AbstractCounter&Set counter...Establecer &contador...Set counterEstablecer contadorNew value for counter '%1':Nuevo valor para el contador '%1':AppearanceSettingsPageTheme settingsPreferencias del temaCurrent theme:Tema actual:Card renderingRepresentación de las cartasDisplay card names on cards having a pictureMostrar nombre de las cartas en aquellas que tengan imagenScale cards on mouse overCambiar tamaño de las cartas al pasar el ratón por encimaHand layoutDisposición de la manoDisplay hand horizontally (wastes space)Mostrar la mano horizontalmente (desperdicia espacio)Enable left justificationHabilitar justificación a la izquierdaTable grid layoutDisposición de la rejilla de la mesaInvert vertical coordinateInvertir coordenada verticalMinimum player count for multi-column layout:Número minimo de jugadores para usar la rejilla multicolumna:BanDialogban &user name&usuario baneadoban &IP addressdirección &IP baneadaban client I&Dbanear por I&D de clienteBan typeTipo de ban&permanent banacceso prohibido &permanentemente&temporary banacceso prohibido &temporalmente&Days:&Días:&Hours:&Horas:&Minutes:&Minutos:Duration of the banDuración del banPlease enter the reason for the ban.
This is only saved for moderators and cannot be seen by the banned person.Por favor, introduce el motivo de la restricción de acceso
Se almacenará unicamente para moderadores y no podrá ser visto por la persona restringida.Please enter the reason for the ban that will be visible to the banned person.Por favor, introduce el motivo de la restricción que será visible para la persona restringida.&OKAceptar (&O)&Cancel&CancelarBan user from serverBanear usuario del servidorErrorErrorYou have to select a name-based, IP-based, clientId based, or some combination of the three to place a ban.Debes seleccionar baneo por nombre, por IP, por id de cliente, o cualquier combinación de los tres.You must have a value in the name ban when selecting the name ban checkbox.Debes introducir un nombre cuando la casilla de baneo por nombre está activada.You must have a value in the ip ban when selecting the ip ban checkbox.Debes introducir una IP cuando la casilla de baneo por IP está activada.You must have a value in the clientid ban when selecting the clientid ban checkbox.Debes introducir un id de cliente cuando la casilla de baneo por id de cliente está activada.CardDatabaseNew sets foundNuevos sets encontrados%1 new set(s) have been found in the card database. Do you want to enable them?%1 nuevo(s) set(s) han sido encontrados en la base de datos de cartas. ¿Quieres habilitarlos?CardDatabaseModelNameNombreSetsEdicionesMana costCoste de manáCard typeTipo de cartaP/TF/RCardFrameImageImagenDescriptionDescripciónBothAmbosCardInfoTextName:Nombre:Mana cost:Coste de maná:Color(s):Color(es):Card type:Tipo de carta:P / T:F / R:Loyalty:Lealtad:CardInfoWidgetShow card onlyMostrar sólo la cartaShow text onlyMostrar sólo textoShow full infoMostrar información completaName:Nombre:Mana cost:Coste de maná:Color(s):Color(es):Card type:Tipo de carta:P / T:F / R:Loyalty:Lealtad:CardItem&Power / toughnessFuerza / resistencia (&P)&Move to&Mover aCardZoneher handnominative, female ownersu mano%1's handnominative, female ownermano de %1his handnominative, male ownersu mano%1's handnominative, male ownermano de %1her librarylook at zone, female ownersu biblioteca%1's librarylook at zone, female ownerbiblioteca de %1his librarylook at zone, male ownersu biblioteca%1's librarylook at zone, male ownerbiblioteca de %1of her librarytop cards of zone, female ownerde su bibliotecaof %1's librarytop cards of zone, female ownerde la biblioteca de %1of his librarytop cards of zone, male ownerde su bibliotecaof %1's librarytop cards of zone, male ownerde la biblioteca de %1her libraryreveal zone, female ownersu biblioteca%1's libraryreveal zone, female ownerbiblioteca de %1his libraryreveal zone, male ownersu biblioteca%1's libraryreveal zone, male ownerbiblioteca de %1her libraryshuffle, female ownersu biblioteca%1's libraryshuffle, female ownerbiblioteca de %1his libraryshuffle, male ownersu biblioteca%1's libraryshuffle, male ownerbiblioteca de %1her sideboardlook at zone, female ownersu banquillo%1's sideboardlook at zone, female ownerel banquillo de %1his sideboardlook at zone, male ownersu banquillo%1's sideboardlook at zone, male ownerel banquillo de %1her librarynominative, female ownersu biblioteca%1's librarynominative, female ownerbiblioteca de %1his librarynominative, male ownersu biblioteca%1's librarynominative, male ownerbiblioteca de %1her graveyardnominative, female ownersu cementerio%1's graveyardnominative, female ownercementerio de %1his graveyardnominative, male ownersu cementerio%1's graveyardnominative, male ownercementerio de %1her exilenominative, female ownersu exilio%1's exilenominative, female ownerel exilio de %1his exilenominative, male ownersu exilio%1's exilenominative, male ownerel exilio de %1her sideboardnominative, female ownersu banquillo%1's sideboardnominative, female ownerel banquillo de %1his sideboardnominative, male ownersu banquillo%1's sideboardnominative, male ownerel banquillo de %1DeckEditorSettingsPageNothing is here... yetNo hay nada aquí... aúnGeneralGeneralDeckListModelNumberNúmeroCardCartaPricePrecioDeckStatsInterfaceErrorErrorThe reply from the server could not be parsed.La respuesta del servidor no puede ser interpretada.DeckViewContainerLoad local deckCargar mazo desde la PC localLoad deck from serverCargar mazo desde el servidorReady to s&tartListo para empezar (&T)S&ideboard unlockedBanquillo desbloqueado (&I)S&ideboard lockedBanquillo bloqueado (&I)Load deckCargar mazoErrorErrorThe selected file could not be loaded.El fichero seleccionado no pudo cargarse.DlgCardSearchCard name:Nombre de la carta:Card text:Texto de la carta:Card type (OR):Tipo de la carta (OR):Color (OR):Color (OR):O&KAceptar (&K)&Cancel&CancelarCard searchBuscar cartaDlgConnectPrevious HostDirección anteriorNew HostNueva dirección&Host:&Dirección:Enter host nameIntroduce la dirección&Port:&Puerto:Player &name:&Nombre del jugador:P&assword:&Contraseña:&Save password&Guardar contraseñaA&uto connect at startConectarse a&utomáticamente al iniciarConnect to serverConectar al servidorConnect WarningAdvertencia de conexiónThe player name can't be empty.El nombre del jugador no puede estar vacío.DlgCreateGame&Description:&Descripción:&Password:&Contraseña:P&layers:&Jugadores:Re&member settingsRecordar preferencias (&M)Game typeTipo de partidaOnly &buddies can joinSólo los &amigos pueden participarOnly ®istered users can joinSólo los usuarios ®istrados pueden participarJoining restrictionsRestricciones de participación&Spectators can watchLos e&spectadores pueden observarSpectators &need a password to watchLos espectadores &necesitan contraseña para unirseSpectators can see &handsLos espectadores pueden ver las &manosSpectators can &chatLos espectadores pueden &chatearSpectatorsEspectadores&ClearLimpiar (&C)Create gameCrear partidaGame informationInformación de la partidaErrorErrorServer error.Error del servidor.DlgCreateToken&Name:&Nombre:TokenFichaC&olor:&Color:whiteblancoblueazulblacknegroredrojogreenverdemulticolormulticolorcolorlessincoloro&P/T:&F/R:&Annotation:&Anotación:&Destroy token when it leaves the table&Destruir la ficha cuando deje la mesaToken dataDatos de la fichaShow &all tokensMostrar &todas las fichasShow tokens from this &deckMostrar todas las fichas de este &mazoChoose token from listElegir ficha de la listaCreate tokenCrear fichaDlgEditAvatarNo image chosen.Ninguna imagen seleccionadaTo change your avatar, choose a new image.
To remove your current avatar, confirm without choosing a new image.Para cambiar tu avatar, elige una nueva imagen.
Para eliminar tu avatar actual, confirma sin elegir una nueva imagen.Browse...BuscarChange avatarCambiar avatarOpen ImageAbrir imagenImage Files (*.png *.jpg *.bmp)Archivos de imagen (*.png *.jpg *.bmp)Invalid image chosen.La imagen seleccionada no es válida.DlgEditPasswordOld password:Contraseña anterior:New password:Nueva contraseña:Confirm new password:Confirmar la nueva contraseña:Change passwordCambiar contraseñaErrorErrorThe new passwords don't match.Las nuevas contraseñas no coinciden.DlgEditTokens&Name:&Nombre:C&olor:&Color:whiteblancoblueazulblacknegroredrojogreenverdemulticolormulticolorcolorlessincoloro&P/T:&F/R:&Annotation:&Anotación:Token dataInformación de la fichaAdd tokenAñadir fichaRemove tokenEliminar fichaEdit tokensEditar fichasPlease enter the name of the token:Por favor, introduzca el nombre de la ficha:ErrorErrorThe chosen name conflicts with an existing card or token.
Make sure to enable the 'token set' in the 'Edit sets...' dialog to display them correctly.El nombre elegido entra en conflicto con una carta o token ya existente.
Asegúrate de activar el 'set de tokens' en el menú 'Editar sets..." para mostrarlos correctamente.DlgEditUserEmail:Email:Pronouns:Género:NeutralNeutroMasculineMasculinoFeminineFemeninoCountry:País:UndefinedIndefinidoReal name:Nombre real:Edit user profileEditar perfil de usuarioDlgFilterGamesShow &unavailable gamesMostrar partidas &no disponiblesShow &password protected gamesMostrar partidas protegidas con contraseñaGame &description:&Descipción de la partida:&Creator name:&Nombre del creador:&Game typesTipos de &partidaat &least:al &menos:at &most:&como máximo:Maximum player countNúmero máximo de jugadoresFilter gamesFiltrar partidasDlgLoadDeckFromClipboard&Refresh&RefrescarLoad deck from clipboardCargar mazo del portapapelesErrorErrorInvalid deck list.Lista de mazo inválida.DlgLoadRemoteDeckLoad deckCargar mazoDlgRegister&Host:&Dirección:&Port:&Puerto:Player &name:&Nombre del jugador:P&assword:&Contraseña:Password (again):Contraseña (de nuevo):Email:Email:Email (again):Email (de nuevo):Pronouns:Género:NeutralNeutroMasculineMasculinoFeminineFemeninoUndefinedIndefinidoRegistration WarningAdvertencia durante el registroYour passwords do not match, please try again.Tus contraseñas no coinciden, por favor inténtalo de nuevo.Your email addresses do not match, please try again.Tus direcciones de email no coinciden, por favor inténtalo de nuevo.The player name can't be empty.El nombre del jugador no puede estar vacío.Country:País:Real name:Nombre real:Register to serverRegistrarse en el servidorDlgSettingsErrorErrorUnknown Error loading card databaseError desconocido cargando la base de datos de cartas.Your card database is invalid.
Cockatrice may not function correctly with an invalid database
You may need to rerun oracle to update your card database.
Would you like to change your database location setting?Tu base de datos de cartas no es válida.
Cockatrice podría no funcionar correctamente con una base de datos inválida.
Podrías necesitar volver a ejecutar oracle para actualizar tu base de datos de cartas.
¿Quieres cambiar la ubicación de tu base de datos?Your card database version is too old.
This can cause problems loading card information or images
Usually this can be fixed by rerunning oracle to to update your card database.
Would you like to change your database location setting?Tu base de datos de cartas es demasiado antigua.
Esto puede causar problemas al cargar la información o las imágenes de las cartas.
Normalmente esto se soluciona volviendo a ejecutar oracle para actualizar tu base de datos.
¿Quieres cambiar la ubicación de tu base de datos?File Error loading your card database.
Would you like to change your database location setting?Error de archivo al cargar la base de datos de cartas.
¿Quieres cambiar la ubicación de tu base de datos?Your card database was loaded but contains no cards.
Would you like to change your database location setting?La base de datos ha sido cargada pero no contiene cartas.
¿Quieres cambiar la ubicación de tu base de datos?Your card database did not finish loading
Please file a ticket at http://github.com/Cockatrice/Cockatrice/issues with your cards.xml attached
Would you like to change your database location setting?Tu base de datos de cartas no ha podido cargarse.
Por favor, abre una incidencia en http://github.com/Cockatrice/Cockatrice/issues adjuntando tu archivo cards.xml.
¿Quieres cambiar la ubicación de tu base de datos?Unknown card database load status
Please file a ticket at http://github.com/Cockatrice/Cockatrice/issues
Would you like to change your database location setting?Estado de carga de base de datos desconocido.
Por favor, abre una incidencia en http://github.com/Cockatrice/Cockatrice/issues
¿Quieres cambiar la ubicación de tu base de datos?The path to your deck directory is invalid. Would you like to go back and set the correct path?La ruta a tu directorio de mazos no es válida. ¿Deseas volver y seleccionar la ruta correcta?The path to your card pictures directory is invalid. Would you like to go back and set the correct path?La ruta a tu directorio de imágenes de las cartas no es válida. ¿Deseas volver y seleccionar la ruta correcta?SettingsPreferenciasGeneralGeneralAppearanceAparienciaUser InterfaceInterfaz de usuarioDeck EditorEditor de mazosChatChatSoundSonidoShortcutsAtajos de tecladoDlgUpdateErrorCockatrice was not built with SSL support, so cannot download updates! Please visit the download page and update manually.Your version of Cockatrice is out of date, but there are no packages available for your operating system. You may have to use a developer build or build from source yourself. Please visit the download page.Cockatrice UpdateYour version of Cockatrice is up to date.Update ErrorGameSelectorErrorErrorPlease join the appropriate room first.Por favor, entre en la sala adecuada primero.Wrong password.Contraseña incorrecta.Spectators are not allowed in this game.No se permiten espectadores en esta partida.The game is already full.La partida no tiene plazas libres.The game does not exist any more.La partida ya no existe.This game is only open to registered users.Esta partida está abierta sólo a usuarios registrados.This game is only open to its creator's buddies.Esta partida está abierta sólo a los amigos del creador.You are being ignored by the creator of this game.Estás siendo ignorado por el creador de la partida.Join gameEntrar en la partidaPassword:Contraseña:Please join the respective room first.Por favor, entre primero en la sala respectiva.GamesPartidas&Filter games&Filtrar partidasC&lear filter&Limpiar filtroC&reateC&rear&JoinUnirse (&J)J&oin as spectatorEntrar como e&spectadorGamesModelGame CreatedPartida creadaCreatorCreadorDescriptionDescripción<1m agohace <1m<5m agohace <5m%1m agohace %1m1hr %1m agohace 1h %1m%1hr agohace %1h5+ hrs agohace >5hpasswordcontraseñabuddies onlysolo amigosreg. users onlysolo usuarios registradoscan chatpueden usar el chatsee handsver manoscan see handspuede ver manosnot allowedno permitidosRoomSalaGame TypeTipo de partidaRestrictionsRestriccionesPlayersJugadoresSpectatorsEspectadoresGeneralSettingsPageReset/Clear Downloaded PicturesReinicializar/Borrar imágenes descargadasChoose pathElija rutaSuccessÉxitoDownloaded card pictures have been reset.Las imágenes descargadas de las cartas han sido reinicializadas.ErrorErrorOne or more downloaded card pictures could not be cleared.Una o más imágenes descargadas de las cartas no han podido eliminarse.Personal settingsPreferencias personalesLanguage:Idioma:Download card pictures on the flyDescargar imágenes de las cartas al vueloPrimary download URL:Fallback download URL:ResetHow to set a custom picture urlComo asignar un enlace de imagen personalizadaNotify when new client features are availableAvisar cuando nuevas características del cliente estén disponiblesPathsRutasDecks directory:Directorio de mazos:Replays directory:Directorio de repeticiones:Pictures directory:Directorio de imágenes:Card database:Base de datos de cartas:Token database:Base de datos de tokens:Picture cache size:Tamaño del cache de imágenes:EnglishEspañol (Spanish)MainWindowThere are too many concurrent connections from your address.Hay demasiadas conexiones simultaneas desde tu dirección.Scheduled server shutdown.Apagado programado del servidor.Banned by moderatorBaneado por el moderadorExpected end time: %1Tiempo de finalización estimado: %1This ban lasts indefinitely.Este ban permanecerá indefinidamente.Connection closedConexión cerradaThe server has terminated your connection.
Reason: %1El servidor ha finalizado tu conexión.
Motivo: %1Scheduled server shutdownApagado programado del servidorThe server is going to be restarted in %n minute(s).
All running games will be lost.
Reason for shutdown: %1El servidor será reiniciado en un minuto.
Todas las partidas en curso se cerraran.
Motivo para el apagado: %1El servidor será reiniciado en %n minuto(s).
Todas las partidas en curso se cerraran.
Motivo para el apagado: %1Number of playersNúmero de jugadoresPlease enter the number of players.Por favor, introduzca el número de jugadores.Player %1Jugador %1Load replayCargar repeticiónAbout CockatriceAcerca de CockatriceVersion %1Versión %1Translators:Traductores:Project Manager:Jefe de Proyecto:The server has reached its maximum user capacity, please check back later.Este servidor ha alcanzado su capacidad máxima de usuarios, por favor inténtalo más tarde.Invalid username.El nombre de usuario no es válido.You have been logged out due to logging in at another location.Se ha cerrado tu sesión debido a que se ha iniciado en otra ubicación.SuccessÉxitoRegistration accepted.
Will now login.Registro aceptado.
Iniciando sesión.Account activation accepted.
Will now login.Activación de la cuenta aceptada.
Iniciando sesión.Cockatrice WebpagePast Project Managers:Antiguos Jefes de Proyecto:Developers:Desarrolladores:Our DevelopersNuestros desarrolladoresHelp Develop!¡Ayuda a desarrollar!Recognition PagePágina de identificaciónHelp Translate!¡Ayuda a traducir!Support:Soporte:Report an IssueInforma de un problemaErrorErrorServer timeoutTiempo de espera del servidor agotadoFailed LoginInicio de sesión fallidoYour client does not support features that the server requires, please update your client and try again.Tu cliente no soporta características requeridas por el servidor. Actualiza tu cliente e inténtalo de nuevo.Incorrect username or password. Please check your authentication information and try again.Nombre de usuario o contraseña incorrecto. Por favor, verifica tu información de autentificación y vuelve a intentarlo.There is already an active session using this user name.
Please close that session first and re-login.Ya existe una sesión activa usando ese nombre de usuario.
Por favor, cierra esa sesión primero y reintentalo.You are banned until %1.Estás baneado hasta %1.You are banned indefinitely.Estás baneado indefinidamente.This server requires user registration. Do you want to register now?Este servidor requiere el registro de usuarios. ¿Quieres registrarte ahora?This server requires client ID's. Your client is either failing to generate an ID or you are running a modified client.
Please close and reopen your client to try again.Este servidor exige IDs de cliente. Tu cliente no está generando un ID o estás ejecutando un cliente modificado.
Cierra y vuelve a abrir el cliente para intentarlo de nuevo.An internal error has occurred, please try closing and reopening your client and try again. If the error persists try updating your client to the most recent build and if need be contact your software provider.Ha ocurrido un error interno. Cierra y vuelve a abrir el cliente e inténtalo de nuevo. Si el error persiste intenta actualizar tu cliente a la última versión y, si es necesario, contacta con tu proveedor de software.Account activationActivación de cuentaUnknown login error: %1Error de inicio de sesión desconocido: %1
This usually means that your client version is out of date, and the server sent a reply your client doesn't understand.
Esto suele ser debido a que tu versión del cliente está desfasada y el servidor ha enviado una respuesta que tu cliente no comprende.Your username must respect these rules:Tu nombre de usuario debe:is %1 - %2 characters longTener de %1 a %2 caracteres de longitud.can %1 contain lowercase characters%1 Puede tener minúsculas.NOTNOcan %1 contain uppercase characters%1 Puede tener mayúsculas.can %1 contain numeric characters %1 Puede tener caracteres númericos.can contain the following punctuation: %1Puede tener los siguientes signos de puntuación: %1first character can %1 be a punctuation markEl primer caracter %1 puede ser un signo de puntuación.You may only use A-Z, a-z, 0-9, _, ., and - in your username.Sólo puedes usar A-Z, a-z, 0-9, _, ., y - en tu nombre de usuario.Registration deniedRegistro denegadoRegistration is currently disabled on this serverEl registro está actualmente deshabilitado en este servidorThere is already an existing account with the same user name.Ya existe una cuenta con ese nombre.It's mandatory to specify a valid email address when registering.Es obligatorio especificar una dirección de correo válida al registrarse.Too many registration attempts from your IP address.Demasiados intentos de registro desde tu dirección IP.Password too short.La contraseña es demasiado corta.Registration failed for a technical problem on the server.El registro falló debido a un problema técnico en el servidor.Unknown registration error: %1Error de registro desconocido: %1Account activation failedLa activación de cuenta falló.Socket error: %1Error del Socket: %1You are trying to connect to an obsolete server. Please downgrade your Cockatrice version or connect to a suitable server.
Local version is %1, remote version is %2.Estás intentando conectar a un servidor obsoleto. Por favor, usa una versión anterior de Cockatrice o conecta a un servidor apropiado.
La versión local es %1, la versión remota es %2.Your Cockatrice client is obsolete. Please update your Cockatrice version.
Local version is %1, remote version is %2.Tu cliente de Cockatrice está obsoleto. Por favor, actualiza tu versión de Cockatrice.
La versión local es %1, la versión remota es %2.Connecting to %1...Conectando a %1...Registering to %1 as %2...Registrando en %1 como %2...DisconnectedDesconectadoConnected, logging in at %1Conectado, hora de inicio de sesión: %1&Connect...&Conectar...&Disconnect&DesconectarStart &local game...Empezar partida &local...&Watch replay...&Ver repetición...&Deck editorEditor de &mazos&Full screen&Pantalla completa&Register to server...&Registrarse en el servidor...&Settings...&Preferencias...&Exit&SalirA&ctionsA&cciones&Cockatrice&Cockatrice&About Cockatrice&Acerca de Cockatrice&Update Cockatrice&HelpA&yudaCheck for card updates...Comprobar las actualizaciones de las cartas...A card database update is already running.La actualización de la base de datos de cartas ya está en marcha.Unable to run the card database updater: Imposible iniciar el actualizador de la base de datos de cartas: The card database updater exited with an error: %1El actualizador de la base de datos de cartas terminó con el error: %1Update completed successfully. Cockatrice will now reload the card database.La actualización se ha completado correctamente. La base de datos de cartas se recargará.Your client appears to be missing features that the server supports.
This usually means that your client version is out of date, please check to see if there is a new client available for download.Tu cliente parece no tener características que el servidor suporta.
Esto suele ser debido a que tu versión del cliente está desfasada, por favor comprueba si hay una versión más reciente del cliente disponible para descargar.InformationInformaciónTroubleshootingProblemas frecuentesF.A.Q.Preguntas frecuentesYour account has not been activated yet.
You need to provide the activation token received in the activation emailTu cuenta aún no ha sido activada.
Tienes que proporcionar el código recibido en el email de activaciónfailed to start.falló al iniciar.crashed.falló.timed out.tiempo agotado.write error.error de escritura.read error.error de lectura.unknown error.error desconocido.MessageLogWidgetThe game has been closed.La partida ha sido cerrada.%1 is now watching the game.%1 está ahora observando la partida.%1 is not watching the game any more.%1 ya no está observado más la partida.%1 draws %n card(s).%1 draws a card.%1 draws %n cards.You have joined game #%1.femaleTe has unido a la partida #%1.You have joined game #%1.maleTe has unido a la partida #%1.You are watching a replay of game #%1.femaleEstás viendo una repetición de la partida #%1.You are watching a replay of game #%1.maleEstás viendo una repetición de la partida #%1.%1 has joined the game.female%1 se ha unido a la partida.%1 has joined the game.male%1 se ha unido a la partida.%1 has left the game.female%1 ha dejado la partida.%1 has left the game.male%1 ha dejado la partida.You have been kicked out of the game.Has sido expulsado de la partida.%1 has loaded a deck (%2).%1 ha cargado un mazo (%2).%1 has loaded a deck with %2 sideboard cards (%3).%1 ha cargado un mazo con %2 cartas en el banquillo (%3).%1 is ready to start the game.female%1 está preparada para empezar la partida.%1 is ready to start the game.male%1 está preparado para empezar la partida.%1 is not ready to start the game any more.female%1 ya no está lista para empezar el juego.%1 is not ready to start the game any more.male%1 ya no está listo para empezar el juego.%1 has locked her sideboard.female%1 ha bloqueado su banquillo.%1 has locked his sideboard.male%1 ha bloqueado su banquillo.%1 has unlocked her sideboard.female%1 ha desbloqueado su banquillo.%1 has unlocked his sideboard.male%1 ha desbloqueado su banquillo.%1 has conceded the game.female%1 ha concedido la partida.%1 has conceded the game.male%1 ha concedido la partida.%1 has restored connection to the game.female%1 ha recuperado la conexión a la partida.%1 has restored connection to the game.male%1 ha recuperado la conexión a la partida.%1 has lost connection to the game.female%1 ha perdido la conexión a la partida.%1 has lost connection to the game.male%1 ha perdido la conexión a la partida.%1 shuffles %2.female%1 baraja %2.%1 shuffles %2.male%1 baraja %2.%1 rolls a %2 with a %3-sided die.female%1 sacó un %2 con un dado de %3 caras.%1 rolls a %2 with a %3-sided die.male%1 sacó un %2 con un dado de %3 caras.%1 draws %n card(s).female%1 draws a card.%1 draws %n cards.%1 draws %n card(s).male%1 draws a card.%1 draws %n cards.%1 undoes his last draw.%1 deshace su último robo.%1 undoes her last draw.%1 deshace su último robo.%1 undoes his last draw (%2).%1 deshace su último robo (%2).%1 undoes her last draw (%2).%1 deshace su último robo (%2). from exile del exiliothe bottom card of %1's libraryla carta de la parte inferior de la biblioteca de %1the bottom card of his libraryla carta de la parte inferior de su bibliotecathe bottom card of her libraryla carta de la parte inferior de su biblioteca from the bottom of %1's library desde la parte inferior de la biblioteca de %1 from the bottom of his library de la parte inferior de su biblioteca from the bottom of her library de la parte inferior de su bibliotecathe top card of %1's libraryla carta superior de la biblioteca de %1Heads (1)Tails (2)%1 flipped a coin. It landed as %2.female%1 flipped a coin. It landed as %2.malethe top card of his libraryla parte superior de su bibliotecathe top card of her libraryla carta superior de su biblioteca from the top of %1's library desde la parte superior de la biblioteca de %1 from the top of his library desde la parte superior de su biblioteca from the top of her library desde la parte superior de su biblioteca from %1's library desde la biblioteca de %1 from library desde la biblioteca from sideboard desde el banquillo from the stack desde la pila%1 gives %2 control over %3.%1 entrega a %2 el control sobre %3.%1 puts %2 into play tapped%3.%1 pone %2 en juego %3 girado.%1 puts %2 into play%3.%1 pone %2 en juego %3.%1 exiles %2%3.%1 exilia %2%3.%1 puts %2%3 into his library.%1 pone %2%3 en su biblioteca.%1 puts %2%3 into her library.%1 pone %2%3 en su biblioteca.%1 puts %2%3 on bottom of his library.%1 pone %2%3 en la parte inferior de su biblioteca.%1 puts %2%3 on bottom of her library.%1 pone %2%3 en la parte inferior de su biblioteca.%1 puts %2%3 on top of his library.%1 pone %2%3 en la parte superior de su biblioteca.%1 puts %2%3 on top of her library.%1 pone %2%3 en la parte superior de su biblioteca.%1 puts %2%3 into his library at position %4.%1 pone %2%3 en su biblioteca en la posición %4.%1 puts %2%3 into her library at position %4.%1 pone %2%3 en su biblioteca en la posición %4.%1 moves %2%3 to sideboard.%1 mueve %2%3 al banquillo.%1 plays %2%3.%1 juega %2%3.%1 takes a mulligan to %n.female%1 hace mulligan a %n.%1 hace mulligan a %n.%1 takes a mulligan to %n.male%1 hace mulligan a %n.%1 hace mulligan a %n.%1 flips %2 face-down.female%1 voltea %2 boca abajo.%1 flips %2 face-down.male%1 voltea %2 boca abajo.%1 flips %2 face-up.female%1 voltea %2 boca arriba.%1 flips %2 face-up.male%1 voltea %2 boca arriba.%1 destroys %2.female%1 destruye %2.%1 destroys %2.male%1 destruye %2.%1 unattaches %2.female%1 desanexa %2.%1 unattaches %2.male%1 desanexa %2.%1 creates token: %2%3.female%1 crea una ficha: %2%3.%1 creates token: %2%3.male%1 crea una ficha: %2%3.%1 points from her %2 to herself.female%1 apunta desde su %2 a si misma.%1 points from his %2 to himself.male%1 apunta desde su %2 a si mismo.%1 points from her %2 to %3.p1 female, p2 female%1 apunta desde su %2 a %3.%1 points from her %2 to %3.p1 female, p2 male%1 apunta desde su %2 a %3.%1 points from his %2 to %3.p1 male, p2 female%1 apunta desde su %2 a %3.%1 points from his %2 to %3.p1 male, p2 male%1 apunta desde su %2 a %3.%1 points from %2's %3 to herself.card owner female, target female%1 apunta desde el %3 de %2 a ella misma.%1 points from %2's %3 to herself.card owner male, target female%1 apunta desde el %3 de %2 a ella misma.%1 points from %2's %3 to himself.card owner female, target male%1 apunta desde el %3 de %2 a él mismo.%1 points from %2's %3 to himself.card owner male, target male%1 apunta desde el %3 de %2 a él mismo.%1 points from %2's %3 to %4.p1 female, p2 female, p3 female%1 apunta desde el %3 de %2 a %4.%1 points from %2's %3 to %4.p1 female, p2 female, p3 male%1 apunta desde el %3 de %2 a %4.%1 points from %2's %3 to %4.p1 female, p2 male, p3 female%1 apunta desde el %3 de %2 a %4.%1 points from %2's %3 to %4.p1 female, p2 male, p3 male%1 apunta desde el %3 de %2 a %4.%1 points from %2's %3 to %4.p1 male, p2 female, p3 female%1 apunta desde el %3 de %2 a %4.%1 points from %2's %3 to %4.p1 male, p2 female, p3 male%1 apunta desde el %3 de %2 a %4.%1 points from %2's %3 to %4.p1 male, p2 male, p3 female%1 apunta desde el %3 de %2 a %4.%1 points from %2's %3 to %4.p1 male, p2 male, p3 male%1 apunta desde el %3 de %2 a %4.%1 points from her %2 to her %3.female%1 apunta desde su %2 a su %3.%1 points from his %2 to his %3.male%1 apunta desde su %2 a su %3.%1 points from her %2 to %3's %4.p1 female, p2 female%1 apunta desde su %2 al %4 de %3.%1 points from her %2 to %3's %4.p1 female, p2 male%1 apunta desde su %2 al %4 de %3.%1 points from his %2 to %3's %4.p1 male, p2 female%1 apunta desde su %2 al %4 de %3.%1 points from his %2 to %3's %4.p1 male, p2 male%1 apunta desde su %2 al %4 de %3.%1 points from %2's %3 to her own %4.card owner female, target female%1 apunta desde el %3 de %2 a su propio %4.%1 points from %2's %3 to her own %4.card owner male, target female%1 apunta desde el %3 de %2 a su propio %4.%1 points from %2's %3 to his own %4.card owner female, target male%1 apunta desde el %3 de %2 a su propio %4.%1 points from %2's %3 to his own %4.card owner male, target male%1 apunta desde el %3 de %2 a su propio %4.%1 points from %2's %3 to %4's %5.p1 female, p2 female, p3 female%1 apunta desde el %3 de %2 al %5 de %4.%1 points from %2's %3 to %4's %5.p1 female, p2 female, p3 male%1 apunta desde el %3 de %2 al %5 de %4.%1 points from %2's %3 to %4's %5.p1 female, p2 male, p3 female%1 apunta desde el %3 de %2 al %5 de %4.%1 points from %2's %3 to %4's %5.p1 female, p2 male, p3 male%1 apunta desde el %3 de %2 al %5 de %4.%1 points from %2's %3 to %4's %5.p1 male, p2 female, p3 female%1 apunta desde el %3 de %2 al %5 de %4.%1 points from %2's %3 to %4's %5.p1 male, p2 female, p3 male%1 apunta desde el %3 de %2 al %5 de %4.%1 points from %2's %3 to %4's %5.p1 male, p2 male, p3 female%1 apunta desde el %3 de %2 al %5 de %4.%1 points from %2's %3 to %4's %5.p1 male, p2 male, p3 male%1 apunta desde el %3 de %2 al %5 de %4.%1 places %n %2 counter(s) on %3 (now %4).female%1 pone un contador %2 en %3 (ahora %4).%1 pone %n contadores %2 en %3 (ahora %4).%1 places %n %2 counter(s) on %3 (now %4).male%1 pone un contador %2 en %3 (ahora %4).%1 pone %n contadores %2 en %3 (ahora %4).%1 removes %n %2 counter(s) from %3 (now %4).female%1 quita un contador %2 de %3 (ahora %4).%1 quita %n contadores %2 de %3 (ahora %4).%1 removes %n %2 counter(s) from %3 (now %4).male%1 quita un contador %2 de %3 (ahora %4).%1 quita %n contadores %2 de %3 (ahora %4).%1 taps her permanents.female%1 gira sus permanentes.%1 untaps her permanents.female%1 endereza sus permanentes.%1 taps his permanents.male%1 gira sus permanentes.%1 untaps his permanents.male%1 endereza sus permanentes.%1 taps %2.female%1 gira %2.%1 untaps %2.female%1 endereza %2.%1 taps %2.male%1 gira %2.%1 untaps %2.male%1 endereza %2.%1 sets counter %2 to %3 (%4%5).female%1 establece los contadores de %2 a %3 (%4%5).%1 sets counter %2 to %3 (%4%5).male%1 establece los contadores de %2 a %3 (%4%5).%1 sets %2 to not untap normally.female%1 establece que %2 no se endereze normalmente.%1 sets %2 to not untap normally.male%1 establece que %2 no se endereze normalmente.%1 sets %2 to untap normally.female%1 establece que %2 se endereze normalmente.%1 sets %2 to untap normally.male%1 establece que %2 se endereze normalmente.%1 sets PT of %2 to %3.female%1 establece la F/R de %2 a %3.%1 sets PT of %2 to %3.male%1 establece la F/R de %2 a %3.%1 sets annotation of %2 to %3.female%1 establece la anotación de %2 a %3.%1 sets annotation of %2 to %3.male%1 establece la anotación de %2 a %3.%1 is looking at %2.female%1 está mirando a %2.%1 is looking at %2.male%1 está mirando a %2.%1 is looking at the top %n card(s) %2.female%1 está mirando la primera carta de %2.%1 está mirando las primeras %n cartas de %2.%1 is looking at the top %n card(s) %2.male%1 está mirando la primera carta de %2.%1 está mirando las primeras %n cartas de %2.%1 stops looking at %2.female%1 termina de mirar a %2.%1 stops looking at %2.male%1 termina de mirar a %2.%1 reveals %2 to %3.p1 female, p2 female%1 revela %2 a %3.%1 reveals %2 to %3.p1 female, p2 male%1 revela %2 a %3.%1 reveals %2 to %3.p1 male, p2 female%1 revela %2 a %3.%1 reveals %2 to %3.p1 male, p2 male%1 revela %2 a %3.%1 reveals %2.female%1 revela %2.%1 reveals %2.male%1 revela %2.%1 randomly reveals %2%3 to %4.p1 female, p2 female%1 revela aleatoriamente %2%3 a %4.%1 randomly reveals %2%3 to %4.p1 female, p2 male%1 revela aleatoriamente %2%3 a %4.%1 randomly reveals %2%3 to %4.p1 male, p2 female%1 revela aleatoriamente %2%3 a %4.%1 randomly reveals %2%3 to %4.p1 male, p2 male%1 revela aleatoriamente %2%3 a %4.%1 randomly reveals %2%3.female%1 revela aleatoriamente %2%3.%1 randomly reveals %2%3.male%1 revela aleatoriamente %2%3.%1 peeks at face down card #%2.female%1 mira la carta boca abajo #%2.%1 peeks at face down card #%2.male%1 mira la carta boca abajo #%2.%1 peeks at face down card #%2: %3.female%1 mira la carta boca abajo #%2: %3.%1 peeks at face down card #%2: %3.male%1 mira la carta boca abajo #%2: %3.%1 reveals %2%3 to %4.p1 female, p2 female%1 revela %2%3 a %4.%1 reveals %2%3 to %4.p1 female, p2 male%1 revela %2%3 a %4.%1 reveals %2%3 to %4.p1 male, p2 female%1 revela %2%3 a %4.%1 reveals %2%3 to %4.p1 male, p2 male%1 revela %2%3 a %4.%1 reveals %2%3.female%1 revela %2%3.%1 reveals %2%3.male%1 revela %2%3.%1 is now keeping the top card %2 revealed.%1 está manteniendo la carta superior %2 revelada.%1 is not revealing the top card %2 any longer.%1 ya no mantiene revelada la carta superior %2.It is now %1's turn.femaleEs el turno de %1.It is now %1's turn.maleEs el turno de %1.a carduna carta%1 places %n counter(s) (%2) on %3 (now %4).%1 places a counter (%2) on %3 (now %4).%1 places %n counters (%2) on %3 (now %4).%1 removes %n counter(s) (%2) from %3 (now %4).%1 removes a counter (%2) from %3 (now %4).%1 removes %n counters (%2) from %3 (now %4).redrojorojosyellowamarilloamarillosgreenverdeverdesThe game has started.La partida ha comenzado.%1 draws his initial hand.%1 roba su mano inicial.%1 draws her initial hand.%1 roba su mano inicial.%1 places %n %2 counter(s) on %3 (now %4).%1 places a %2 counter on %3 (now %4).%1 places %n %2 counters on %3 (now %4).%1 removes %n %2 counter(s) from %3 (now %4).%1 removes a %2 counter from %3 (now %4).%1 removes %n %2 counters from %3 (now %4).ending phasefase de fin de turnountap steppaso de enderezar%1 draws %2 card(s).female%1 roba %2 carta(s).%1 draws %2 card(s).male%1 roba %2 carta(s). from play del juego from her graveyard de su cementerio from his graveyard de su cementerio from her hand de su mano from his hand de su mano%1 puts %2%3 into her graveyard.%1 pone %2%3 en su cementerio.%1 puts %2%3 into his graveyard.%1 pone %2%3 en su cementerio.%1 moves %2%3 to her hand.%1 mueve %2%3 a su mano.%1 moves %2%3 to his hand.%1 mueve %2%3 a su mano.%1 attaches %2 to %3's %4.p1 female, p2 female%1 anexa %2 a %4 de %3.%1 attaches %2 to %3's %4.p1 female, p2 male%1 anexa %2 a %4 de %3.%1 attaches %2 to %3's %4.p1 male, p2 female%1 anexa %2 a %4 de %3.%1 attaches %2 to %3's %4.p1 male, p2 male%1 anexa %2 a %4 de %3.%1 places %2 %3 counter(s) on %4 (now %5).female%1 coloca %2 %3 contador(es) en %4 (ahora %5).%1 places %2 %3 counter(s) on %4 (now %5).male%1 coloca %2 %3 contador(es) en %4 (ahora %5).%1 removes %2 %3 counter(s) from %4 (now %5).female%1 quita %2 %3 contador(es) de %4 (ahora %5).%1 removes %2 %3 counter(s) from %4 (now %5).male%1 quita %2 %3 contador(es) de %4 (ahora %5).%1 is looking at the top %2 card(s) %3.female%1 está mirando las %2 primera(s) carta(s) %3.%1 is looking at the top %2 card(s) %3.male%1 está mirando las %2 primera(s) carta(s) %3.upkeep steppaso de mantenimientodraw steppaso de robarfirst main phaseprimera fase principalbeginning of combat steppaso de inicio de combatedeclare attackers steppaso de declarar atacantesdeclare blockers steppaso de declarar bloqueadorescombat damage steppaso de daño de combateend of combat steppaso de fin de combatesecond main phasesegunda fase principalIt is now the %1.Ahora es el %1.MessagesSettingsPageChat settingsPreferencias de ChatCustom alert wordsPalabras de alerta personalizadasEnable chat mentionsHabilitar las menciones en el chatEnable mention completerHabilitar completado de mencionesIn-game message macrosMacros para mensajes durante la partidaIgnore chat room messages sent by unregistered usersIgnorar mensajes de sala de usuarios sin registrarIgnore private messages sent by unregistered usersIgnorar mensajes privados de usuarios sin registrarEnable desktop notifications for private messagesHabilitar notificaciones de escritorio para los mensajes privadosEnable desktop notification for mentionsHabilitar notificaciones de escritorio para mencionesEnable room message history on joinHabilitar historial de mensajes de sala al unirseSeparate words with a space, alphanumeric characters onlySepara las palabras con un espacio, solo caracteres alfanuméricosInvert text colorInvertir el color del texto(Color is hexadecimal)(El color es hexadecimal)Add messageAñadir mensajeMessage:Mensaje:PhasesToolbarUntap stepPaso de enderezarUpkeep stepPaso de mantenimientoDraw stepPaso de robarFirst main phasePrimera fase principalBeginning of combat stepPaso de inicio del combateDeclare attackers stepPaso de declarar atacantesDeclare blockers stepPaso de declarar bloqueadoresCombat damage stepPaso de daño de combateEnd of combat stepPaso de final del combateSecond main phaseSegunda fase principalEnd of turn stepPaso finalPlayer&View library&Ver bibliotecaMove top cards to &graveyard...Mover cartas de la parte s&uperior de la biblioteca al cementerio...View &top cards of library...Ver cartas de la parte &superior de la biblioteca...&View graveyardVer &cementerio&View sideboardVer banquillo (&S)Player "%1"Jugador "%1"&Hand&Mano&Reveal hand to...&Enseñar mano a...Reveal r&andom card to...Revelar una carta al &azar a...&Library&Biblioteca&Graveyard&Cementerio&SideboardBanquillo (&S)RedRojoYellowAmarilloGreenVerdeView top cards of libraryVer cartas de la parte superior de la bibliotecaNumber of cards:Número de cartas:&Draw card&Robar cartaReveal top cards of libraryMuestra las primeras cartas de la bibliotecaNumber of cards: (max. %1)Número de cartas: (máx. %1)&View exileVer &exilio&Exile&ExilioReveal t&op cards to...Mostrar las &primeras cartas a...D&raw cards...&Robar cartas...Take &mulliganHacer &mulligan&Shuffle&Barajar&Counters&Contadores&Untap all permanents&Enderezar todos los permanentesR&oll die...&Lanzar dado...&Create token...Crear &Ficha...C&reate another tokenC&rear otra fichaS&ayD&ecir&Move hand to...&Mover mano a...&Top of library&Parte superior de la biblioteca&Bottom of library&Fondo de la biblioteca&Move graveyard to...&Mover el cementerio a...&Move exile to...Mover las cartas exiliadas a...Reveal &library to...Enseñar &biblioteca a...&Always reveal top card&Siempre revelar la carta superiorO&pen deck in deck editor&Abrir mazo en el editor de mazos&Undo last draw&Deshacer último roboPlay top card &face downJugar la primera carta &boca abajoMove top cards to &exile...Mover cartas superiores al &exilio...Put top card on &bottomPoner carta superior en la parte &inferiorPut bottom card &in graveyardPoner la última carta &en el cementerioCr&eate predefined tokenCr&ear ficha predefinidaC&ardC&arta&All players&Todos los jugadores&Play&Jugar&Hide&OcultarPlay &Face DownJugar boca abajo&Tap&Girar&Untap&EnderezarToggle &normal untappingAlternar enderezamiento &normal&Flip&Voltear&Peek at card face&Mirar el dorso de la carta&Clone&ClonarAttac&h to card...Ane&xar a una carta...Unattac&hDesane&xar&Draw arrow...&Dibujar flecha...&Increase power&Incrementar fuerza&Decrease power&Decrementar fuerzaI&ncrease toughnessI&ncrementar resistenciaD&ecrease toughnessD&ecrementar resistenciaIn&crease power and toughnessIn&crementar fuerza y resistenciaDec&rease power and toughnessDec&rementar fuerza y resistenciaSet &power and toughness...Establecer &fuerza y resistencia...&Set annotation...E&scribir anotación...&Add counter (%1)&Añadir contador (%1)&Remove counter (%1)&Quitar contador (%1)&Set counters (%1)...E&stablecer contadores (%1)...Draw cardsRobar cartasNumber:Número:Move top cards to graveMover cartas superiores al cementerioMove top cards to exileMover cartas superiores al exilioRoll dieLanzar dadoNumber of sides:Número de caras:Set power/toughnessEstablecer fuerza/resistenciaPlease enter the new PT:Por favor, introduzca la nueva F/R:Set annotationEscribir anotaciónPlease enter the new annotation:Por favor, introduza la nueva anotación:Set countersEstablecer contadoresCr&eate related cardCr&ear carta relacionadaQMenuBarServicesServiciosHide %1Ocultar %1Hide OthersOcultar otrosShow AllMostrar todoPreferences...Preferencias...Quit %1Salir %1About %1Sobre %1QObjectCockatrice replays (*.cor)Repeticiones de Cockatrice (*.cor)Common deck formats (*.cod *.dec *.txt *.mwDeck)Formatos comunes de mazo (*.cod *.dec *.txt *.mwDeck)All files (*.*)Todos los archivos (*.*)RemoteDeckList_TreeModelNameNombreIDIDUpload timeTiempo de subidaRemoteReplayList_TreeModelIDIDNameNombrePlayersJugadoresKeepMantenerTime startedTiempo de inicioDuration (sec)Duración (seg.)RoomSelectorRoomsSalasJoi&nE&ntrarRoomSalaDescriptionDescripciónPermissionsPermisosPlayersJugadoresGamesPartidasSequenceEditShortcut already in useEl atajo de teclado ya está en usoSetsModelEnabledActivadoSet typeTipo de setSet codeCódigo de setLong nameNombre largoRelease dateFecha de lanzamientoShortcutsTabRestore all default shortcutsRestablecer los atajos predeterminadosDo you really want to restore all default shortcuts?¿Realmente quieres restablecer los atajos predeterminados?Clear all default shortcutsLimpiar todos los atajos predeterminadosDo you really want to clear all shortcuts?¿Realmente quieres limpiar los atajos predeterminados?ShutdownDialog&Reason for shutdown:&Motivo para el apagado:&Time until shutdown (minutes):&Tiempo hasta el apagado (minutos):Shut down serverApagar servidorSoundSettingsPageEnable &soundsActivar &sonidosCurrent sounds theme:Tema de sonidos actual:Test system sound engineProbar el audio del sistemaSound settingsPreferencias de sonidoMaster volume requires QT5El volumen maestro necesita QT5Master volumeVolumen maestroTabAdminUpdate server &messageActualizar &mensaje del servidor&Shut down server&Apagar servidor&Reload configurationVolver a carga&r la configuraciónServer administration functionsFunciones de administración del servidor&Unlock functions&Desbloquear funciones&Lock functions&Bloquear funcionesUnlock administration functionsDesbloquear funciones de administraciónDo you really want to unlock the administration functions?¿Realmente quieres desbloquear las funciones de administración?AdministrationAdministraciónTabDeckEditor&Print deck...Im&primir mazo...&Close&Cerrar&Edit sets...&Editar ediciones...FiltersFiltros&Clear all filters&Limpiar filtrosDelete selectedBorrar seleccionadoDeck &name:&Nombre del mazo:&Comments:&Comentarios:Hash:Hash:&New deck&Nuevo mazo&Load deck...&Cargar mazo...&Save deck&Guardar mazoSave deck &as...Guardar mazo &como...Load deck from cl&ipboard...Cargar mazo del &portapapeles...Save deck to clip&boardGuardar mazo al p&ortapales&Analyze deck on deckstats.netA&nalizar mazo en deckstats.netOpen custom image folderAbrir carpeta de imágenes personalizadasOpen custom sets folderAbrir carpeta de ediciones personalizadasAdd card to &maindeckAñadir carta al &mazo principalAdd card to &sideboardAñadir carta al banquillo (&S)&Deck Editor&Editor de mazosC&ard DatabaseBase de datos de c&artasReset layoutReinicializar la disposiciónCard InfoInformación de la cartaDeckMazoWelcomeBienvenido/aHi! It seems like you're running this version of Cockatrice for the first time.
All the sets in the card database have been enabled.
Read more about changing the set order or disabling specific sets and consequent effects in the "Edit Sets" window.¡Hola! Parece que es la primera vez que ejecutas esta versión de Cockatrice. Todos los sets de la base de datos de cartas han sido habilitados. Puedes leer más sobre cambiar el orden de los sets o deshabilitar sets específicos en la ventana "Editar sets".&Remove row&Eliminar columna&Increment number&Incrementar número&Decrement number&Decrementar númeroEdit &tokens...Editar &fichas...&ViewVisibleFloatingDeck: %1Mazo: %1Are you sure?¿Estás seguro?The decklist has been modified.
Do you want to save the changes?La lista del mazo ha sido modificada
¿Deseas guardar los cambios?Load deckCargar mazoErrorErrorThe deck could not be saved.El mazo no pudo ser guardado.The deck could not be saved.
Please check that the directory is writable and try again.El mazo no pudo ser guardado
Por favor, comprueba que tienes permisos de escritura en el directorio e inténtalo de nuevo.Save deckGuardar mazoTabDeckStorageLocal file systemSistema de archivos localServer deck storageAlmacen de mazos del servidorOpen in deck editorAbrir en el editor de mazosUpload deckSubir mazoDownload deckDescargar mazoNew folderNueva carpetaDeleteBorrarEnter deck nameIntroduzca el nombre del mazoThis decklist does not have a name.
Please enter a name:Esta lista de mazo no tiene un nombre.
Por favor, introduce un nombre:Unnamed deckMazo sin nombreDelete local fileBorrar fichero localAre you sure you want to delete "%1"?¿Estás seguro de que quieres borrar "%1"?Name of new folder:Nombre de la nueva carpeta:Delete remote folderBorrar carpeta remotaDelete remote deckBorrar mazo remotoDeck storageAlmacenamiento de mazosTabGameCard InfoPlayer ListMessagesReplay Timeline&Phases&Fases&Game&PartidaNext &phasePróxima &faseNext &turnPróximo &turno&Remove all local arrows&Retirar todas las flechas localesRotate View Cl&ockwiseGirar en sentido horarioRotate View Co&unterclockwiseGirar en sentido antih&orario (&U)Game &information&Información de la partida&Concede&Conceder&Leave game&Abandonar la partidaC&lose replay&Cerrar repetición&Say:&Decir:&ViewVisibleFloatingReset layoutConcedeConcederAre you sure you want to concede this game?¿Estás seguro de que quieres conceder esta partida?Leave gameAbandonar la partidaAre you sure you want to leave this game?¿Estás seguro de que quieres abandonar la partida?You are flooding the game. Please wait a couple of seconds.Estás saturando la partida. Por favor, espera unos minutos.You have been kicked out of the game.Has sido expulsado de la partida.REPLAY REPETICIÓN TabLogLogsHistorialErrorErrorYou must select at least one filter.Debes seleccionar como mínimo un filtro.You have to select a valid number of days to locate.Debes seleccionar un número de días válido para buscar.Username: Nombre de usuario:IP Address: Dirección IP:Game Name: Nombre de partida:GameID: ID de partida:Message: Mensaje:Main RoomSala PrincipalGame RoomSala de PartidaPrivate ChatChat privadoPast X Days: Pasados X días:TodayHoyLast HourÚltima horaMaximum Results: Resultados máximos:At least one filter is required.
The more information you put in, the more specific your results will be.Se requiere un filtro como mínimo.
Cuando más información introduzcas, más específicos serán los resultados.Get User LogsVer registros de usuarioClear FiltersBorrar filtrosFiltersFiltrosLog LocationsLocalización de registro.Date RangeAlcance de fechaMaximum ResultsResultados máximosRoom LogsRegistros de salaTime;SenderName;SenderIP;Message;TargetID;TargetNameTime;SenderName;SenderIP;Message;TargetID;TargetNameGame LogsRegistros de partidasChat LogsRegistros de chatMessage HistoryHistorial de mensajesThere are no messages for the selected filters.No hay mensajes con los filtros seleccionadosFailed to collect message history information.Error al recopilar información del historial de mensajes.TabMessagePrivate &chat&Chat privado&Leave&Cerrar%1 - Private chat%1 - Chat privadoThis user is ignoring you.Este usuario está ignorandote.Private message from Mensaje privado de %1 has left the server.%1 ha abandonado el servidor.%1 has joined the server.%1 se ha unido al servidor.TabReplaysLocal file systemSistema de archivos localServer replay storageAlmacén de repeticiones del servidorWatch replayVer repeticiónDeleteBorrarDownload replayDescargar repeticiónToggle expiration lockAlternar expiración del bloqueoDelete local fileBorrar fichero localAre you sure you want to delete "%1"?¿Estás seguro de que quieres borrar "%1"?Delete remote replayBorrar repetición remotaAre you sure you want to delete the replay of game %1?¿Estás seguro de que quieres borrar la repetición de la partida %1?Game replaysRepetición de partidasTabRoom&Say:&Decir:ChatChat&Room&Sala&Leave room&Dejar sala&Clear chat&Limpiar chatChat Settings...Preferencias del Chat... mentioned you. te ha mencionado.Click to viewClick para verYou are flooding the chat. Please wait a couple of seconds.Estás saturando el chat. Por favor, espera unos segundos.TabServerServerServidorErrorErrorFailed to join the room: it doesn't exists on the server.Fallo al unirse a la sala: No existe en este servidorThe server thinks you are in the room but Cockatrice is unable to display it. Try restarting Cockatrice.El servidor cree que estás en una sala pero Cockatrice no puede mostrarla. Reinicia CockatriceYou do not have the required permission to join this room.No tienes los permisos necesarios para unirte a esta sala.Failed to join the room due to an unknown error: %1.Fallo al unirse a la sala debido a un error desconocido. %1TabSupervisorAre you sure?¿Estás seguro?There are still open games. Are you sure you want to quit?Todavía hay partidas abiertas. ¿Estás seguro/a de que quieres salir?PromotionPromociónYou have been promoted to moderator. Please log out and back in for changes to take effect.Has sido promocionado a moderador. Por favor cierra la sesión y vuelve a iniciarla para que los cambios surtan efecto.WarnedAdvertidoYou have received a warning due to %1.
Please refrain from engaging in this activity or further actions may be taken against you. If you have any questions, please private message a moderator.Has recibido una advertencia debido a %1
Por favor, absténgase de realizar de nuevo esta actividad o se tomarán medidas contra usted. Si tiene alguna pregunta, por favor envíe un mensaje privado a un moderador.TabUserListsAdd to Buddy ListAñadir a la lista de &amigosAdd to Ignore ListAñadir a la lista de &ignoradosAccountCuentaUserContextMenuUser &details&Detalles del usuarioPrivate &chat&Chat privadoShow this user's &gamesMostrar &partidas de este usuarioAdd to &buddy listAñadir a la lista de &amigosRemove from &buddy listQuitar de la lista de &amigosAdd to &ignore listAñadir a la lista de &ignoradosRemove from &ignore listQuitar de la lista de &ignoradosKick from &gameExpulsar de la &partidaWarn userUsuario advertidoView user's war&n historyVer historial de advertencias del usuarioBan from &serverBanear del &servidorView user's &ban historyVer historial historial de baneo del usuario.&Promote user to moderator&Promocionar usuario a moderadorDem&ote user from moderatorDegradar usuario de m&oderador%1's gamesPartidas de %1Ban HistoryHistorial de baneoBan Time;Moderator;Ban Length;Ban Reason;Visible ReasonBan Time;Moderator;Ban Length;Ban Reason;Visible ReasonUser has never been banned.El usuario nunca ha sido baneadoFailed to collecting ban information.Error al recopilar informacion de baneosWarning HistoryHistorial de advertenciasWarning Time;Moderator;User Name;ReasonWarning Time;Moderator;User Name;ReasonUser has never been warned.El usuario nunca ha sido advertidoFailed to collecting warning information.Error al recopilar información de advertencias.SuccessÉxitoSuccessfully promoted user.Usuario promocionado con éxito.Successfully demoted user.Usuario degradado con éxito.FailedFalloFailed to promote user.Fallo al promocionar usuario.Failed to demote user.Fallo al degradar usuario.UserInfoBoxUser informationInformación del usuarioReal name:Nombre real:Pronouns:Género:Location:Localización:User level:Nivel de usuario:Account Age:Tiempo de la cuenta:EditEditarChange passwordCambiar contraseñaChange avatarCambiar avatarAdministratorAdministradorModeratorModeradorRegistered userUsuario registradoUnregistered userUsuario no registradoUnknownDesconocidoYearAñoYearsAñosDayDíaDaysDíasInformationInformaciónUser information updated.Información del usuario actualizada.ErrorErrorThis server does not permit you to update your user informations.Este servidor no permite actualizar su información de usuario.An error occured while trying to update your user informations.Ocurrió un error mientras se actualizaba su información de usuario.Password changed.Tu contraseña ha sido cambiada.This server does not permit you to change your password.Este servidor no permite cambiar tu contraseña.The new password is too short.La nueva contraseña es muy cortaThe old password is incorrect.La contraseña anterior no es correcta.Avatar updated.Avatar actualizadoThis server does not permit you to update your avatar.Este servidor no permite actualizar avatar.An error occured while trying to updater your avatar.Ocurrió un error mientras se actualizaba tu avatar.UserInterfaceSettingsPageGeneral interface settingsPreferencias generales de la interfazEnable notifications in taskbarHabilitar notificaciones en la barra de tareasNotify in the taskbar for game events while you are spectatingNotificar en la barra de tareas los eventos de la partida mientras estás como espectador&Double-click cards to play them (instead of single-click)&Doble click en las cartas para jugarlas (en lugar de un solo click)&Play all nonlands onto the stack (not the battlefield) by default&Jugar todas las cartas que no sean tierras en la pila (en lugar de en el campo de batalla) por defecto.Annotate card text on tokensAnotar en las fichas.Animation settingsPreferencias de animación&Tap/untap animationAnimación de &girar/enderezarUserListUsers connected to server: %1Usuarios conectados al servidor: %1Users in this room: %1Usuarios en esta sala: %1Buddies online: %1 / %2Amigos online: %1 / %2Ignored users online: %1 / %2Usuarios ignorados online: %1 / %2WarningDialogWhich warning would you like to send?¿Qué advertencia quieres enviar?&OK&OK&Cancel&CancelarWarn user for misconductUsuario advertido por conducta inadecuadaErrorErrorUser name to send a warning to can not be blank, please specify a user to warn.El nombre de usuario no puede quedarse en blanco, por favor especifique un usuario al que advertir.Warning to use can not be blank, please select a valid warning to send.La advertencia no puede quedarse en blanco, por favor seleccione una advertencia válida.WndSetsEnable all setsSeleccionar todos los setsDisable all setsDeseleccionar todos los setsMove selected set upMover arriba el set seleccionadoMove selected set to the topMover el set seleccionado al principioMove selected set downMover abajo el set seleccionadoMove selected set to the bottomMover el set seleccionado al finalhints:consejos:Enable the sets that you want to have available in the deck editorSelecciona los sets que quieres tener activos en el editor de mazosMove sets around to change their order, or click on a column header to sort sets on that fieldMueve los sets para cambiar el orden o haz click en el encabezado de una columna para ordenar los sets por ese campoSets order decides the source that will be used when loading images for a specific cardEl orden de los sets determina el origen que será usado al cargar las imágenes de una carta específicaDisabled sets will be used for loading images only if all the enabled sets failedLos sets desactivados se usarán para cargar las imágenes solo si los activados fallanEdit setsEditar edicionesSuccessÉxitoThe sets database has been saved successfully.La base de datos de los sets se ha guardado correctamente.ZoneViewWidgetsort by nameordenar por nombresort by typeordenar por tiposhuffle when closingbarajar al cerrarpile viewvista de la pilashortcutsTabFormFormularioMain WindowVentana principalDeck editorEditor de mazosLocal gameplayPartida localWatch replayVer repeticiónConnectConectarRegisterRegistrarseFull screenPantalla completaSettingsPreferenciasCheck for card updatesComprobar las actualizaciones de las cartasExitSalirDeck EditorEditor de mazosAnalyze deckAnalizar mazoLoad deck (clipboard)Cargar mazo (portapapeles)Clerar all filtersLimpiar filtrosNew deckNuevo mazoClear one filterLimpiar un filtroOpen custom folderAbrir carpeta personalizadaCloseCerrarPrint deckImprimir mazoEdit setsEditar edicionesDelete cardEliminar cartaEdit tokensEditar fichasReset layoutReinicializar la disposiciónAdd cardAñadir cartaSave deckGuardar mazoRemove cardQuitar cartaSave deck asGuardar mazo comoLoad deckCargar mazoSave deck (clipboard)Guardar mazo (portapapeles)CountersContadoresLifeVidaSetEstablecerAddAñadirRemoveQuitarRedRojoGreenVerdeYellowAmarilloPlaying AreaArea de juegoPhases | P/T | Playing AreaFases | F/R | Área de juegoGame LobbyVestíbulo de juegoGameplayGameplayDraw | Move | View | GameplayRobar | Mover | Ver | GameplayHow to set custom shortcutsComo fijar atajos personalizadosRestore all default shortcutsRestaurar atajos por defectoClear all shortcutsLimpiar todos los atajosAdd (+1/+1)Añadir (+1/+1)Remove (-1/-1)Quitar (-1/-1)ToughnessResistenciaRemove (-0/-1)Quitar (-0/-1)Add (+0/+1)Añadir (+0/+1)PowerFuerzaRemove (-1/-0)Quitar (-1/-0)Add (+1/+0)Añadir (+1/+0)Game PhasesFases del juegoUntapEnderezarDisconnectDesconectarMain Window | Deck EditorVentana principal / Editor de mazosPower / ToughnessFuerza / ResistenciaPower and ToughnessFuerza y resistenciaUpkeepMantenimientoDrawRoboMain 1Principal 1Start combatInicio del combateAttackAtaqueBlockBloqueoDamageDañoEnd combatFinal del combateMain 2Principal 2EndFinalNext phasePróxima faseNext turnPróximo turnoTap CardGirar CartaUntap CardEnderezar CartaUntap allEnderezar todasToogle untapAlternar enderezamientoFlip cardVoltear cartaPeek cardOjear cartaPlay cardJugar cartaAttach cardAnexar cartaUnattach cardDesanexar cartaClone cardClonar cartaCreate tokenCrear fichaCreate another tokenCrear otra fichaSet annotationEscribir anotaciónMove card toMover carta aBottom libraryFondo de la bibliotecaTop libraryParte superior de la bibliotecaGraveyardCementerioExileExilioHandManoViewVerLibraryBibliotecaTops card of libraryCartas de la parte superior de la bibliotecaSideboardBanquilloClose recent viewCerrar vista recienteLoad remote deckCargar mazo remotoLoad local deckCargar mazo localDraw arrowDibujar flechaLeave gameAbandonar la partidaRemove local arrowsRetirar todas las flechas localesConcedeConcederRoll diceLanzar dadosRotate view CWGirar vista en sentido horarioShuffle libraryBarajar bibliotecaRotate view CCWGirar vista en sentido antihorarioMulliganMulliganDraw cardRobar cartaDraw cardsRobar cartasUndo drawDeshacer último roboAlways reveal top cardSiempre revelar la carta superior