Updated Korean Translation
Added new strings Changed all instances of ‘zone’ based on oracle text of Torrent Elemental Changed all instances of ‘registered users’ into more commonly used term
This commit is contained in:
parent
93cf7dbaaf
commit
a94cc1c77c
1 changed files with 214 additions and 174 deletions
|
@ -39,7 +39,7 @@
|
|||
<message>
|
||||
<location filename="../src/dlg_settings.cpp" line="350"/>
|
||||
<source>Zone background pictures</source>
|
||||
<translation>구역별 배경 이미지</translation>
|
||||
<translation>영역별 배경 이미지</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/dlg_settings.cpp" line="351"/>
|
||||
|
@ -305,7 +305,7 @@ This is only saved for moderators and cannot be seen by the banned person.</sour
|
|||
<message>
|
||||
<location filename="../src/carditem.cpp" line="83"/>
|
||||
<source>&Move to</source>
|
||||
<translation>다른 구역으로 이동:</translation>
|
||||
<translation>다른 영역으로 이동:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
|
@ -506,25 +506,25 @@ This is only saved for moderators and cannot be seen by the banned person.</sour
|
|||
<location filename="../src/cardzone.cpp" line="120"/>
|
||||
<source>her exile</source>
|
||||
<comment>nominative, female owner</comment>
|
||||
<translation>그녀의 추방 구역</translation>
|
||||
<translation>그녀의 추방 영역</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/cardzone.cpp" line="121"/>
|
||||
<source>%1's exile</source>
|
||||
<comment>nominative, female owner</comment>
|
||||
<translation>%1의 추방 구역</translation>
|
||||
<translation>%1의 추방 영역</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/cardzone.cpp" line="123"/>
|
||||
<source>his exile</source>
|
||||
<comment>nominative, male owner</comment>
|
||||
<translation>그의 추방 구역</translation>
|
||||
<translation>그의 추방 영역</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/cardzone.cpp" line="124"/>
|
||||
<source>%1's exile</source>
|
||||
<comment>nominative, male owner</comment>
|
||||
<translation>%1의 추방 구역</translation>
|
||||
<translation>%1의 추방 영역</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/cardzone.cpp" line="140"/>
|
||||
|
@ -766,7 +766,7 @@ This is only saved for moderators and cannot be seen by the banned person.</sour
|
|||
<message>
|
||||
<location filename="../src/dlg_creategame.cpp" line="57"/>
|
||||
<source>Only &registered users can join</source>
|
||||
<translation>서버에 등록한 사용자만 입장 가능</translation>
|
||||
<translation>서버에 가입한 사용자만 입장 가능</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/dlg_creategame.cpp" line="72"/>
|
||||
|
@ -1273,7 +1273,7 @@ http://github.com/Daenyth/Cockatrice/issues 에 cards.xml를 첨부하여 버그
|
|||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gameselector.cpp" line="132"/>
|
||||
<source>This game is only open to registered users.</source>
|
||||
<translation>서버에 등록한 사용자만 참가 할 수 있습니다.</translation>
|
||||
<translation>서버에 가입한 사용자만 참가 할 수 있습니다.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gameselector.cpp" line="133"/>
|
||||
|
@ -1332,77 +1332,78 @@ http://github.com/Daenyth/Cockatrice/issues 에 cards.xml를 첨부하여 버그
|
|||
<context>
|
||||
<name>GamesModel</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gamesmodel.cpp" line="109"/>
|
||||
<source>yes</source>
|
||||
<translation>예</translation>
|
||||
<translation type="vanished">예</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gamesmodel.cpp" line="109"/>
|
||||
<source>no</source>
|
||||
<translation>아니오</translation>
|
||||
<translation type="vanished">아니오</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gamesmodel.cpp" line="130"/>
|
||||
<location filename="../src/gamesmodel.cpp" line="192"/>
|
||||
<source>Game Created</source>
|
||||
<translation>게임 개설 시간</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gamesmodel.cpp" line="132"/>
|
||||
<location filename="../src/gamesmodel.cpp" line="194"/>
|
||||
<source>Creator</source>
|
||||
<translation>방장</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gamesmodel.cpp" line="131"/>
|
||||
<location filename="../src/gamesmodel.cpp" line="193"/>
|
||||
<source>Description</source>
|
||||
<translation>게임 이름</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gamesmodel.cpp" line="109"/>
|
||||
<source>yes, free for spectators</source>
|
||||
<translation>예, 관전은 자유</translation>
|
||||
<translation type="vanished">예, 관전은 자유</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gamesmodel.cpp" line="113"/>
|
||||
<location filename="../src/gamesmodel.cpp" line="146"/>
|
||||
<source>password</source>
|
||||
<translation>비밀번호 필요</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gamesmodel.cpp" line="148"/>
|
||||
<source>buddies only</source>
|
||||
<translation>친구 전용</translation>
|
||||
<translation>친구만</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gamesmodel.cpp" line="115"/>
|
||||
<location filename="../src/gamesmodel.cpp" line="150"/>
|
||||
<source>reg. users only</source>
|
||||
<translation>등록한 사용자 전용</translation>
|
||||
<translation>가입한 사용자만</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gamesmodel.cpp" line="119"/>
|
||||
<location filename="../src/gamesmodel.cpp" line="176"/>
|
||||
<source>not allowed</source>
|
||||
<translation>허용 안됨</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gamesmodel.cpp" line="129"/>
|
||||
<location filename="../src/gamesmodel.cpp" line="191"/>
|
||||
<source>Room</source>
|
||||
<translation>게임</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gamesmodel.cpp" line="133"/>
|
||||
<location filename="../src/gamesmodel.cpp" line="195"/>
|
||||
<source>Game Type</source>
|
||||
<translation>게임 종류</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gamesmodel.cpp" line="134"/>
|
||||
<source>Password</source>
|
||||
<translation>비밀번호</translation>
|
||||
<translation type="vanished">비밀번호</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gamesmodel.cpp" line="135"/>
|
||||
<location filename="../src/gamesmodel.cpp" line="196"/>
|
||||
<source>Restrictions</source>
|
||||
<translation>입장 제한</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gamesmodel.cpp" line="136"/>
|
||||
<location filename="../src/gamesmodel.cpp" line="197"/>
|
||||
<source>Players</source>
|
||||
<translation>플레이어</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gamesmodel.cpp" line="137"/>
|
||||
<location filename="../src/gamesmodel.cpp" line="198"/>
|
||||
<source>Spectators</source>
|
||||
<translation>관전자</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -1697,7 +1698,7 @@ Please close that session first and re-login.</source>
|
|||
<message>
|
||||
<location filename="../src/window_main.cpp" line="264"/>
|
||||
<source>This server requires user registration.</source>
|
||||
<translation>현재 연결된 서버는 사용자 등록이 필요합니다.</translation>
|
||||
<translation>현재 연결된 서버는 가입이 필요합니다.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/window_main.cpp" line="267"/>
|
||||
|
@ -2054,7 +2055,7 @@ Local version is %1, remote version is %2.</source>
|
|||
<message>
|
||||
<location filename="../src/messagelogwidget.cpp" line="223"/>
|
||||
<source> from exile</source>
|
||||
<translation>추방 구역에</translation>
|
||||
<translation>추방 영역에</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/messagelogwidget.cpp" line="225"/>
|
||||
|
@ -3004,7 +3005,7 @@ Local version is %1, remote version is %2.</source>
|
|||
<message>
|
||||
<location filename="../src/dlg_settings.cpp" line="655"/>
|
||||
<source>Ignore unregistered users in main chat</source>
|
||||
<translation>채널 대화창에서 서버에 등록하지 않은 사용자의 대화 차단</translation>
|
||||
<translation>채널 대화창에서 서버에 가입하지 않은 사용자의 대화 차단</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/dlg_settings.cpp" line="633"/>
|
||||
|
@ -3078,537 +3079,576 @@ Local version is %1, remote version is %2.</source>
|
|||
<context>
|
||||
<name>Player</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/player.cpp" line="588"/>
|
||||
<location filename="../src/player.cpp" line="592"/>
|
||||
<location filename="../src/player.cpp" line="596"/>
|
||||
<source>Move to &top of library</source>
|
||||
<translation>서고 맨 위로 이동</translation>
|
||||
<translation type="vanished">서고 맨 위로 이동</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/player.cpp" line="589"/>
|
||||
<location filename="../src/player.cpp" line="593"/>
|
||||
<location filename="../src/player.cpp" line="597"/>
|
||||
<source>Move to &bottom of library</source>
|
||||
<translation>서고 맨 밑으로 이동</translation>
|
||||
<translation type="vanished">서고 맨 밑으로 이동</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/player.cpp" line="590"/>
|
||||
<location filename="../src/player.cpp" line="599"/>
|
||||
<source>Move to &graveyard</source>
|
||||
<translation>무덤으로 이동</translation>
|
||||
<translation type="vanished">무덤으로 이동</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/player.cpp" line="600"/>
|
||||
<location filename="../src/player.cpp" line="611"/>
|
||||
<source>&View library</source>
|
||||
<translation>서고 보기</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/player.cpp" line="602"/>
|
||||
<source>Reveal &library to</source>
|
||||
<translation>서고 공개:</translation>
|
||||
<translation type="vanished">서고 공개:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/player.cpp" line="603"/>
|
||||
<source>Reveal t&op card to</source>
|
||||
<translation>서고 맨 위 카드 공개:</translation>
|
||||
<translation type="vanished">서고 맨 위 카드 공개:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/player.cpp" line="612"/>
|
||||
<location filename="../src/player.cpp" line="623"/>
|
||||
<source>Move top cards to &graveyard...</source>
|
||||
<translation>맨 위 X장의 카드를 무덤으로 이동</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/player.cpp" line="650"/>
|
||||
<location filename="../src/player.cpp" line="661"/>
|
||||
<source>Ctrl+J</source>
|
||||
<translation>Ctrl+J</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/player.cpp" line="696"/>
|
||||
<location filename="../src/player.cpp" line="707"/>
|
||||
<source>F3</source>
|
||||
<translation>F3</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/player.cpp" line="601"/>
|
||||
<location filename="../src/player.cpp" line="612"/>
|
||||
<source>View &top cards of library...</source>
|
||||
<translation>서고 맨 위 X장 보기</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/player.cpp" line="581"/>
|
||||
<location filename="../src/player.cpp" line="586"/>
|
||||
<source>&View graveyard</source>
|
||||
<translation>무덤 보기</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/player.cpp" line="698"/>
|
||||
<location filename="../src/player.cpp" line="709"/>
|
||||
<source>F4</source>
|
||||
<translation>F4</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/player.cpp" line="606"/>
|
||||
<location filename="../src/player.cpp" line="617"/>
|
||||
<source>&View sideboard</source>
|
||||
<translation>사이드보드 보기</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/player.cpp" line="583"/>
|
||||
<location filename="../src/player.cpp" line="588"/>
|
||||
<source>Player "%1"</source>
|
||||
<translation>플레이어 "%1"</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/player.cpp" line="617"/>
|
||||
<location filename="../src/player.cpp" line="602"/>
|
||||
<location filename="../src/player.cpp" line="608"/>
|
||||
<location filename="../src/player.cpp" line="628"/>
|
||||
<source>&Hand</source>
|
||||
<translation>손</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/player.cpp" line="621"/>
|
||||
<location filename="../src/player.cpp" line="629"/>
|
||||
<source>&Reveal hand to...</source>
|
||||
<translation>손의 카드 전부 공개:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/player.cpp" line="630"/>
|
||||
<source>Reveal r&andom card to...</source>
|
||||
<translation>손에서 무작위 카드 공개:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/player.cpp" line="632"/>
|
||||
<source>&Library</source>
|
||||
<translation>서고</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/player.cpp" line="584"/>
|
||||
<location filename="../src/player.cpp" line="589"/>
|
||||
<location filename="../src/player.cpp" line="596"/>
|
||||
<location filename="../src/player.cpp" line="609"/>
|
||||
<source>&Graveyard</source>
|
||||
<translation>무덤</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/player.cpp" line="620"/>
|
||||
<location filename="../src/player.cpp" line="631"/>
|
||||
<source>&Sideboard</source>
|
||||
<translation>사이드보드</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/player.cpp" line="786"/>
|
||||
<location filename="../src/player.cpp" line="797"/>
|
||||
<source>View top cards of library</source>
|
||||
<translation>서고 맨 위 X장 보기</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/player.cpp" line="786"/>
|
||||
<location filename="../src/player.cpp" line="797"/>
|
||||
<source>Number of cards:</source>
|
||||
<translation>카드 장수:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/player.cpp" line="607"/>
|
||||
<location filename="../src/player.cpp" line="618"/>
|
||||
<source>&Draw card</source>
|
||||
<translation>카드 뽑기</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/player.cpp" line="582"/>
|
||||
<location filename="../src/player.cpp" line="587"/>
|
||||
<source>&View exile</source>
|
||||
<translation>추방 구역 보기</translation>
|
||||
<translation>추방 영역 보기</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/player.cpp" line="585"/>
|
||||
<location filename="../src/player.cpp" line="590"/>
|
||||
<location filename="../src/player.cpp" line="597"/>
|
||||
<location filename="../src/player.cpp" line="603"/>
|
||||
<source>&Exile</source>
|
||||
<translation>추방 구역</translation>
|
||||
<translation>추방 영역</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/player.cpp" line="594"/>
|
||||
<location filename="../src/player.cpp" line="598"/>
|
||||
<source>Move to &hand</source>
|
||||
<translation>손으로 가져오기</translation>
|
||||
<translation type="vanished">손으로 가져오기</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/player.cpp" line="591"/>
|
||||
<location filename="../src/player.cpp" line="595"/>
|
||||
<source>Move to &exile</source>
|
||||
<translation>추방 구역으로 이동</translation>
|
||||
<translation type="vanished">추방 영역으로 이동</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/player.cpp" line="697"/>
|
||||
<location filename="../src/player.cpp" line="708"/>
|
||||
<source>Ctrl+W</source>
|
||||
<translation>Ctrl+W</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/player.cpp" line="699"/>
|
||||
<location filename="../src/player.cpp" line="710"/>
|
||||
<source>Ctrl+D</source>
|
||||
<translation>Ctrl+D</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/player.cpp" line="608"/>
|
||||
<location filename="../src/player.cpp" line="619"/>
|
||||
<source>D&raw cards...</source>
|
||||
<translation>카드 X장 뽑기</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/player.cpp" line="700"/>
|
||||
<location filename="../src/player.cpp" line="711"/>
|
||||
<source>Ctrl+E</source>
|
||||
<translation>Ctrl+E</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/player.cpp" line="610"/>
|
||||
<location filename="../src/player.cpp" line="621"/>
|
||||
<source>Take &mulligan</source>
|
||||
<translation>멀리건</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/player.cpp" line="702"/>
|
||||
<location filename="../src/player.cpp" line="713"/>
|
||||
<source>Ctrl+M</source>
|
||||
<translation>Ctrl+M</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/player.cpp" line="611"/>
|
||||
<location filename="../src/player.cpp" line="622"/>
|
||||
<source>&Shuffle</source>
|
||||
<translation>서고 섞기</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/player.cpp" line="703"/>
|
||||
<location filename="../src/player.cpp" line="714"/>
|
||||
<source>Ctrl+S</source>
|
||||
<translation>Ctrl+S</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/player.cpp" line="622"/>
|
||||
<location filename="../src/player.cpp" line="633"/>
|
||||
<source>&Counters</source>
|
||||
<translation>카운터</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/player.cpp" line="624"/>
|
||||
<location filename="../src/player.cpp" line="635"/>
|
||||
<source>&Untap all permanents</source>
|
||||
<translation>모든 지속물 언탭</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/player.cpp" line="704"/>
|
||||
<location filename="../src/player.cpp" line="715"/>
|
||||
<source>Ctrl+U</source>
|
||||
<translation>Ctrl+U</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/player.cpp" line="625"/>
|
||||
<location filename="../src/player.cpp" line="636"/>
|
||||
<source>R&oll die...</source>
|
||||
<translation>주사위 굴리기</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/player.cpp" line="705"/>
|
||||
<location filename="../src/player.cpp" line="716"/>
|
||||
<source>Ctrl+I</source>
|
||||
<translation>Ctrl+I</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/player.cpp" line="626"/>
|
||||
<location filename="../src/player.cpp" line="637"/>
|
||||
<source>&Create token...</source>
|
||||
<translation>토큰 생성</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/player.cpp" line="706"/>
|
||||
<location filename="../src/player.cpp" line="717"/>
|
||||
<source>Ctrl+T</source>
|
||||
<translation>Ctrl+T</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/player.cpp" line="627"/>
|
||||
<location filename="../src/player.cpp" line="638"/>
|
||||
<source>C&reate another token</source>
|
||||
<translation>같은 종류의 토큰 추가 생성</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/player.cpp" line="707"/>
|
||||
<location filename="../src/player.cpp" line="718"/>
|
||||
<source>Ctrl+G</source>
|
||||
<translation>Ctrl+G</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/player.cpp" line="629"/>
|
||||
<location filename="../src/player.cpp" line="640"/>
|
||||
<source>S&ay</source>
|
||||
<translation>말하기</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/player.cpp" line="604"/>
|
||||
<location filename="../src/player.cpp" line="593"/>
|
||||
<source>&Move hand to...</source>
|
||||
<translation>손의 카드 전부 이동:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/player.cpp" line="594"/>
|
||||
<location filename="../src/player.cpp" line="600"/>
|
||||
<location filename="../src/player.cpp" line="606"/>
|
||||
<source>&Top of library</source>
|
||||
<translation>서고 맨 위</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/player.cpp" line="595"/>
|
||||
<location filename="../src/player.cpp" line="601"/>
|
||||
<location filename="../src/player.cpp" line="607"/>
|
||||
<source>&Bottom of library</source>
|
||||
<translation>서고 맨 아래</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/player.cpp" line="599"/>
|
||||
<source>&Move graveyard to...</source>
|
||||
<translation>무덤의 카드 전부 이동:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/player.cpp" line="605"/>
|
||||
<source>&Move exile to...</source>
|
||||
<translation>추방 영역의 카드 전부 이동:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/player.cpp" line="613"/>
|
||||
<source>Reveal &library to...</source>
|
||||
<translation>서고 공개:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/player.cpp" line="614"/>
|
||||
<source>Reveal t&op card to...</source>
|
||||
<translation>서고 맨 위 카드 공개:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/player.cpp" line="615"/>
|
||||
<source>&Always reveal top card</source>
|
||||
<translation>서고 맨 위 카드 항상 공개</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/player.cpp" line="605"/>
|
||||
<location filename="../src/player.cpp" line="616"/>
|
||||
<source>O&pen deck in deck editor</source>
|
||||
<translation>덱 편집기로 덱 열기</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/player.cpp" line="609"/>
|
||||
<location filename="../src/player.cpp" line="620"/>
|
||||
<source>&Undo last draw</source>
|
||||
<translation>마지막으로 뽑은 카드 서고에 돌려놓기</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/player.cpp" line="613"/>
|
||||
<location filename="../src/player.cpp" line="624"/>
|
||||
<source>Move top cards to &exile...</source>
|
||||
<translation>서고 맨 위 X장의 카드를 추방</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/player.cpp" line="614"/>
|
||||
<location filename="../src/player.cpp" line="625"/>
|
||||
<source>Put top card on &bottom</source>
|
||||
<translation>서고 맨 위 카드를 맨 아래로 내리기</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/player.cpp" line="615"/>
|
||||
<location filename="../src/player.cpp" line="626"/>
|
||||
<source>Put bottom card &in graveyard</source>
|
||||
<translation>맨 아래 카드를 무덤에 넣기</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/player.cpp" line="618"/>
|
||||
<source>&Reveal to</source>
|
||||
<translation>손 공개:</translation>
|
||||
<translation type="vanished">손 공개:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/player.cpp" line="619"/>
|
||||
<source>Reveal r&andom card to</source>
|
||||
<translation>손의 무작위 카드 공개:</translation>
|
||||
<translation type="vanished">손의 무작위 카드 공개:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/player.cpp" line="628"/>
|
||||
<location filename="../src/player.cpp" line="639"/>
|
||||
<source>Cr&eate predefined token</source>
|
||||
<translation>미리 지정된 토큰 생성</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/player.cpp" line="635"/>
|
||||
<location filename="../src/player.cpp" line="646"/>
|
||||
<source>C&ard</source>
|
||||
<translation>카드</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/player.cpp" line="638"/>
|
||||
<location filename="../src/player.cpp" line="649"/>
|
||||
<source>&All players</source>
|
||||
<translation>모든 플레이어</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/player.cpp" line="641"/>
|
||||
<location filename="../src/player.cpp" line="652"/>
|
||||
<source>&Play</source>
|
||||
<translation>발동</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/player.cpp" line="642"/>
|
||||
<location filename="../src/player.cpp" line="653"/>
|
||||
<source>&Hide</source>
|
||||
<translation>숨기기</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/player.cpp" line="644"/>
|
||||
<location filename="../src/player.cpp" line="655"/>
|
||||
<source>&Tap</source>
|
||||
<translation>탭</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/player.cpp" line="645"/>
|
||||
<location filename="../src/player.cpp" line="656"/>
|
||||
<source>&Untap</source>
|
||||
<translation>언탭</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/player.cpp" line="646"/>
|
||||
<location filename="../src/player.cpp" line="657"/>
|
||||
<source>Toggle &normal untapping</source>
|
||||
<translation>언탭단에서의 언탭 여부 변경</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/player.cpp" line="647"/>
|
||||
<location filename="../src/player.cpp" line="658"/>
|
||||
<source>&Flip</source>
|
||||
<translation>카드 뒤집기</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/player.cpp" line="648"/>
|
||||
<location filename="../src/player.cpp" line="659"/>
|
||||
<source>&Peek at card face</source>
|
||||
<translation>카드 앞면 보기</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/player.cpp" line="649"/>
|
||||
<location filename="../src/player.cpp" line="660"/>
|
||||
<source>&Clone</source>
|
||||
<translation>카드 복제</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/player.cpp" line="651"/>
|
||||
<location filename="../src/player.cpp" line="662"/>
|
||||
<source>Attac&h to card...</source>
|
||||
<translation>다른 카드에 부착</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/player.cpp" line="652"/>
|
||||
<location filename="../src/player.cpp" line="663"/>
|
||||
<source>Ctrl+A</source>
|
||||
<translation>Ctrl+A</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/player.cpp" line="653"/>
|
||||
<location filename="../src/player.cpp" line="664"/>
|
||||
<source>Unattac&h</source>
|
||||
<translation>카드에서 떼어냄</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/player.cpp" line="654"/>
|
||||
<location filename="../src/player.cpp" line="665"/>
|
||||
<source>&Draw arrow...</source>
|
||||
<translation>화살표 그리기</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/player.cpp" line="655"/>
|
||||
<location filename="../src/player.cpp" line="666"/>
|
||||
<source>&Increase power</source>
|
||||
<translation>공격력 증가</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/player.cpp" line="656"/>
|
||||
<location filename="../src/player.cpp" line="667"/>
|
||||
<source>Ctrl++</source>
|
||||
<translation>Ctrl++</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/player.cpp" line="657"/>
|
||||
<location filename="../src/player.cpp" line="668"/>
|
||||
<source>&Decrease power</source>
|
||||
<translation>공격력 감소</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/player.cpp" line="658"/>
|
||||
<location filename="../src/player.cpp" line="669"/>
|
||||
<source>Ctrl+-</source>
|
||||
<translation>Ctrl+-</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/player.cpp" line="659"/>
|
||||
<location filename="../src/player.cpp" line="670"/>
|
||||
<source>I&ncrease toughness</source>
|
||||
<translation>방어력 증가</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/player.cpp" line="660"/>
|
||||
<location filename="../src/player.cpp" line="671"/>
|
||||
<source>Alt++</source>
|
||||
<translation>Alt++</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/player.cpp" line="661"/>
|
||||
<location filename="../src/player.cpp" line="672"/>
|
||||
<source>D&ecrease toughness</source>
|
||||
<translation>방어력 감소</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/player.cpp" line="662"/>
|
||||
<location filename="../src/player.cpp" line="673"/>
|
||||
<source>Alt+-</source>
|
||||
<translation>Alt+-</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/player.cpp" line="663"/>
|
||||
<location filename="../src/player.cpp" line="674"/>
|
||||
<source>In&crease power and toughness</source>
|
||||
<translation>공격력 및 방어력 증가</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/player.cpp" line="664"/>
|
||||
<location filename="../src/player.cpp" line="675"/>
|
||||
<source>Ctrl+Alt++</source>
|
||||
<translation>Ctrl+Alt++</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/player.cpp" line="665"/>
|
||||
<location filename="../src/player.cpp" line="676"/>
|
||||
<source>Dec&rease power and toughness</source>
|
||||
<translation>공격력 및 방어력 감소</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/player.cpp" line="666"/>
|
||||
<location filename="../src/player.cpp" line="677"/>
|
||||
<source>Ctrl+Alt+-</source>
|
||||
<translation>Ctrl+Alt+-</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/player.cpp" line="667"/>
|
||||
<location filename="../src/player.cpp" line="678"/>
|
||||
<source>Set &power and toughness...</source>
|
||||
<translation>공격력 및 방어력 설정</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/player.cpp" line="668"/>
|
||||
<location filename="../src/player.cpp" line="679"/>
|
||||
<source>Ctrl+P</source>
|
||||
<translation>Ctrl+P</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/player.cpp" line="669"/>
|
||||
<location filename="../src/player.cpp" line="680"/>
|
||||
<source>&Set annotation...</source>
|
||||
<translation>카드 주석 설정</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/player.cpp" line="671"/>
|
||||
<location filename="../src/player.cpp" line="682"/>
|
||||
<source>red</source>
|
||||
<translation>적색</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/player.cpp" line="672"/>
|
||||
<location filename="../src/player.cpp" line="683"/>
|
||||
<source>yellow</source>
|
||||
<translation>황색</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/player.cpp" line="673"/>
|
||||
<location filename="../src/player.cpp" line="684"/>
|
||||
<source>green</source>
|
||||
<translation>녹색</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/player.cpp" line="675"/>
|
||||
<location filename="../src/player.cpp" line="686"/>
|
||||
<source>&Add counter (%1)</source>
|
||||
<translation>카운터 증가 (%1)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/player.cpp" line="677"/>
|
||||
<location filename="../src/player.cpp" line="688"/>
|
||||
<source>&Remove counter (%1)</source>
|
||||
<translation>카운터 감소 (%1)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/player.cpp" line="679"/>
|
||||
<location filename="../src/player.cpp" line="690"/>
|
||||
<source>&Set counters (%1)...</source>
|
||||
<translation>카운터 설정 (%1)...</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/player.cpp" line="680"/>
|
||||
<location filename="../src/player.cpp" line="691"/>
|
||||
<source>&top of library</source>
|
||||
<translation>서고 맨 위</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/player.cpp" line="681"/>
|
||||
<location filename="../src/player.cpp" line="692"/>
|
||||
<source>&bottom of library</source>
|
||||
<translation>서고 맨 아래</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/player.cpp" line="682"/>
|
||||
<location filename="../src/player.cpp" line="693"/>
|
||||
<source>&graveyard</source>
|
||||
<translation>무덤</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/player.cpp" line="683"/>
|
||||
<location filename="../src/player.cpp" line="694"/>
|
||||
<source>Ctrl+Del</source>
|
||||
<translation>Ctrl+Del</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/player.cpp" line="684"/>
|
||||
<location filename="../src/player.cpp" line="695"/>
|
||||
<source>&exile</source>
|
||||
<translation>추방</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/player.cpp" line="695"/>
|
||||
<location filename="../src/player.cpp" line="706"/>
|
||||
<source>Ctrl+F3</source>
|
||||
<translation>Ctrl+F3</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/player.cpp" line="701"/>
|
||||
<location filename="../src/player.cpp" line="712"/>
|
||||
<source>Ctrl+Shift+D</source>
|
||||
<translation>Ctrl+Shift+D</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/player.cpp" line="847"/>
|
||||
<location filename="../src/player.cpp" line="858"/>
|
||||
<source>Draw cards</source>
|
||||
<translation>카드 X장 뽑기</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/player.cpp" line="847"/>
|
||||
<location filename="../src/player.cpp" line="868"/>
|
||||
<location filename="../src/player.cpp" line="897"/>
|
||||
<location filename="../src/player.cpp" line="2085"/>
|
||||
<location filename="../src/player.cpp" line="858"/>
|
||||
<location filename="../src/player.cpp" line="879"/>
|
||||
<location filename="../src/player.cpp" line="908"/>
|
||||
<location filename="../src/player.cpp" line="2110"/>
|
||||
<source>Number:</source>
|
||||
<translation>원하는 숫자:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/player.cpp" line="868"/>
|
||||
<location filename="../src/player.cpp" line="879"/>
|
||||
<source>Move top cards to grave</source>
|
||||
<translation>맨 위 카드 X장을 무덤으로 이동</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/player.cpp" line="897"/>
|
||||
<location filename="../src/player.cpp" line="908"/>
|
||||
<source>Move top cards to exile</source>
|
||||
<translation>맨 위 카드 X장을 추방</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/player.cpp" line="963"/>
|
||||
<location filename="../src/player.cpp" line="974"/>
|
||||
<source>Roll die</source>
|
||||
<translation>주사위 굴리기</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/player.cpp" line="963"/>
|
||||
<location filename="../src/player.cpp" line="974"/>
|
||||
<source>Number of sides:</source>
|
||||
<translation>주사위 면의 수:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/player.cpp" line="1935"/>
|
||||
<location filename="../src/player.cpp" line="1956"/>
|
||||
<source>Set power/toughness</source>
|
||||
<translation>공격력 및 방어력 설정</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/player.cpp" line="1935"/>
|
||||
<location filename="../src/player.cpp" line="1956"/>
|
||||
<source>Please enter the new PT:</source>
|
||||
<translation>새로운 공/방 값을 입력하여 주십시오:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/player.cpp" line="2003"/>
|
||||
<location filename="../src/player.cpp" line="2028"/>
|
||||
<source>Set annotation</source>
|
||||
<translation>주석 설정</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/player.cpp" line="2003"/>
|
||||
<location filename="../src/player.cpp" line="2028"/>
|
||||
<source>Please enter the new annotation:</source>
|
||||
<translation>새로운 주석을 입력하여 주십시오:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/player.cpp" line="2085"/>
|
||||
<location filename="../src/player.cpp" line="2110"/>
|
||||
<source>Set counters</source>
|
||||
<translation>카운터 설정</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -3631,35 +3671,35 @@ Local version is %1, remote version is %2.</source>
|
|||
<translation>모든 파일 (*.*)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gamesmodel.cpp" line="27"/>
|
||||
<location filename="../src/gamesmodel.cpp" line="31"/>
|
||||
<source><1m ago</source>
|
||||
<translation>1분 전</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gamesmodel.cpp" line="30"/>
|
||||
<location filename="../src/gamesmodel.cpp" line="34"/>
|
||||
<source><5m ago</source>
|
||||
<translation>5분 전</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gamesmodel.cpp" line="37"/>
|
||||
<location filename="../src/gamesmodel.cpp" line="54"/>
|
||||
<location filename="../src/gamesmodel.cpp" line="41"/>
|
||||
<location filename="../src/gamesmodel.cpp" line="58"/>
|
||||
<source>m ago</source>
|
||||
<extracomment>This will have a number prepended, like "10m ago"</extracomment>
|
||||
<translation>분 전</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gamesmodel.cpp" line="51"/>
|
||||
<location filename="../src/gamesmodel.cpp" line="55"/>
|
||||
<source>1hr </source>
|
||||
<translation>1시간 </translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gamesmodel.cpp" line="61"/>
|
||||
<location filename="../src/gamesmodel.cpp" line="65"/>
|
||||
<source>hr ago</source>
|
||||
<extracomment>This will have a number prepended, like "2h ago"</extracomment>
|
||||
<translation>시간 전</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gamesmodel.cpp" line="63"/>
|
||||
<location filename="../src/gamesmodel.cpp" line="67"/>
|
||||
<source>5+ hrs ago</source>
|
||||
<translation>5시간 전 이상</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -4367,37 +4407,37 @@ Please enter a name:</source>
|
|||
<context>
|
||||
<name>TabRoom</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/tab_room.cpp" line="120"/>
|
||||
<location filename="../src/tab_room.cpp" line="119"/>
|
||||
<source>&Say:</source>
|
||||
<translation>말하기:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/tab_room.cpp" line="121"/>
|
||||
<location filename="../src/tab_room.cpp" line="120"/>
|
||||
<source>Chat</source>
|
||||
<translation>대화</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/tab_room.cpp" line="122"/>
|
||||
<location filename="../src/tab_room.cpp" line="121"/>
|
||||
<source>&Room</source>
|
||||
<translation>채널</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/tab_room.cpp" line="123"/>
|
||||
<location filename="../src/tab_room.cpp" line="122"/>
|
||||
<source>&Leave room</source>
|
||||
<translation>채널에서 나가기</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/tab_room.cpp" line="124"/>
|
||||
<location filename="../src/tab_room.cpp" line="123"/>
|
||||
<source>&Clear chat</source>
|
||||
<translation>대화 내용 삭제</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/tab_room.cpp" line="125"/>
|
||||
<location filename="../src/tab_room.cpp" line="124"/>
|
||||
<source>Chat Settings...</source>
|
||||
<translation>대화 설정...</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/tab_room.cpp" line="164"/>
|
||||
<location filename="../src/tab_room.cpp" line="163"/>
|
||||
<source>You are flooding the chat. Please wait a couple of seconds.</source>
|
||||
<translation>너무 빨리 말하고 있습니다. 조금만 기다려 주십시오.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -4526,13 +4566,13 @@ Please enter a name:</source>
|
|||
<message>
|
||||
<location filename="../src/userinfobox.cpp" line="76"/>
|
||||
<source>Registered user</source>
|
||||
<translation>등록한 사용자</translation>
|
||||
<translation>가입한 사용자</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/userinfobox.cpp" line="78"/>
|
||||
<location filename="../src/userinfobox.cpp" line="81"/>
|
||||
<source>Unregistered user</source>
|
||||
<translation>등록하지 않은 사용자</translation>
|
||||
<translation>가입하지 않은 사용자</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/userinfobox.cpp" line="84"/>
|
||||
|
|
Loading…
Reference in a new issue