AbstractCounter&Set counter...Definir &marcador...Ctrl+LCtrl+LF11F11F12F12Set counterDefinir marcadorNew value for counter '%1':Novo valor para o marcador '%1':AppearanceSettingsPageZone background picturesZona das imagens de fundoPath to hand background:Directório da imagem de fundo da mão:Path to stack background:Directório da imagem de fundo da pilha:Path to table background:Directório da imagem de fundo do campo de batalha:Path to player info background:Directório da imagem de fundo da informação de jogador:Path to picture of card back:Directório da imagem do verso da carta:Card renderingRendering da cartaDisplay card names on cards having a pictureMostrar o nome em cartas com imagemHand layoutDisposição da MãoDisplay hand horizontally (wastes space)Mostrar mão horizontalmente (desperdiça espaço)Table grid layoutEsquema da mesaEconomical layoutEsquema económicoInvert vertical coordinateInverter coordenada verticalMinimum player count for multi-column layout:Número mínimo de kogadores para layout com múltiplas colunas:Zone view layoutDistribuição da zona de vizualizaçãoSort by nameOrdenar por nomeSort by typeOrdenar por tipoChoose pathEscolher directórioBanDialogPlease enter the duration of the ban (in minutes).
Enter 0 for an indefinite ban.Por favor introduza a duração do banimento (em minutos).
Introduza 0 para um banimento indefinido.ban &user nameBanir nome de &utilizadorban &IP addressBanir endereço de &IPBan typeTipo de banimento&permanent banBanimento &permanente&temporary banBanimento &temporário&Days:&Dias:&Hours:&Horas:&Minutes:&Minutos:Duration of the banDuração do banimentoPlease enter the reason for the ban.
This is only saved for moderators and cannot be seen by the banned person.Por favor introduza o motivo do banimento.
Isto apenas é guardado para os moderadores e não é visível para a pessoa banida.Please enter the reason for the ban that will be visible to the banned person.Por favor introduza o motivo do banimento que será visível à pessoa banida.&OK&Cancel&CancelarBan user from serverBanir utilizador do servidorErrorErroYou have to select a name-based or IP-based ban, or both.Tem de seleccionar um banimento baseado no nome, no IP ou ambos.CardDatabaseModelNameNomeSetsExpansõesMana costCusto de manaCard typeTipo de cartaP/TP/RCardInfoWidgetHide card infoEsconder informação da cartaShow card onlyMostrar informação da cartaShow text onlyMostrar apenas textoShow full infoMostrar informação completaName:Nome:Mana cost:Custo de Mana:Card type:Tipo de carta:P / T:P / R:Loyalty:Lealdade:CardItem&Play&Jogar&HideEsco&nder&Tap&Virar&UntapDesv&irarToggle &normal untappingA<erar desvirar normalmente&FlipVol&tar&CloneCopi&arCtrl+HCtrl+H&Attach to card...Ane&xar a carta...Ctrl+ACtrl+AUnattac&hDe&sanexarSet &P/T...Definir &P/R...&Draw arrow...Desen&har seta...&Power / toughness&Poder / resistência&Increase power&Aumentar poderCtrl++Ctrl++&Decrease power&Diminuir poderCtrl+-Ctrl+-I&ncrease toughnessA&umentar resistênciaAlt++Alt++D&ecrease toughnessDi&minuir resistênciaAlt+-Alt+-In&crease power and toughnessAumen&tar poder e resistênciaCtrl+Alt++Ctrl+Alt++Dec&rease power and toughnessDimin&uir poder e resistênciaCtrl+Alt+-Ctrl+Alt+-Set &power and toughness...Definir &poder e resistência...Ctrl+PCtrl+P&Set annotation...Colocar ¬a...redvermelhoyellowamarelogreenverde&Add counter (%1)Adicionar &marcador (%1)&Remove counter (%1)&Remover marcador (%1)&Set counters (%1)...&Denifir marcadores (%1)...&top of libraryTopo do &grimório&bottom of library&Fundo do grimório&graveyard&CemitérioCtrl+DelCtrl+Del&exile&Exílio&Move toM&over paraCardZonehis handnominativesua mão%1's handnominativemão de %1of his handgenitiveda sua mãoof %1's handgenitiveda mão de %1his handaccusativesua mão%1's handaccusativemão de %1his librarynominativeseu grimório%1's librarynominativegrimório de %1of his librarygenitivedo seu grimórioof %1's librarygenitivedo grimório de %1his libraryaccusativeseu grimório%1's libraryaccusativegrimório de %1her handnominative, female ownersua mão%1's handnominative, female ownermão de %1his handnominative, male ownersua mão%1's handnominative, male ownermão de %1her librarylook at zone, female ownerseu grimório%1's librarylook at zone, female ownergrimório de %1his librarylook at zone, male ownerseu grimório%1's librarylook at zone, male ownergrimório de %1of her librarytop cards of zone, female ownerdo seu grimórioof %1's librarytop cards of zone, female ownerdo grimório de %1of his librarytop cards of zone, male ownerdo seu grimórioof %1's librarytop cards of zone, male ownerdo grimório de %1her libraryreveal zone, female ownerseu grimório%1's libraryreveal zone, female ownergrimório de %1his libraryreveal zone, male ownerseu grimório%1's libraryreveal zone, male ownergrimório de %1her libraryshuffle, female ownerseu grimório%1's libraryshuffle, female ownergrimório de %1his libraryshuffle, male ownerseu grimório%1's libraryshuffle, male ownergrimório de %1her sideboardlook at zone, female ownerseu sideboard%1's sideboardlook at zone, female ownersideboard de %1his sideboardlook at zone, male ownerseu sideboard%1's sideboardlook at zone, male ownersideboard de %1of her handgenitive, female ownerda sua mãoof %1's handgenitive, female ownerda mão de %1of his handgenitive, male ownerda sua mãoof %1's handgenitive, male ownerda mão de %1her handaccusative, female ownersua mão%1's handaccusative, female ownermão de %1his handaccusative, male ownersua mão%1's handaccusative, male ownermão de %1her librarynominative, female ownerseu grimório%1's librarynominative, female ownergrimório de %1his librarynominative, male ownerseu grimório%1's librarynominative, male ownergrimório de %1of her librarygenitive, female ownerdo seu grimórioof %1's librarygenitive, female ownerdo grimório de %1of his librarygenitive, male ownerdo seu grimórioof %1's librarygenitive, male ownerdo grimório de %1her libraryaccusative, female ownerseu grimório%1's libraryaccusative, female ownergrimório de %1his libraryaccusative, male ownerseu grimório%1's libraryaccusative, male ownergrimório de %1her graveyardnominative, female ownerseu cemitério%1's graveyardnominative, female ownercemitério de %1his graveyardnominative, male ownerseu cemitério%1's graveyardnominative, male ownercemitério de %1of her graveyardgenitive, female ownerdo seu cemitérioof %1's graveyardgenitive, female ownerdo cemitério de %1of his graveyardgenitive, male ownerdo seu cemitérioof %1's graveyardgenitive, male ownerdo cemitério de %1her graveyardaccusative, female ownerseu cemitério%1's graveyardaccusative, female ownercemitério de %1his graveyardaccusative, male ownerseu cemitério%1's graveyardaccusative, male ownercemitério de %1her exilenominative, female ownerseu exílio%1's exilenominative, female ownerexílio de %1his exilenominative, male ownerseu exílio%1's exilenominative, male ownerexílio de %1of her exilegenitive, female ownerdo seu exílioof %1's exilegenitive, female ownerdo exílio de %1of his exilegenitive, male ownerdo seu exílioof %1's exilegenitive, male ownerdo exílio de %1her exileaccusative, female ownerseu exílio%1's exileaccusative, female ownerexílio de %1his exileaccusative, male ownerseu exílio%1's exileaccusative, male ownerexílio de %1her sideboardnominative, female ownerseu sideboard%1's sideboardnominative, female ownersideboard de %1his sideboardnominative, male ownerseu sideboard%1's sideboardnominative, male ownersideboard de %1of her sideboardgenitive, female ownerdo seu sideboardof %1's sideboardgenitive, female ownerdo sideboard de %1of his sideboardgenitive, male ownerdo seu sideboardof %1's sideboardgenitive, male ownerdo sideboard de %1her sideboardaccusative, female ownerseu sideboard%1's sideboardaccusative, female ownersideboard de %1his sideboardaccusative, male ownerseu sideboard%1's sideboardaccusative, male ownersideboard de %1his graveyardnominativeseu cemitério%1's graveyardnominativecemitério de %1of his graveyardgenitivedo seu cemitérioof %1's graveyardgenitivedo cemitério de %1his graveyardaccusativeseu cemitério%1's graveyardaccusativecemitéro de %1his exilenominativeseu exílio%1's exilenominativeexílio de %1of his exilegenitivedo seu exílioof %1's exilegenitivedo exílio de %1his exileaccusativeseu exílio%1's exileaccusativeexílio de %1his sideboardnominativeseu sideboard%1's sideboardnominativesideboard de %1of his sideboardgenitivedo seu sideboardof %1's sideboardgenitivedo sideboard de %1his sideboardaccusativeseu sideboard%1's sideboardaccusativesideboard de %1ChatChannelSelectorChat channelsCanais de ConversaçãoJoi&nE&ntrarChannelCanalDescriptionDescriçãoPlayersJogadoresCounter&Set counter...Definir &marcador...Ctrl+LCtrl+LF11F11F12F12Set counterDefinir marcadorNew value for counter '%1':Novo valor para o marcador '%1':DeckEditorSettingsPageEnable &price tag feature (using data from blacklotusproject.com)&Permitir função de tag de preços (utilizando informação de blacklotusproject.com)GeneralGeralDeckListModelNumberNúmeroCardCartaPricePreçoDeckStatsInterfaceErrorErroThe reply from the server could not be parsed.A resposta do servidor não pôde ser analisada.DeckViewContainerLoad &local deckCarregar deck l&ocalLoad d&eck from serverCarregar deck do &servidorReady to s&tart&Pronto para começarS&ideboard unlockedS&ideboard desbloqueadoS&ideboard lockedS&ideboard bloqueadoLoad deckCarregar deckErrorErroThe selected file could not be loaded.O ficheiro seleccionado não pôde ser carregado.Deck_PictureCacherCaching card pictures...Capturando imagem das cartas...DlgCardSearchCard name:Nome da carta:Card text:Texto da carta:Card type (OR):Tipo de carta (OU):Color (OR):Cor (OU):O&K&OK&Cancel&CancelarCard searchPesquisar cartasDlgConnect&Host:&Servidor:&Port:&Porta:Player &name:&Nome do jogador:P&assword:P&assword:&Save password&Guardar password&OK&OK&Cancel&CancelarConnect to serverLigar ao servidorDlgCreateGame&Description:&Descrição:&Password:&Password:P&layers:&Jogadores:Game typeTipo de jogoOnly &buddies can joinApenas &amigos podem entrarOnly ®istered users can joinApenas utilizadores ®istados podem entrarJoining restrictionsRestrições para ligar&Spectators allowed&Espectadores permitidosSpectators &need a password to joinEspectadores &necessitam de password para acederSpectators can &chatEspectadores podem c&onversarSpectators see &everythingEspectadores podem ver &tudoSpectatorsEspectadores&OKO&K&Cancel&CancelarCreate gameCriar jogoGame informationInformação do jogoErrorErroServer error.Erro do servidor.DlgCreateToken&Name:&Nome:TokenFichaC&olor:C&or:whitebrancoblueazulblackpretoredvermelhogreenverdemulticolormulticolorcolorlessincolor&P/T:&P/R:&Annotation:&Nota:&Destroy token when it leaves the table&Destruir ficha quando ela deixar a mesaToken dataInformação de fichaShow &all tokensMostrar &todas as fichasShow tokens from this &deckMostrar &fichas deste deckChoose token from listEscolha ficha da lista&OKO&K&Cancel&CancelarCreate tokenCriar fichaDlgEditTokens&Name:&Nome:C&olor:C&or:whitebrancoblueazulblackpretoredvermelhogreenverdemulticolormulticolorcolorlessincolor&P/T:&P/R:&Annotation:&Nota:Token dataInformação de fichaAdd tokenAdicionar fichaRemove tokenRemover fichaEdit tokensEditar fichasPlease enter the name of the token:Por favor introduza o nome da ficha:ErrorErroThe chosen name conflicts with an existing card or token.O nome escolhido entra em conflicto com uma carta ou ficha existentes.DlgFilterGamesShow &unavailable gamesMostrar jogos &indisponíveisGame &description:&Descrição de jogo:&Creator name:&Nome do criador:&Game types&Tipo de jogoat &least:no &mínimo:at &most:no m&áximo:Maximum player countLimite máximo de jogadores&Cancel&CancelarFilter gamesFiltrar jogosDlgLoadDeckFromClipboard&Refresh&Refrescar&OKO&K&Cancel&CancelarLoad deck from clipboardCarregar deck da memóriaErrorErroInvalid deck list.Lista de deck inválida.DlgLoadRemoteDeckO&KO&K&Cancel&CancelarLoad deckCarregar deckDlgSettingsErrorErroYour card database is invalid. Would you like to go back and set the correct path?A sua base de dados é inválida. Gostaria de voltar atrás e corrigir o directório?The path to your deck directory is invalid. Would you like to go back and set the correct path?O directório do seu deck é inválido. Gostaria de voltar atrás e corrigir o directório?The path to your card pictures directory is invalid. Would you like to go back and set the correct path?O directório das imagens das cartas é inválido. Gostaria de voltar atrás e corrigir o directório?SettingsDefiniçõesGeneralGeralAppearanceAparênciaUser interfaceInterface do utilizadorDeck editorEditor de DecksMessagesMensagens&Close&FecharGameSelectorErrorErroPlease join the appropriate room first.Por favor entre na sala apropriada primeiro.Wrong password.Password incorrecta.Spectators are not allowed in this game.Não são permitidos espectadores neste jogo.The game is already full.O jogo já se encontra cheio.The game does not exist any more.O jogo já não existe.This game is only open to registered users.Este jogo só está aberto a utilizadores registados.This game is only open to its creator's buddies.Este jogo só está aberto aos amigos do seu criador.You are being ignored by the creator of this game.Você está a ser ignorado pelo criador deste jogo.Join gameEntrar no jogoPassword:Password:Please join the respective room first.Por favor entre na sala respectiva primeiro.GamesJogos&Filter games&Filtrar jogosC&lear filter&Limpar filtrosShow &full games&Mostrar jogos cheiosShow &running gamesMostrar jogos a &decorrer&Show full games&Mostrar jogos cheiosC&reate&Criar&Join&EntrarJ&oin as spectatorEntrar como &espectadorGameViewEscEscGamesModelyessimyes, free for spectatorssim, livre para espectadoresnonãobuddies onlyamigos apenasreg. users onlyutilizadores registados apenasnot allowednão permitidosRoomSalaDescriptionDescriçãoCreatorCriadorGame typeTipo de jogoPasswordPasswordRestrictionsRestriçõesPlayersJogadoresSpectatorsEspectadoresGeneralSettingsPageEnglishPortuguêsChoose pathEscolher directórioPersonal settingsDefenições pessoaisLanguage:Língua:Download card pictures on the flyBaixar a imagem das cartas ao passarPathsDirectóriosDecks directory:Directório dos decks:Replays directory:Directório de replays:Pictures directory:Directório das imagens:Path to card database:Directório da base de dados de cartas:Path to token database:Directório da base de dados de fichas:MainWindowNumber of playersNúmero de jogadoresPlease enter the number of players.Por favor introduza o número de jogadores.Player %1Jogador %1About CockatriceSobre o Cockatrice<font size="8"><b>Cockatrice</b></font><br>Version %1<br><br><br><b>Authors:</b><br>Max-Wilhelm Bruker<br>Marcus Schütz<br>Marius van Zundert<br><br><b>Translators:</b><br>Spanish: Gocho<br>Portugese: Milton Gonçalves<br><font size="8"><b>Cockatrice</b></font><br>Versão %1<br><br><br><b>Autores:</b><br>Max-Wilhelm Bruker<br>Marcus Schütz<br>Marius van Zundert<br><br><b>Tradutores:</b><br>Espanhol: Gocho<br>Português: Milton Gonçalves<br>Version %1Versão %1Authors:Autores:Translators:Tradutores:Spanish:Espanhol:Portugese:Português:Portugese (Portugal):Português (Portugal):Portugese (Brazil):Português (Brasil):French:Francês:Japanese:Japonês:Russian:Russo:Italian:Italiano:ErrorErroServer timeoutTempo do servidor esgotadoInvalid login data.Informação de login incorrecta.You are banned until %1.Está banido até %1.You are banned indefinitely.Está banido indefinidamente.Unknown login error: %1Erro de login desconhecido:%1Socket error: %1Erro de ligação:%1Protocol version mismatch. Local version: %1, remote version: %2.Versão dos protocolos incompatível. Versão local:%1, versão remota:%2.There are too many concurrent connections from your address.Há demasiadas ligações concorrentes do seu endereço.Banned by moderator.Banido por um moderador.Scheduled server shutdown.Encerramento do servidor agendado.Unknown reason.Razão desconhecida.Connection closedLigação terminadaThe server has terminated your connection.
Reason: %1O servidor terminou a sua ligação.
Motivo: %1Scheduled server shutdownEncerramento do servidor agendadoThe server is going to be restarted in %n minute(s).
All running games will be lost.
Reason for shutdown: %1O servidor vai ser reiniciado em %n minuto(s).
Todos os jogos a decorrer serão perdidos.
Motivo para o encerramento: %1Czech:Checo:Slovak:Eslovaco:Banned by moderatorBanido por moderadorExpected end time: %1Tempo previsto para o final:%1This ban lasts indefinitely.Este banimento dura indefinidamente.Load replayCarregar replaySwedish:Sueco:There is already an active session using this user name.
Please close that session first and re-login.Já existe uma sessão activa com este nome de utilizador.
Por favor termine essa sessão e volte a ligar-se.You are trying to connect to an obsolete server. Please downgrade your Cockatrice version or connect to a suitable server.
Local version is %1, remote version is %2.Está a tentar ligar-se a um servidor obsoleto. Por favor faça downgrade à sua versão do Cockatrice ou ligue-se a servidor adequado.
Versão local é %1, versão remota é %2.Your Cockatrice client is obsolete. Please update your Cockatrice version.
Local version is %1, remote version is %2.A sua versão do Cockatrice é obsoleta. Por favor actualize-a.
Versão local é %1, versão remota é %2.Connecting to %1...Ligando a %1...DisconnectedDesligadoConnected, logging in at %1Conectado, logando em %1Logged in at %1Logado em %1&Connect...&Ligar...&Disconnect&DesligarStart &local game...Começar &jogo local...&Watch replay...&Ver replay...&Deck editor&Editor de decks&Full screenEcrã &inteiroCtrl+FCtrl+F&Settings...&Configurações...&Exit&Sair&Cockatrice&Cockatrice&About CockatriceS&obre o Cockatrice&Help&AjudaAre you sure?Tens a certeza?There are still open games. Are you sure you want to quit?Ainda há jogos abertos. Tem a certeza que deseja sair?MessageLogWidgetConnecting to %1...Ligando a %1...Connected.Ligado.Disconnected from server.Desligado do servidor.Invalid password.Password incorrecto.Protocol version mismatch. Client: %1, Server: %2Versão dos protocolos incompatível. Versão do utilizador:%1, versão do servidor:%2Protocol error.Erro de protocolo.You have joined game #%1.Você entrou no jogo #%1.%1 has joined the game.%1 entrou no jogo.%1 has left the game.%1 abandonou o jogo.The game has been closed.Este jogo foi encerrado.%1 is now watching the game.%1 está agora a ver o jogo.%1 is not watching the game any more.%1 já não está a ver o jogo.%1 has loaded a local deck.%1 carregou um deck local.%1 has loaded deck #%2.%1 carregou o deck #%2.%1 is ready to start the game.%1 está pronto a começar o jogo.%1 is not ready to start the game any more.%1 já não está pronto a começar o jogo.%1 has conceded the game.%1 concedeu o jogo.The game has started.O jogo começou.%1 shuffles his library.%1 baralha o grimório.%1 rolls a %2 with a %3-sided die.%1 obteve %2 com um dado de %3 faces.%1 draws a card.%1 compra uma carta.%1 draws %2 cards.%1 compra %2 cartas.You have joined game #%1.femaleVocê entrou no jogo #%1.You have joined game #%1.maleVocê entrou no jogo #%1.You are watching a replay of game #%1.femaleEstá a ver um replay do jogo #%1.You are watching a replay of game #%1.maleEstá a ver um replay do jogo #%1.%1 has joined the game.female%1 entrou no jogo.%1 has joined the game.male%1 entrou no jogo.%1 has left the game.female%1 abandonou o jogo.%1 has left the game.male%1 abandonou o jogo.%1 has loaded a local deck.female%1 carregou um deck local.%1 has loaded a local deck.male%1 carregou um deck local.%1 has loaded deck #%2.female%1 carregou o deck #%2.%1 has loaded deck #%2.male%1 carregou o deck #%2.%1 is ready to start the game.female%1 está pronta a começar o jogo.%1 is ready to start the game.male%1 está pronto a começar o jogo.%1 is not ready to start the game any more.female%1 já não está pronta a começar o jogo.%1 is not ready to start the game any more.male%1 já não está pronto a começar o jogo.%1 has locked her sideboard.female%1 bloqueou o seu sideboard.%1 has locked his sideboard.male%1 bloqueou o seu sideboard.%1 has unlocked her sideboard.female%1 desbloqueou o seu sideboard.%1 has unlocked his sideboard.male%1 desbloqueou o seu sideboard.%1 has conceded the game.female%1 concedeu o jogo.%1 has conceded the game.male%1 concedeu o jogo.%1 has restored connection to the game.female%1 restabeleceu a ligação ao jogo.%1 has restored connection to the game.male%1 restabeleceu a ligação ao jogo.%1 has lost connection to the game.female%1 perdeu a ligação ao jogo.%1 has lost connection to the game.male%1 perdeu a ligação ao jogo.%1 shuffles %2.female%1 baralha %2.%1 shuffles %2.male%1 baralha %2.%1 rolls a %2 with a %3-sided die.female%1 obteve %2 com um dado de %3 faces.%1 rolls a %2 with a %3-sided die.male%1 obteve %2 com um dado de %3 faces.%1 draws %n card(s).female%1 compra %n carta.%1 compra %n cartas.%1 draws %n card(s).male%1 compra %n carta.%1 compra %n cartas. from table vindo da mesa from graveyard vindo do cemitério from exile vindo do exílio from hand vindo da mãothe bottom card of %1's librarya carta do fundo do grimório de %1the bottom card of his librarya carta do fundo do seu grimóriothe bottom card of her librarya carta do fundo do seu grimório from the bottom of %1's librarydo fundo do grimório de %1 from the bottom of his library do fundo do seu grimório from the bottom of her library do fundo do seu grimóriothe top card of %1's librarya carta do topo do grimório de %1the top card of his librarya carta do topo do seu grimóriothe top card of her librarya carta do topo do seu grimório from the top of %1's librarydo topo do grimório de %1 from the top of his library do topo do seu grimório from the top of her library do topo do seu grimório from %1's librarydo grimório de %1 from library do grimório from sideboard do sideboard from the stack da pilha%1 puts %2 into play tapped%3.%1 coloca %2 em jogo virado(a)%3.%1 puts %2 into play%3.%1 coloca %2 em jogo %3.%1 puts %2%3 into graveyard.%1 coloca %2%3 no cemitério.%1 exiles %2%3.%1 exila %2%3.%1 moves %2%3 to hand.%1 move %2%3 para a mão.%1 puts %2%3 into his library.%1 coloca %2%3 no seu grimório.%1 puts %2%3 into her library.%1 coloca %2%3 no seu grimório.%1 puts %2%3 on bottom of his library.%1 coloca %2%3 no fundo do seu grimório.%1 puts %2%3 on bottom of her library.%1 coloca %2%3 no fundo do seu grimório.%1 puts %2%3 on top of his library.%1 coloca %2%3 no topo do seu grimório.%1 puts %2%3 on top of her library.%1 coloca %2%3 no topo do seu grimório.%1 puts %2%3 into his library at position %4.%1 coloca %2%3 no seu grimório na posição %4.%1 puts %2%3 into her library at position %4.%1 coloca %2%3 no seu grimório na posição %4.%1 moves %2%3 to sideboard.%1 move %2%3 para o sideboard.%1 plays %2%3.%1 joga %2%3.%1 takes a mulligan to %n.female%1 faz mulligan para %n.%1 takes a mulligan to %n.male%1 faz mulligan para %n.%1 flips %2 face-down.female%1 volta a face de %2 para baixo.%1 flips %2 face-down.male%1 volta a face de %2 para baixo.%1 flips %2 face-up.female%1 volta a face de %2 para cima.%1 flips %2 face-up.male%1 volta a face de %2 para cima.%1 destroys %2.female%1 destrói %2.%1 destroys %2.male%1 destrói %2.%1 attaches %2 to %3's %4.female%1 anexa %2 a %4 de %3.%1 attaches %2 to %3's %4.male%1 anexa %2 a %4 de %3.%1 attaches %2 to %3's %4.p1 female, p2 female%1 anexa %2 a %4 de %3.%1 attaches %2 to %3's %4.p1 female, p2 male%1 anexa %2 a %4 de %3.%1 attaches %2 to %3's %4.p1 male, p2 female%1 anexa %2 a %4 de %3.%1 attaches %2 to %3's %4.p1 male, p2 male%1 anexa %2 a %4 de %3.%1 unattaches %2.female%1 desanexa %2.%1 unattaches %2.male%1 desanexa %2.%1 creates token: %2%3.female%1 cria ficha: %2%3.%1 creates token: %2%3.male%1 cria ficha: %2%3.%1 points from her %2 to herself.female%1 aponta do seu %2 para si própria.%1 points from his %2 to himself.male%1 aponta do seu %2 para si próprio.%1 points from her %2 to %3.p1 female, p2 female%1 aponta do seu %2 para %3.%1 points from her %2 to %3.p1 female, p2 male%1 aponta do seu %2 para %3.%1 points from his %2 to %3.p1 male, p2 female%1 aponta do seu %2 para %3.%1 points from his %2 to %3.p1 male, p2 male%1 aponta do seu %2 para %3.%1 points from %2's %3 to herself.card owner female, target female%1 aponta do %3 de %2 para si própria.%1 points from %2's %3 to herself.card owner male, target female%1 aponta do %3 de %2 para si própria.%1 points from %2's %3 to himself.card owner female, target male%1 aponta do %3 de %2 para si próprio.%1 points from %2's %3 to himself.card owner male, target male%1 aponta do %3 de %2 para si próprio.%1 points from %2's %3 to %4.p1 female, p2 female, p3 female%1 aponta de %3 de %2 para %4.%1 points from %2's %3 to %4.p1 female, p2 female, p3 male%1 aponta de %3 de %2 para %4.%1 points from %2's %3 to %4.p1 female, p2 male, p3 female%1 aponta de %3 de %2 para %4.%1 points from %2's %3 to %4.p1 female, p2 male, p3 male%1 aponta de %3 de %2 para %4.%1 points from %2's %3 to %4.p1 male, p2 female, p3 female%1 aponta de %3 de %2 para %4.%1 points from %2's %3 to %4.p1 male, p2 female, p3 male%1 aponta de %3 de %2 para %4.%1 points from %2's %3 to %4.p1 male, p2 male, p3 female%1 aponta de %3 de %2 para %4.%1 points from %2's %3 to %4.p1 male, p2 male, p3 male%1 aponta de %3 de %2 para %4.%1 points from her %2 to her %3.female%1 aponta do seu %2 para o seu %3.%1 points from his %2 to his %3.male%1 aponta do seu %2 para o seu %3.%1 points from her %2 to %3's %4.p1 female, p2 female%1 aponta do seu %2 para o %4 de %3.%1 points from her %2 to %3's %4.p1 female, p2 male%1 aponta do seu %2 para o %4 de %3.%1 points from his %2 to %3's %4.p1 male, p2 female%1 aponta do seu %2 para o %4 de %3.%1 points from his %2 to %3's %4.p1 male, p2 male%1 aponta do seu %2 para o %4 de %3.%1 points from %2's %3 to her own %4.card owner female, target female%1 aponta de %3 de %2 para o seu %4.%1 points from %2's %3 to her own %4.card owner male, target female%1 aponta de %3 de %2 para o seu %4.%1 points from %2's %3 to his own %4.card owner female, target male%1 aponta de %3 de %2 para o seu %4.%1 points from %2's %3 to his own %4.card owner male, target male%1 aponta de %3 de %2 para o seu %4.%1 points from %2's %3 to %4's %5.p1 female, p2 female, p3 female%1 aponta de %3 de %2 para %5 de %4.%1 points from %2's %3 to %4's %5.p1 female, p2 female, p3 male%1 aponta de %3 de %2 para %5 de %4.%1 points from %2's %3 to %4's %5.p1 female, p2 male, p3 female%1 aponta de %3 de %2 para %5 de %4.%1 points from %2's %3 to %4's %5.p1 female, p2 male, p3 male%1 aponta de %3 de %2 para %5 de %4.%1 points from %2's %3 to %4's %5.p1 male, p2 female, p3 female%1 aponta de %3 de %2 para %5 de %4.%1 points from %2's %3 to %4's %5.p1 male, p2 female, p3 male%1 aponta de %3 de %2 para %5 de %4.%1 points from %2's %3 to %4's %5.p1 male, p2 male, p3 female%1 aponta de %3 de %2 para %5 de %4.%1 points from %2's %3 to %4's %5.p1 male, p2 male, p3 male%1 aponta de %3 de %2 para %5 de %4.%1 places %n %2 counter(s) on %3 (now %4).female%1 coloca %n %2 marcador em %3 (agora com %4).%1 coloca %n %2 marcadores em %3 (agora com %4).%1 places %n %2 counter(s) on %3 (now %4).male%1 coloca %n %2 marcador em %3 (agora com %4).%1 coloca %n %2 marcadores em %3 (agora com %4).%1 removes %n %2 counter(s) from %3 (now %4).female%1 remove %n %2 marcador de %3 (agora com %4).%1 remove %n %2 marcadores de %3 (agora com %4).%1 removes %n %2 counter(s) from %3 (now %4).male%1 remove %n %2 marcador de %3 (agora com %4).%1 remove %n %2 marcadores de %3 (agora com %4).%1 taps her permanents.female%1 vira as suas permanentes.%1 untaps her permanents.female%1 desvira as suas permanentes.%1 taps his permanents.male%1 vira as suas permanentes.%1 untaps his permanents.male%1 desvira as suas permanentes.%1 taps %2.female%1 vira %2.%1 untaps %2.female%1 desvira %2.%1 taps %2.male%1 vira %2.%1 untaps %2.male%1 desvira %2.%1 sets counter %2 to %3 (%4%5).female%1 altera o número de marcadores %2 para %3(%4%5).%1 sets counter %2 to %3 (%4%5).male%1 altera o número de marcadores %2 para %3(%4%5).%1 sets %2 to not untap normally.female%1 define %2 para não desvirar normalmente.%1 sets %2 to not untap normally.male%1 define %2 para não desvirar normalmente.%1 sets %2 to untap normally.female%1 define %2 para desvirar normalmente.%1 sets %2 to untap normally.male%1 define %2 para desvirar normalmente.%1 sets PT of %2 to %3.female%1 define o P/R de %2 como %3.%1 sets PT of %2 to %3.male%1 define o P/R de %2 como %3.%1 sets annotation of %2 to %3.female%1 coloca uma nota de %2 em%3.%1 sets annotation of %2 to %3.male%1 coloca uma nota de %2 em%3.%1 is looking at the top %2 cards %3.female%1 está a olhar para as %2 cartas do topo %3.%1 is looking at the top %2 cards %3.male%1 está a olhar para as %2 cartas do topo %3.%1 is looking at %2.female%1 está a olhar para %2.%1 is looking at %2.male%1 está a olhar para %2.%1 is looking at the top %n card(s) %2.female%1 está a olhar para as %n carta(s) do topo %2.%1 is looking at the top %n card(s) %2.male%1 está a olhar para as %n carta(s) do topo %2.%1 stops looking at %2.female%1 pára de olhar para %2.%1 stops looking at %2.male%1 pára de olhar para %2.%1 reveals %2 to %3.p1 female, p2 female%1 revela %2 a %3.%1 reveals %2 to %3.p1 female, p2 male%1 revela %2 a %3.%1 reveals %2 to %3.p1 male, p2 female%1 revela %2 a %3.%1 reveals %2 to %3.p1 male, p2 male%1 revela %2 a %3.%1 reveals %2.female%1 revela %2.%1 reveals %2.male%1 revela %2.%1 randomly reveals %2%3 to %4.p1 female, p2 female%1 revela aleatoreamente %2%3. a %4.%1 randomly reveals %2%3 to %4.p1 female, p2 male%1 revela aleatoreamente %2%3. a %4.%1 randomly reveals %2%3 to %4.p1 male, p2 female%1 revela aleatoreamente %2%3. a %4.%1 randomly reveals %2%3 to %4.p1 male, p2 male%1 revela aleatoreamente %2%3. a %4.%1 randomly reveals %2%3.female%1 revela aleatoreamente %2%3.%1 randomly reveals %2%3.male%1 revela aleatoreamente %2%3.%1 peeks at face down card #%2.female%1 espreita a carta virada para baixo #%2.%1 peeks at face down card #%2.male%1 espreita a carta virada para baixo #%2.%1 peeks at face down card #%2: %3.female%1 espreita a carta virada para baixo #%2: %3.%1 peeks at face down card #%2: %3.male%1 espreita a carta virada para baixo #%2: %3.%1 reveals %2%3 to %4.p1 female, p2 female%1 revela %2%3 a %4.%1 reveals %2%3 to %4.p1 female, p2 male%1 revela %2%3 a %4.%1 reveals %2%3 to %4.p1 male, p2 female%1 revela %2%3 a %4.%1 reveals %2%3 to %4.p1 male, p2 male%1 revela %2%3 a %4.%1 reveals %2%3.female%1 revela %2%3.%1 reveals %2%3.male%1 revela %2%3.%1 is now keeping the top card %2 revealed.%1 está agora a manter a carta do topo %2 revelada.%1 is not revealing the top card %2 any longer.%1 já não está a manter a carta do topo %2 revelada.It is now %1's turn.femaleÉ agora o turno de %1.It is now %1's turn.maleÉ agora o turno de %1.%1 draws his initial hand.%1 compra a sua mão inicial.You have been kicked out of the game.Você foi expulso do jogo.%1 has loaded a deck (%2).female%1 carregou o deck %2.%1 has loaded a deck (%2).male%1 carregou o deck %2.%1 draws her initial hand.%1 compra a sua mão inicial.%1 places %n %2 counter(s) on %3 (now %4).%1 coloca %n %2 marcador em %3 (agora com %4).%1 coloca %n %2 marcadores em %3 (agora com %4).%1 removes %n %2 counter(s) from %3 (now %4).%1 remove %n %2 marcador de %3 (agora com %4).%1 remove %n %2 marcadores de %3 (agora com %4).a carduma carta%1 draws %n card(s).%1 compra %n carta.%1 compra %n cartas.%1 undoes his last draw.%1 desfaz a sua última compra.%1 undoes her last draw.%1 desfaz a sua última compra.%1 undoes his last draw (%2).%1 desfaz a sua última compra (%2).%1 undoes her last draw (%2).%1 desfaz a sua última compra (%2).%1 gives %2 control over %3.%1 dá controlo sobre %3 a %2.%1 flips %2 face-down.%1 volta a face de %2 para baixo.%1 flips %2 face-up.%1 volta a face de %2 para cima.%1 destroys %2.%1 destrói %2.%1 attaches %2 to %3's %4.%1 anexa %2 a %4 de %3.%1 unattaches %2.%1 desanexa %2.%1 creates token: %2%3.%1 cria ficha: %2%3.%1 points from %2's %3 to %4.%1 aponta de %3 de %2 para %4.%1 points from %2's %3 to %4's %5.%1 aponta de %3 de %2 para %5 de %4.%1 places %n counter(s) (%2) on %3 (now %4).%1 coloca %n marcador (%2)de %3 (agora com %4).%1 coloca %n marcador (%2)de %3 (agora com %4).%1 removes %n counter(s) (%2) from %3 (now %4).%1 remove %n marcador (%2)de %3 (agora com %4).%1 remove %n marcadores (%2)de %3 (agora com %4).redvermelhovermelhosyellowamareloamarelosgreenverdeverdeshis permanentsas suas permanentes%1 %2 %3.%1 %2 %3.tapsvirauntapsdesvira%1 sets counter %2 to %3 (%4%5).%1 altera o número de marcadores %2 para %3(%4%5).%1 sets %2 to not untap normally.%1 define %2 para não desvirar normalmente.%1 sets %2 to untap normally.%1 define %2 para desvirar normalmente.%1 sets PT of %2 to %3.%1 define o P/R de %2 como %3.%1 sets annotation of %2 to %3.%1 coloca uma nota de %2 em%3.%1 is looking at the top %2 cards %3.%1 está a olhar para as %2 cartas do topo %3.%1 is looking at %2.%1 está a olhar para %2.%1 stops looking at %2.%1 para de olhar para %2.%1 reveals %2 to %3.%1 revela %2 a %3.%1 reveals %2.%1 revela %2.%1 randomly reveals %2%3 to %4.%1 revela aleatoreamente %2%3. a %4.%1 randomly reveals %2%3.%1 revela aleatoreamente %2%3.%1 reveals %2%3 to %4.%1 revela %2%3 a %4.%1 reveals %2%3.%1 revela %2%3.It is now %1's turn.É agora o turno de %1.untap stepEtapa de Desvirarupkeep stepEtapa de Manutençãodraw stepEtapa de Comprafirst main phase1ª Fase Principal (pré-combate)beginning of combat stepEtapa de Início de Combatedeclare attackers stepEtapa de Declaração de Atacantesdeclare blockers stepEtapa de Declaração de Bloqueadorescombat damage stepEtapa de Dano de Combateend of combat stepEtapa de Fim de Combatesecond main phase2ª Fase Principal (pós-combate)ending phaseFase FinalIt is now the %1.É agora a %1.MessagesSettingsPageAdd messageAdicionar mensagemMessage:Mensagem:&Add&Adicionar&Remove&RemoverPhasesToolbarUntap stepEtapa de DesvirarUpkeep stepEtapa de manutençãoDraw stepEtapa de compraFirst main phase1ª Fase Principal (pré-combate)Beginning of combat stepEtapa de Início de CombateDeclare attackers stepEtapa de Declaração de AtacantesDeclare blockers stepEtapa de Declaração de BloqueadoresCombat damage stepEtapa de Dano de CombateEnd of combat stepEtapa de Fim de CombateSecond main phase2ª Fase Principal (pós-combate)End of turn stepFase FinalPlayer&View graveyard&Ver cemitério&View exile&Ver exílioPlayer "%1"Jogador "%1"&Graveyard&Cemitério&Exile&ExílioMove to &top of libraryMover para o &topo do grimórioMove to &bottom of libraryMover para o &fundo do grimórioMove to &graveyardMover para o &cemitérioMove to &exileMover para o &exílioMove to &handMover para a &mão&View library&Ver grimórioView &top cards of library...Ver as cartas do &topo do grimório...Reveal &library toRevelar &grimório aReveal t&op card toRevelar carta do t&opo a&Always reveal top card&Revelar sempre carta do topoO&pen deck in deck editor&Abrir deck no editor de decks&View sideboard&Ver sideboard&Draw card&Comprar cartaD&raw cards...C&omprar cartas...&Undo last drawDesfa&zer a última compraTake &mulliganFazer &mulligan&Shuffle&BaralharMove top cards to &graveyard...Mover as cartas do topo para o &cemitério...Move top cards to &exile...Mover as cartas do topo para o &exílio...Put top card on &bottomColocar carta do topo no &fundo&Hand&Mão&Reveal to&Revelar aReveal r&andom card toRevelar carta &aleatória a&Sideboard&Sideboard&Library&Grimório&Counters&Marcadores&Untap all permanents&Desvirar topas as permanentesR&oll die...&Lançar dado...&Create token...Criar fic&ha...C&reate another tokenCr&iar outra fichaCr&eate predefined tokenCriar fic&ha predefinidaS&ay&DizerC&ardC&arta&All playersTodos os &jogadores&Play&Jogar&HideEsco&nder&Tap&Virar&UntapDesv&irarToggle &normal untappingA<erar desvirar normalmente&FlipVol&tar&Peek at card face&Espreitar a face da carta&CloneCopi&arCtrl+HCtrl+HAttac&h to card...Ane&xar a carta...Ctrl+ACtrl+AUnattac&hDe&sanexar&Draw arrow...Desen&har seta...&Increase power&Aumentar poderCtrl++Ctrl++&Decrease power&Diminuir poderCtrl+-Ctrl+-I&ncrease toughnessA&umentar resistênciaAlt++Alt++D&ecrease toughnessDi&minuir resistênciaAlt+-Alt+-In&crease power and toughnessAumen&tar poder e resistênciaCtrl+Alt++Ctrl+Alt++Dec&rease power and toughnessDimin&uir poder e resistênciaCtrl+Alt+-Ctrl+Alt+-Set &power and toughness...Definir &poder e resistência...Ctrl+PCtrl+P&Set annotation...Colocar ¬a...redvermelhoyellowamarelogreenverde&Add counter (%1)Adicionar &marcador (%1)&Remove counter (%1)&Remover marcador (%1)&Set counters (%1)...&Denifir marcadores (%1)...&top of libraryTopo do &grimório&bottom of library&Fundo do grimório&graveyard&CemitérioCtrl+DelCtrl+Del&exile&ExílioCtrl+F3Ctrl+F3F3F3Ctrl+WCtrl+WF4F4Ctrl+DCtrl+DCtrl+ECtrl+ECtrl+Shift+DCtrl+Shift+DCtrl+MCtrl+MCtrl+SCtrl+SCtrl+UCtrl+UCtrl+ICtrl+ICtrl+TCtrl+TCtrl+GCtrl+GView top cards of libraryVer as cartas do topo do grimórioNumber of cards:Número de cartas:Draw cardsComprar cartasNumber:Número:Move top cards to graveMover as cartas to topo para o cemitérioMove top cards to exileMover as cartas to topo para o exílioRoll dieLançar dadoNumber of sides:Número de faces:Set power/toughnessDefinir poder/resistênciaPlease enter the new PT:Por favor introduza o novo P/R:Set annotationColocar notaPlease enter the new annotation:Por favor introduza a nova nota:Set countersDefinir marcadoresPlayerListWidgetPlayer nameNome do jogadorDeckDeck------locallocal#%1#%1local deckdeck localdeck #%1deck #%1User &detailsDetalhes do &utilizadorDirect &chatConversação &directaAdd to &buddy listAdicionar à lista de &amigosRemove from &buddy listRemover da lista de &amigosAdd to &ignore listAdicionar à lista a &ignorarRemove from &ignore listRemover da lista a &ignorarKick from &gameExpulsar do &jogoQObjectMaindeckMaindeckSideboardSideboardCockatrice decks (*.cod)Decks do Cockatrice (*.cod)Plain text decks (*.dec *.mwDeck)Decks baseados em texto simples (*.dec *.mwDeck)All files (*.*)Todos os ficheiros (*.*)Cockatrice replays (*.cor)Replays do Cockatrice (*.cor)RemoteDeckList_TreeModelNameNomeIDIDUpload timeHora de uploadRemoteReplayList_TreeModelIDIDNameNomePlayersJogadoresKeepKeepTime startedTempo de começoDuration (sec)Duração (seg)RoomSelectorRoomsSalasJoi&nE&ntrarRoomSalaDescriptionDescriçãoPlayersJogadoresGamesJogosServerMessageLogServer messagesMensagens do serivdorSetsModelShort nameNome curtoLong nameNome longoShutdownDialog&Reason for shutdown:&Motivos para o encerramento:&Time until shutdown (minutes):&Tempo até ao encerramento (minutos):&OK&OK&Cancel&CancelarShut down serverEncerrar servidorTabAdminUpdate server &message&Actualizar mensagem do servidor&Shut down server&Encerrar servidorServer administration functionsFunções do administrador do servidor&Unlock functions&Desbloquear funções&Lock functions&Bloquear funçõesUnlock administration functionsDesbloquear funções de administraçãoDo you really want to unlock the administration functions?Quer mesmo desbloquear as funçõesde administração?AdministrationAdministraçãoTabChatChannelC&hat channelCa&nal de Conversação&Leave channel&Abandonar canal%1 has joined the channel.%1 entrou no canal.%1 has left the channel.%1 abandonou o canal.TabDeckEditor&Search...&Procurar...&Clear search&Limpar pesquisa&Search for:&Procurar por:Deck &name:&Nome do deck:&Comments:&Comentários:Hash:Hash:&Update pricesActualizar pre&çosCtrl+UCtrl+U&New deck&Novo deck&Load deck...&Carregar deck...&Save deck&Guardar deckSave deck &as...G&uardar deck como...Load deck from cl&ipboard...Carregar dec&k da memória...Save deck to clip&boardGuardar deck na &memória&Print deck...&Imprimir deck...&Analyze deck on deckstats.netAnali&zar o deck em deckstats.net&Close&FecharCtrl+QCtrl+QAdd card to &maindeckAdicionar carta ao &maindeckReturnReturnEnterEnterAdd card to &sideboardAdicionar carta ao &sideboardCtrl+ReturnCtrl+ReturnCtrl+EnterCtrl+Enter&Remove row&Remover linhaDelDel&Increment number&Aumentar o número++&Decrement number&Diminuir o número--&Deck editor&Editor de decksC&ard database&Base de dados das cartas&Edit sets...&Editar expansões...Edit &tokens...Editar &fichas...Deck: %1Deck:%1Are you sure?Tem a certeza?The decklist has been modified.
Do you want to save the changes?A lista foi modificada.
Gostaria de guardar as alterações?Load deckCarregar deckErrorErroThe deck could not be saved.O deck não pode ser guardado.The deck could not be saved.
Please check that the directory is writable and try again.O deck não pode ser guardado.
Por favor confirme se é possível escrever do directório e tente de novo.Save deckGuardar deckTabDeckStorageLocal file systemFicheiros locaisServer deck storageDecks armazenados no servidorOpen in deck editorAbrir no editor de decksUpload deckUpload do deckDownload deckDownload do deckNew folderNova pastaDeleteApagarEnter deck nameIntroduza o nome do deckThis decklist does not have a name.
Please enter a name:Este deck nao tem um nome
Por favor introduza um nome:Unnamed deckDeck sem nomeDelete local fileApagar ficheiro localAre you sure you want to delete "%1"?Tem a certeza que deseja apagar "%1"?Name of new folder:Nome da nova pasta:Delete remote deckApagar deck remotoDeck storageArmazenamento de decksTabGameF5F5F6F6F7F7F8F8F9F9F10F10&PhasesFa&ses&Game&JogoNext &phasePróxima &faseCtrl+SpaceCtrl+SpaceNext &turnPróximo &turnoCtrl+ReturnCtrl+ReturnCtrl+EnterCtrl+Enter&Remove all local arrows&Remover todas as setas locaisCtrl+RCtrl+RGame &information&Informação do jogo&Concede&ConcederF2F2&Leave gameSair do &jogoCtrl+QCtrl+QC&lose replay&Fechar replay&Say:&Dizer:ConcedeConcederAre you sure you want to concede this game?Tem a certeza que deseja conceder este jogo?Leave gameSair do jogoAre you sure you want to leave this game?Tem a certeza que deseja sair deste jogo?Replay %1: %2Replay %1: %2KickedExpulsoYou have been kicked out of the game.Você foi expulso do jogo.Game %1: %2Jogo %1: %2TabMessagePersonal &talkConversação &privada&Leave&AbandonarThis user is ignoring you.Este utilizador esta a ignorar-te.%1 has left the server.%1 abandonou o servidor.%1 has joined the server.%1 entrou no servidor.Talking to %1Falar para %1TabReplaysLocal file systemFicheiros locaisServer replay storageArmazenamento de replays no servidorWatch replayVer replayDeleteApagarDownload replayDownload replayToggle expiration lockAlternar bloqueio de expiraçãoDelete local fileApagar ficheiro localAre you sure you want to delete "%1"?Tem a certeza que deseja apagar %1?Delete remote replayApagar replay remotoAre you sure you want to delete the replay of game %1?Tem a certeza que deseja apagar o replay do jogo %1?Game replaysReplays de jogosTabRoom&Say:&Dizer:ChatChat&Room&Sala&Leave room&Abandonar a sala&Ignore unregistered users in chat&Ignorar utilizadores não registados no chatYou are flooding the chat. Please wait a couple of seconds.Estás a inundar o chat .Por favor aguarde alguns segundos.%1 has joined the room.%1 entrou na sala.%1 has left the room.%1 abandonou na sala.TabServerServerServidorTabUserListsUser listsLista de utilizadoresUserContextMenuUser &detailsDetalhes do &utilizadorDirect &chatConversação &directaShow this user's &gamesMostrar os &jogos deste utilizadorAdd to &buddy listAdicionar à &lista de amigosRemove from &buddy listRemover da lista de &amigosAdd to &ignore listAdicionar a lista a i&gnorarRemove from &ignore listRemover da lista a &ignorarKick from &gameExpulsar do &jogoBan from &serverBanir do &servidor%1's gamesjogos de %1UserInfoBoxUser informationInformação do utilizadorReal name:Nome real:Gender:Sexo:Location:Localização:User level:Nível de utilizador:AdministratorAdministradorModeratorModeradorJudgeJuizRegistered userUtilizador registadoUnregistered userUtilizador não registadoUserInterfaceSettingsPageGeneral interface settingsConfigurações gerais da interface&Double-click cards to play them (instead of single-click)Clicar &duas vezes nas cartas para as jogar (ao invés de clicar apenas uma vez)Animation settingsConfigurações de Animações&Tap/untap animationAnimação de &virar/desvirarEnable &soundsPermitir &sonsPath to sounds directory:Caminho para o directório dos sons:Choose pathEscolher directórioUserListUsers online: %1Utilizadores online: %1Users in this room: %1Utilizadores nesta sala:%1Buddies online: %1 / %2Amigos online: %1 / %2Ignored users online: %1 / %2Utilizadores ignorados online %1 / %2%1's gamesjogos de %1User &detailsDetalhes do &utilizadorDirect &chatConversação &directaShow this user's &gamesMostrar os &jogos deste utilizadorAdd to &buddy listAdicionar a lista de &amigosRemove from &buddy listRemover da lista de &amigosAdd to &ignore listAdicionar a lista a &ignorarRemove from &ignore listRemover da lista a &ignorarBan from &serverBanir do &servidorDurationDuraçãoPlease enter the duration of the ban (in minutes).
Enter 0 for an indefinite ban.Por favor introduza a duração do banimento (em minutos).
Introduza 0 para um banimento indefinido.WndDeckEditor&Search...&Procurar...&Clear search&Limpar pesquisa&Search for:&Procurar por:Deck &name:&Nome do deck:&Comments:&Comentários:&Update pricesActualizar pre&çosCtrl+UCtrl+UDeck editor [*]Editor de decks [*]&New deck&Novo deck&Load deck...&Carregar deck...&Save deck&Guardar deckSave deck &as...G&uardar deck como...Load deck from cl&ipboard...Carregar dec&k da memória...Save deck to clip&boardGuardar deck na &memória&Print deck...&Imprimir deck...&Close&FecharCtrl+QCtrl+Q&Edit sets...&Editar expansões...&Deck&Deck&Card database&Base de dados das cartasAdd card to &maindeckAdicionar carta ao &maindeckReturnReturnEnterEnterAdd card to &sideboardAdicionar carta ao &sideboardCtrl+ReturnCtrl+ReturnCtrl+EnterCtrl+Enter&Remove row&Remover linhaDelDel&Increment number&Aumentar o número++&Decrement number&Diminuir o número--Are you sure?Tem a certeza?The decklist has been modified.
Do you want to save the changes?A lista foi modificada.
Gostaria de guardar as alterações?Load deckCarregar deckErrorErroThe deck could not be saved.
Please check that the directory is writable and try again.O deck não pode ser guardado.
Por favor confirme se é possível escrever do directório e tente de novo.Save deckGuardar deckWndSetsEdit setsEditar expansõesZoneViewWidgetsort by namedispor por nomesort by typedispor por tiposhuffle when closingbaralhar quando terminar