Updated Russian translation

This commit is contained in:
Alexander Davidov 2011-03-04 22:10:04 +03:00
parent fd828986e5
commit dbd0a99aa8

View file

@ -212,7 +212,7 @@
<message>
<location filename="../src/carditem.cpp" line="206"/>
<source>Ctrl+H</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Ctrl+H</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/carditem.cpp" line="207"/>
@ -236,77 +236,77 @@
<message>
<location filename="../src/carditem.cpp" line="210"/>
<source>&amp;Power / toughness</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>&amp;Сила / защита</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/carditem.cpp" line="211"/>
<source>&amp;Increase power</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>&amp;Увеличить силу</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/carditem.cpp" line="212"/>
<source>Ctrl++</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/carditem.cpp" line="213"/>
<source>&amp;Decrease power</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>У&amp;меньшить силу</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/carditem.cpp" line="214"/>
<source>Ctrl+-</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/carditem.cpp" line="215"/>
<source>I&amp;ncrease toughness</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>У&amp;величить защиту</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/carditem.cpp" line="216"/>
<source>Alt++</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/carditem.cpp" line="217"/>
<source>D&amp;ecrease toughness</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Уменьшить &amp;защиту</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/carditem.cpp" line="218"/>
<source>Alt+-</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/carditem.cpp" line="219"/>
<source>In&amp;crease power and toughness</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Увеличить силу &amp;и защиту</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/carditem.cpp" line="220"/>
<source>Ctrl+Alt++</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/carditem.cpp" line="221"/>
<source>Dec&amp;rease power and toughness</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Уменьшить силу и за&amp;щиту</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/carditem.cpp" line="222"/>
<source>Ctrl+Alt+-</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/carditem.cpp" line="223"/>
<source>Set &amp;power and toughness...</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Уст&amp;ановить силу / защиту...</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/carditem.cpp" line="224"/>
<source>Ctrl+P</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/carditem.cpp" line="225"/>
@ -694,17 +694,17 @@
<message>
<location filename="../src/dlg_creategame.cpp" line="43"/>
<source>Only &amp;buddies can join</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Только для &amp;своих</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/dlg_creategame.cpp" line="44"/>
<source>Only &amp;registered users can join</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Только для &amp;зарег. пользователей</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/dlg_creategame.cpp" line="52"/>
<source>Joining restrictions</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Ограничения</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/dlg_creategame.cpp" line="55"/>
@ -982,17 +982,17 @@
<message>
<location filename="../src/tab_room.cpp" line="81"/>
<source>This game is only open to registered users.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Доступно только для зарегистрированных.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/tab_room.cpp" line="82"/>
<source>This game is only open to its creator&apos;s buddies.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Доступно только для друзей.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/tab_room.cpp" line="83"/>
<source>You are being ignored by the creator of this game.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Вы добавлены в игнор-лист данного игрока.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/tab_room.cpp" line="99"/>
@ -1058,12 +1058,12 @@
<message>
<location filename="../src/gamesmodel.cpp" line="46"/>
<source>buddies only</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>только свои</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gamesmodel.cpp" line="48"/>
<source>reg. users only</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>только зарег.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gamesmodel.cpp" line="52"/>
@ -1093,7 +1093,7 @@
<message>
<location filename="../src/gamesmodel.cpp" line="66"/>
<source>Restrictions</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Ограничения</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gamesmodel.cpp" line="67"/>
@ -1162,28 +1162,29 @@
<message>
<location filename="../src/window_main.cpp" line="56"/>
<source>There are too many concurrent connections from your address.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Слишком много одновременных подключений с Вашего адреса.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/window_main.cpp" line="58"/>
<source>Banned by moderator.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Забанено модератором.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/window_main.cpp" line="60"/>
<source>Unknown reason.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Неизвестная причина.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/window_main.cpp" line="61"/>
<source>Connection closed</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Соединение прервано</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/window_main.cpp" line="61"/>
<source>The server has terminated your connection.
Reason: %1</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Ваше подключение было прервано сервером.
Причина: %1</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/window_main.cpp" line="110"/>
@ -1275,7 +1276,8 @@ Reason: %1</source>
<location filename="../src/window_main.cpp" line="193"/>
<source>There is already an active session using this user name.
Please close that session first and re-login.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Пользователь с таким именем уже подключен.
Пожалуйста, закройте это подключение и войдите заново.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/window_main.cpp" line="200"/>
@ -1681,7 +1683,7 @@ Local version is %1, remote version is %2.</source>
<message>
<location filename="../src/messagelogwidget.cpp" line="216"/>
<source>%1 puts %2 into play tapped%3.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>%1 положил %2 повернутым на поле битвы%3.</translation>
</message>
<message numerus="yes">
<location filename="../src/messagelogwidget.cpp" line="304"/>
@ -2305,47 +2307,47 @@ Local version is %1, remote version is %2.</source>
<message>
<location filename="../src/playerlistwidget.cpp" line="86"/>
<source>local deck</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>колода на диске</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/playerlistwidget.cpp" line="87"/>
<source>deck #%1</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>колода %1</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/playerlistwidget.cpp" line="137"/>
<source>User &amp;details</source>
<translation type="unfinished">&amp;Данные о пользователе</translation>
<translation>&amp;Данные о пользователе</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/playerlistwidget.cpp" line="138"/>
<source>Direct &amp;chat</source>
<translation type="unfinished">Обратиться &amp;лично</translation>
<translation>Обратиться &amp;лично</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/playerlistwidget.cpp" line="139"/>
<source>Add to &amp;buddy list</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Добавить в &amp;друзья</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/playerlistwidget.cpp" line="140"/>
<source>Remove from &amp;buddy list</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>&amp;Удалить из друзей</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/playerlistwidget.cpp" line="141"/>
<source>Add to &amp;ignore list</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Добавить в &amp;игнор-лист</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/playerlistwidget.cpp" line="142"/>
<source>Remove from &amp;ignore list</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Удалить и&amp;з игнор-листа</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/playerlistwidget.cpp" line="143"/>
<source>Kick from &amp;game</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>В&amp;ыкинуть из игры</translation>
</message>
</context>
<context>
@ -2666,12 +2668,12 @@ Please enter a name:</source>
<message>
<location filename="../src/tab_game.cpp" line="651"/>
<source>Kicked</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Выкинут</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/tab_game.cpp" line="651"/>
<source>You have been kicked out of the game.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Вас выкинули из игры.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/tab_game.h" line="165"/>
@ -2694,7 +2696,7 @@ Please enter a name:</source>
<message>
<location filename="../src/tab_message.cpp" line="57"/>
<source>This user is ignoring you.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Этот пользователь добавил вас в игнор-лист.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/tab_message.cpp" line="73"/>
@ -2737,7 +2739,7 @@ Please enter a name:</source>
<message>
<location filename="../src/tab_room.cpp" line="217"/>
<source>You are flooding the chat. Please wait a couple of seconds.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Кажется, Вы нафлудили. Пожалуйста, подождите пару секунд.</translation>
</message>
</context>
<context>
@ -2753,7 +2755,7 @@ Please enter a name:</source>
<message>
<location filename="../src/tab_userlists.h" line="41"/>
<source>User lists</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Панели пользователей</translation>
</message>
</context>
<context>
@ -2827,7 +2829,7 @@ Please enter a name:</source>
<message>
<location filename="../src/userlist.cpp" line="75"/>
<source>Users online: %1</source>
<translation>Пользователей в сети: %1</translation>
<translation>Пользователей онлайн: %1</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/userlist.cpp" line="76"/>
@ -2837,17 +2839,17 @@ Please enter a name:</source>
<message>
<location filename="../src/userlist.cpp" line="77"/>
<source>Buddies online: %1 / %2</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Друзей онлайн: %1 / %2</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/userlist.cpp" line="78"/>
<source>Ignored users online: %1 / %2</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Игнорируемых пользователей онлайн: %1 / %2</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/userlist.cpp" line="172"/>
<source>User &amp;details</source>
<translation>&amp;Данные о пользователе</translation>
<translation>Данные о &amp;пользователе</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/userlist.cpp" line="173"/>
@ -2857,38 +2859,39 @@ Please enter a name:</source>
<message>
<location filename="../src/userlist.cpp" line="174"/>
<source>Add to &amp;buddy list</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Добавить в список &amp;друзей</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/userlist.cpp" line="175"/>
<source>Remove from &amp;buddy list</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>&amp;Удалить из друзей</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/userlist.cpp" line="176"/>
<source>Add to &amp;ignore list</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Добавить в &amp;игнор-лист</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/userlist.cpp" line="177"/>
<source>Remove from &amp;ignore list</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Удалить и&amp;з игнор-листа</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/userlist.cpp" line="178"/>
<source>Ban from &amp;server</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>За&amp;банить на сервере</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/userlist.cpp" line="216"/>
<source>Duration</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Продолжительность</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/userlist.cpp" line="216"/>
<source>Please enter the duration of the ban (in minutes).
Enter 0 for an indefinite ban.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Введите продолжительность бана (в минутах).
Введите 0 чтобы забанить пожизненно.</translation>
</message>
</context>
<context>