AbstractCounter&Set counter...Definir &marcador...Ctrl+LCtrl+LF11F11F12F12Set counterDefinir marcadorNew value for counter '%1':Novo valor para o marcador '%1':AppearanceSettingsPageZone background picturesZona das imagens de fundoPath to hand background:Directório da imagem de fundo da mão:Path to stack background:Directório da imagem de fundo da pilha:Path to table background:Directório da imagem de fundo do campo de batalha:Path to player info background:Directório da imagem de fundo da informação de jogador:Path to picture of card back:Directório da imagem do verso da carta:Card renderingRendering da cartaDisplay card names on cards having a pictureMostrar o nome em cartas com imagemHand layoutDisposição da MãoDisplay hand horizontally (wastes space)Mostrar mão horizontalmente (desperdiça espaço)Table grid layoutEsquema da mesaEconomical layoutEsquema económicoInvert vertical coordinateInverter coordenada verticalZone view layoutDistribuição da zona de vizualizaçãoSort by nameOrdenar por nomeSort by typeOrdenar por tipoChoose pathEscolher directórioCardDatabaseModelNameNomeSetsExpansõesMana costCusto de manaCard typeTipo de cartaP/TP/RCardInfoWidgetHide card infoShow card onlyShow text onlyShow full infoName:Nome:Mana cost:Custo de Mana:Card type:Tipo de carta:P / T:P / R:CardItem&Play&Jogar&HideEsco&nder&Tap&Virar&UntapDesv&irarToggle &normal untappingA<erar desvirar normalmente&FlipVol&tar&CloneCopi&arCtrl+HCtrl+H&Attach to card...Ane&xar a carta...Ctrl+ACtrl+AUnattac&hDe&sanexarSet &P/T...Definir &P/R...&Power / toughness&Poder / resistência&Increase power&Aumentar poderCtrl++Ctrl++&Decrease power&Diminuir poderCtrl+-Ctrl+-I&ncrease toughnessA&umentar resistênciaAlt++Alt++D&ecrease toughnessDi&minuir resistênciaAlt+-Alt+-In&crease power and toughnessAumen&tar poder e resistênciaCtrl+Alt++Ctrl+Alt++Dec&rease power and toughnessDimin&uir poder e resistênciaCtrl+Alt+-Ctrl+Alt+-Set &power and toughness...Definir &poder e resistência...Ctrl+PCtrl+P&Set annotation...Colocar ¬a...redvermelhoyellowamarelogreenverde&Add counter (%1)Adicionar &marcador (%1)&Remove counter (%1)&Remover marcador (%1)&Set counters (%1)...&Denifir marcadores (%1)...&top of libraryTopo do &grimório&bottom of library&Fundo do grimório&graveyard&CemitérioCtrl+DelCtrl+Del&exile&Exílio&Move toM&over paraCardZonehis handnominativesua mão%1's handnominativemão de %1of his handgenitiveda sua mãoof %1's handgenitiveda mão de %1his handaccusativesua mão%1's handaccusativemão de %1his librarynominativeseu grimório%1's librarynominativegrimório de %1of his librarygenitivedo seu grimórioof %1's librarygenitivedo grimório de %1his libraryaccusativeseu grimório%1's libraryaccusativegrimório de %1her handnominative, female owner%1's handnominative, female ownermão de %1his handnominative, male ownersua mão%1's handnominative, male ownermão de %1of her handgenitive, female ownerof %1's handgenitive, female ownerda mão de %1of his handgenitive, male ownerda sua mãoof %1's handgenitive, male ownerda mão de %1her handaccusative, female owner%1's handaccusative, female ownermão de %1his handaccusative, male ownersua mão%1's handaccusative, male ownermão de %1her librarynominative, female owner%1's librarynominative, female ownergrimório de %1his librarynominative, male ownerseu grimório%1's librarynominative, male ownergrimório de %1of her librarygenitive, female ownerof %1's librarygenitive, female ownerdo grimório de %1of his librarygenitive, male ownerdo seu grimórioof %1's librarygenitive, male ownerdo grimório de %1her libraryaccusative, female owner%1's libraryaccusative, female ownergrimório de %1his libraryaccusative, male ownerseu grimório%1's libraryaccusative, male ownergrimório de %1her graveyardnominative, female owner%1's graveyardnominative, female ownerhis graveyardnominative, male ownerseu cemitério%1's graveyardnominative, male ownerof her graveyardgenitive, female ownerof %1's graveyardgenitive, female ownerdo cemitério de %1of his graveyardgenitive, male ownerdo seu cemitérioof %1's graveyardgenitive, male ownerdo cemitério de %1her graveyardaccusative, female owner%1's graveyardaccusative, female ownerhis graveyardaccusative, male ownerseu cemitério%1's graveyardaccusative, male ownerher exilenominative, female owner%1's exilenominative, female ownerexílio de %1his exilenominative, male ownerseu exílio%1's exilenominative, male ownerexílio de %1of her exilegenitive, female ownerof %1's exilegenitive, female ownerdo exílio de %1of his exilegenitive, male ownerdo seu exílioof %1's exilegenitive, male ownerdo exílio de %1her exileaccusative, female owner%1's exileaccusative, female ownerexílio de %1his exileaccusative, male ownerseu exílio%1's exileaccusative, male ownerexílio de %1her sideboardnominative, female owner%1's sideboardnominative, female ownersideboard de %1his sideboardnominative, male ownerseu sideboard%1's sideboardnominative, male ownersideboard de %1of her sideboardgenitive, female ownerof %1's sideboardgenitive, female ownerdo sideboard de %1of his sideboardgenitive, male ownerdo seu sideboardof %1's sideboardgenitive, male ownerdo sideboard de %1her sideboardaccusative, female owner%1's sideboardaccusative, female ownersideboard de %1his sideboardaccusative, male ownerseu sideboard%1's sideboardaccusative, male ownersideboard de %1his graveyardnominativeseu cemitério%1's graveyardnominativecemitério de %1of his graveyardgenitivedo seu cemitérioof %1's graveyardgenitivedo cemitério de %1his graveyardaccusativeseu cemitério%1's graveyardaccusativecemitéro de %1his exilenominativeseu exílio%1's exilenominativeexílio de %1of his exilegenitivedo seu exílioof %1's exilegenitivedo exílio de %1his exileaccusativeseu exílio%1's exileaccusativeexílio de %1his sideboardnominativeseu sideboard%1's sideboardnominativesideboard de %1of his sideboardgenitivedo seu sideboardof %1's sideboardgenitivedo sideboard de %1his sideboardaccusativeseu sideboard%1's sideboardaccusativesideboard de %1ChatChannelSelectorChat channelsCanais de ConversaçãoJoi&nE&ntrarChannelCanalDescriptionDescriçãoPlayersJogadoresCounter&Set counter...Definir &marcador...Ctrl+LCtrl+LF11F11F12F12Set counterDefinir marcadorNew value for counter '%1':Novo valor para o marcador '%1':DeckEditorSettingsPageEnable &price tag feature (using data from blacklotusproject.com)GeneralGeralDeckListModelNumberNúmeroCardCartaPriceDeckViewContainerLoad &local deckCarregar deck l&ocalLoad d&eck from serverCarregar deck do &servidorReady to s&tart&Pronto para começarLoad deckCarregar deckDeck_PictureCacherCaching card pictures...Capturando imagem das cartas...DlgCardSearchCard name:Nome da carta:Card text:Texto da carta:Card type (OR):Tipo de carta (OU):Color (OR):Cor (OU):O&K&OK&Cancel&CancelarCard searchPesquisar cartasDlgConnect&Host:&Servidor:&Port:&Porta:Player &name:&Nome do jogador:P&assword:P&assword:&OK&OK&Cancel&CancelarConnect to serverLigar ao servidorDlgCreateGame&Description:&Descrição:&Password:&Password:P&layers:&Jogadores:Game typeTipo de jogoOnly &buddies can joinApenas &amigos podem entrarOnly ®istered users can joinApenas utilizadores ®istados podem entrarJoining restrictionsRestrições para ligar&Spectators allowed&Espectadores permitidosSpectators &need a password to joinEspectadores &necessitam de password para acederSpectators can &chatEspectadores podem c&onversarSpectators see &everythingEspectadores podem ver &tudoSpectatorsEspectadores&OKO&K&Cancel&CancelarCreate gameCriar jogoErrorErroServer error.Erro do servidor.DlgCreateToken&Name:&Nome:TokenFichaC&olor:C&or:whitebrancoblueazulblackpretoredvermelhogreenverdemulticolormulticolorcolorlessincolor&P/T:&P/R:&Annotation:&Nota:&Destroy token when it leaves the table&Destruir ficha quando ela deixar a mesa&OKO&K&Cancel&CancelarCreate tokenCriar fichaDlgLoadDeckFromClipboard&Refresh&Refrescar&OKO&K&Cancel&CancelarLoad deck from clipboardCarregar deck da memóriaErrorErroInvalid deck list.Lista de deck inválida.DlgLoadRemoteDeckO&KO&K&Cancel&CancelarLoad deckCarregar deckDlgSettingsErrorErroYour card database is invalid. Would you like to go back and set the correct path?A sua base de dados é inválida. Gostaria de voltar atrás e corrigir o directório?The path to your deck directory is invalid. Would you like to go back and set the correct path?O directório do seu deck é inválido. Gostaria de voltar atrás e corrigir o directório?The path to your card pictures directory is invalid. Would you like to go back and set the correct path?O directório das imagens das cartas é inválido. Gostaria de voltar atrás e corrigir o directório?SettingsDefiniçõesGeneralGeralAppearanceAparênciaUser interfaceInterface do utilizadorDeck editorMessagesMensagens&Close&FecharGameSelectorErrorErroWrong password.Password incorrecta.Spectators are not allowed in this game.Não são permitidos espectadores neste jogo.The game is already full.O jogo já se encontra cheio.The game does not exist any more.O jogo já não existe.This game is only open to registered users.Este jogo só está aberto a utilizadores registados.This game is only open to its creator's buddies.Este jogo só está aberto aos amigos do seu criador.You are being ignored by the creator of this game.Você está a ser ignorado pelo criador deste jogo.Join gameEntrar no jogoPassword:Password:GamesJogosShow &full games&Mostrar jogos cheios&Show full games&Mostrar jogos cheiosC&reate&Criar&Join&EntrarJ&oin as spectatorEntrar como &espectadorGameViewEscEscGamesModelyessimyes, free for spectatorssim, livre para espectadoresnonãobuddies onlyamigos apenasreg. users onlyutilizadores registados apenasnot allowednão permitidosDescriptionDescriçãoCreatorCriadorGame typeTipo de jogoPasswordPasswordRestrictionsRestriçõesPlayersJogadoresSpectatorsEspectadoresGeneralSettingsPageEnglishPortuguêsChoose pathEscolher directórioPersonal settingsDefenições pessoaisLanguage:Língua:Download card pictures on the flyBaixar a imagem das cartas ao passarPathsDirectóriosDecks directory:Directório dos decks:Pictures directory:Directório das imagens:Path to card database:Directório da base de dados de cartas:MainWindowNumber of playersNúmero de jogadoresPlease enter the number of players.Por favor introduza o número de jogadores.Player %1Jogador %1About CockatriceSobre o Cockatrice<font size="8"><b>Cockatrice</b></font><br>Version %1<br><br><br><b>Authors:</b><br>Max-Wilhelm Bruker<br>Marcus Schütz<br>Marius van Zundert<br><br><b>Translators:</b><br>Spanish: Gocho<br>Portugese: Milton Gonçalves<br><font size="8"><b>Cockatrice</b></font><br>Versão %1<br><br><br><b>Autores:</b><br>Max-Wilhelm Bruker<br>Marcus Schütz<br>Marius van Zundert<br><br><b>Tradutores:</b><br>Espanhol: Gocho<br>Português: Milton Gonçalves<br>Version %1Versão %1Authors:Autores:Translators:Tradutores:Spanish:Espanhol:Portugese:Português:Portugese (Portugal):Português (Portugal):Portugese (Brazil):Português (Brasil):French:Francês:Japanese:Japonês:Russian:Russo:ErrorErroServer timeoutTempo do servidor esgotadoInvalid login data.Informação de login incorrecta.Socket error: %1Erro de ligação:%1Protocol version mismatch. Local version: %1, remote version: %2.Versão dos protocolos incompatível. Versão local:%1, versão remota:%2.There are too many concurrent connections from your address.Há demasiadas ligações concorrentes do seu endereço.Banned by moderator.Banido por um moderador.Scheduled server shutdown.Unknown reason.Razão desconhecida.Connection closedLigação terminadaThe server has terminated your connection.
Reason: %1O servidor terminou a sua ligação.
Motivo: %1Scheduled server shutdownThe server is going to be restarted in %n minute(s).
All running games will be lost.
Reason for shutdown: %1Czech:Slovak:There is already an active session using this user name.
Please close that session first and re-login.Já existe uma sessão activa com este nome de utilizador.
Por favor termine essa sessão e volte a ligar-se.You are trying to connect to an obsolete server. Please downgrade your Cockatrice version or connect to a suitable server.
Local version is %1, remote version is %2.Está a tentar ligar-se a um servidor obsoleto. Por favor faça downgrade à sua versão do Cockatrice ou ligue-se a servidor adequado.
Versão local é %1, versão remota é %2.Your Cockatrice client is obsolete. Please update your Cockatrice version.
Local version is %1, remote version is %2.A sua versão do Cockatrice é obsoleta. Por favor actualize-a.
Versão local é %1, versão remota é %2.Connecting to %1...Ligando a %1...DisconnectedDesligadoLogged in at %1Logado em %1&Connect...&Ligar...&Disconnect&DesligarStart &local game...Começar &jogo local...&Deck editor&Editor de decks&Full screenEcrã &inteiroCtrl+FCtrl+F&Settings...&Configurações...&Exit&Sair&Cockatrice&Cockatrice&About CockatriceS&obre o Cockatrice&Help&AjudaAre you sure?Tens a certeza?There are still open games. Are you sure you want to quit?Ainda há jogos abertos. Tem a certeza que deseja sair?MessageLogWidgetConnecting to %1...Ligando a %1...Connected.Ligado.Disconnected from server.Desligado do servidor.Invalid password.Password incorrecto.Protocol version mismatch. Client: %1, Server: %2Versão dos protocolos incompatível. Versão do utilizador:%1, versão do servidor:%2Protocol error.Erro de protocolo.You have joined game #%1.Você entrou no jogo #%1.%1 has joined the game.%1 entrou no jogo.%1 has left the game.%1 abandonou o jogo.The game has been closed.Este jogo foi encerrado.%1 is now watching the game.%1 está agora a ver o jogo.%1 is not watching the game any more.%1 já não está a ver o jogo.%1 has loaded a local deck.%1 carregou um deck local.%1 has loaded deck #%2.%1 carregou o deck #%2.%1 is ready to start the game.%1 está pronto a começar o jogo.%1 is not ready to start the game any more.%1 já não está pronto a começar o jogo.%1 has conceded the game.%1 concedeu o jogo.The game has started.O jogo começou.%1 shuffles his library.%1 baralha o grimório.%1 rolls a %2 with a %3-sided die.%1 obteve %2 com um dado de %3 faces.%1 draws a card.%1 compra uma carta.%1 draws %2 cards.%1 compra %2 cartas. from table vindo da mesa from graveyard vindo do cemitério from exile vindo do exílio from hand vindo da mãothe bottom card of his librarya carta do fundo do seu grimóriothe bottom card of her library from the bottom of his library do fundo do seu grimório from the bottom of her librarythe top card of his librarya carta do topo do seu grimóriothe top card of her library from the top of his library do topo do seu grimório from the top of her library from library do grimório from sideboard do sideboard from the stack da pilha%1 puts %2 into play tapped%3.%1 coloca %2 em jogo virado(a)%3.%1 puts %2 into play%3.%1 coloca %2 em jogo %3.%1 puts %2%3 into graveyard.%1 coloca %2%3 no cemitério.%1 exiles %2%3.%1 exila %2%3.%1 moves %2%3 to hand.%1 move %2%3 para a mão.%1 puts %2%3 into his library.%1 coloca %2%3 no seu grimório.%1 puts %2%3 into her library.%1 puts %2%3 on bottom of his library.%1 coloca %2%3 no fundo do seu grimório.%1 puts %2%3 on bottom of her library.%1 puts %2%3 on top of his library.%1 coloca %2%3 no topo do seu grimório.%1 puts %2%3 on top of her library.%1 puts %2%3 into his library at position %4.%1 coloca %2%3 no seu grimório na posição %4.%1 puts %2%3 into her library at position %4.%1 moves %2%3 to sideboard.%1 move %2%3 para o sideboard.%1 plays %2%3.%1 joga %2%3.%1 takes a mulligan to %n.%1 draws his initial hand.%1 draws her initial hand.%1 places %n %2 counter(s) on %3 (now %4).%1 coloca %n %2 marcador em %3 (agora com %4).%1 coloca %n %2 marcadores em %3 (agora com %4).%1 removes %n %2 counter(s) from %3 (now %4).%1 remove %n %2 marcador de %3 (agora com %4).%1 remove %n %2 marcadores de %3 (agora com %4).a carduma carta%1 has restored connection to the game.%1 has lost connection to the game.%1 shuffles %2.%1 draws %n card(s).%1 compra %n carta.%1 compra %n cartas.%1 undoes his last draw.%1 desfaz a sua última compra.%1 undoes her last draw.%1 undoes his last draw (%2).%1 desfaz a sua última compra (%2).%1 undoes her last draw (%2).%1 gives %2 control over %3.%1 dá controlo sobre %3 a %2.%1 flips %2 face-down.%1 volta a face de %2 para baixo.%1 flips %2 face-up.%1 volta a face de %2 para cima.%1 destroys %2.%1 destrói %2.%1 attaches %2 to %3's %4.%1 anexa %2 a %4 de %3.%1 unattaches %2.%1 desanexa %2.%1 creates token: %2%3.%1 cria ficha: %2%3.%1 points from %2's %3 to %4.%1 aponta de %3 de %2 para %4.%1 points from %2's %3 to %4's %5.%1 aponta de %3 de %2 para %5 de %4.%1 places %n counter(s) (%2) on %3 (now %4).%1 coloca %n marcador (%2)de %3 (agora com %4).%1 coloca %n marcador (%2)de %3 (agora com %4).%1 removes %n counter(s) (%2) from %3 (now %4).%1 remove %n marcador (%2)de %3 (agora com %4).%1 remove %n marcadores (%2)de %3 (agora com %4).redvermelhovermelhosyellowamareloamarelosgreenverdeverdeshis permanentsas suas permanentesher permanents%1 %2 %3.%1 %2 %3.tapsvirauntapsdesvira%1 sets counter %2 to %3 (%4%5).%1 altera o número de marcadores %2 para %3(%4%5).%1 sets %2 to not untap normally.%1 define %2 para não desvirar normalmente.%1 sets %2 to untap normally.%1 define %2 para desvirar normalmente.%1 sets PT of %2 to %3.%1 define o P/R de %2 como %3.%1 sets annotation of %2 to %3.%1 coloca uma nota de %2 em%3.%1 is looking at the top %2 cards %3.%1 está a olhar para as %2 cartas do topo %3.%1 is looking at %2.%1 está a olhar para %2.%1 stops looking at %2.%1 para de olhar para %2.%1 reveals %2 to %3.%1 revela %2 a %3.%1 reveals %2.%1 revela %2.%1 randomly reveals %2%3 to %4.%1 revela aleatoreamente %2%3. a %4.%1 randomly reveals %2%3.%1 revela aleatoreamente %2%3.%1 reveals %2%3 to %4.%1 revela %2%3 a %4.%1 reveals %2%3.%1 revela %2%3.It is now %1's turn.É agora o turno de %1.untap stepEtapa de Desvirarupkeep stepEtapa de Manutençãodraw stepEtapa de Comprafirst main phase1ª Fase Principal (pré-combate)beginning of combat stepEtapa de Início de Combatedeclare attackers stepEtapa de Declaração de Atacantesdeclare blockers stepEtapa de Declaração de Bloqueadorescombat damage stepEtapa de Dano de Combateend of combat stepEtapa de Fim de Combatesecond main phase2ª Fase Principal (pós-combate)ending phaseFase FinalIt is now the %1.É agora a %1.MessagesSettingsPageAdd messageAdicionar mensagemMessage:Mensagem:&Add&Adicionar&Remove&RemoverPhasesToolbarUntap stepEtapa de DesvirarUpkeep stepEtapa de manutençãoDraw stepEtapa de compraFirst main phase1ª Fase Principal (pré-combate)Beginning of combat stepEtapa de Início de CombateDeclare attackers stepEtapa de Declaração de AtacantesDeclare blockers stepEtapa de Declaração de BloqueadoresCombat damage stepEtapa de Dano de CombateEnd of combat stepEtapa de Fim de CombateSecond main phase2ª Fase Principal (pós-combate)End of turn stepFase FinalPlayer&View graveyard&Ver cemitério&View exile&Ver exílioPlayer "%1"Jogador "%1"&Graveyard&Cemitério&Exile&ExílioMove to &top of libraryMover para o &topo do grimórioMove to &bottom of libraryMover para o &fundo do grimórioMove to &graveyardMover para o &cemitérioMove to &exileMover para o &exílioMove to &handMover para a &mão&View library&Ver grimórioView &top cards of library...Ver as cartas do &topo do grimório...Reveal &library toRevelar &grimório aReveal t&op card toRevelar carta do t&opo a&View sideboard&Ver sideboard&Draw card&Comprar cartaD&raw cards...C&omprar cartas...&Undo last drawDesfa&zer a última compraTake &mulliganFazer &mulligan&Shuffle&BaralharMove top cards to &graveyard...Mover as cartas do topo para o &cemitério...Move top cards to &exile...Mover as cartas do topo para o &exílio...Put top card on &bottomColocar carta do topo no &fundo&Hand&Mão&Reveal to&Revelar aReveal r&andom card toRevelar carta &aleatória a&Sideboard&Sideboard&Library&Grimório&Counters&Marcadores&Untap all permanents&Desvirar topas as permanentesR&oll die...&Lançar dado...&Create token...Criar fic&ha...C&reate another tokenCr&iar outra fichaS&ay&DizerC&ardC&arta&All playersTodos os &jogadoresCtrl+F3Ctrl+F3F3F3Ctrl+WCtrl+WF4F4Ctrl+DCtrl+DCtrl+ECtrl+ECtrl+Shift+DCtrl+Shift+DCtrl+MCtrl+MCtrl+SCtrl+SCtrl+UCtrl+UCtrl+ICtrl+ICtrl+TCtrl+TCtrl+GCtrl+GView top cards of libraryVer as cartas do topo do grimórioNumber of cards:Número de cartas:Draw cardsComprar cartasNumber:Número:Move top cards to graveMover as cartas to topo para o cemitérioMove top cards to exileMover as cartas to topo para o exílioRoll dieLançar dadoNumber of sides:Número de faces:Set power/toughnessDefinir poder/resistênciaPlease enter the new PT:Por favor introduza o novo P/R:Set annotationColocar notaPlease enter the new annotation:Por favor introduza a nova nota:Set countersDefinir marcadoresPlayerListWidgetPlayer nameNome do jogadorDeckDeck------locallocal#%1#%1local deckdeck localdeck #%1deck #%1User &detailsDetalhes do &utilizadorDirect &chatConversação &directaAdd to &buddy listAdicionar à lista de &amigosRemove from &buddy listRemover da lista de &amigosAdd to &ignore listAdicionar à lista a &ignorarRemove from &ignore listRemover da lista a &ignorarKick from &gameExpulsar do &jogoQObjectMaindeckMaindeckSideboardSideboardCockatrice decks (*.cod)Decks do Cockatrice (*.cod)Plain text decks (*.dec *.mwDeck)Decks baseados em texto simples (*.dec *.mwDeck)All files (*.*)Todos os ficheiros (*.*)RemoteDeckList_TreeModelNameNomeIDIDUpload timeHora de uploadRoomSelectorRoomsSalasJoi&nE&ntrarRoomSalaDescriptionDescriçãoPlayersJogadoresGamesJogosServerMessageLogServer messagesMensagens do serivdorSetsModelShort nameNome curtoLong nameNome longoShutdownDialog&Reason for shutdown:&Time until shutdown (minutes):&OK&Cancel&CancelarShut down serverTabAdminUpdate server &message&Actualizar mensagem do servidor&Shut down serverServer administration functionsFunções do administrador do servidor&Unlock functions&Desbloquear funções&Lock functions&Bloquear funçõesUnlock administration functionsDesbloquear funções de administraçãoDo you really want to unlock the administration functions?Quer mesmo desbloquear as funçõesde administração?AdministrationAdministraçãoTabChatChannelC&hat channelCa&nal de Conversação&Leave channel&Abandonar canal%1 has joined the channel.%1 entrou no canal.%1 has left the channel.%1 abandonou o canal.TabDeckStorageLocal file systemFicheiros locaisServer deck storageDecks armazenados no servidorOpen in deck editorAbrir no editor de decksUpload deckUpload do deckDownload deckDownload do deckNew folderNova pastaDeleteApagarEnter deck nameIntroduza o nome do deckThis decklist does not have a name.
Please enter a name:Este deck nao tem um nome
Por favor introduza um nome:Unnamed deckDeck sem nomeName of new folder:Nome da nova pasta:Deck storageArmazenamento de decksTabGameF5F5F6F6F7F7F8F8F9F9F10F10&PhasesFa&ses&Game&JogoNext &phasePróxima &faseCtrl+SpaceCtrl+SpaceNext &turnPróximo &turnoCtrl+ReturnCtrl+ReturnCtrl+EnterCtrl+Enter&Remove all local arrows&Remover todas as setas locaisCtrl+RCtrl+R&Concede&ConcederF2F2&Leave gameSair do &jogoCtrl+QCtrl+Q&Say:&Dizer:ConcedeConcederAre you sure you want to concede this game?Tem a certeza que deseja conceder este jogo?Leave gameSair do jogoAre you sure you want to leave this game?Tem a certeza que deseja sair deste jogo?KickedExpulsoYou have been kicked out of the game.Você foi expulso do jogo.Game %1: %2Jogo %1: %2TabMessagePersonal &talkConversação &privada&Leave&AbandonarThis user is ignoring you.Este utilizador esta a ignorar-te.%1 has left the server.%1 abandonou o servidor.%1 has joined the server.%1 entrou no servidor.Talking to %1Falar para %1TabRoom&Say:&Dizer:Chat&Room&Sala&Leave room&Abandonar a salaYou are flooding the chat. Please wait a couple of seconds.Estás a inundar o chat .Por favor aguarde alguns segundos.%1 has joined the room.%1 entrou na sala.%1 has left the room.%1 abandonou na sala.TabServerServerServidorTabUserListsUser listsLista de utilizadoresUserInfoBoxUser informationInformação do utilizadorReal name:Nome real:Gender:Location:Localização:User level:Nível de utilizador:AdministratorAdministradorModeratorJudgeJuizRegistered userUtilizador registadoUnregistered userUtilizador não registadoUserInterfaceSettingsPageGeneral interface settingsConfigurações gerais da interface&Double-click cards to play them (instead of single-click)Clicar &duas vezes nas cartas para as jogar (ao invés de clicar apenas uma vez)Animation settingsConfigurações de Animações&Tap/untap animationAnimação de &virar/desvirarEnable &soundsPath to sounds directory:Choose pathEscolher directórioUserListUsers online: %1Utilizadores online: %1Users in this room: %1Utilizadores nesta sala:%1Buddies online: %1 / %2Amigos online: %1 / %2Ignored users online: %1 / %2Utilizadores ignorados online %1 / %2User &detailsDetalhes do &utilizadorDirect &chatConversação &directaAdd to &buddy listAdicionar a lista de &amigosRemove from &buddy listRemover da lista de &amigosAdd to &ignore listAdicionar a lista a &ignorarRemove from &ignore listRemover da lista a &ignorarBan from &serverBanir do &servidorDurationDuraçãoPlease enter the duration of the ban (in minutes).
Enter 0 for an indefinite ban.Por favor introduza a duração do banimento (em minutos).
Introduza 0 para um banimento indefinido.WndDeckEditor&Search...&Procurar...&Clear search&Limpar pesquisa&Search for:&Procurar por:Deck &name:&Nome do deck:&Comments:&Comentários:&Update pricesCtrl+UCtrl+UDeck editor [*]Editor de decks [*]&New deck&Novo deck&Load deck...&Carregar deck...&Save deck&Guardar deckSave deck &as...G&uardar deck como...Load deck from cl&ipboard...Carregar dec&k da memória...Save deck to clip&boardGuardar deck na &memória&Print deck...&Imprimir deck...&Close&FecharCtrl+QCtrl+Q&Edit sets...&Editar expansões...&Deck&Deck&Card database&Base de dados das cartasAdd card to &maindeckAdicionar carta ao &maindeckReturnReturnEnterEnterAdd card to &sideboardAdicionar carta ao &sideboardCtrl+ReturnCtrl+ReturnCtrl+EnterCtrl+Enter&Remove row&Remover linhaDelDel&Increment number&Aumentar o número++&Decrement number&Diminuir o número--Are you sure?Tem a certeza?The decklist has been modified.
Do you want to save the changes?A lista foi modificada.
Gostaria de guardar as alterações?Load deckCarregar deckErrorErroThe deck could not be saved.
Please check that the directory is writable and try again.O deck não pode ser guardado.
Por favor confirme se é possível escrever do directório e tente de novo.Save deckGuardar deckWndSetsEdit setsEditar expansõesZoneViewWidgetsort by namedispor por nomesort by typedispor por tiposhuffle when closingbaralhar quando terminar