1's turn. Turno de %1. - + %1 sets annotation of %2 to %3. %1 altera a anotação de %2 para %3. - + %1 places %2 %3 on %4 (now %5). %1 coloca %2 %3 em %4 (agora %5) - + %1 removes %2 %3 from %4 (now %5). %1 remove %2 %3 de %4 (agora %5). - + red counter(s) marcador(es) vermelho(s)marcador(es) vermelho(s)marcador(es) vermelho(s) - + yellow counter(s) marcador(es) amarelo(s)marcador(es) amarelo(s)marcador(es) amarelo(s) - + green counter(s) marcador(es) verde(s)marcador(es) verde(s)marcador(es) verde(s) - + %1 sets counter %2 to %3 (%4%5). %1 ajusta o marcador %2 para %3 (%4%5). - + %1 sets %2 to not untap normally. %1 determina que %2 não desvira normalmente. - + %1 sets %2 to untap normally. %1 determina que %2 desvira normalmente. - + %1 removes the PT of %2. %1 remove o P/R de %2 - + %1 changes the PT of %2 from nothing to %4. %1 alterar o PR de %2 de nada para %4. - + %1 changes the PT of %2 from %3 to %4. %1 alterar o P/R de %2 de %3 para %4. - + %1 has locked their sideboard. %1 bloqueou seu sideboard - + %1 has unlocked their sideboard. %1 desbloqueou seu sideboard - + %1 taps their permanents. %1 vira suas permanentes. - + %1 untaps their permanents. %1 desvira suas permanentes. - + %1 taps %2. %1 vira %2 - + %1 untaps %2. %1 desvira %2. - + %1 shuffles %2. %1 embaralha %2 - + %1 shuffles the bottom %3 cards of %2. %1 embaralha as %3 cartas do fundo de %2 - + %1 shuffles the top %3 cards of %2. %1 embaralha as %3 cartas do topo de %2 - + %1 shuffles cards %3 - %4 of %2. %1 embaralha as cartas %3 - %4 de %2 - + %1 unattaches %2. %1 desanexa %2. - + %1 undoes their last draw. %1 desfaz sua última compra. - + %1 undoes their last draw (%2). %1 desfaz sua última compra (%2). @@ -3704,105 +3734,110 @@ O Cockatrice reiniciará imediatamente o banco de dados de cartas. MessagesSettingsPage - + Word1 Word2 Word3 Palavra1 Palavra2 Palavra3 - + Add New Message Adicionar nova mensagem - + Edit Message Editar mensagem - + Remove Message Remover mensagem - + Add message Adicionar mensagem - - + + Message: Mensagem: - + Edit message Editar mensagem - + Chat settings Configurações de Conversa - + Custom alert words Palavras de alertas customizadas. - + Enable chat mentions Habilitar menções em conversa - + Enable mention completer Habilitar completador de menções. - + In-game message macros Mensagem no jogo - + + How to use in-game message macros + + + + Ignore chat room messages sent by unregistered users Ignorar mensagens na sala enviadas por usuários não registrados - + Ignore private messages sent by unregistered users Ignorar mensagens privadas enviadas por usuários não registrados - - + + Invert text color Inverter cor do texto - + Enable desktop notifications for private messages Ativar notificações da área de trabalho para mensagens privadas. - + Enable desktop notification for mentions Habilitar notificações de desktop para menções. - + Enable room message history on join Ativar histórico de mensagens da sala ao entrar - - + + (Color is hexadecimal) (Cor em hexadecimal) - + Separate words with a space, alphanumeric characters only Separar palavras com um espaço, apenas caracteres alfanuméricos @@ -3810,52 +3845,52 @@ O Cockatrice reiniciará imediatamente o banco de dados de cartas. Mtg - + Card Type Tipo de Carta - + Mana Value Valor de Mana - + Color(s) Cor(es) - + Loyalty Lealdade - + Main Card Type Tipo de Carta Principal - + Mana Cost Custo de Mana - + P/T P/R - + Side Side - + Layout Layout - + Color Identity Identidade de Cor @@ -3863,62 +3898,62 @@ O Cockatrice reiniciará imediatamente o banco de dados de cartas. Phase - + Unknown Phase Frase desconhecida - + Untap Desvirar - + Upkeep Manutenção - + Draw Compra - + First Main Primeira fase principal - + Beginning of Combat Início do combate - + Declare Attackers Declaração de atacantes - + Declare Blockers Declaração de bloqueadores - + Combat Damage Dano de combate - + End of Combat Fim do combate - + Second Main Segunda fase principal - + End/Cleanup Fim do turno @@ -3926,57 +3961,57 @@ O Cockatrice reiniciará imediatamente o banco de dados de cartas. PhasesToolbar - + Untap step Etapa de desvirar - + Upkeep step Etapa de manutenção - + Draw step Etapa de compra - + First main phase Primeira fase principal - + Beginning of combat step Etapa de início de combate - + Declare attackers step Etapa de declaracão de atacantes - + Declare blockers step Etapa de declaração de bloqueadores - + Combat damage step Etapa de dano de combate - + End of combat step Etapa de fim de combate - + Second main phase Segunda fase principal - + End of turn step Etapa de fim de combate @@ -3984,7 +4019,7 @@ O Cockatrice reiniciará imediatamente o banco de dados de cartas. PictureLoader - + en code for scryfall's language property, not available for all languages pt @@ -3993,603 +4028,609 @@ O Cockatrice reiniciará imediatamente o banco de dados de cartas. Player - + Reveal top cards of library Revelar cartas do topo do grimório - - - - - - - - - + + + + + + + + + Number of cards: (max. %1) Número de cartas: (no máximo %1) - + &View graveyard V&er cemitério - + &View exile &Ver exílio - + Player "%1" Jogador "%1" - - - - + + + + &Graveyard &Cemitério - - - - + + + + &Exile &Exílio - + &Move hand to... &Mover mão para... - - - - + + + + &Top of library &Topo do grimório - - - + + + &Bottom of library &Fundo do grimório - + &Move graveyard to... &Mover cemitério para... - - - - + + + + &Hand &Mão - + &Move exile to... &Mover exílio para... - + &View library &Ver grimório - + &View hand &Ver mão - + View &top cards of library... Ver os cards do to&po do grimório... - + Reveal &library to... Revelar &grimório para... - + &Always reveal top card &Sempre revelar a carta do topo - + &View sideboard &Ver sideboard - + &Draw card Co&mprar card - + D&raw cards... Comprar car&ds... - + &Undo last draw Desfa&zer última compra - + Take &mulligan Pedir mu&lligan - + &Shuffle &Embaralhar - + Play top card &face down Coloque em jogo a primeira carta do topo do grimório com a face para baixo - + Move top card to grave&yard Move a carta do topo para o cemitério - + Move top card to e&xile Exila a carta do topo - + Move top cards to &graveyard... Mover os cards do topo para o ce&mitério... - + Move top cards to &exile... Mover os cards do topo para o e&xílio... - + Put top card on &bottom Colocar o card do topo no &fundo - + + Take top cards &until... + + + + &Reveal hand to... &Revelar carta para... - + Reveal r&andom card to... Revelar uma carta &aleatória para... - + Reveal random card to... Revele uma carta aleatória a... - + &Sideboard &Sideboard - + &Library &Grimório - + &Counters &Marcadores - + &Untap all permanents Des&virar todas as permanentes - + R&oll die... &Jogar dado... - + &Create token... Criar fich&a... - + C&reate another token Criar &outra ficha - + Cr&eate predefined token Cr&iar uma ficha predefinida - + + &All players To&dos os jogadores - + S&ay &Falar - + &Play &Jogar - + &Hide &Ocultar - + Play &Face Down Jogar com a &Face-para-Baixo - + &Tap / Untap Turn sideways or back again &Virar / Desvirar - + Toggle &normal untapping &Trocar o modo de desvirar - + T&urn Over Turn face up/face down &Virar - + &Peek at card face &Olhar a face da carta - + &Clone Clo&nar - + Attac&h to card... Ane&xar na carta... - + Unattac&h De&sanexar - + &Draw arrow... &Desenhar seta... - + &Increase power Au&mentar poder - + &Decrease power Dimi&nuir poder - + I&ncrease toughness A&umentar resistência - + D&ecrease toughness D&iminuir resistência - + In&crease power and toughness Aumen&tar poder e resistência - + Dec&rease power and toughness Diminuir p&oder e resistência - + Increase power and decrease toughness Aumentar o poder e diminuir a resistência - + Decrease power and increase toughness Diminuir o poder e aumentar a resistência - + Set &power and toughness... Definir poder e resis&tência... - + Reset p&ower and toughness Reinicia o poder e resistência - + &Set annotation... Definir &nota... - + Red Vermelho - + Yellow Amarelho - + Green Verde - + &Add counter (%1) &Adicionar marcador(%1) - + &Remove counter (%1) &Remover marcador (%1) - + &Set counters (%1)... &Definir marcadores (%1)... - + X cards from the top of library... X cartas do topo do grimório... - + &Bottom of library in random order &Fundo do grimório em ordem aleatória - + View top cards of library Ver os cards do topo do grimório - + Which position should this card be placed: Em que posição esta carta deve ser colocada: - + (max. %1) (máx. %1) - + Draw hand Comprar mão - + 0 and lower are in comparison to current hand size Zero ou menos é a quantidade em relação à mão atual - + Draw cards Comprar cards - - + + Number: Número: - + Move top cards to grave Mover os cards do topo para o cemitério - + Reveal &top cards to... Revelar as cartas do &topo para... - + &Top of library... &Topo do grimório... - + &Bottom of library... &Fundo do grimório... - + &Always look at top card &Sempre olhar a carta do topo - + &Open deck in deck editor Abrir no edit&or de decks - + &Play top card Jogar a carta do to&po - + &Draw bottom card Comprar carta do fun&do - + D&raw bottom cards... Comprar cartas do fu&ndo... - + &Play bottom card &Jogar carta do fundo - + Play bottom card &face down Jogar carta do fundo com a &face voltada para baixo - + Move bottom card to grave&yard Mover a carta do fundo para o cem&itério - + Move bottom card to e&xile Mover a carta do fundo para o e&xílio - + Move bottom cards to &graveyard... Mover as cartas do fundo para &cemitério - + Move bottom cards to &exile... Mover as cartas do fundo para o &exílio - + Put bottom card on &top Colocar carta do fundo no &topo - + Selec&ted cards Cartas &selecionadas - + Move top cards to exile Mover as cartas do topo para o exílio - + Move bottom cards to grave Mover as cartas do fundo para o cemitério - + Move bottom cards to exile Mover as cartas do fundo para o exílio - + Draw bottom cards Comprar cards do fundo do grimório - + Roll die Jogar dado - + Number of sides: Número de lados: - - + + C&reate another %1 token Criar outra ficha %1 - + Create tokens Criar fichas - + Place card X cards from top of library Colocar a carta X cartas do topo do grimório - + Change power/toughness Mudar o poder/resistêcia - + Change stats to: Mudar estatísticas para: - + Set annotation Alterar nota - + Please enter the new annotation: Por favor, entre com a nova nota: - + Set counters Alterar marcadores - + + Re&veal to... + + + + View related cards Ver cartas relacionadas - + Token: Ficha: - - Attach to - Anexar à - - - + All tokens Todas as fichas @@ -4597,37 +4638,37 @@ O Cockatrice reiniciará imediatamente o banco de dados de cartas. QMenuBar - + Services Serviços - + Hide %1 Esconder %1 - + Hide Others Esconder outros - + Show All Mostrar tudo - + Preferences... Preferências - + Quit %1 Sair %1 - + About %1 Sobre %1 @@ -4635,116 +4676,131 @@ O Cockatrice reiniciará imediatamente o banco de dados de cartas. QObject - + Cockatrice card database (*.xml) Banco de dados de cartas do Cockatrice (*.xml) - - + + All files (*.*) Todos arquivos (*.*) - + Cockatrice replays (*.cor) Cockatrice replays (*.cor) - + Common deck formats (*.cod *.dec *.dek *.txt *.mwDeck) Formatos de deck utilizados (*.cod *.dec *.dek *.txt *.mwDeck) + + + Maindeck + + + + + Sideboard + + + + + Tokens + + QPlatformTheme - + OK OK - + Save Salvar - + Save All Salvar Todos - + Open Abrir - + &Yes &Sim - + Yes to &All Sim para &Todos - + &No &Não - + N&o to All Não para &Todos - + Abort Abortar - + Retry Tentar Novamente - + Ignore Ignorar - + Close Fechar - + Cancel Cancelar - + Discard Descartar - + Help Ajuda - + Apply Aplicar - + Reset Resetar - + Restore Defaults Restaurar Padrão @@ -4752,17 +4808,17 @@ O Cockatrice reiniciará imediatamente o banco de dados de cartas. RemoteDeckList_TreeModel - + Name Nome - + ID ID - + Upload time Hora do upload @@ -4770,32 +4826,32 @@ O Cockatrice reiniciará imediatamente o banco de dados de cartas. RemoteReplayList_TreeModel - + ID Código - + Name Nome - + Players Jogadores - + Keep Manter - + Time started Tempo iniciado - + Duration (sec) Duração (seg) @@ -4803,65 +4859,98 @@ O Cockatrice reiniciará imediatamente o banco de dados de cartas. RoomSelector - + Rooms Salas - + Joi&n &Entrar - + Room Sala - + Description Descrição - + Permissions Permissões - + Players Jogadores - + Games Jogos + + SequenceEdit + + + Choose an action from the table + + + + + Hit the key/combination of keys you want to set for this action + + + + + Shortcut already in use + + + + + Invalid key + + + + + Clear + + + + + Restore default + + + SetsModel - + Enabled Ativado - + Set type Selecione tipo - + Set code Selecione código - + Long name Nome longo - + Release date Data lançamento @@ -4869,52 +4958,52 @@ O Cockatrice reiniciará imediatamente o banco de dados de cartas. ShortcutSettingsPage - + Restore all default shortcuts Restaurar todos atalhos padrões - + Do you really want to restore all default shortcuts? Você tem certeza que deseja restaurar todos atalhos padrões? - + Clear all default shortcuts Limpar todos os atalhos padrão - + Do you really want to clear all shortcuts? Você realmente quer limpar todos os atalhos? - + Action Ação - + Shortcut Atalho - + Section: Seção: - + Action: Ação: - + Shortcut: Atalho: - + How to set custom shortcuts Como definir atalhos personalizados @@ -4922,14 +5011,14 @@ O Cockatrice reiniciará imediatamente o banco de dados de cartas. ShortcutsSettings - + Your configuration file contained invalid shortcuts. Please check your shortcut settings! Seu arquivo de configurações contém atalhos inválidos. Por favor, verifique suas configurações de atalho! - + The following shortcuts have been set to default: Os seguintes atalhos foram configurados como padrão: @@ -4939,17 +5028,17 @@ Por favor, verifique suas configurações de atalho! ShutdownDialog - + &Reason for shutdown: &Motivo para desligar: - + &Time until shutdown (minutes): &Tempo até o desligamento (minutos): - + Shut down server Servidor desligado @@ -4957,27 +5046,27 @@ Por favor, verifique suas configurações de atalho! SoundSettingsPage - + Enable &sounds Habilitar &sons - + Current sounds theme: Tema sonoro atual: - + Test system sound engine Testar sistema de som - + Sound settings Configurações de som - + Master volume Volume principal @@ -4985,48 +5074,48 @@ Por favor, verifique suas configurações de atalho! SpoilerBackgroundUpdater - + Spoilers season has ended Temporada de 'spoilers' encerrada - + Deleting spoiler.xml. Please run Oracle Deletando spoiler.xml. Favor rodar o Oracle - - + + Spoilers download failed Falha no download de 'spoilers' - + No internet connection Sem conexão com a internet - + Error Erro - + Spoilers already up to date 'Spoilers' já atualizados - + No new spoilers added Nenhum 'spoiler' novo adicionado - + Spoilers have been updated! 'Spoilers' foram adicionados! - + Last change: Última alteração: @@ -5034,27 +5123,27 @@ Por favor, verifique suas configurações de atalho! StableReleaseChannel - + Stable Releases Lançamentos Estáveis - + No reply received from the release update server. Sem resposta do servidor de atualização - + Invalid reply received from the release update server. Resposta inválida do servidor de atualização - + No reply received from the tag update server. Nenhuma resposta recebida do servidor de atualização de tags. - + Invalid reply received from the tag update server. Resposta inválida recebida do servidor de atualização de tags. @@ -5062,37 +5151,37 @@ Por favor, verifique suas configurações de atalho! TabAdmin - + Administration Administração - + Update server &message &Atualizar mensagem do servidor - + &Shut down server &Servidor desligado - + &Reload configuration &Recarregar configuração - + Server administration functions Funções do administrador do servidor - + &Unlock functions &Desbloquear funções - + &Lock functions &Bloquear funções @@ -5100,254 +5189,254 @@ Por favor, verifique suas configurações de atalho! TabDeckEditor - + Search by card name Procurar pelo nome da carta - + Add to Deck Adicionar ao deck - + Add to Sideboard Adicionar ao sideboard - + Show Related cards Exibir cartas relacionadas - + &Clear all filters &Limpar todos os filtros - + Delete selected Apagar selecionados - + Deck &name: Nome do &deck: - + &Comments: &Comentários: - + Hash: Hash: - + &New deck &Novo deck - + &Load deck... &Carregar deck - + &Save deck &Salvar deck - + Save deck &as... Salvar deck &como... - + Load deck from cl&ipboard... Carregar deck da área de &transferência... - + Save deck to clipboard Salvar grimório da área de colagem - + Annotated Anotado - + Not Annotated Não anotado - + &Print deck... &Imprimir deck... - + &Send deck to online service &Enviar grimório para serviço online - + Create decklist (decklist.org) Criar decklist (decklist.org) - + Analyze deck (deckstats.net) Analisar grimório (deckstats.net) - + Analyze deck (tappedout.net) Analisar grimório (tappedout.net) - + &Close &Fechar - + Add card to &maindeck Adicionar carta ao &maindeck - + Add card to &sideboard Adicionar carta ao &sideboard - + &Remove row &Remover linha - + &Increment number &Aumentar número - + &Decrement number &Diminuir número - + &Deck Editor Editor de &Decks - - + + Card Info Informação da carta. - - + + Deck Deck - - + + Filters Filtros - + &View &Visualizar - - - + + + Visible Visível - - - + + + Floating Flutuante - + Reset layout Reiniciar layout - + Deck: %1 Deck: %1 - + Are you sure? Você tem certeza? - + The decklist has been modified. Do you want to save the changes? O deck foi modificado. Você deseja salvar as alterações? - + Load deck Carregar deck - - - - - - + + + + + + Error Erro - + The deck could not be saved. O deck não pode ser salvo. - + Could not save remote deck Não foi possível salvar o deck remoto - - + + The deck could not be saved. Please check that the directory is writable and try again. O deck não pôde ser salvo. Por favor, verifique se a pasta não é somente leitura e tente novamente. - + Save deck Salvar deck - + There are no cards in your deck to be exported Não há cartas em seu grimório a serem exportadas - + No deck was selected to be saved. Nenhum grimório selecionado para ser salvo. @@ -5355,105 +5444,105 @@ Por favor, verifique se a pasta não é somente leitura e tente novamente. TabDeckStorage - + Deck storage Armazenamento de decks - + Local file system Sistema de arquivos local - + Server deck storage Armazenamento de decks no servidor - - + + Open in deck editor Abrir no editor de decks - + Upload deck Upload do deck - + Download deck Download do deck - - + + New folder Nova pasta - - + + Delete Apagar - - + + Error Error - + Invalid deck file Arquivo de deck inválido - + Enter deck name Entre o nome do deck - + This decklist does not have a name. Please enter a name: Este deck não tem um nome. Por favor, entre um nome: - + Unnamed deck Deck sem nome - + Failed to upload deck to server Falha ao enviar deck ao servidor - + Delete local file Excluir arquivo local - - - + + + Are you sure you want to delete "%1"? Você tem certeza que quer excluir "%1"? - + Name of new folder: Nome da nova pasta: - + Delete remote folder Excluir pasta remota - + Delete remote deck Excluir deck remoto @@ -5461,210 +5550,210 @@ Por favor, entre um nome: TabGame - - - + + + Replay Replay - - + + Game Jogo - - + + Player List Lista de jogadores. - - + + Card Info Informação da carta - - + + Messages Mensagens - - + + Replay Timeline Linha do tempo do Replay - + &Phases &Etapas - + &Game &Jogo - + Next &phase Próxima &etapa - + Next phase with &action Próxima etapa com &acao - + Next &turn Próximo &turno - + Reverse turn order Ordem dos turnos revertida - + &Remove all local arrows &Apagar todas as setas locais - + Rotate View Cl&ockwise Girar visualização em sentido h&orário - + Rotate View Co&unterclockwise Girar visualização em sentido a&nti-horário - + Game &information &Informação de jogo - + &Concede &Conceder - + &Leave game &Sair do jogo - + C&lose replay &Fechar replay - + &Focus Chat &Focar no chat - + &Say: &Falar: - + &View &Visualizar - - - - + + + + Visible Visível - - - - + + + + Floating Flutuante - + Reset layout Reiniciar layout - + Concede Conceder - + Are you sure you want to concede this game? Você tem certeza que deseja conceder este jogo? - + Unconcede Defazer concessão - + You have already conceded. Do you want to return to this game? Você já concedeu. Quer retornar a esse jogo? - + Leave game Sair do jogo - + Are you sure you want to leave this game? Você tem certeza que deseja sair deste jogo? - + You are flooding the game. Please wait a couple of seconds. Você está 'flodando' o chat (jogo). Por favor, espere alguns segundos. - + A player has joined game #%1 Um jogador entrou no jogo #%1 - + %1 has joined the game %1 entrou no jogo - + kicked by game host or moderator expulso pelo hospedador do jogo ou moderador. - + player left the game jogador deixou o jogo - + player disconnected from server jogador desconectado do servidor - + reason unknown razão desconhecida - + You have been kicked out of the game. Você foi 'chutado' do jogo. @@ -5672,158 +5761,158 @@ Por favor, entre um nome: TabLog - + Logs Logs - - - + + + Time;SenderName;SenderIP;Message;TargetID;TargetName Tempo;RemetenteNome;RemetenteIP;Mensagem;AlvoID;AlvoNome - + Room Logs Logs de salas - + Game Logs Logs de jogos - + Chat Logs Logs de conversas - - + + Error Erro - + You must select at least one filter. Você precisa selecionar pelo menos um filtro. - + You have to select a valid number of days to locate. Você precisa selecionar um número de dias válido para localizar - + Username: Nome de usuário. - + IP Address: Endereço de IP: - + Game Name: Nome do jogo: - + GameID: ID do Jogo: - + Message: Mensagem: - + Main Room Sala Principal - + Game Room Sala de Jogo - + Private Chat Chat Privado. - + Past X Days: X dias anteriores: - + Today Hoje - + Last Hour Última hora - + Maximum Results: Máximo de resultados: - + At least one filter is required. The more information you put in, the more specific your results will be. Ao menos um filtro deve ser selecionado. Quanto mais informação você inserir, mais específicos seus resultados serão. - + Get User Logs Obter logs de usuário - + Clear Filters Limpar Filtros - + Filters Filtros - + Log Locations Logs de localização - + Date Range Intervalo de data - + Maximum Results Máximo de resultados - - + + Message History Histórico de Mensagens - + Failed to collect message history information. Falha ao coletar informação do histórico de mensagens. - + There are no messages for the selected filters. Não existe mensagem que corresponda aos filtros selecionados. @@ -5831,37 +5920,37 @@ Quanto mais informação você inserir, mais específicos seus resultados serão TabMessage - + Private &chat Conversa privada - + &Leave &Sair - + %1 - Private chat %1 - Conversa privada - + This user is ignoring you, they cannot see your messages in main chat and you cannot join their games. Este usuário esta ignorando você, ele não pode ver suas mensagens no chat principal e você não pode entrar nos jogos dele. - + Private message from Mensagem privada de - + %1 has left the server. %1 saiu do servidor. - + %1 has joined the server. %1 entrou no servidor. @@ -5869,69 +5958,69 @@ Quanto mais informação você inserir, mais específicos seus resultados serão TabReplays - + Game replays Replay de jogos - + Local file system Sistema de arquivos local - + Server replay storage Servidor de armazenamento de replays - - + + Watch replay Assistir replay - - + + Delete Excluir - + Download replay Baixar replay - + Toggle expiration lock Trocar expiração da trava - + Delete local file Excluir arquivo local - + Are you sure you want to delete "%1"? ^Você tem certeza que quer excluir "%1"? - + Downloading Replays Baixando Replays - + Folder download is not yet supported. Please download replays individually. Baixar pastas ainda não é suportado. Por favor baixe os replays individualmente. - + Delete remote replay Excluir replay remoto - + Are you sure you want to delete the replay of game %1? Você tem certeza que quer excluir o replay do jogo %1? @@ -5939,47 +6028,47 @@ Quanto mais informação você inserir, mais específicos seus resultados serão TabRoom - + &Say: &Falar: - + Chat Chat - + &Room &Sala - + &Leave room S&air da sala - + &Clear chat Limpar conversa - + Chat Settings... Configurações de Conversa - + mentioned you. mencionou você. - + Click to view Clique para ver - + You are flooding the chat. Please wait a couple of seconds. Você está flodando o chat. Por favor, espere alguns segundos. @@ -5987,35 +6076,35 @@ Quanto mais informação você inserir, mais específicos seus resultados serão TabServer - + Server Servidor - - - - + + + + Error Erro - + Failed to join the server room: it doesn't exist on the server. Falha ao entrar na sala: ela não existe no servidor. - + The server thinks you are in the server room but your client is unable to display it. Try restarting your client. O servidor pensa que você está na sala, mas seu cliente não consegue exibi-la. Tente reiniciar o seu cliente. - + You do not have the required permission to join this server room. Você não tem permissão para entrar nesta sala. - + Failed to join the server room due to an unknown error: %1. Falha ao entrar na sala devido a um erro desconhecido: %1. @@ -6023,32 +6112,32 @@ Quanto mais informação você inserir, mais específicos seus resultados serão TabSupervisor - + Are you sure? Você tem certeza? - + There are still open games. Are you sure you want to quit? Ainda existem jogos abertos. Você tem certeza que deseja sair? - + Click to view Clique para visualizar - + Your buddy %1 has signed on! Seu amigo %1 entrou no servidor! - + Unknown Event Evento desconhecido. - + The server has sent you a message that your client does not understand. This message might mean there is a new version of Cockatrice available or this server is running a custom or pre-release version. @@ -6059,39 +6148,39 @@ Esta mensagem pode significar que existe uma nova versão do Cockatrice disponí Para atualizar seu cliente, vá para Ajuda -> Verificar atualizações. - + Idle Timeout Tempo esgotado de inatividade - + You are about to be logged out due to inactivity. Você irá ser desconectado por inatividade - + Promotion Promoção - + You have been promoted. Please log out and back in for changes to take effect. Você foi promovido a moderador(a). Por favor faça logout e depois acesse novamente para que as mudanças sejam efetivadas. - + Warned Advertido - + You have received a warning due to %1. Please refrain from engaging in this activity or further actions may be taken against you. If you have any questions, please private message a moderator. Você recebeu uma advertência por %1. Por favor evite tais ações ou outras medidas poderão ser tomadas contra você. Se você tem qualquer dúvida, por favor envie uma mensagem privada um dos moderadores. - + You have received the following message from the server. (custom messages like these could be untranslated) Você recebeu a seguinte mensagem do servidor. @@ -6101,17 +6190,17 @@ Por favor evite tais ações ou outras medidas poderão ser tomadas contra você TabUserLists - + Account Conta - + Add to Buddy List Adicionado a Lista de Amigos - + Add to Ignore List Adicionados a Lista de Ignorados @@ -6119,13 +6208,13 @@ Por favor evite tais ações ou outras medidas poderão ser tomadas contra você TappedOutInterface - - + + Error Erro - + Unable to analyze the deck. Não foi possível analisar o deck. @@ -6133,14 +6222,14 @@ Por favor evite tais ações ou outras medidas poderão ser tomadas contra você TipsOfTheDay - + File does not exist. Arquivo não existe. - + Failed to open file. Falha ao abrir arquivo. @@ -6150,42 +6239,42 @@ Por favor evite tais ações ou outras medidas poderão ser tomadas contra você TranslateCounterName - + Life Vida - + White Branco - + Blue Azul - + Black Preto - + Red Vermelho - + Green Verde - + Colorless Incolor - + Other Outro @@ -6193,7 +6282,7 @@ Por favor evite tais ações ou outras medidas poderão ser tomadas contra você UpdateDownloader - + Could not open the file for reading. Não foi possível abrir o arquivo para leitura. @@ -6201,173 +6290,173 @@ Por favor evite tais ações ou outras medidas poderão ser tomadas contra você UserContextMenu - + User &details &Detalhes do usuário - + Private &chat Conversa privada - + Show this user's &games Mostrar este usuário de jogo - + Add to &buddy list Adicionar à &lista de amigos - + Remove from &buddy list Remover da li&sta de amigos - + Add to &ignore list Adicionar à li&sta dos ignorados - + Remove from &ignore list Remover da lista dos i&gnorados - + Kick from &game C&hutar do jogo - + Warn user Advertir usuário - + View user's war&n history Visualizar o histórico de advertê&ncias do usuário. - + Ban from &server Ban&ir do servidor - + View user's &ban history Visualizar o histórico de %banimento do usuário. - + &Promote user to moderator &Promover usuário a moderador - + Dem&ote user from moderator Rev&ogar as permissões de moderação do usuário - + Promote user to &judge Promover usuário a &juiz - + Demote user from judge Remover usuário da posição de juiz - + %1's games Jogos de %1 - - - + + + Ban History Histórico de banimento - + Ban Time;Moderator;Ban Length;Ban Reason;Visible Reason Tempo de banimento;Moderador;Duração do Banimento;Razão do Banimento;Razão Visível - + User has never been banned. O usuário nunca foi banido. - + Failed to collect ban information. Falha ao coletar informações de banidas. - - - + + + Warning History Histórico de advertências - + Warning Time;Moderator;User Name;Reason Tempo de advertência;Moderador;Nome de Usuário;Razão - + User has never been warned. Usuário nunca foi advertido. - + Failed to collect warning information. Falha ao coletar informações de aviso. - - + + Success Sucesso - + Successfully promoted user. Usuário promovido com sucesso. - + Successfully demoted user. Permissões de moderação revogadas com sucesso. - - + + Failed Falha - + Failed to promote user. Falha ao promover usuário. - + Failed to demote user. Falha ao revogar permissões de moderação do usuário. - + Copy hash to clipboard Copiar hash para área de transferência - + Remove this user's messages Remover mensagens deste usuário @@ -6375,173 +6464,173 @@ Por favor evite tais ações ou outras medidas poderão ser tomadas contra você UserInfoBox - + Location: Localização: - + Account Age: Idade conta: - + Edit Editar - + Change password Alterar senha - + Change avatar Alterar avatar - + Administrator Administrador - + Moderator Moderador - + Registered user Usuário registrado - - + + Unregistered user Usuário não registrado - + Judge Juíz - + Unknown Desconhecido - + The entered password does not match your account. A senha inserida não coincide com de sua conta. - - - + + + Information Informação - + User information updated. Informações do usuário atualizadas - - - - - - - - - - + + + + + + + + + + Error Erro - + User Information Informação do usuário - + Real Name: Nome real: - + User Level: Nível do usuário: - + %n Year(s), amount of years (only shown if more than 0) %n ano(s),%n ano(s),%n ano(s), - + %10%n Day(s) %20 amount of years (if more than 0), amount of days, date in local short format %10%n dia(s) %20%10%n dia(s) %20%10%n dia(s) %20 - + Enter Password Insira a senha - + Password verification is required in order to change your email address Uma verificação de senha é obrigatória para alterar seu endereço de e-mail - - - + + + An error occurred while trying to update your user information. Ocorreu um erro ao tentar atualizar suas informações de usuário. - + This server does not permit you to update your user informations. Este servidor não permite que você atualize suas informações de usuário. - + Password changed. Senha alterada. - + This server does not permit you to change your password. Este servidor não permite que você altere sua senha. - + The new password is too short. A nova senha é muito curta. - + The old password is incorrect. A senha antiga está incorreta. - + Avatar updated. Avatar alterado. - + This server does not permit you to update your avatar. Este servidor não permite que você altere seu avatar. - + An error occured while trying to updater your avatar. Um erro ocorreu enquanto seu avatar era atualizado. @@ -6549,57 +6638,57 @@ Por favor evite tais ações ou outras medidas poderão ser tomadas contra você UserInterfaceSettingsPage - + General interface settings Configurações gerais de interface - + &Double-click cards to play them (instead of single-click) &Duplo clique nos cards para jogá-los (ao invés de clique simples) - + &Play all nonlands onto the stack (not the battlefield) by default &Jogar todos não terrenos na pilha (não campo de batalha) por padrão - + Annotate card text on tokens Anotar texto de card nas fichas - + Use tear-off menus, allowing right click menus to persist on screen Usar menus tear-off, permitindo que menus de clique com botão direito persistam na tela - + Notifications settings Configurações de Notificações - + Enable notifications in taskbar Habilitar notificações na barra de tarefas - + Notify in the taskbar for game events while you are spectating Notificar na barra de tarefas para eventos do jogo enquanto você está como espectador - + Notify in the taskbar when users in your buddy list connect Notificar na barra de tarefas quando usuários na sua lista de amigos se conectar - + Animation settings Configurações de animação - + &Tap/untap animation Animação de &virar/desvirar @@ -6607,22 +6696,22 @@ Por favor evite tais ações ou outras medidas poderão ser tomadas contra você UserList - + Users connected to server: %1 Usuários conectados ao servidor: %1 - + Users in this room: %1 Usuários nesta sala: %1 - + Buddies online: %1 / %2 Amigos online: %1 / %2 - + Ignored users online: %1 / %2 Usuários ignorados online: %1 / %2 @@ -6630,43 +6719,43 @@ Por favor evite tais ações ou outras medidas poderão ser tomadas contra você WarningDialog - + Which warning would you like to send? Qual advertência você gostaria de enviar? - + Redact all messages from this user in all rooms Remover todas mensagens deste usuário em todas salas - + &OK %OK - + &Cancel &Cancelar - + Warn user for misconduct Advertir usuario por mau comportamento. - - + + Error Erro - + User name to send a warning to can not be blank, please specify a user to warn. O campo "nome de usuário" ao qual se deseja enviar uma advertência não pode permanecer em branco, por favor especifique um usuário para ser advertido. - + Warning to use can not be blank, please select a valid warning to send. O campo "advertência" não pode permanecer em branco, por favor selecione uma advertência para ser enviada. @@ -6674,128 +6763,128 @@ Por favor evite tais ações ou outras medidas poderão ser tomadas contra você WndSets - + Move selected set to the top Mover o selecionado para o topo - + Move selected set up Mover o selecionado para cima - + Move selected set down Mover o selecionado para baixo - + Move selected set to the bottom Mover o selecionado para o fundo - + Search by set name, code, or type Procurar por expansão, código ou tipo - + Default order Ordem padrão - + Restore original art priority order Restaurar prioridade da ordem de arte original - + Enable all sets Habilitar todas expansões - + Disable all sets Desabilitar todas expansões - + Enable selected set(s) Habilitar expansão/expansões selecionada(s) - + Disable selected set(s) Desabilitar expansão/expansões selecionada(s) - + Deck Editor Editor de Deck - + Use CTRL+A to select all sets in the view. Use CTRL+A para selecionar todas expansões visíveis. - + Only cards in enabled sets will appear in the card list of the deck editor. Apenas cartas em expansões ativadas irão aparecer na lista de cartas do editor de deck. - + Image priority is decided in the following order: Prioridade da imagem é decidida na seguinte ordem: - + first the CUSTOM Folder (%1), then the Enabled Sets in this dialog (Top to Bottom) %1 is a link to the wiki primeiro a pasta de PERSONALIDADAS (%1), depois as expansões habilitadas neste diálogo (de cima para baixo) - + Card Art Arte da Carta - + How to use custom card art Como usar arte de carta personalizada - + Hints Dicas - + Note Nota - + Sorting by column allows you to find a set while not changing set priority. Classificar por coluna te permite encontrar um set sem mudar a prioridade de sets - + To enable ordering again, click the column header until this message disappears. Para reabilitar a ordenação, clique no cabeçalho da coluna até que esta mensagem desapareça - + Use the current sorting as the set priority instead Usar a classificação atual como a prioridade de sets - + Sorts the set priority using the same column Classificar a prioridade de sets usando a mesma coluna - + Manage sets Gerenciar expansões @@ -6803,22 +6892,22 @@ Por favor evite tais ações ou outras medidas poderão ser tomadas contra você ZoneViewWidget - + sort by name ordenar por nome - + sort by type ordenar por tipo - + shuffle when closing embaralhar quando fechar - + pile view visualização da pilha @@ -6826,7 +6915,7 @@ Por favor evite tais ações ou outras medidas poderão ser tomadas contra você i18n - + English Português do Brasil (Brazilian Portuguese) @@ -6834,12 +6923,12 @@ Por favor evite tais ações ou outras medidas poderão ser tomadas contra você main - + Connect on startup Conectar ao iniciar - + Debug to file Depurar para um arquivo @@ -6847,764 +6936,769 @@ Por favor evite tais ações ou outras medidas poderão ser tomadas contra você shortcutsTab - + Main Window Janela Principal - - + + Deck Editor Editor de Deck - + Game Lobby Saguão de jogo - + Card Counters Marcadores de carta - + Player Counters Marcadores de jogador - + Power and Toughness Poder e Resistência - + Game Phases Etapas de Jogo - + Playing Area Área de jogo - + Move Selected Card Mover Carta Selecionada - + View Visualizar - + Move Top Card Mover A Carta Do Topo - + Move Bottom Card Mover A Carta Do Fundo - + Gameplay Jogabilidade - + Drawing Comprando - + Chat Room Sala de Conversa - + Game Window Janela de Jogo - + Load Deck from Clipboard Carregar deck da área de transferência - + Check for Card Updates... Procurar por atualizações de cartas... - + Connect... Conectar... - + Disconnect Desconectar - + Exit Sair - + Full screen Tela cheia - + Register... Registrar... - + Settings... Configurações... - + Start a Local Game... Iniciar um Jogo Local... - + Watch Replay... Assistir Replay... - + Analyze Deck Analisar Deck - + Clear All Filters Limpar todos os FIltros - + Clear Selected Filter Limpar Filtro Selecionado - + Close Fechar - + Remove Card Remover Carta - + Manage Sets... Gerenciar expansões... - + Edit Custom Tokens... Editar fichas customizadas... - + Export Deck Exportar Deck - + Add Card Adicionar Carta - + Load Deck... Carregar Deck... - + Load Deck from Clipboard... Carregar deck da área de transferência... - + New Deck Novo Deck - + Open Custom Pictures Folder Abrir pasta de imagens customizadas - + Print Deck... Imprimir Deck... - + Delete Card Deletar carta - - + + Reset Layout Redefinir layout - + Save Deck Salvar Deck - + Save Deck as... Salvar Deck Como... - + Save Deck to Clipboard, Annotated Salvar deck na área de transferência, anotado - + Save Deck to Clipboard Salvar deck na área de transferência - + Load Local Deck... Carregar deck local... - + Load Remote Deck... Carregar deck remoto... - + Set Ready to Start Preparade para começar - + Toggle Sideboard Lock Alternar trava de sideboard - - + + Add Green Counter Adicionar marcador verde - - + + Remove Green Counter Remover marcador verde - - + + Set Green Counters... Definir marcadores verde... - + Add Yellow Counter Adicionar marcador amarelo - + Remove Yellow Counter Remover marcador amarelo - + Set Yellow Counters... Definir marcadores amarelos... - - + + Add Red Counter Adicionar marcador vermelho - - + + Remove Red Counter Remover marcador vermelho - - + + Set Red Counters... Definir marcadores vermelhos - + Add Life Counter Adicionar ponto de vida - + Remove Life Counter Remover ponto de vida - + Set Life Counters... Definir pontos de vida... - + Add White Counter Adicionar marcador branco - + Remove White Counter Remover marcador branco - + Set White Counters... Definir marcadores brancos... - + Add Blue Counter Adicionar marcador azul - + Remove Blue Counter Remover marcador azul - + Set Blue Counters... Definir marcadores azul - + Add Black Counter Adicionar marcador preto - + Remove Black Counter Remover marcador preto - + Set Black Counters... Definir marcadores pretos... - + Add Colorless Counter Adicionar marcador incolor - + Remove Colorless Counter Remover marcador incolor - + Set Colorless Counters... Definir marcadores incolor... - + Add Other Counter Adicionar outro marcador - + Remove Other Counter Remover outro marcador - + Set Other Counters... Definir outros marcadores... - + Add Power (+1/+0) adicionar Poder (+1/+0) - + Remove Power (-1/-0) Remover Poder (-1/-0) - + Move Toughness to Power (+1/-1) Mover Resistência Para Poder (+1/-1) - + Add Toughness (+0/+1) Adicionar Resistência (+0/+1) - + Remove Toughness (-0/-1) Remover Resistência (-0/-1) - + Move Power to Toughness (-1/+1) Mover Poder Para Resistência (-1/+1) - + Add Power and Toughness (+1/+1) Adicionar Poder e Resistência (+1/+1) - + Remove Power and Toughness (-1/-1) Remover Poder e Resistência (-1/-1) - + Set Power and Toughness... Definir poder e resistência... - + Reset Power and Toughness Redefinir poder e resistência - + Untap Desvirar - + Upkeep Manutenção - + Draw Compra - + First Main Phase Primeira Fase Principal - + Start Combat Iniciar Combate - + Attack Atacar - + Block Bloquear - + Damage Dano - + End Combat Terminar Combate - + Second Main Phase Segunda Fase Principal - + End Fim - + Next Phase Próxima Fase - + Next Phase Action Ação de Próxima Etapa - + Next Turn Próximo Turno - + Tap / Untap Card Virar / Desvirar Carta - + Untap All Desvirar Tudo - + Toggle Untap Alternar modo de desvirar - + Turn Card Over Virar carta para cima - + Peek Card Olhar carta - + Play Card Jogar Carta - + Attach Card... Anexar carta... - + Unattach Card Desanexar carta... - + Clone Card Duplicar Carta - + Create Token... Criar Ficha - + Create All Related Tokens Criar todas as fichas relacionadas - + Create Another Token Criar Outra Ficha - + Set Annotation... Definir anotação - - + + Bottom of Library Fundo do Grimório - - - - + + + + Exile Exilar - - - - + + + + Graveyard Cemitério - - + + Hand Mão - - + + Top of Library Topo do Grimório - - - + + + Battlefield, Face Down Campo de batalha, Voltada para baixo - + Battlefield Campo de Batalha - + Library Grimório - + Sideboard Sideboard - + Top Cards of Library Cartas do topo do grimório - + Close Recent View Fechar visualização recente - - + + Stack Pilha - - + + Graveyard (Multiple) Cemitério (Vários) - - + + Exile (Multiple) Exílio (Vários) - + + Stack Until Found + + + + Draw Bottom Card Comprar carta do fundo - + Draw Multiple Cards from Bottom... Comprar várias cartas do fundo... - + Draw Arrow... Desenhar seta... - + Remove Local Arrows Remover setas locais - + Leave Game Sair do jogo - + Concede Conceder - + Roll Dice... Rolar dados... - + Shuffle Library Embaralhar grimório - + Mulligan Mulligan - + Draw a Card Comprar uma carta - + Draw Multiple Cards... Comprar várias cartas - + Undo Draw Desfazer compra - + Always Reveal Top Card Sempre revelar a carta do topo do grimório - + Always Look At Top Card Sempre olhar para a carta do topo do grimório - + Rotate View Clockwise Rotacionar visão no sentido horário - + Rotate View Counterclockwise Rotacionar visão no sentido anti-horário - + Unfocus Text Box Desfocar caixa de texto - + Focus Chat Focar no chat - + Clear Chat Limpar chat - + Refresh Atualizar diff --git a/webclient/public/locales/pt_BR/translation.json' b/webclient/public/locales/pt_BR/translation.json' index b1ccf686..b2a87c07 100644 --- a/webclient/public/locales/pt_BR/translation.json' +++ b/webclient/public/locales/pt_BR/translation.json' @@ -1,6 +1,6 @@ { "Common": { - "language": "Inglês", + "language": "Português do Brasil (Brazilian Portuguese)", "disconnect": "Desconectar", "label": { "confirmPassword": "Confirmar senha",