AbstractCounter&Set counter...E&stablecer contador...Ctrl+LCtrl+LF11F11F12F12Set counterEstablecer contadorNew value for counter '%1':Nuevo valor para el contador '%1':AppearanceSettingsPageZone background picturesImagenes de la zona de fondoPath to hand background:Ruta a la imagen de fondo de la mano:Path to stack background:Ruta a la imagen de fondo de la pila:Path to table background:Ruta a la imagen de fondo de la mesa:Path to player info background:Ruta a la imagen de fondo de la información del jugador:Path to picture of card back:Ruta al reverso de las cartas:Card renderingRenderizado de las cartasDisplay card names on cards having a pictureMostrar nombre de las cartas en aquellas que tengan imagenHand layoutDisposición de la manoDisplay hand horizontally (wastes space)Mostrar la mano horizontalmente (desperdicia espacio)Table grid layoutDisposición de la rejilla de la mesaMinimum player count for multi-column layout:Número minimo de jugadores para usar la rejilla multicolumna:Economical layoutDisposición EconómicaInvert vertical coordinateInvertir coordenada verticalEconomic layoutDisposición económicaZone view layoutDistribución de la zona de visionadoSort by nameOrdenar por nombreSort by typeOrdenar por tipoChoose pathElija rutaBanDialogPlease enter the duration of the ban (in minutes).
Enter 0 for an indefinite ban.Por favor, introduce la duración del ban (en minutos)
Indica 0 para un ban indefinido.ban &user name&usuario baneadoban &IP addressdirección &IP baneadaBan typeTipo de Ban&permanent banban &permanente&temporary banban &temporal&Days:&Días:&Hours:&Horas:&Minutes:&Minutos:Duration of the banDuración del banPlease enter the reason for the ban.
This is only saved for moderators and cannot be seen by the banned person.Por favor, introduce el motivo del ban
Se almacenará unicamente para moderadores y no podrá ser visto por la persona baneada.Please enter the reason for the ban that will be visible to the banned person.Por favor, introduce el motivo del ban que será visible para la persona baneada.&OK&Aceptar&Cancel&CancelarBan user from serverBanear usuario del servidorErrorErrorYou have to select a name-based or IP-based ban, or both.Debes seleccionar banear por nombre, por IP o por ambos.CardDatabaseModelNameNombreSetsEdiciónMana costCoste de manaCard typeTipo de cartaP/TF/RCardInfoWidgetHide card infoOcultar información de la cartaShow card onlyMostrar sólo la cartaShow text onlyMostrar sólo textoShow full infoMostrar información completaName:Nombre:Mana cost:Coste de mana:Card type:Tipo de carta:P / T:F / R:Loyalty:Lealtad:CardItem&Play&Jugar&Hide&Ocultar&Tap&Girar&Untap&EnderezarToggle &normal untappingAlternar enderezamiento &normal&Flip&Voltear&Clone&ClonarCtrl+HCtrl+H&Attach to card...Ane&xar a una carta...Ctrl+ACtrl+AUnattac&hDesane&xarSet &P/T...Establecer &F/R...&Draw arrow...&Dibujar flecha...&Power / toughness&Fuerza / resistencia&Increase power&Incrementar fuerzaCtrl++Ctrl++&Decrease power&Decrementar fuerzaCtrl+-Ctrl+-I&ncrease toughnessI&ncrementar resistenciaAlt++Alt++D&ecrease toughnessD&ecrementar resistenciaAlt+-Alt+-In&crease power and toughnessIn&crementar fuerza y resistenciaCtrl+Alt++Ctrl+Alt++Dec&rease power and toughnessDec&rementar fuerza y resistenciaCtrl+Alt+-Ctrl+Alt+-Set &power and toughness...Establecer &fuerza y resistencia...Ctrl+PCtrl+P&Set annotation...E&scribir anotación...redrojoyellowamarillogreenverde&Add counter (%1)&Añadir contador (%1)&Remove counter (%1)&Quitar contador (%1)&Set counters (%1)...E&stablecer contadores (%1)...&top of library&parte superior de la biblioteca&bottom of library&fondo de la biblioteca&graveyard&cementerioCtrl+DelCtrl+Del&exile&exilio&Move to&Mover aCardZonehis handsu mano%1's handmano &de %1of his handde su manoof %1's handde la mano &de %1his librarysu biblioteca%1's librarybiblioteca &de %1of his libraryde su bibliotecaof %1's libraryde la biblioteca &de %1his graveyardsu cementerio%1's graveyardcementerio &de %1of his graveyardde su cementerioof %1's graveyarddel cementerio &de %1his exilesu exilio%1's exileel exilio de %1of his exilede su exilioof %1's exiledel exilio de %1his sideboardsu reserva%1's sideboardla reserva de %1of his sideboardde su reservaof %1's sideboardde la reserva &de %1his handnominativesu mano%1's handnominativemano de %1of his handgenitivede su manoof %1's handgenitivede la mano de %1his handaccusativesu mano%1's handaccusativemano de %1his handfromsu mano%1's handfrommano &de %1his librarynominativesu biblioteca%1's librarynominativebiblioteca de %1of his librarygenitivede su bibliotecaof %1's librarygenitivede la biblioteca de %1his libraryaccusativesu biblioteca%1's libraryaccusativebiblioteca de %1his libraryfromsu biblioteca%1's libraryfrombiblioteca &de %1her handnominative, female ownersu mano%1's handnominative, female ownermano de %1his handnominative, male ownersu mano%1's handnominative, male ownermano de %1her librarylook at zone, female ownersu biblioteca%1's librarylook at zone, female ownerbiblioteca de %1his librarylook at zone, male ownersu biblioteca%1's librarylook at zone, male ownerbiblioteca de %1of her librarytop cards of zone, female ownerde su bibliotecaof %1's librarytop cards of zone, female ownerde la biblioteca de %1of his librarytop cards of zone, male ownerde su bibliotecaof %1's librarytop cards of zone, male ownerde la biblioteca de %1her libraryreveal zone, female ownersu biblioteca%1's libraryreveal zone, female ownerbiblioteca de %1his libraryreveal zone, male ownersu biblioteca%1's libraryreveal zone, male ownerbiblioteca de %1her libraryshuffle, female ownersu biblioteca%1's libraryshuffle, female ownerbiblioteca de %1his libraryshuffle, male ownersu biblioteca%1's libraryshuffle, male ownerbiblioteca de %1her sideboardlook at zone, female ownersu reserva%1's sideboardlook at zone, female ownerla reserva de %1his sideboardlook at zone, male ownersu reserva%1's sideboardlook at zone, male ownerla reserva de %1of her handgenitive, female ownerde su manoof %1's handgenitive, female ownerde la mano de %1of his handgenitive, male ownerde su manoof %1's handgenitive, male ownerde la mano de %1her handaccusative, female ownersu mano%1's handaccusative, female ownermano de %1his handaccusative, male ownersu mano%1's handaccusative, male ownermano de %1her librarynominative, female ownersu biblioteca%1's librarynominative, female ownerbiblioteca de %1his librarynominative, male ownersu biblioteca%1's librarynominative, male ownerbiblioteca de %1of her librarygenitive, female ownerde su bibliotecaof %1's librarygenitive, female ownerde la biblioteca de %1of his librarygenitive, male ownerde su bibliotecaof %1's librarygenitive, male ownerde la biblioteca de %1her libraryaccusative, female ownersu biblioteca%1's libraryaccusative, female ownerbiblioteca de %1his libraryaccusative, male ownersu biblioteca%1's libraryaccusative, male ownerbiblioteca de %1her graveyardnominative, female ownersu cementerio%1's graveyardnominative, female ownercementerio de %1his graveyardnominative, male ownersu cementerio%1's graveyardnominative, male ownercementerio de %1of her graveyardgenitive, female ownerde su cementerioof %1's graveyardgenitive, female ownerdel cementerio de %1of his graveyardgenitive, male ownerde su cementerioof %1's graveyardgenitive, male ownerdel cementerio de %1her graveyardaccusative, female ownersu cementerio%1's graveyardaccusative, female ownercementerio de %1his graveyardaccusative, male ownersu cementerio%1's graveyardaccusative, male ownercementerio de %1her exilenominative, female ownersu exilio%1's exilenominative, female ownerel exilio de %1his exilenominative, male ownersu exilio%1's exilenominative, male ownerel exilio de %1of her exilegenitive, female ownerde su exilioof %1's exilegenitive, female ownerdel exilio de %1of his exilegenitive, male ownerde su exilioof %1's exilegenitive, male ownerdel exilio de %1her exileaccusative, female ownersu exilio%1's exileaccusative, female ownerel exilio de %1his exileaccusative, male ownersu exilio%1's exileaccusative, male ownerel exilio de %1her sideboardnominative, female ownersu reserva%1's sideboardnominative, female ownerla reserva de %1his sideboardnominative, male ownersu reserva%1's sideboardnominative, male ownerla reserva de %1of her sideboardgenitive, female ownerde su reservaof %1's sideboardgenitive, female ownerde la reserva de %1of his sideboardgenitive, male ownerde su reservaof %1's sideboardgenitive, male ownerde la reserva de %1her sideboardaccusative, female ownersu reserva%1's sideboardaccusative, female ownerla reserva de %1his sideboardaccusative, male ownersu reserva%1's sideboardaccusative, male ownerla reserva de %1his graveyardnominativesu cementerio%1's graveyardnominativecementerio de %1of his graveyardgenitivede su cementerioof %1's graveyardgenitivedel cementerio de %1his graveyardaccusativesu cementerio%1's graveyardaccusativecementerio de %1his graveyardfromsu cementerio%1's graveyardfromcementerio &de %1his exilenominativesu exilio%1's exilenominativeel exilio de %1of his exilegenitivede su exilioof %1's exilegenitivedel exilio de %1his exileaccusativesu exilio%1's exileaccusativeel exilio de %1his exilefromsu exilio%1's exilefromel exilio de %1his sideboardnominativesu reserva%1's sideboardnominativela reserva de %1of his sideboardgenitivede su reservaof %1's sideboardgenitivede la reserva de %1his sideboardaccusativesu reserva%1's sideboardaccusativela reserva de %1his sideboardfromsu reserva%1's sideboardfromla reserva de %1ChatChannelSelectorChat channelsCanales de ChatJoi&nE&ntrarChannelCanalDescriptionDescripciónPlayersJugadoresCounter&Set counter...E&stablecer contadores...Ctrl+LCtrl+LF11F11F12F12Set counterEstablecer contadorNew value for counter '%1':Nuevo valor para el contador '%1':DeckEditorSettingsPageEnable &price tag feature (using data from blacklotusproject.com)Activar tag de &precios (usando datos de blacklotusproject.com)GeneralGeneralDeckListModelNumberNúmeroCardCartaPricePrecioDeckStatsInterfaceErrorErrorThe reply from the server could not be parsed.La respuesta del servidor no puede ser interpretada.DeckViewContainerLoad &local deckCargar mazo &localLoad d&eck from serverCargar mazo del &servidorReady to s&tartListo para &empezarS&ideboard unlocked&Reserva desbloqueadaS&ideboard lockedR&eserva bloqueadaLoad deckCargar mazoErrorErrorThe selected file could not be loaded.El fichero seleccionado no puede cargarse.Deck_PictureCacherCaching card pictures...Almacenando imagenes de las cartas...DlgCardSearchCard name:Nombre de la carta:Card text:Texto de la carta:Card type (OR):Tipo de la carta (OR):Color (OR):Color (OR):O&K&Aceptar&Cancel&CancelarCard searchBuscar cartaDlgConnect&Host:&Dirección:&Port:&Puerto:Player &name:&Nombre del jugador:P&assword:&Contraseña:&Save password&Guardar contraseña&OK&Aceptar&Cancel&CancelarConnect to serverConectar con el servidorDlgCreateGame&Description:&Descripción:&Password:&Contraseña:P&layers:&Jugadores:Game typeTipo de partidaOnly &buddies can joinSólo los &amigos pueden participarOnly ®istered users can joinSólo los usuarios ®istrados pueden participarJoining restrictionsRestricciones de participación&Spectators allowedPermitir e&spectadoresSpectators &need a password to joinLos espectadores &necesitan contraseña para unirseSpectators can &chatLos espectadores pueden &chatearSpectators see &everythingLos espectadores pueden verlo &todoSpectatorsEspectadores&OK&Aceptar&Cancel&CancelarCreate gameCrear partidaGame informationInformación de la partidaErrorErrorServer error.Error del servidor.DlgCreateToken&Name:&Nombre:TokenFichaC&olor:&Color:whiteblancoblueazulblacknegroredrojogreenverdemulticolormulticolorcolorlessincoloro&P/T:&F/R:&Annotation:&Anotación:&Destroy token when it leaves the table&Destruir la ficha cuando deje la mesaToken dataInformación de la fichaShow &all tokensMostrar &todas los fichaShow tokens from this &deckMostrar todas las fichas de este &mazoChoose token from listElegir ficha de la lista&OK&Aceptar&Cancel&CancelarCreate tokenCrear fichaDlgEditTokens&Name:&Nombre:C&olor:&Color:whiteblancoblueazulblacknegroredrojogreenverdemulticolormulticolorcolorlessincoloro&P/T:&F/R:&Annotation:&Anotación:Token dataInformación de la fichaAdd tokenAñadir fichaRemove tokenEliminar columnaEdit tokensEditar fichasPlease enter the name of the token:Por favor, introduzca el nombre de la ficha:ErrorErrorThe chosen name conflicts with an existing card or token.El nombre elegido entra en conflicto con una carta o una ficha existente.DlgFilterGamesShow &unavailable gamesMostrar partidas &no disponiblesGame &description:&Descipción de la partida:&Creator name:&Nombre del creador:&Game typesTipo de &partidaat &least:al &menos:at &most:&como máximo:Maximum player countMáximo número de jugadoresO&K&Aceptar&Cancel&CancelarFilter gamesFiltrar partidasDlgLoadDeckFromClipboard&Refresh&Refrescar&OK&Aceptar&Cancel&CancelarLoad deck from clipboardCargar mazo del portapapelesErrorErrorInvalid deck list.Lista de mazo invalida.DlgLoadRemoteDeckO&K&Aceptar&Cancel&CancelarLoad deckCargar mazoDlgSettingsErrorErrorYour card database is invalid. Please check if the path is set correctly.Tu base de datos de cartas es invalida. Por favor, comprueba si la ruta está asignada correctamente.The path to your deck directory is invalid.La ruta a tu directorio de mazos es invalida.The path to your card pictures directory is invalid.La ruta a tu directorio de imagenes de las cartas es invalida.Your card database is invalid. Would you like to go back and set the correct path?Tu base de datos de cartas es invalida. ¿Deseas volver y seleccionar la ruta correcta?The path to your deck directory is invalid. Would you like to go back and set the correct path?La ruta a tu directorio de mazos es invalida. ¿Deseas volver y seleccionar la ruta correcta?The path to your card pictures directory is invalid. Would you like to go back and set the correct path?La ruta a tu directorio de imagenes de las cartas es invalida.¿Deseas volver y seleccionar la ruta correcta?SettingsPreferenciasGeneralGeneralAppearanceAparienciaUser interfaceInterfaz de usuarioDeck editorEditor de mazosMessagesMensajes&Close&CerrarGameSelectorC&reateC&rear&JoinE&ntrarErrorErrorPlease join the appropriate room first.Por favor, entre en la sala adecuada primero.Wrong password.Contraseña incorrecta.Spectators are not allowed in this game.No se permiten espectadores en esta partida.The game is already full.La partida no tiene plazas libres.The game does not exist any more.La partida ya no existe.This game is only open to registered users.Esta partida está abierta sólo a usuarios registrados.This game is only open to its creator's buddies.Esta partida está abierta sólo a los amigos del creador.You are being ignored by the creator of this game.Estas siendo ignorado por el creador de la partida.Join gameEntrar en la partidaPassword:Contraseña:Please join the respective room first.Por favor, entre primero en la sala respectiva.GamesPartidas&Filter games&Filtrar partidasC&lear filter&Limpiar filtrosShow &full gamesVer partidas &sin plazas libresShow &running gamesMostrar partidas en &curso&Show full games&Ver partidas sin plazas libresJ&oin as spectatorEntrar como e&spectadorGameViewEscEscGamesModelyessínonoCreatorCreadorDescriptionDescripciónyes, free for spectatorssí, libre para espectadoresbuddies onlysolo amigosreg. users onlysolo usuarios registradosnot allowedno permitidoRoomSalaGame typeTipo de partidaPasswordContraseñaRestrictionsRestriccionesPlayersJugadoresSpectatorsEspectadoresGeneralSettingsPageChoose pathElija rutaPersonal settingsPreferencias personalesLanguage:Idioma:Download card pictures on the flyDescargar imagenes de las cartas al vueloPathsRutasDecks directory:Directorio de mazos:Replays directory:Directorio de replays:Pictures directory:Directorio de imagenes:Path to card database:Ruta a la base de datos de las cartas:Path to token database:Ruta a la base de datos de fichas:EnglishEspañolMainWindowThere are too many concurrent connections from your address.Hay demasiadas conexiones simultaneas desde tu dirección.Banned by moderator.Baneado por el moderador.Scheduled server shutdown.Desconexión programada del servidor.Unknown reason.Motivo desconocido.Banned by moderatorBaneado por el moderadorExpected end time: %1Tiempo de finalización estimado: %1This ban lasts indefinitely.Este ban permanecerá indefinidamente.Connection closedConexión cerradaThe server has terminated your connection.
Reason: %1El servidor ha finalizado tu conexión.
Motivo: %1Scheduled server shutdownDesconexión programada del servidorThe server is going to be restarted in %n minute(s).
All running games will be lost.
Reason for shutdown: %1El servidor será reiniciado en %n minuto.
Todos los juegos en curso se cerraran.
Motivo para la desconexión: %1El servidor será reiniciado en %n minutos.
Todos los juegos en curso se cerraran.
Motivo para la desconexión: %1Number of playersNúmero de jugadoresPlease enter the number of players.Por favor, introduzca el número de jugadores.Player %1Jugador %1Load replayCargar replayAbout CockatriceAcerca de CockatriceVersion %1Versión %1Authors:Autores:Translators:Traductores:Spanish:Español:Portugese (Portugal):Portugués (Portugal):Portugese (Brazil):Portugués (Brasil):French:Francés:Japanese:Japonés:Russian:Ruso:Czech:Checo:Italian:Italiano:Swedish:Sueco:You are banned until %1.Estás baneado hasta %1.You are banned indefinitely.Estás baneado indefinidamente.Unknown login error: %1Error de login desconocido: %1Slovak:Eslovaco:ErrorErrorServer timeoutTiempo de espera del servidor agotadoInvalid login data.Datos de conexión invalidos.There is already an active session using this user name.
Please close that session first and re-login.Ya existe una sesión activa usando ese nombre de usuario.
Por favor, cierra esa sesión primero y reintentalo.Socket error: %1Error del Socket: %1You are trying to connect to an obsolete server. Please downgrade your Cockatrice version or connect to a suitable server.
Local version is %1, remote version is %2.Estás intentando conectar a un servidor obsoleto. Por favor, usa una versión anterior de Cockatrice o conecta a un servidor apropiado.
La versión local es %1, la versión remota es %2.Your Cockatrice client is obsolete. Please update your Cockatrice version.
Local version is %1, remote version is %2.Tu cliente de Cockatrice esta obsoleto. Por favor, actualiza tu versión de Cockatrice.
La versión local es %1, la versión remota es %2.Protocol version mismatch. Local version: %1, remote version: %2.La versión del protocolo es diferente. Version local: %1, version remota: %2.Connecting to %1...Conectando a %1...DisconnectedDesconectadoConnected, logging in at %1Conectado, hora de login: %1Logged in at %1Conectado en %1&Connect...&Conectar...&Disconnect&DesconectarStart &local game...Empezar partida &local...&Watch replay...&Ver replay...&Deck editorEditor de &mazos&Full screen&Pantalla completaCtrl+FCTRL+F&Settings...&Preferencias...&Exit&Salir&Cockatrice&Cockatrice&About Cockatrice&Acerca de Cockatrice&HelpA&yudaAre you sure?¿Estás seguro?There are still open games. Are you sure you want to quit?Todavía hay partidas abiertas. ¿Estás seguro que quieres salir?MessageLogWidgetConnecting to %1...Conectando a %1...Disconnected from server.Desconectado del servidor.Invalid password.Contraseña incorrecta.Protocol error.Error del protocolo.The game has been closed.La partida ha sido cerrada.You have been kicked out of the game.Has sido expulsado de la partida.%1 is now watching the game.%1 está ahora observando la partida.%1 is not watching the game any more.%1 ya no está observado más la partida.%1 is not ready to start the game any more.%1 ya no está listo para empezar el juego.%1 rolls a %2 with a %3-sided die.%1 sacó un %2 con un dado de %3 caras.%1 draws %n card(s).%1 roba %n carta.%1 roba %n cartas.You have joined game #%1.femaleTe has unido a la partida #%1.You have joined game #%1.maleTe has unido a la partida #%1.You are watching a replay of game #%1.femaleEstás viendo un replay de la partida #%1.You are watching a replay of game #%1.maleEstás viendo un replay de la partida #%1.%1 has joined the game.female%1 se ha unido a la partida.%1 has joined the game.male%1 se ha unido a la partida.%1 has left the game.female%1 ha dejado la partida.%1 has left the game.male%1 ha dejado la partida.%1 has loaded a local deck.female%1 ha cargado un mazo local.%1 has loaded a local deck.male%1 ha cargado un mazo local.%1 has loaded deck #%2.female%1 ha cargado el mazo #%2.%1 has loaded deck #%2.male%1 ha cargado el mazo #%2.%1 is ready to start the game.female%1 está preparado para empezar la partida.%1 is ready to start the game.male%1 está preparado para empezar la partida.%1 is not ready to start the game any more.female%1 ya no está listo para empezar el juego.%1 is not ready to start the game any more.male%1 ya no está listo para empezar el juego.%1 has conceded the game.female%1 ha concedido la partida.%1 has conceded the game.male%1 ha concedido la partida.%1 has restored connection to the game.female%1 ha recuperado la conexión a la partida.%1 has restored connection to the game.male%1 ha recuperado la conexión a la partida.%1 has lost connection to the game.female%1 ha perdido la conexión a la partida.%1 has lost connection to the game.male%1 ha perdido la conexión a la partida.%1 shuffles %2.female%1 baraja %2.%1 shuffles %2.male%1 baraja %2.%1 rolls a %2 with a %3-sided die.female%1 sacó un %2 con un dado de %3 caras.%1 rolls a %2 with a %3-sided die.male%1 sacó un %2 con un dado de %3 caras.%1 draws %n card(s).female%1 roba %n carta.%1 roba %n cartas.%1 draws %n card(s).male%1 roba %n carta.%1 roba %n cartas.%1 undoes his last draw.%1 deshace su último robo.%1 undoes her last draw.%1 deshace su último robo.%1 undoes his last draw (%2).%1 deshace su último robo (%2).%1 undoes her last draw (%2).%1 deshace su último robo (%2). from table de la mesa from graveyard del cementerio from exile del exilio from hand de la manothe bottom card of his libraryla carta de la parte inferior de su bibliotecathe bottom card of her libraryla carta de la parte inferior de su biblioteca from the bottom of his library de la parte inferior de su biblioteca from the bottom of her library de la parte inferior de su bibliotecathe top card of his libraryla parte superior de su bibliotecathe top card of her libraryla carta superior de su biblioteca from the top of his library desde la parte superior de su biblioteca from the top of her library desde la parte superior de su biblioteca from library desde la biblioteca from sideboard desde la reserva from the stack desde la pila%1 gives %2 control over %3.%1 entrega a %2 el control sobre %3.%1 puts %2 into play tapped%3.%1 pone %2 en juego%3 girado.%1 puts %2 into play%3.%1 pone %2 en juego%3.%1 puts %2%3 into graveyard.%1 pone %2%3 en el cementerio.%1 exiles %2%3.%1 exilia %2%3.%1 moves %2%3 to hand.%1 mueve %2%3 a la mano.%1 puts %2%3 into his library.%1 pone %2%3 en su biblioteca.%1 puts %2%3 into her library.%1 pone %2%3 en su biblioteca.%1 puts %2%3 on bottom of his library.%1 pone %2%3 en la parte inferior de su biblioteca.%1 puts %2%3 on bottom of her library.%1 pone %2%3 en la parte inferior de su biblioteca.%1 puts %2%3 on top of his library.%1 pone %2%3 en la parte superior de su biblioteca.%1 puts %2%3 on top of her library.%1 pone %2%3 en la parte superior de su biblioteca.%1 puts %2%3 into his library at position %4.%1 pone %2%3 en su biblioteca en la posición %4.%1 puts %2%3 into her library at position %4.%1 pone %2%3 en su biblioteca en la posición %4.%1 moves %2%3 to sideboard.%1 mueve %2%3 a la reserva.%1 plays %2%3.%1 juega %2%3.%1 takes a mulligan to %n.female%1 hace mulligan a %n.%1 hace mulligan a %n.%1 takes a mulligan to %n.male%1 hace mulligan a %n.%1 hace mulligan a %n.%1 flips %2 face-down.female%1 voltea %2 boca abajo.%1 flips %2 face-down.male%1 voltea %2 boca abajo.%1 flips %2 face-up.female%1 voltea %2 boca arriba.%1 flips %2 face-up.male%1 voltea %2 boca arriba.%1 destroys %2.female%1 destruye %2.%1 destroys %2.male%1 destruye %2.%1 attaches %2 to %3's %4.female%1 anexa %2 a el %4 de %3.%1 attaches %2 to %3's %4.male%1 anexa %2 a el %4 de %3.%1 has loaded a deck (%2).female%1 ha cargado el mazo %2.%1 has loaded a deck (%2).male%1 ha cargado el mazo %2.%1 has locked her sideboard.female%1 ha bloqueado su reserva.%1 has locked his sideboard.male%1 ha bloqueado su reserva.%1 has unlocked her sideboard.female%1 ha desbloqueado su reserva.%1 has unlocked his sideboard.male%1 ha desbloqueado su reserva.the bottom card of %1's libraryla carta de la parte inferior de la biblioteca de %1 from the bottom of %1's library desde la parte inferior de la biblioteca de %1the top card of %1's libraryla carta superior de la biblioteca de %1 from the top of %1's library desde la parte superior de la biblioteca de %1 from %1's library desde la biblioteca de %1%1 attaches %2 to %3's %4.p1 female, p2 female%1 anexa %2 a el %4 de %3.%1 attaches %2 to %3's %4.p1 female, p2 male%1 anexa %2 a el %4 de %3.%1 attaches %2 to %3's %4.p1 male, p2 female%1 anexa %2 a el %4 de %3.%1 attaches %2 to %3's %4.p1 male, p2 male%1 anexa %2 a el %4 de %3.%1 unattaches %2.female%1 desanexa %2.%1 unattaches %2.male%1 desanexa %2.%1 creates token: %2%3.female%1 crea una ficha: %2%3.%1 creates token: %2%3.male%1 crea una ficha: %2%3.%1 points from her %2 to herself.female%1 apunta desde su %2 a si misma.%1 points from his %2 to himself.male%1 apunta desde su %2 a si mismo.%1 points from her %2 to %3.p1 female, p2 female%1 apunta desde su %2 a %3.%1 points from her %2 to %3.p1 female, p2 male%1 apunta desde su %2 a %3.%1 points from his %2 to %3.p1 male, p2 female%1 apunta desde su %2 a %3.%1 points from his %2 to %3.p1 male, p2 male%1 apunta desde su %2 a %3.%1 points from %2's %3 to herself.card owner female, target female%1 apunta desde el %3 de %2 a ella misma.%1 points from %2's %3 to herself.card owner male, target female%1 apunta desde el %3 de %2 a ella misma.%1 points from %2's %3 to himself.card owner female, target male%1 apunta desde el %3 de %2 a él mismo.%1 points from %2's %3 to himself.card owner male, target male%1 apunta desde el %3 de %2 a él mismo.%1 points from %2's %3 to %4.p1 female, p2 female, p3 female%1 apunta desde el %3 de %2 a %4.%1 points from %2's %3 to %4.p1 female, p2 female, p3 male%1 apunta desde el %3 de %2 a %4.%1 points from %2's %3 to %4.p1 female, p2 male, p3 female%1 apunta desde el %3 de %2 a %4.%1 points from %2's %3 to %4.p1 female, p2 male, p3 male%1 apunta desde el %3 de %2 a %4.%1 points from %2's %3 to %4.p1 male, p2 female, p3 female%1 apunta desde el %3 de %2 a %4.%1 points from %2's %3 to %4.p1 male, p2 female, p3 male%1 apunta desde el %3 de %2 a %4.%1 points from %2's %3 to %4.p1 male, p2 male, p3 female%1 apunta desde el %3 de %2 a %4.%1 points from %2's %3 to %4.p1 male, p2 male, p3 male%1 apunta desde el %3 de %2 a %4.%1 points from her %2 to her %3.female%1 apunta desde su %2 a su %3.%1 points from his %2 to his %3.male%1 apunta desde su %2 a su %3.%1 points from her %2 to %3's %4.p1 female, p2 female%1 apunta desde su %2 al %4 de %3.%1 points from her %2 to %3's %4.p1 female, p2 male%1 apunta desde su %2 al %4 de %3.%1 points from his %2 to %3's %4.p1 male, p2 female%1 apunta desde su %2 al %4 de %3.%1 points from his %2 to %3's %4.p1 male, p2 male%1 apunta desde su %2 al %4 de %3.%1 points from %2's %3 to her own %4.card owner female, target female%1 apunta desde el %3 de %2 a su propio %4.%1 points from %2's %3 to her own %4.card owner male, target female%1 apunta desde el %3 de %2 a su propio %4.%1 points from %2's %3 to his own %4.card owner female, target male%1 apunta desde el %3 de %2 a su propio %4.%1 points from %2's %3 to his own %4.card owner male, target male%1 apunta desde el %3 de %2 a su propio %4.%1 points from %2's %3 to %4's %5.p1 female, p2 female, p3 female%1 apunta desde el %3 de %2 al %5 de %4.%1 points from %2's %3 to %4's %5.p1 female, p2 female, p3 male%1 apunta desde el %3 de %2 al %5 de %4.%1 points from %2's %3 to %4's %5.p1 female, p2 male, p3 female%1 apunta desde el %3 de %2 al %5 de %4.%1 points from %2's %3 to %4's %5.p1 female, p2 male, p3 male%1 apunta desde el %3 de %2 al %5 de %4.%1 points from %2's %3 to %4's %5.p1 male, p2 female, p3 female%1 apunta desde el %3 de %2 al %5 de %4.%1 points from %2's %3 to %4's %5.p1 male, p2 female, p3 male%1 apunta desde el %3 de %2 al %5 de %4.%1 points from %2's %3 to %4's %5.p1 male, p2 male, p3 female%1 apunta desde el %3 de %2 al %5 de %4.%1 points from %2's %3 to %4's %5.p1 male, p2 male, p3 male%1 apunta desde el %3 de %2 al %5 de %4.%1 places %n %2 counter(s) on %3 (now %4).female%1 pone %n %2 contador en %3 (ahora %4).%1 pone %n %2 contadores en %3 (ahora %4).%1 places %n %2 counter(s) on %3 (now %4).male%1 pone %n %2 contador en %3 (ahora %4).%1 pone %n %2 contadores en %3 (ahora %4).%1 removes %n %2 counter(s) from %3 (now %4).female%1 remueve %n %2 contador en %3 (ahora %4).%1 remueve %n %2 contadores en %3 (ahora %4).%1 removes %n %2 counter(s) from %3 (now %4).male%1 remueve %n %2 contador en %3 (ahora %4).%1 remueve %n %2 contadores en %3 (ahora %4).%1 taps her permanents.female%1 gira sus permanentes.%1 untaps her permanents.female%1 endereza sus permanentes.%1 taps his permanents.male%1 gira sus permanentes.%1 untaps his permanents.male%1 endereza sus permanentes.%1 taps %2.female%1 gira %2.%1 untaps %2.female%1 endereza %2.%1 taps %2.male%1 gira %2.%1 untaps %2.male%1 endereza %2.%1 sets counter %2 to %3 (%4%5).female%1 establece los contadores de %2 a %3 (%4%5).%1 sets counter %2 to %3 (%4%5).male%1 establece los contadores de %2 a %3 (%4%5).%1 sets %2 to not untap normally.female%1 establece que %2 no se endereze normalmente.%1 sets %2 to not untap normally.male%1 establece que %2 no se endereze normalmente.%1 sets %2 to untap normally.female%1 establece que %2 se endereze normalmente.%1 sets %2 to untap normally.male%1 establece que %2 se endereze normalmente.%1 sets PT of %2 to %3.female%1 establece la F/R de %2 a %3.%1 sets PT of %2 to %3.male%1 establece la F/R de %2 a %3.%1 sets annotation of %2 to %3.female%1 establece la anotación de %2 a %3.%1 sets annotation of %2 to %3.male%1 establece la anotación de %2 a %3.%1 is looking at the top %2 cards %3.female%1 esta mirando las primeras %2 cartas de %3.%1 is looking at the top %2 cards %3.male%1 esta mirando las primeras %2 cartas de %3.%1 is looking at %2.female%1 está mirando a %2.%1 is looking at %2.male%1 está mirando a %2.%1 is looking at the top %n card(s) %2.female%1 esta mirando la primera %n carta de %2.%1 esta mirando las primeras %n cartas de %2.%1 is looking at the top %n card(s) %2.male%1 esta mirando la primera %n carta de %2.%1 esta mirando las primeras %n cartas de %2.%1 stops looking at %2.female%1 termina de mirar a %2.%1 stops looking at %2.male%1 termina de mirar a %2.%1 reveals %2 to %3.p1 female, p2 female%1 revela %2 a %3.%1 reveals %2 to %3.p1 female, p2 male%1 revela %2 a %3.%1 reveals %2 to %3.p1 male, p2 female%1 revela %2 a %3.%1 reveals %2 to %3.p1 male, p2 male%1 revela %2 a %3.%1 reveals %2.female%1 revela %2.%1 reveals %2.male%1 revela %2.%1 randomly reveals %2%3 to %4.p1 female, p2 female%1 revela aleatoriamente %2%3 a %4.%1 randomly reveals %2%3 to %4.p1 female, p2 male%1 revela aleatoriamente %2%3 a %4.%1 randomly reveals %2%3 to %4.p1 male, p2 female%1 revela aleatoriamente %2%3 a %4.%1 randomly reveals %2%3 to %4.p1 male, p2 male%1 revela aleatoriamente %2%3 a %4.%1 randomly reveals %2%3.female%1 revela aleatoriamente %2%3.%1 randomly reveals %2%3.male%1 revela aleatoriamente %2%3.%1 peeks at face down card #%2.female%1 mira la carta bocaabajo #%2.%1 peeks at face down card #%2.male%1 mira la carta bocaabajo #%2.%1 peeks at face down card #%2: %3.female%1 mira la carta bocaabajo #%2: %3.%1 peeks at face down card #%2: %3.male%1 mira la carta bocaabajo #%2: %3.%1 reveals %2%3 to %4.p1 female, p2 female%1 revela %2%3 a %4.%1 reveals %2%3 to %4.p1 female, p2 male%1 revela %2%3 a %4.%1 reveals %2%3 to %4.p1 male, p2 female%1 revela %2%3 a %4.%1 reveals %2%3 to %4.p1 male, p2 male%1 revela %2%3 a %4.%1 reveals %2%3.female%1 revela %2%3.%1 reveals %2%3.male%1 revela %2%3.%1 is now keeping the top card %2 revealed.%1 está manteniendo la carta superior %2 revelada.%1 is not revealing the top card %2 any longer.%1 ya no mantiene revelada la carta superior %2.It is now %1's turn.femaleEs el turno de %1.It is now %1's turn.maleEs el turno de %1.a carduna carta%1 flips %2 face-down.%1 voltea %2 boca abajo.%1 flips %2 face-up.%1 voltea %2 boca arriba.%1 attaches %2 to %3's %4.%1 anexa %2 a el %4 de %3.%1 unattaches %2.%1 desanexa %2.%1 points from %2's %3 to %4's %5.%1 apunta desde el %3 de %2 al %5 de %4.%1 places %n counter(s) (%2) on %3 (now %4).%1 pone un contador (%2) en %3 (ahora %4).%1 pone %n contadores (%2) en %3 (ahora %4).%1 removes %n counter(s) (%2) from %3 (now %4).%1 remueve un contador (%2) de %3 (ahora %4).%1 remueve %n contadores (%2) de %3 (ahora %4).redrojorojosyellowamarilloamarillosgreenverdeverdes%1 sets counter %2 to %3 (%4%5).%1 establece los contadores de %2 a %3 (%4%5).%1 sets PT of %2 to %3.%1 establece F/R de %2 a %3.%1 sets annotation of %2 to %3.%1 establece la anotación de %2 a %3.%1 is looking at the top %2 cards %3.%1 esta mirando las primeras %2 cartas de %3.The game has started.La partida ha comenzado.Connected.Conectado.Protocol version mismatch. Client: %1, Server: %2La versión del protocolo es diferente. Cliente: %1, Servidor: %2You have joined game #%1.Te has unido a la partida #%1.%1 has joined the game.%1 se ha unido a la partida.%1 has left the game.%1 ha dejado la partida.%1 has loaded a local deck.%1 ha cargado un mazo local.%1 has loaded deck #%2.%1 ha cargado el mazo #%2.%1 is ready to start the game.%1 está preparado para empezar la partida.%1 has conceded the game.%1 ha concedido la partida.%1 draws a card.%1 roba una carta.%1 draws %2 cards.%1 roba %2 cartas.%1 destroys %2.%1 destruye %2.%1 creates token: %2%3.%1 crea una ficha: %2%3.%1 points from %2's %3 to %4.%1 apunta desde el %3 de %2 a %4.%1 places %n %2 counter(s) on %3 (now %4).%1 pone %n %2 contador en %3 (ahora %4).%1 pone %n %2 contadores en %3 (ahora %4).%1 removes %n %2 counter(s) from %3 (now %4).%1 remueve %n %2 contador en %3 (ahora %4).%1 remueve %n %2 contadores en %3 (ahora %4).%1 %2 %3.%1 %2 %3.%1 is looking at %2.%1 está mirando: %2.%1 stops looking at %2.%1 termina de mirar: %2.%1 reveals %2 to %3.%1 revela %2 a %3.%1 reveals %2.%1 revela %2.ending phasefase de fin de turnoIt is now %1's turn.Es el turno de %1.%1 shuffles his library.%1 baraja su biblioteca.%1 draws his initial hand.%1 roba su mano inicial.%1 draws her initial hand.%1 roba su mano inicial.%1 randomly reveals %2%3 to %4.%1 revela aleatoriamente %2%3 a %4.%1 randomly reveals %2%3.%1 revela aleatoriamente %2%3.%1 reveals %2%3 to %4.%1 revela %2%3 a %4.%1 reveals %2%3.%1 revela %2%3.untap steppaso de enderezarupkeep steppaso de mantenimientodraw steppaso de robarfirst main phaseprimera fase principalbeginning of combat steppaso de inicio de combatedeclare attackers steppaso de declarar atacantesdeclare blockers steppaso de declarar bloqueadorescombat damage steppaso de daño de combateend of combat steppaso de fin de combatesecond main phasesegunda fase principalIt is now the %1.Ahora es el %1.tapsgirauntapsendereza%1 sets %2 to not untap normally.%1 establece que %2 no se endereze normalmente.%1 sets %2 to untap normally.%1 establece que %2 se endereze normalmente.his permanentssus permanentesMessagesSettingsPage&Add&Añadir&Remove&QuitarAdd messageAñadir mensajeMessage:Mensaje:PhasesToolbarUntap stepPaso de enderezarUpkeep stepPaso de mantenimientoDraw stepPaso de robarFirst main phasePrimera fase principalBeginning of combat stepPaso de inicio del combateDeclare attackers stepPaso de declarar atacantesDeclare blockers stepPaso de declarar bloqueadoresCombat damage stepPaso de daño de combateEnd of combat stepPaso de final del combateSecond main phaseSegunda fase principalEnd of turn stepPaso finalPlayerMove to &top of libraryMover a la &parte superior de la bibliotecaMove to &bottom of libraryMover al &fondo de la bibliotecaMove to &graveyardMover al &cementerio&View library&Ver bibliotecaReveal &library toRevelar &biblioteca aReveal t&op card toRevelar la carta &superior de la biblioteca a&Always reveal top card&Siempre revelar la carta superiorO&pen deck in deck editor&Abrir mazo en el editor de mazos&Undo last draw&Deshacer último roboMove top cards to &graveyard...Mover cartas de la parte s&uperior de la biblioteca al cementerio...F3F3View &top cards of library...Ver cartas de la parte &superior de la biblioteca...&View graveyardVer &CementerioF4F4&View sideboardVer &sideboardPlayer "%1"Jugador "%1"&Hand&Mano&Library&Biblioteca&Graveyard&Cementerio&Sideboard&ReservaView top cards of libraryVer cartas de la parte superior de la bibliotecaNumber of cards:Número de cartas:&Draw card&Robar carta&View exileVer &exilio&Exile&ExilioMove to &handMover a la m&anoMove to g&raveyardMover al &cementerioMove to &exileMover al &exilioCtrl+WCtrl+WCtrl+DCtrl+DD&raw cards...&Robar cartas...Ctrl+ECtrl+ETake &mulliganHacer &mulliganCtrl+MCtrl+M&Shuffle&BarajarCtrl+SCtrl+S&Counters&Contadores&Untap all permanents&Enderezar todos los permanentesCtrl+UCtrl+UR&oll die...&Lanzar dado...Ctrl+ICtrl+I&Create token...Crear &Ficha...Ctrl+TCtrl+TC&reate another tokenC&rea otra fichaCtrl+GCtrl+GS&ayD&ecirMove top cards to g&raveyard...Mover cartas superiores al ce&menterio...Move top cards to &exile...Mover cartas superiores al &exilio...Put top card on &bottomPoner carta superior en la parte &inferior&Reveal to&Revelar aReveal r&andom card toRevelar carta &aleatoriamente aCr&eate predefined tokenCr&ear ficha predefinidaC&ardC&arta&All players&Todos los jugadores&Play&Jugar&Hide&Ocultar&Tap&Girar&Untap&EnderezarToggle &normal untappingAlternar enderezamiento &normal&Flip&Voltear&Peek at card face&Mirar el dorso de la carta&Clone&ClonarCtrl+HCtrl+HAttac&h to card...Ane&xar a una carta...Ctrl+ACtrl+AUnattac&hDesane&xar&Draw arrow...&Dibujar flecha...&Increase power&Incrementar fuerzaCtrl++Ctrl++&Decrease power&Decrementar fuerzaCtrl+-Ctrl+-I&ncrease toughnessI&ncrementar resistenciaAlt++Alt++D&ecrease toughnessD&ecrementar resistenciaAlt+-Alt+-In&crease power and toughnessIn&crementar fuerza y resistenciaCtrl+Alt++Ctrl+Alt++Dec&rease power and toughnessDec&rementar fuerza y resistenciaCtrl+Alt+-Ctrl+Alt+-Set &power and toughness...Establecer &fuerza y resistencia...Ctrl+PCtrl+P&Set annotation...E&scribir anotación...redrojoyellowamarillogreenverde&Add counter (%1)&Añadir contador (%1)&Remove counter (%1)&Quitar contador (%1)&Set counters (%1)...E&stablecer contadores (%1)...&top of library&parte superior de la biblioteca&bottom of library&fondo de la biblioteca&graveyard&cementerioCtrl+DelCtrl+Del&exile&exilioCtrl+F3Ctrl+F3Ctrl+Shift+DCtrl+Shift+DDraw cardsRobar cartasNumber:Número:Move top cards to graveMover cartas superiores al cementerioMove top cards to exileMover cartas superiores al exilioRoll dieLanzar dadoNumber of sides:Número de caras:Set power/toughnessEstablecer fuerza/resistenciaPlease enter the new PT:Por favor, introduzca la nueva F/R:Set annotationEscribir anotaciónPlease enter the new annotation:Por favor, introduza la nueva anotación:Set countersEstablecer contadoresPlayerListWidgetPlayer nameNombre del jugadorDeckMazo------locallocal#%1#%1no deckno mazolocal deckmazo localdeck #%1mazo #%1User &details&Detalles del usuarioDirect &chat&Chat privadoAdd to &buddy listAñadir a la lista de &amigosRemove from &buddy listQuitar de la lista de &amigosAdd to &ignore listAñadir a la lista de &ignoradosRemove from &ignore listQuitar de la lista de &ignoradosKick from &gameExpulsar de la &partidaID #%1ID #%1QObjectMaindeckMazo principalSideboardReservaCockatrice decks (*.cod)Mazos de Cockatrice (*.cod)Plain text decks (*.dec *.mwDeck)Archivos de texto plano (*.dec *.mwDeck)All files (*.*)Todos los archivos (*.*)Cockatrice replays (*.cor)Replays de Cockatrice (*.cor)RemoteDeckList_TreeModelNameNombreIDIDUpload timeTiempo de subidaRemoteReplayList_TreeModelIDIDNameNombrePlayersJugadoresKeepMantenerTime startedTiempo de inicioDuration (sec)Duración (sec)RoomSelectorRoomsSalasJoi&nE&ntrarRoomSalaDescriptionDescripciónPlayersJugadoresGamesPartidasServerMessageLogServer messagesMensajes del servidorSetsModelShort nameNombre cortoLong nameNombre largoShutdownDialog&Reason for shutdown:&Motivo para la desconexión:&Time until shutdown (minutes):&Tiempo hasta la desconexión (minutos):&OK&Aceptar&Cancel&CancelarShut down serverApagar servidorTabAdminUpdate server &messageActualizar &mensaje del servidor&Shut down server&Apagar servidorServer administration functionsFunciones de administración del servidor&Unlock functions&Desbloquear funciones&Lock functions&Bloquear funcionesUnlock administration functionsDesbloquear funciones de administraciónDo you really want to unlock the administration functions?¿Realmente quieres desbloquear las funciones de administración?AdministrationAdministraciónTabChatChannelC&hat channelCanal de c&hat&Leave channel&Abandonar el canal%1 has joined the channel.%1 se ha unido al canal.%1 has left the channel.%1 ha abandonado el canal.TabDeckEditor&Search...&Buscar...&Clear search&Limpiar busqueda&Search for:&Buscar por:Deck &name:&Nombre del mazo:&Comments:&Comentarios:Hash:Hash:&Update prices&Actualizar preciosCtrl+UCtrl+U&New deck&Nuevo mazo&Load deck...&Cargar mazo...&Save deck&Guardar mazoSave deck &as...Guardar mazo &como...Load deck from cl&ipboard...Cargar mazo del &portapapeles...Save deck to clip&boardGuardar mazo al p&ortapales&Print deck...Im&primir mazo...&Analyze deck on deckstats.netA&nalizar mazo en deckstats.net&Close&CerrarCtrl+QCtrl+QAdd card to &maindeckAñadir carta al &mazo principalReturnReturnEnterEnterAdd card to &sideboardAñadir carta a la &reservaCtrl+ReturnCtrl+ReturnCtrl+EnterCtrl+Enter&Remove row&Eliminar columnaDelDel&Increment number&Incrementar número++&Decrement number&Decrementar número--&Deck editorEditor de &mazosC&ard database&Edit sets...&Editar ediciones...Edit &tokens...Editar &fichas...Deck: %1Mazo: %1Are you sure?¿Estás seguro?The decklist has been modified.
Do you want to save the changes?La lista del mazo ha sido modificada
¿Deseas guardar los cambios?Load deckCargar mazoErrorErrorThe deck could not be saved.El mazo no puede ser guardado.The deck could not be saved.
Please check that the directory is writable and try again.El mazo no puede ser guardado
Por favor, compruebe que tiene permisos de escritura en el directorio e intentelo de nuevo.Save deckGuardar mazoTabDeckStorageLocal file systemSistema de archivos localServer deck storageAlmacen de mazos del servidorOpen in deck editorAbrir en el editor de mazosUpload deckSubir mazoDownload deckDescargar mazoNew folderNueva carpetaDeleteBorrarEnter deck nameIntroduzca el nombre del mazoThis decklist does not have a name.
Please enter a name:Esta lista de mazo no tiene un nombre.
Por favor, introduzca un nombre:Unnamed deckMazo sin nombreDelete local fileBorrar fichero localAre you sure you want to delete "%1"?¿Estás seguro de que quieres borrar "%1"?Name of new folder:Nombre de la nueva carpeta:Delete remote deckBorrar mazo remotoDeck storageAlmacen de mazosTabGameF5F5F6F6F7F7F8F8F9F9F10F10&Phases&Fases&Game&PartidaNext &phasePróxima &faseCtrl+SpaceCtrl+SpaceNext &turnPróximo &turnoCtrl+ReturnCtrl+ReturnCtrl+EnterCtrl+Enter&Remove all local arrows&Retirar todas las flechas localesCtrl+RCtrl+RGame &information&Información de la partida&Concede&ConcederF2F2&Leave game&Abandonar la partidaCtrl+QCtrl+QC&lose replay&Cerrar replay&Say:&Decir:ConcedeConcederAre you sure you want to concede this game?¿Estás seguro de que quieres conceder esta partida?Leave gameAbandonar la partidaAre you sure you want to leave this game?¿Estás seguro de que quieres abandonar la partida?Replay %1: %2Replay %1: %2KickedExpulsadoYou have been kicked out of the game.Has sido expulsado de la partida.Game %1: %2Partida %1: %2TabMessagePersonal &talk&Conversación personal&Leave&CerrarThis user is ignoring you.Este usuario está ignorandote.%1 has left the server.%1 ha abandonado el servidor.%1 has joined the server.%1 se ha unido al servidor.Talking to %1Hablando con %1TabReplaysLocal file systemSistema de archivos localServer replay storageAlmacen de replays del servidorWatch replayVer replayDeleteBorrarDownload replayDescargar replayToggle expiration lockEstablecer expiración del bloqueoDelete local fileBorrar fichero localAre you sure you want to delete "%1"?¿Estás seguro de que quieres borrar "%1"?Delete remote replayBorrar replay remotoAre you sure you want to delete the replay of game %1?¿Estás seguro de que quieres borar el replay de la partida %1?Game replaysReplays de partidasTabRoom&Say:&Decir:ChatChat&Room&Sala&Leave room&Dejar sala&Ignore unregistered users in chat&Ignorar usuarios no registrados en el chatYou are flooding the chat. Please wait a couple of seconds.Estás floodeando el chat. Por favor, espera unos segundos.%1 has joined the room.%1 se ha unido a la sala.%1 has left the room.%1 ha dejado la sala.TabServerServerServidorTabUserListsUser listsLista de usuariosUserContextMenuUser &details&Detalles del usuarioDirect &chat&Chat privadoShow this user's &gamesMostrar &partidas de este usuarioAdd to &buddy listAñadir a la lista de &amigosRemove from &buddy listQuitar de la lista de &amigosAdd to &ignore listAñadir a la lista de &ignoradosRemove from &ignore listQuitar de la lista de &ignoradosKick from &gameExpulsar de la &partidaBan from &serverBanear del &servidor%1's gamesPartidas de %1UserInfoBoxUser informationInformación del usuarioReal name:Nombre real:Gender:Género:Location:Localización:User level:Nivel de usuario:AdministratorAdministradorModeratorModeradorJudgeJuezRegistered userUsuario registradoUnregistered userUsuario no registradoUserInterfaceSettingsPageGeneral interface settingsPreferencias generales de la interfaz&Double-click cards to play them (instead of single-click)&Doble click en las cartas para jugarlas (en lugar de un solo click)Animation settingsOpciones de animación&Tap/untap animationAnimación de &girar/enderezarEnable &soundsActivar &sonidosPath to sounds directory:Ruta al directorio de sonidos:Choose pathElija rutaUserListUsers online: %1Usuarios online: %1Users in this room: %1Usuarios en esta sala: %1Buddies online: %1 / %2Amigos online: %1 / %2Ignored users online: %1 / %2Usuarios ignorados online: %1 / %2%1's gamesPartidas de %1User &details&Detalles del usuarioDirect &chat&Chat privadoShow this user's &gamesMostrar &partidas de este usuarioAdd to &buddy listAñadir a la lista de &amigosRemove from &buddy listQuitar de la lista de &amigosAdd to &ignore listAñadir a la lista de &ignoradosRemove from &ignore listQuitar de la lista de &ignoradosBan from &serverBanear del &servidorDurationDuraciónPlease enter the duration of the ban (in minutes).
Enter 0 for an indefinite ban.Por favor, introduce la duración del ban (en minutos)
Indica 0 para un ban indefinido.WndDeckEditor&Search for:&Buscar por:Deck &name:&Nombre del mazo:&Comments:&Comentarios:Deck editor [*]Editor de mazos [*]&New deck&Nuevo mazo&Load deck...&Cargar mazo...Load deck from cl&ipboard...Cargar mazo del &portapapeles...&Save deck&Guardar mazo&Update prices&Actualizar preciosCtrl+UCtrl+USave deck &as...Guardar mazo &como...Save deck to clip&boardGuardar mazo al p&ortapales&Print deck...Im&primir mazo...&Close&CerrarCtrl+QCtrl+Q&Edit sets...&Editar ediciones...&Deck&MazoLoad deckCargar mazoErrorErrorThe deck could not be saved.
Please check that the directory is writable and try again.El mazo no puede guardarse
Por favor, compruebe que tiene permisos de escritura en el directorio e intentelo de nuevo.Save deckGuardar mazoAdd card to &maindeckAñadir carta al &mazo principalReturnReturnEnterEnterCtrl+ReturnCtrl+ReturnCtrl+EnterCtrl+EnterAdd card to &sideboardAñadir carta a la &reserva&Search...&Buscar...&Clear search&Limpiar busqueda&Card database&Base de datos de cartas&Remove row&Eliminar columnaDelDel&Increment number&Incrementar número++&Decrement number&Decrementar número--Are you sure?¿Estás seguro?The decklist has been modified.
Do you want to save the changes?La lista del mazo ha sido modificada
¿Deseas guardar los cambios?WndSetsEdit setsEditar edicionesZoneViewWidgetsort by nameordenar por nombresort by typeordenar por tiposhuffle when closingbarajar al cerrar