AbstractCounter&Set counter...&Mettre des marqueurs...Set counterNombre de marqueursNew value for counter '%1':Nouvelle valeur du compteur '%1':AppearanceSettingsPageTheme settingsParamètres du thèmeCurrent theme:Thème actuel :Card renderingRendu des cartesDisplay card names on cards having a pictureAfficher les noms des cartes ayant une imageScale cards on mouse overAgrandir les cartes lors du passage du curseurHand layoutDisposition de la mainDisplay hand horizontally (wastes space)Afficher la main horizontalement (perte d'espace)Enable left justificationActiver la justification à gaucheTable grid layoutDisposition en forme de grilleInvert vertical coordinateInverser la disposition du champ de batailleMinimum player count for multi-column layout:Nombre minimum de joueurs pour la disposition multi-colonnes:Maximum font size for information displayed on cards:Taille maximale de la police pour les informations affichées sur les cartes :BanDialogban &user namebannir &nom d'utilisateurban &IP addressbannir &adresse IPban client I&Dbannir I&D du clientBan typeType du bannissement&permanent ban&bannissement permanent&temporary ban&bannissement temporaire&Days:&Jours:&Hours:&Heures:&Minutes:&Minutes:Duration of the banDurée du bannissementPlease enter the reason for the ban.
This is only saved for moderators and cannot be seen by the banned person.Veuillez expliquer la raison du bannissement.
Cette information sera consultable uniquement par les modérateurs et ne sera pas visible par la personne bannie.Please enter the reason for the ban that will be visible to the banned person.Veuillez expliquer la raison du bannissement. Cette information sera visible par la personne bannie.&OK&OK&Cancel&AnnulerBan user from serverBannir le joueur du serveurErrorErreurYou have to select a name-based, IP-based, clientId based, or some combination of the three to place a ban.Vous devez choisir un bannissement à partir du nom, de l'adresse IP, de l'ID du client, ou une combinaison des trois.You must have a value in the name ban when selecting the name ban checkbox.Vous devez remplir le champ du nom du banni en le choisissant dans la liste.You must have a value in the ip ban when selecting the ip ban checkbox.Vous devez saisir l'adresse IP du banni en le choisissant dans la liste.You must have a value in the clientid ban when selecting the clientid ban checkbox.Vous devez saisir l'ID du client banni en le choisissant dans la liste.BetaReleaseChannelBeta ReleasesNo reply received from the release update server.Invalid reply received from the release update server.No reply received from the file update server.CardDatabaseModelNameNomSetsÉditionsMana costCoût de manaCard typeType de carteP/TF/EColor(s)Couleur(s)CardFrameImageImageDescriptionDescriptionBothLes deuxCardInfoTextUnknown card:carte inconnue:Name:Nom :Mana cost:Coût de mana :Color(s):Couleur(s) :Card type:Type de carte :P / T:F / E :Loyalty:Loyauté :CardItem&Move to&Aller à&Power / toughness&Force / EnduranceCardZonetheir handnominativeleur main%1's handnominativemain de %1their librarylook at zoneleur bibliothèque%1's librarylook at zonebibliothèque de %1of their librarytop cards of zone,de leur bibliothèqueof %1's librarytop cards of zonede la bibliothèque de %1their libraryreveal zoneleur bibliothèque%1's libraryreveal zonebibliothèque de %1their libraryshuffleleur bibliothèque%1's libraryshufflebibliothèque de %1their librarynominativeleur bibliothèque%1's librarynominativebibliothèque de %1their graveyardnominativeleur cimetière%1's graveyardnominativele cimetière de %1their exilenominativeleur zone d'exil%1's exilenominativela zone d'exil de %1their sideboardlook at zoneleur réserve%1's sideboardlook at zonela réserve de %1their sideboardnominativeleur réserve%1's sideboardnominativela réserve de %1DeckEditorSettingsPageUpdate SpoilersUpdating...Choose pathSpoilersDownload Spoilers AutomaticallySpoiler Location:Hey, something's here finally!Last UpdatedSpoilers download automatically on launchPress the button to manually update without relaunchingAppuyez sur le bouton pour manuellement améliorer sans avoir a relancerDo not close settings until manual update completeNe pas fermer la fenêtre des options avant la mise a jour manuelle completeDeckListModelNumberNombreCardCarteDeckStatsInterfaceErrorErreurThe reply from the server could not be parsed.La réponse du serveur est incorrecteDeckViewContainerLoad deck...Charger un Deck...Load remote deck...Charger un Deck distant...Ready to s&tartP&rêt à démarrerS&ideboard unlockedRéserve débloquéeS&ideboard lockedRéserve bloquéeLoad deckCharger un DeckErrorErreurThe selected file could not be loaded.Le fichier sélectionné n'a pas pu être chargé.DlgConnectNew HostNouveau serveur&Host:&Hôte:Known HostsHôtes connusRefresh the server list with known public serversName:Nom :&Port:&Port :Player &name:&Nom du joueur :P&assword:Mot de p&asse :&Save password&Se souvenir du mot de passeA&uto connectConnection a&utomatiqueAutomatically connect to the most recent login when Cockatrice opensSe connecter automatiquement avec les identifiants les plus récents à l'ouverture de CockatriceIf you have any trouble connecting or registering then contact the server staff for help!WebpageForgot Password&ConnectServer ContactConnect to ServerServerServeurLoginIdentifiantConnection WarningAvertissement de connexionYou need to name your new connection profile.Vous devez attribuer un nom à votre nouveau profil de connexion.Connect WarningAvertissement de connexionThe player name can't be empty.Le nom du joueur ne peut être vide.Downloading...DlgCreateGameRe&member settingsConserver les para&mètres&Description:&Description :P&layers:&Joueurs :Game typeType de partie&Password:Mot de &passe:Only &buddies can joinSeuls les &copains peuvent rejoindreOnly ®istered users can joinSeuls les joueurs en®istrés peuvent rejoindreJoining restrictionsConditions pour rejoindre&Spectators can watchLes &spectateurs peuvent observerSpectators &need a password to watchLes spectateurs ont besoin d'un &mot-de-passe pour observerSpectators can &chatLes spectateurs peuvent dis&cuterSpectators can see &handsLes spectateurs peuvent voir les &mains des joueursSpectatorsSpectateurs&ClearEffa&cerCreate gameCréer une partieGame informationInformations sur la partieErrorErreurServer error.Erreur serveur.DlgCreateToken&Name:&Nom :TokenJetonC&olor:C&ouleur :whiteblancbluebleublacknoirredrougegreenvertmulticolormulticolorecolorlessincolore&P/T:&F/E :&Annotation:&Annotation :&Destroy token when it leaves the table&Detruire le jeton lorsqu'il quitte le champ de batailleToken dataDonnées du jetonShow &all tokensAfficher &tous les jetonsShow tokens from this &deckAfficher les jetons présents dans ce &deckChoose token from listChoisir un jeton dans la listeCreate tokenCréer un jetonDlgEditAvatarNo image chosen.Aucune image choisie.To change your avatar, choose a new image.
To remove your current avatar, confirm without choosing a new image.Pour changer votre avatar, choisissez une nouvelle image.
Pour enlever votre avatar actuel, confirmez sans choisir une nouvelle image.Browse...Parcourir...Change avatarChanger d'avatarOpen ImageOuvrir l'imageImage Files (*.png *.jpg *.bmp)Fichiers image (*.png *.jpg *.bmp)Invalid image chosen.L'image choisie est invalide.DlgEditPasswordOld password:Ancien mot de passe :New password:Nouveau mot de passe :Confirm new password:Confirmer le nouveau mot de passe :Change passwordChanger le mot de passeErrorErreurThe new passwords don't match.Les nouveaux mots de passe ne correspondent pas.DlgEditTokens&Name:&Nom :C&olor:C&ouleur :whiteblancbluebleublacknoirredrougegreenvertmulticolormulticolorecolorlessincolore&P/T:&F/E :&Annotation:&Annotation :Token dataDonnées du jetonAdd tokenAjouter un jetonRemove tokenRetirer le jetonEdit tokensModifier les jetonsPlease enter the name of the token:Entrez le nom du jeton :ErrorErreurThe chosen name conflicts with an existing card or token.
Make sure to enable the 'Token' set in the "Manage sets" dialog to display them correctly.DlgEditUserEmail:Adresse email :Country:Pays :UndefinedIndéfiniReal name:Nom réel :Edit user profileModifier le profil utilisateurDlgFilterGamesShow '&buddies only' gamesAfficher les parties "réservé(es) aux copains"Show &unavailable gamesAfficher les parties non disponiblesShow &password protected gamesAfficher les parties &protégées par un mot de passeGame &description:&Description de la partie :&Creator name:Nom du &créateur:&Game typesTypes de &partieat &least:au &moins :at &most:au &plus :Maximum player countNombre de joueurs maximumRestrictionsRestrictionsFilter gamesFlitrer les partiesDlgForgotPasswordChallengeForgot Password Challenge WarningAvertissement du défi du mot de passe oubliéOops, looks like something has gone wrong. Please restart the forgot password process by using the forgot password button on the connection screen.Oups, il semble y avoir eu un problème. Veuillez redémarrer la procédure de récupération du mot de passe à l'aide du bouton « Mot de passe oublié » sur l'écran de connexion.&Host:&Hôte :&Port:&Port :Player &name:&Nom du joueur :Email:Adresse e-mail :Forgot Password ChallengeDéfi du mot de passe oubliéThe email address can't be empty.L'adresse e-mail ne peut être vide.DlgForgotPasswordRequest&Host:&Hôte :&Port:&Port :Player &name:&Nom du joueur :Forgot Password RequestDemande du mot de passe oubliéForgot Password Request WarningAvertissement de demande du mot de passe oubliéThe player name can't be empty.Le nom du joueur ne peut être vide.DlgForgotPasswordResetForgot Password Reset WarningAvertissement de la réinitialisation de mot de passeOpps, looks like something has gone wrong. Please re-start the forgot password process by using the forgot password button on the connection screen.Oups, il y avait un problème. Veuillez redémarrer la procédure de récupération du mot de passe par l'utilisation du bouton mot de passe oublié sur l'écran de connexion.&Host:&Hôte:&Port:&Port:Player &name:Joueur &nom:Token:Jeton:New Password:Nouveau mot de passeForgot Password ResetRéinitializer mot de passe oubliéThe player name can't be empty.Le nom du joueur ne peut être vide.The token can't be empty.Le jeton ne peut pas être vide.The new password can't be empty.Le nouveau mot de passe ne peut être vide.The passwords do not match.Les mots de passe ne correspondent pas.DlgLoadDeckFromClipboard&Refresh&RafraîchirLoad deck from clipboardCharger Deck depuis le presse-papierErrorErreurInvalid deck list.Liste de Deck invalide.DlgLoadRemoteDeckLoad deckCharger DeckDlgRegister&Host:&Hôte :&Port:&Port :Player &name:&Nom du joueur :P&assword:Mot de passe :Password (again):Mot de passe (encore) :Email:Adresse mail :Email (again):Adresse mail (encore) :Country:Pays :UndefinedIndéfiniReal name:Nom réel :Register to serverS'enregistrer sur le serveurRegistration WarningAvertissement d'enregistrementYour passwords do not match, please try again.Vos mots de passe ne correspondent pas, veuillez réessayer.Your email addresses do not match, please try again.Vos adresses mail ne correspondent pas, veuillez réessayer.The player name can't be empty.Le nom du joueur ne peut être vide.DlgSettingsUnknown Error loading card databaseErreur inconnue lors du chargement de la base de données de cartes.Your card database is invalid.
Cockatrice may not function correctly with an invalid database
You may need to rerun oracle to update your card database.
Would you like to change your database location setting?Votre base de données de cartes est invalide.
Cockatrice pourrait ne pas fonctionner correctement avec une base de données de cartes invalide.
Vous aurez peut-être à redémarrer oracle pour mettre à jour votre base de données de cartes.
Voulez vous changer les paramètres d'emplacement de base de données ?Your card database version is too old.
This can cause problems loading card information or images
Usually this can be fixed by rerunning oracle to to update your card database.
Would you like to change your database location setting?Votre base de données de cartes est trop ancienne.
Cela peut causer des problèmes lors du chargement des images ou des informations des cartes.
Généralement il suffit de redémarrer oracle pour mettre à jour votre base de données de cartes.
Voulez vous changer les paramètres d'emplacement de base de données ?Your card database did not finish loading
Please file a ticket at http://github.com/Cockatrice/Cockatrice/issues with your cards.xml attached
Would you like to change your database location setting?Votre base de données de cartes n'a pas fini de se charger
Veuillez ouvrir un ticket à http://github.com/Cockatrice/Cockatrice/issues avec votre fichier cards.xml attaché
Voulez vous changer les paramètres d'emplacement de base de données ?File Error loading your card database.
Would you like to change your database location setting?Erreur lors du chargement de votre base de données de cartes.
Voulez vous changer les paramètres d'emplacement de base de données ?Your card database was loaded but contains no cards.
Would you like to change your database location setting?Votre base de données de cartes a correctement été chargée mais ne contient aucune carte.
Voulez vous changer les paramètres d'emplacement de base de données ?Unknown card database load status
Please file a ticket at http://github.com/Cockatrice/Cockatrice/issues
Would you like to change your database location setting?Chargement d'une base de données de cartes inconnue
Veuillez ouvrir un ticket à http://github.com/Cockatrice/Cockatrice/issues
Voulez vous changer les paramètres d'emplacement de base de données ?ErrorErreurThe path to your deck directory is invalid. Would you like to go back and set the correct path?Le chemin d'accès pour le répertoire de votre deck est invalide. Souhaitez-vous redéfinir le chemin d'accès ?The path to your card pictures directory is invalid. Would you like to go back and set the correct path?Le chemin d'accès pour le répertoire de vos images est invalide. Souhaitez-vous redéfinir le chemin d'accès ?SettingsParamètresGeneralGénéralAppearanceApparenceUser InterfaceInterface utilisateurDeck EditorÉditeur de DeckChatChatSoundSonShortcutsRaccourcisDlgTipOfTheDayNextPreviousTip of the DayDlgUpdateErrorErreurCurrent release channelBranche logiciel actuelleReinstallRéinstallerCancel DownloadAnnuler le téléchargementOpen Download PageOuvrir la page de téléchargementCockatrice was not built with SSL support, therefore you cannot download updates automatically!
Please visit the download page to update manually.Cockatrice n'as pas été construit avec le support du SSL, donc il n'est pas possible de télécharger les mises à jour automatiquement. Veuillez S'il vous plaît visiter la page de téléchargement pour mettre à jour manuellement.Finished checking for updatesFin de la recherche des mises à jourNo Update AvailablePas de mises à jour disponiblesCockatrice is up to date!Cockatrice est à jour !You are already running the latest version available in the chosen release channel.Vous avez déjà la dernière version correspondant à votre brancheCurrent versionVersion actuelleSelected release channelBranche logiciel selectionnéeUpdate AvailableMise à jour disponibleA new version of Cockatrice is available!Une nouvelle version de Cockatrice est disponible !New versionNouvelle versionReleasedChangelogNotes de versionDo you want to update now?Voulez vous mettre à jour maintenant?Unfortunately there are no download packages available for your operating system.
You may have to build from source yourself.Malheureusement, il n'existe pas de version disponible pour votre système d'exploitation.
Vous devez compiler les sources vous-même.Please check the download page manually and visit the wiki for instructions on compiling.Veuillez consulter la page de téléchargement et le wiki pour les instructions de compilation.An error occurred while checking for updates:Une erreur est survenur pendant la vérification des mises à jour :An error occurred while downloading an update:Une erreur est survenue pendant le téléchargement de la mise à jour :Cockatrice is unable to open the installer.cockatrice n'a pas pu ouvrir l'installateurTry to update manually by closing Cockatrice and running the installer.Essayer de mettre à jour manuellement en fermant Cockatrice et en exécutant l'installateurDownload locationRépertoire de téléchargementDownloading update...Téléchargement de la mise à jourChecking for updates...Vérification des mises à jour...Update ErrorErreur de mise à jourInstalling...Installation...DlgViewLogClear log when closingDebug LogJournal de debugFilterBuilderType your filter hereGameSelectorErrorErreurPlease join the appropriate room first.Veuillez d'abord rejoindre le bon salon.Wrong password.Mot de passe erroné.Spectators are not allowed in this game.Les spectateurs ne sont pas autorisés dans cette partie.The game is already full.Cette partie est déjà complet.The game does not exist any more.La partie n'existe plus.This game is only open to registered users.Cette partie n'est accessible qu'aux joueurs enregistrés.This game is only open to its creator's buddies.Cette partie n'est accessible qu'aux copains du créateur.You are being ignored by the creator of this game.Vous avez été ignoré par le créateur de la partie.Join gameRejoindre partiePassword:Mot de passe:Please join the respective room first.Veuillez d'abord rejoindre le bon salon.GamesParties&Filter games&Filtrer les jeuxC&lear filterEffacer les fi<resC&reateC&réer&JoinRe&joindreJ&oin as spectatorRej&oindre en tant que spectateurGamesModelNewNouveaupasswordmot de passebuddies onlyamis uniquementreg. users onlyjoueurs enregistrés uniquementcan chatpeut discutersee handsvoir les mainscan see handspeut voir les mainsnot allowednon autoriséRoomSalonAgeAgeTypeTypeDescriptionDescriptionCreatorCréateurRestrictionsRestrictionsPlayersJoueursSpectatorsSpectateursGeneralSettingsPageChoose pathChoisir chemin d'accèsSuccessRéussiteDownloaded card pictures have been reset.Les images téléchargés ont bien été effacées.ErrorErreurOne or more downloaded card pictures could not be cleared.Une ou plusieurs images téléchargées ne peuvent pas être effacées.Personal settingsParamètres personnelsLanguage:Langue:Download card pictures on the flyTélécharger les images de cartes à la voléePaths (editing disabled in portable mode)Chemins (édition impossible en mode portable)PathsChemins d’accèsDecks directory:Répertoire des decks:Replays directory:Répertoire des replays:Pictures directory:Répertoire des images:Card database:Base de données de cartes:Token database:Bases de données des jetons :Picture cache size:Taille du cache des images:Primary download URL:Lien de téléchargement préféré:Fallback download URL:Lien de téléchargement alternative:How to set a custom picture urlComment définir une URL d'image personnaliséeReset/clear downloaded picturesRéinitialiser les images téléchargéesUpdate channelLa chenal de la mise à jourNotify if a feature supported by the server is missing in my clientAvertissez-moi si une caractéristique qu'est soutenu par le serveur est manquant en mon clientResetRéinitialiserShow tips on startupMainWindowThe server has reached its maximum user capacity, please check back later.Le serveur a atteint sa capacité maximale de joueurs simultanés, veuillez réessayer plus tard.There are too many concurrent connections from your address.Il y a trop de connexions simultanées depuis votre ordinateur.Banned by moderatorBanni par un modérateurExpected end time: %1Fin théorique : %1This ban lasts indefinitely.Banni définitivement.Scheduled server shutdown.Fermeture prévue du serveur.Invalid username.Nom d'utilisateur non valide.You have been logged out due to logging in at another location.Vous avez avez été déconnecté pour avoir changé d'endroit.Connection closedConnexion ferméeThe server has terminated your connection.
Reason: %1Le serveur a coupé votre connexion.
Raison: %1The server is going to be restarted in %n minute(s).
All running games will be lost.
Reason for shutdown: %1Le serveur redémarrera dans %n minute.
Aucune partie en cours ne sera sauvegardée.
Raison de la fermeture : %1Le serveur redémarrera dans %n minutes.
Aucune partie en cours ne sera sauvegardée.
Raison de la fermeture : %1Scheduled server shutdownFermeture prévue du serveurSuccessRéussiteRegistration accepted.
Will now login.Enregistrement accepté.
Connexion.Account activation accepted.
Will now login.Activation du compte acceptée.
Connexion.Number of playersNombre de joueursPlease enter the number of players.Entrez s'il vous plait le nombre de joueurs.Player %1Joueur %1Load replayCharger replayAbout CockatriceA propos de CockatriceCockatrice WebpagePage internet de CockatriceProject Manager:Chef de projet:Past Project Managers:Anciens chefs de projet:Developers:Développeurs:Our DevelopersNos développeursHelp Develop!Aidez à développer!Translators:Traducteurs:Help Translate!Aidez à traduire!Support:Assistance:Report an IssueSignaler un problèmeTroubleshootingDépannageF.A.Q.F.A.Q.ErrorErreurServer timeoutDélai de la demande dépasséFailed LoginConnexion échouéeIncorrect username or password. Please check your authentication information and try again.Nom d'utilisateur ou mot de passe incorrect. Veuillez vérifier vos identifiants et réessayez.There is already an active session using this user name.
Please close that session first and re-login.Il y a déjà une session ouverte avec le même nom d'utilisateur.
Fermez cette session puis reconnectez vous.You are banned until %1.Vous êtes banni jusqu'au %1You are banned indefinitely.Vous êtes banni indéfiniment.This server requires user registration. Do you want to register now?Vous devez être enregistré pour accéder à ce serveur. Voulez-vous vous enregistrer?This server requires client ID's. Your client is either failing to generate an ID or you are running a modified client.
Please close and reopen your client to try again.Le serveur requiert un ID de client. Votre client a échoué lors de la génération d'un ID ou alors vous jouez sur un client modifié.
Veuillez fermer et rouvrir votre client et réessayer.An internal error has occurred, please try closing and reopening your client and try again. If the error persists try updating your client to the most recent build and if need be contact your software provider.Une erreur interne est survenue, veuillez essayer de fermer et de rouvrir votre client puis réessayer. Si l'erreur persiste, essayez de mettre à jour votre client à la version la plus récente et contacter le fournisseur du logiciel si besoin.Account activationActivation du compteServer FullServeur completUnknown login error: %1Erreur de connexion inconnue: %1
This usually means that your client version is out of date, and the server sent a reply your client doesn't understand.
Cela veut généralement dire que votre client n'est plus à jour, et que le serveur a envoyé une réponse que votre client ne comprend pas.Your username must respect these rules:Votre nom d'utilisateur doit respecter ces règles:is %1 - %2 characters longest %1 - long de %2 caractèrescan %1 contain lowercase characterspeut %1 contenir des caractères minusculesNOTPAScan %1 contain uppercase characterspeut %1 contenir des caractères majusculescan %1 contain numeric characterspeut %1 contenir des caractères numériquescan contain the following punctuation: %1peut contenir la ponctuation suivante: %1first character can %1 be a punctuation markle premier caractère peut %1 être une marque de ponctuationcan not contain any of the following words: %1ne peut contenir les mots suivants : %1can not match any of the following expressions: %1ne correspond à aucune des expressions suivantes : %1You may only use A-Z, a-z, 0-9, _, ., and - in your username.Vous pouvez utiliser seulement A-Z, a-z, 0-9, _, ., et - dans votre nom d'utilisateurRegistration deniedEnregistrement refuséRegistration is currently disabled on this serverL'enregistrement est désactivé sur ce serveurThere is already an existing account with the same user name.Il existe déjà un compte avec le même nom d'utilisateur.It's mandatory to specify a valid email address when registering.Il est obligatoire de spécifier une adresse e-mail valide lors de l'enregistrement.Your client seems to be missing features this server requires for connection.Il semble que certaines fonctionnalités nécessaires à la connexion à ce serveur sont absentes de votre client.VersionVersionOur TranslatorsNos traducteursYour account has not been activated yet.
You need to provide the activation token received in the activation email.Votre compte n'a pas encore été activé.
Vous devez activer le jeton de l'activation reçu dans le mail d'activation.The email address provider used during registration has been blacklisted for use on this server.Le fournisseur de l'adresse e-mail utilisée lors de l'inscription se trouve sur la liste noire de ce serveur.It appears you are attempting to register a new account on this server yet you already have an account registered with the email provided. This server restricts the number of accounts a user can register per address. Please contact the server operator for further assistance or to obtain your credential information.Il semble que vous essayez de créer un nouveau compte alors qu'il en existe déjà un avec ce courriel. Ce serveur limite le nombre de compte qu'un utilisateur peut créer avec un seul courriel. Veuillez contacter l'administrateur du serveur pour plus d'information ou pour obtenir vos identifiants.Password too short.Mot de passe trop court.Registration failed for a technical problem on the server.Enregistrement échoué lié à un problème technique du serveur.Unknown registration error: %1Erreur d'enregistrement inconnue: %1Account activation failedActivation du compte échouéeSocket error: %1Erreur de socket: %1You are trying to connect to an obsolete server. Please downgrade your Cockatrice version or connect to a suitable server.
Local version is %1, remote version is %2.Vous tentez de vous connecter à un serveur obsolète. Chargez la nouvelle version de Cockatrice ou connectez-vous à un serveur approprié.
La version locale est %1, la nouvelle version est %2.Your Cockatrice client is obsolete. Please update your Cockatrice version.
Local version is %1, remote version is %2.Votre client Cockatrice est obsolète. Veuillez mettre à jour votre version de Cockatrice.
La version locale est %1, la nouvelle version est %2.Connecting to %1...Connexion à %1...Registering to %1 as %2...Enregistrement de %1 en tant que %2...DisconnectedDéconnectéConnected, logging in at %1Connecté, connexion à %1Requesting forgot password to %1 as %2...Envoi d'une requête d'oubli de mot de passe à %1 en tant que %2...&Connect...&Connecter...&Disconnect&DéconnecterStart &local game...Démarrer une partie &locale...&Watch replay...&Regarder un replay...&Deck editorÉditeur de &deck&Full screen&Plein écran&Register to server...S'enregistrer sur le serveur...&Settings...&Paramètres...&Exit&QuitterA&ctionsActions&Cockatrice&CockatriceC&ard DatabaseB&ase de données de cartesOpen custom image folderOuvrir le dossier image personnaliséOpen custom sets folderOuvrir le dossier des éditions personnaliséAdd custom sets/cardsAjouter des éditions/cartes personnaliséesEdit &tokens...Éditer les &jetons...&About CockatriceÀ propos de Cock&atrice&Tip of the DayCheck for Client UpdatesVérifier les mises à jourView &debug logVoir journal de &debug&HelpA&ideCheck for card updates...Recherche de mises à jour de la base de données...Card databaseBase de données de cartesCockatrice is unable to load the card database.
Do you want to update your card database now?
If unsure or first time user, choose "Yes"Cockatrice n'arrive pas à charger la base de de données de cartes.
Souhaitez vous mettre à jour la base de données de cartes maintenant ?
Si vous n’êtes pas sûr ou que vous êtes le premier joueur, choisissez "Oui"YesOuiNoNonOpen settingsOuvrir les paramètresNew sets foundNouvelles éditions détectées%1 new set(s) found in the card database
Set code(s): %2
Do you want to enable it/them?%1 nouvelle(s) édition(s) trouvée(s) dans la base de données des cartes
Code(s) d'extension : %2
En souhaitez-vous l'activation ?View setsVoir les éditionsWelcomeBienvenueInformationInformationA card database update is already running.Une mise à jour de la base de données de cartes est déjà en cours.Unable to run the card database updater: Impossible de lancer la mise à jour de la base de données de cartes:failed to start.n'a pas réussi à démarrer.crashed.planté.timed out.déconnecté.write error.erreur d'écriture.read error.erreur de lecture.unknown error.erreur inconnue.The card database updater exited with an error: %1L'outil de mise à jour de la base de données de cartes s'est arrêté avec l'erreur: %1Update completed successfully.
Cockatrice will now reload the card database.La mise à jour s'est effectuée avec succès.
Cockatrice va maintenant recharger de nouveau la base de données de cartes.You can only import XML databases at this time.Il n'est actuellement possible que d'importer des bases de données XML.Forgot PasswordMot de passe oubliéYour password has been reset successfully, you now may log in using the new credentials.Votre mot de passe a été réinitialisé avec succès, vous pouvez vous connecter en utilisant les nouvelles informations d'identification maintenant.Failed to reset user account password, please contact the server operator to reset your password.Échec de la réinitialisation du mot de passe du compte utilisateur, s'il vous plait contacter le serveur pour réinitialiser votre mot de passe.Activation request received, please check your email for an activation token.Demande d'activation reçue, vérifiez votre courrier électronique pour un jeton d'activation.Load sets/cardsCharger des éditions/cartes&Manage sets...Hi! It seems like you're running this version of Cockatrice for the first time.
All the sets in the card database have been enabled.
Read more about changing the set order or disabling specific sets and consequent effects in the "Manage Sets" dialog.This server supports additional features that your client doesn't have.
This is most likely not a problem, but this message might mean there is a new version of Cockatrice available or this server is running a custom or pre-release version.
To update your client, go to Help -> Check for Updates.Le serveur supportent des fonctionnalités additionnelles que votre client n'a pas.Ce n'est sans doute pas un problème, mais ce message peut signifier qu'il y a une nouvelle version de Cockatrice disponible ou que le serveur utilise une version pre-release ou personnalisé.Pour mettre à jour votre client, aller dans Aide -> Recherche de mise à jour.Selected file cannot be found.Le fichier sélectionné n'a pas pu être trouvé.The new sets/cards have been added successfully.
Cockatrice will now reload the card database.Les nouvelles éditions/cartes ont été ajoutées avec succès.
Cockactrice va maintenant recharger la base de données de cartes.Sets/cards failed to import.Échec de l'importation des éditions/cartes.MessageLogWidgetThe game has been closed.La partie a été fermée.You have been kicked out of the game.Vous avez été expulsé de la partie.%1 is now watching the game.%1 est maintenant spectateur.%1 has loaded a deck (%2).%1 a chargé un deck (%2).%1 has loaded a deck with %2 sideboard cards (%3).%1 a chargé un deck avec %2 cartes en réserve (%3).The game has started.La partie commence. from playdepuis le jeu from exile depuis la zone d'exilthe top card of %1's libraryla carte du dessus de la bibliothèque de %1 from the top of %1's libraryà partir du dessus de la bibliothèque de %1the bottom card of %1's libraryla carte du dessous de la bibliothèque de %1 from the bottom of %1's libraryà partir du dessous de la bibliothèque de %1 from %1's libraryde la bibliothèque de %1 from sideboard depuis sa réserve from the stack depuis la pilea cardune carte%1 gives %2 control over %3.%1 donne le contrôle de %2 à %3.%1 puts %2 into play tapped%3.%1 met %2 en jeu engagé%3.%1 puts %2 into play%3.%1 met %2 en jeu %3.%1 exiles %2%3.%1 exile %2%3.%1 puts %2%3 into their library %4 cards from the top.%1 met %2%3 dans sa bibliothèque %4 cartes depuis le dessus%1 moves %2%3 to sideboard.%1 met %2%3 à sa réserve.%1 plays %2%3.%1 joue %2%3.%1 turns %2 face-down.%1 turns %2 face-up.%1 has left the game (%2).%1 a quitté la partie (%2).%1 is not watching the game any more (%2).%1 n'observe plus la partie (%2).UntapDégagementUpkeepEntretienDrawPiocheFirst MainPremière phase principaleBeginning of CombatDébut de la phase de combatDeclare AttackersDéclaration des attaquantsDeclare BlockersDéclaration des bloqueurs Combat DamageDégâts de combatsEnd of CombatFin de la phase de combatSecond MainSeconde phase principaleEnd/CleanupPhase de finUnknown PhasePhase inconnue%1's turn.Tour de %1redrougerougeyellowjaunejaunegreenvertvert%1 is now keeping the top card %2 revealed.%1 garde maintenant sa carte du dessus %2 révélée.%1 is not revealing the top card %2 any longer.%1 ne révèle plus la carte du dessus %2.You are watching a replay of game #%1.Vous regardez un replay de la partie #%1.%1 has joined the game.%1 a rejoint la partie.%1 is ready to start the game.%1 est prêt à démarrer la partie.%1 is not ready to start the game any more.%1 n'est plus prêt à démarrer la partie.%1 has locked their sideboard.%1 a verrouillé leur réserve.%1 has unlocked their sideboard.%1 a déverrouillé leur réserve.%1 has conceded the game.%1 a concédé la partie.%1 has restored connection to the game.%1 est revenu dans la partie.%1 has lost connection to the game.%1 a perdu la connexion à la partie.%1 shuffles %2.%1 mélange %2.HeadsFaceTailsPile%1 flipped a coin. It landed as %2.%1 a lancé une pièce. Il a fait %2.%1 rolls a %2 with a %3-sided die.%1 a fait %2 avec un dé %3 faces.%1 draws %2 card(s).%1 pioche %2 carte(s).%1 undoes their last draw.%1 annule leur dernière pioche.%1 undoes their last draw (%2).%1 annule leur dernière pioche (%2). from their graveyard depuis leur cimetière from their hand depuis leur mainthe top card of their libraryle carte du dessus de leur bibliothèque from the top of their library du dessus de leur bibliothèquethe bottom card of their libraryla carte du dessous de leur bibliothèque from the bottom of their librarydu dessous de leur bibliothèque from their librarydepuis leur bibliothèque%1 puts %2%3 into their graveyard.%1 met %2%3 dans leur cimetière.%1 moves %2%3 to their hand.%1 met %2%3 dans leur main.%1 puts %2%3 into their library.%1 met %2%3 dans leur bibliothèque.%1 puts %2%3 on bottom of their library.%1 met %2%3 en-dessous de leur bibliothèque.%1 puts %2%3 on top of their library.%1 met %2%3 au-dessus de leur bibliothèque.%1 takes a mulligan to %2.%1 fait un mulligan jusqu'à %2 cartes.%1 draws their initial hand.%1 pioche leur main de départ.%1 destroys %2.%1 détruit %2.%1 unattaches %2.%1 détache %2.%1 creates token: %2%3.%1 crée un jeton %2%3.%1 points from their %2 to themselves.%1 se cible avec %2.%1 points from their %2 to %3.%1 cible %3 avec %2.%1 points from %2's %3 to themselves.%1 se cible avec %3 de %2.%1 points from %2's %3 to %4.%1 cible %4 avec %3 de %2.%1 points from their %2 to their %3.%1 cible %3 avec leur %2.%1 points from their %2 to %3's %4.%1 cible %3 de %4 avec %2.%1 points from %2's %3 to their own %4.%1 cible %4 avec %3 de %2.%1 points from %2's %3 to %4's %5.%1 cible %5 de %4 avec %3 de %2.%1 places %2 %3 counter(s) on %4 (now %5).%1 met %2 %3 marqueur(s) sur %4 (désormais %5).%1 removes %2 %3 counter(s) from %4 (now %5).%1 retire %2 %3 marqueur(s) de %4 (désormais %5).%1 taps their permanents.%1 engage leurs permanents.%1 untaps their permanents.%1 dégage leurs permanents.%1 taps %2.%1 engage %2.%1 untaps %2.%1 dégage %2.%1 sets counter %2 to %3 (%4%5).%1 met les marqueurs %2 à %3 (%4%5).%1 sets %2 to not untap normally.%2 de %1 ne se dégagera pas lors de l'étape de dégagement.%1 sets %2 to untap normally.%2 de %1 se dégagera lors de l'étape de dégagement.%1 sets PT of %2 to %3.%1 change la F/E de %2 à %3.%1 sets annotation of %2 to %3.%1 met l'annotation %3 à %2.%1 is looking at %2.%1 regarde %2.%1 is looking at the top %2 card(s) %3.%1 regarde le(s) %2 carte(s) %3.%1 stops looking at %2.%1 arrête de regarder %2.%1 reveals %2 to %3.%1 révèle %2 à %3.%1 reveals %2.%1 révèle %2.%1 randomly reveals %2%3 to %4.%1 révèle au hasard %2%3 à %4.%1 randomly reveals %2%3.%1 révèle au hasard %2%3.%1 peeks at face down card #%2.%1 regarde furtivement la carte face cachée #%2.%1 peeks at face down card #%2: %3.%1 regarde furtivement la carte face cachée #%2: %3.%1 reveals %2%3 to %4.%1 révèle %2%3 à %4.%1 reveals %2%3.%1 révèle %2%3.MessagesSettingsPageAdd messageAjouter messageMessage:Message:Chat settingsParamètres du chatCustom alert wordsMots d'alerte personnelsEnable chat mentionsActiver les mentions dans le chatEnable mention completerActiver les mentions dans le chatIn-game message macrosMacros de message en jeuIgnore chat room messages sent by unregistered usersIgnorer les messages dans le chat principal envoyés par des joueurs non enregistrés.Ignore private messages sent by unregistered usersIgnorer les messages privés envoyés par des joueurs non enregistrés.Invert text colorInverser la couleur du texteEnable desktop notifications for private messagesActiver les notifications de bureau pour les messages privés.Enable desktop notification for mentionsActiver les notifications de bureau pour les mentions.Enable room message history on joinActiver l'historique des messages du chat principal dès la connexion(Color is hexadecimal)(La couleur est hexadécimale)Separate words with a space, alphanumeric characters onlySéparer les mots avec un espace, seulement les caractères alphanumériquesPhasesToolbarUntap stepÉtape de dégagementUpkeep stepÉtape d'entretienDraw stepÉtape de piocheFirst main phasePremière phase principaleBeginning of combat stepÉtape de début de combatDeclare attackers stepÉtape de déclaration des attaquantsDeclare blockers stepÉtape de déclaration des bloqueursCombat damage stepÉtape de répartition et de résolution des blessuresEnd of combat stepÉtape de fin de combatSecond main phaseSeconde phase principaleEnd of turn stepÉtape de fin de tourPlayerReveal top cards of libraryRévéler les cartes du dessus de la bibliothèqueNumber of cards: (max. %1)Nombre de cartes: (max. %1)&View graveyard&Voir le cimetière&View exile&Voir la zone exilPlayer "%1"Joueur "%1"&Graveyard&Cimetière&ExileZone &exil&Move hand to...Déplacer la &main dans ...&Top of library&Dessus de la bibliothèque&Bottom of libraryDessous de la &bibliothèque&Move graveyard to...Déplacer le cimetière vers...&Hand&Main&Move exile to...Déplacer la zone &exil vers...&View library&Voir la bibliothèqueView &top cards of library...Voir les cartes du &dessus de la bibliothèque...Reveal &library to...Révéler &la bibliothèque à...Reveal t&op cards to...Révéler les cartes du dessus à...&Always reveal top cardToujours révéler l&a carte du dessusO&pen deck in deck editorOuvrir le deck dans l'éditeur de deck&View sideboard&Voir la réserve&Draw card&Piocher une carteD&raw cards...P&iocher plusieurs cartes...&Undo last drawAnnu&ler la dernière piocheTake &mulliganFaire un &mulligan&ShuffleMél&angerPlay top card &face downJouer la carte du dessus &face cachéeMove top cards to &graveyard...Déplacer les cartes du dessus vers le &cimetière...Move top cards to &exile...Déplacer les cartes du dessus vers la zone &exil...Put top card on &bottomMettre la carte du dessus en &dessousPut bottom card &in graveyardMettre la carte du dessous &dans le cimetière&Reveal hand to...&Révéler la main à ...Reveal r&andom card to...Révéler une c&arte au hasard à ...Reveal random card to...révéler une carte aléatoire à ...&SideboardRé&serve&Library&Bibliothèque&CountersMar&queurs&Untap all permanentsDé&gager tous les permanentsR&oll die...Lancer un &dé...&Create token...&Créer un jeton...C&reate another tokenC&réer un autre jetonCr&eate predefined tokenC&réer un jeton prédéfiniS&ayD&ireC&ardC&arte&All players&Tous les joueurs&Play&Jouer&Hide&CacherPlay &Face DownJouer &Face CachéeToggle &normal untappingBasculer en dégagement &normal&Peek at card face&Regarder furtivement la carte face cachée&Clone&Copier la carteAttac&h to card...Attac&her à une carte ...Unattac&hDétac&her&Draw arrow...&Tracer une flèche...&Increase power&Augmenter la force&Decrease power&Diminuer la forceI&ncrease toughnessA&ugmenter l'enduranceD&ecrease toughnessD&iminuer l'enduranceIn&crease power and toughnessAu&gmenter la force et l'enduranceDec&rease power and toughnessDi&minuer la force et l'enduranceSet &power and toughness...Fi&xer la force et l'endurance...&Set annotation...&Ajouter une annotation...RedRougeYellowJauneGreenVertX cards from the top of library...X cartes du dessus de la bibliothèque ...C&reate another %1 tokenCréer un autre jeton %1Create tokensCréer des jetonsToken: Jeton:Place card X cards from top of libraryPlacer les X cartes depuis le dessus du deckHow many cards from the top of the deck should this card be placed:A quelle place depuis le dessus de la bibliothèque cette carte doit elle être placée:View related cardsAttach to Attacher àAll tokensTout les jetonsView top cards of libraryVoir les cartes du dessus de la bibliothèque&Tap / UntapTurn sideways or back again&Engager / DégagezT&urn OverTurn face up/face down&Add counter (%1)&Ajouter un compteur (%1)&Remove counter (%1)&Retirer un compteur (%1)&Set counters (%1)...&Changer les compteurs (%1)Number of cards:Nombre de cartes:Draw cardsPiocher plusieurs cartesNumber:Nombre:Move top cards to graveMettre les cartes du dessus dans le cimetièreMove top cards to exileMettre les cartes du dessus dans la zone exilRoll dieLancer un déNumber of sides:Nombre de faces:Set power/toughnessFixer force/endurancePlease enter the new PT:Veuillez entrer la nouvelle F/E:Set annotationMettre une annotationPlease enter the new annotation:Veuillez entrer la nouvelle annotation:Set countersMettre des marqueursQMenuBarServicesServicesHide %1Cacher %1Hide OthersCacher les autresShow AllMontrer toutPreferences...Préférences...Quit %1Quitter %1About %1À propos %1QObjectCockatrice card database (*.xml)Base de données de cartes Cockatrice (*.xml)All files (*.*)Tous les fichiers (*.*)Cockatrice replays (*.cor)Replays Cockatrice (*.cor)Common deck formats (*.cod *.dec *.txt *.mwDeck)Formats de deck courants (*.cod *.dec *.txt *.mwDeck)MaindeckDeck principalSideboardRéserveTokensJetonsRemoteDeckList_TreeModelNameNomIDIDUpload timeTemps de chargementRemoteReplayList_TreeModelIDIDNameNomPlayersJoueursKeepGarderTime startedLe temps a commencéDuration (sec)Durée (sec)RoomSelectorRoomsSalonsJoi&n&RejoindreRoomSalonDescriptionDescriptionPermissionsPermissionsPlayersJoueursGamesPartiesSequenceEditShortcut already in useRaccourci déjà utiliséInvalid keySetsModelEnabledActivéSet typeDéfinir le typeSet codeDéfinir le codeLong nameNom completRelease dateDate de sortieShortcutsSettingsYour configuration file contained invalid shortcuts.
Please check your shortcut settings!The following shortcuts have been set to default:
ShortcutsTabRestore all default shortcutsRestaurer tous les raccourcis par défautDo you really want to restore all default shortcuts?Êtes-vous sûr de vouloir restaurer tous les raccourcis par défaut ?Clear all default shortcutsEffacer tous les raccourcis par défautDo you really want to clear all shortcuts?Voulez-vous vraiment effacer tous les raccourcis par défaut ?ShutdownDialog&Reason for shutdown:&Raison de la fermeture:&Time until shutdown (minutes):&Temps avant la fermeture (minutes):Shut down serverFermer le serveurSoundSettingsPageEnable &soundsActiver les &sonsCurrent sounds theme:Thème sonore actuel:Test system sound engineTester les effets sonoresSound settingsRéglages du sonMaster volumeVolume principalSpoilerBackgroundUpdaterSpoilers season has endedDeleting spoiler.xml. Please run OracleSpoilers download failedNo internet connectionErrorSpoilers already up to dateNo new spoilers addedSpoilers have been updated!Last change:StableReleaseChannelStable ReleasesNo reply received from the release update server.Aucune réponse reçue de la part du serveur de mise à jour.Invalid reply received from the release update server.Réponse invalide reçue de la part du serveur de mise à jour.No reply received from the tag update server.Aucune réponse reçue de la part du serveur de mise à jour des tags.Invalid reply received from the tag update server.Réponse invalide reçue de la part du serveur de mise à jour des tags.TabAdminAdministrationAdministrationUpdate server &messageMettre à jour le &message du serveur&Shut down server&Fermer le serveur&Reload configuration&Recharger la configurationServer administration functionsFonctions d'administration du serveur&Unlock functions&Débloquer fonctions&Lock functions&Bloquer fonctionsTabDeckEditor&Clear all filters&Effacer tous les filtresDelete selectedEnlever la sélectionDeck &name:&Nom du deck:&Comments:&Commentaires:Hash:Empreinte:&New deck&Nouveau deck&Load deck...Charger un deck ...&Save deck&Sauvegarder le deckSave deck &as...S&auvegarder le deck sous...Load deck from cl&ipboard...Charger un deck depuis le presse-pap&ier ...&Print deck...Im&primer le deck...Search by card nameAdd to DeckAdd to SideboardShow Related cardsSave deck to clipboardAnnotatedNot Annotated&Send deck to online serviceCreate decklist (decklist.org)Analyze deck (deckstats.net)Analyze deck (tappedout.net)&Close&FermerAdd card to &maindeckAjouter carte au &deckAdd card to &sideboardAjouter carte à la ré&serve&Remove row&Retirer la flèche&Increment numberAugmenter quant&ité&Decrement number&Diminuer quantité&Deck Editor&Éditeur de DeckCard InfoInfos de la carteDeckBibliothèqueFiltersFiltres&View&VoirVisibleVisibleFloatingFlottantReset layoutRestaurer la dispositionDeck: %1Deck: %1Are you sure?Êtes-vous sûr?The decklist has been modified.
Do you want to save the changes?Le deck a été modifié.
Voulez vous enregistrer les modifications?Load deckCharger deckErrorErreurThe deck could not be saved.Le deck n'a pas pu être enregistré.The deck could not be saved.
Please check that the directory is writable and try again.Le deck n'a pas pu être enregistré.
Vérifiez que le répertoire ne soit pas en lecture seule et réessayez.Save deckSauvegarder le deckThere are no cards in your deck to be exportedNo deck was selected to be saved.TabDeckStorageDeck storageStockage de deckLocal file systemSystème de fichier localServer deck storageServeur de stockage de deckOpen in deck editorOuvrir l'éditeur de deckUpload deckEnvoyer deckDownload deckTélécharger deckNew folderNouveau dossierDeleteSupprimerEnter deck nameEntrez le nom du deckThis decklist does not have a name.
Please enter a name:Ce deck n'a pas de nom.
Veuillez entrer un nom:Unnamed deckDeck sans nomDelete local fileSupprimer fichier localAre you sure you want to delete "%1"?Êtes-vous sûr de vouloir supprimer "%1"?Name of new folder:Nom du nouveau dossier:Delete remote folderSupprimer le dossier localDelete remote deckSupprimer le deck localTabGameReplayReplayGamePartieCard InfoInfos de la cartePlayer ListListe des joueursMessagesMessagesReplay TimelineHistorique des replays&Phases&Phases&Game&PartieNext &phase&Prochaine phaseNext &turnProchain &Tour&Remove all local arrows&Retirer toutes les flèches localesRotate View Cl&ockwiseTourner la vue dans le sens h&oraireRotate View Co&unterclockwiseTourner la vue dans le sens anti-&horaireGame &information&Information sur la partie&Concede&Concéder&Leave game&Quitter la partieC&lose replayFermer &le replay&Say:&Dire:&View&VoirVisibleVisibleFloatingFlottantReset layoutRestaurer la dispositionConcedeConcéderAre you sure you want to concede this game?Êtes-vous sûr de vouloir concéder la partie?Leave gameQuitter la partieAre you sure you want to leave this game?Êtes-vous sûr de vouloir quitter la partie?You are flooding the game. Please wait a couple of seconds.Vous floodez la partie. Veuillez patienter quelques secondes.kicked by game host or moderatorÉjecté par l'hôte de la partie ou un modérateurplayer left the gamejoueur a quitté la partieplayer disconnected from serverjoueur déconnecté du serveurreason unknownraison inconnueYou have been kicked out of the game.Vous avez été expulsé de la partie.TabLogLogsJournauxTime;SenderName;SenderIP;Message;TargetID;TargetNameDurée;Expéditeur;IPExpéditeur;Message;IDCible;NomCibleRoom LogsJournaux du salonGame LogsJournaux de la partieChat LogsJournaux du chatErrorErreurYou must select at least one filter.Vous devez sélectionner au moins un filtre.You have to select a valid number of days to locate.Vous devez sélectionner un nombre valide de jours à identifier.Username: Nom d'utilisateur:IP Address: Adresse IP:Game Name: Nom de la partie:GameID: ID de la partie:Message: Message:Main RoomSalon principalGame RoomSalon de jeuPrivate ChatChat privéPast X Days: Les X derniers jours:TodayAujourd'huiLast HourLa dernière heureMaximum Results: Résultats maximum:At least one filter is required.
The more information you put in, the more specific your results will be.Au moins un filtre est requis.
Plus vous entrez d'informations, meilleurs seront les résultats.Get User LogsObtenir les journaux de l'utilisateurClear FiltersEffacer les filtresFiltersFiltresLog LocationsEmplacement des journauxDate RangeIntervalle de datesMaximum ResultsRésultats maximumMessage HistoryHistorique des messagesFailed to collect message history information.Impossible de récupérer l'historique des messagesThere are no messages for the selected filters.Il n'y a pas de messages pour les filtres sélectionnés.TabMessagePrivate &chat&Chat privé&Leave&Quitter%1 - Private chat%1 - Chat privéThis user is ignoring you, they cannot see your messages in main chat and you cannot join their games.Cet utilisateur vous ignore, il ne peut pas voir vos messages dans le chat principal et vous ne pouvez pas leurs joindre pour jeux.Private message from%1 has left the server.%1 a quitté le serveur.%1 has joined the server.%1 a rejoint le serveur.TabReplaysGame replaysReplays de jeuxLocal file systemSystème de fichier localServer replay storageStockage du serveur de replaysWatch replayVoir replayDeleteSupprimerDownload replayTélécharger replayToggle expiration lockChanger le verrouillage de l'expirationDelete local fileSupprimer fichier localAre you sure you want to delete "%1"?Êtes-vous sûr de vouloir supprimer "%1"?Downloading ReplaysTélécharger des replaysYou cannot download replay folders at this timeIl est actuellement impossible de télécharger des dossiers de replaysDelete remote replaySupprimer le replay distantAre you sure you want to delete the replay of game %1?Êtes-vous sûr de vouloir supprimer le replay de la partie %1?TabRoom&Say:&Dire:ChatChat&Room&Salon&Leave room&Quitter le salon&Clear chatEffacer le &ChatChat Settings...Paramètres du Chat... mentioned you.vous a mentionné.Click to viewCliquer pour voirYou are flooding the chat. Please wait a couple of seconds.Vous floodez le chat. Veuillez patienter quelques secondes.TabServerServerServeurErrorErreurFailed to join the room: it doesn't exists on the server.Impossible de rejoindre le salon: il n'existe pas sur le serveurThe server thinks you are in the room but Cockatrice is unable to display it. Try restarting Cockatrice.Le serveur pense que vous êtes dans le salon mais Cockatrice est incapable de l'afficher. Essayez de relancer Cockatrice.You do not have the required permission to join this room.Vous n'avez pas la permission requise pour rejoindre ce salon.Failed to join the room due to an unknown error: %1.Impossible de rejoindre le salon à cause d'un erreur inconnue: %1TabSupervisorAre you sure?Êtes vous sur?There are still open games. Are you sure you want to quit?Il y a encore des parties en cours. Êtes-vous sûr de vouloir quitter?Unknown EventÉvénement inconnuThe server has sent you a message that your client does not understand.
This message might mean there is a new version of Cockatrice available or this server is running a custom or pre-release version.
To update your client, go to Help -> Check for Updates.Le serveur vous a envoyé un message que votre client ne comprend pas.
Ce message peut signifier qu'il y a une nouvelle version de Cockatrice disponible ou que le serveur utilise une version pre-release ou personnalisé.
Pour mettre à jour votre client, aller à l'Aide -> Recherche pour mise à jour.Idle TimeoutTemporisation inactiveYou are about to be logged out due to inactivity.Vous allez d'être déconnecté en raison de l'inactivité.PromotionPromotionYou have been promoted to moderator. Please log out and back in for changes to take effect.Vous avez été promu à modérateur. Veuillez vous déconnecter et vous reconnecter afin d'observer les modifications effectuées.WarnedAvertiYou have received a warning due to %1.
Please refrain from engaging in this activity or further actions may be taken against you. If you have any questions, please private message a moderator.You avez reçu un avertissement pour raison : %1.
Merci de ne pas recommencer ou d'autres mesures peuvent être prises contre vous. Si vous avez des questions, n'hésitez pas à contacter un modérateur.You have received the following message from the server.
(custom messages like these could be untranslated)Vous avez reçu le message suivant du serveur.
(il se peut que les messages personnalisés comme celui-ci ne soient pas traduits)TabUserListsAccountCompteAdd to Buddy ListAjouter à la liste d'amisAdd to Ignore ListAjouter à la liste noireTappedOutInterfaceErrorErreurUnable to analyze the deck.Impossible d'analyser le Deck.TipsOfTheDayFile does not exist.
Failed to open file.
UpdateDownloaderCould not open the file for reading.Impossible d'ouvrir le fichier en lecture.UserContextMenuUser &details&Détails utilisateurPrivate &chat&Chat privéShow this user's &gamesVoir les parties du &joueurAdd to &buddy listAjouter à la liste d'&amisRemove from &buddy listRetirer de la liste d'&amisAdd to &ignore listAjouter à la l&iste noireRemove from &ignore listRetirer de la l&iste noireKick from &gameExclure de la &partieWarn userAvertir le joueurView user's war&n historyVoir l'historique des avertisseme&nts du joueurBan from &serverBannir du &serveurView user's &ban historyVoir l'historique de &bannissement du joueur&Promote user to moderator&Promouvoir d'utilisateur à modérateurDem&ote user from moderatorRétr&ograder de modérateur à utilisateur%1's gamesParties de %1Ban HistoryHistorique des bannissementsBan Time;Moderator;Ban Length;Ban Reason;Visible ReasonHeure de bannissement;Modérateur;Durée de bannissement;Raison du bannissement;Raison visibleUser has never been banned.Le joueur n'a jamais été banni.Failed to collecting ban information.Impossible de récolter les informations du bannissement.Warning HistoryHistorique des avertissementsWarning Time;Moderator;User Name;ReasonHeure d'avertissement;Modérateur;Nom d'utilisateur;RaisonUser has never been warned.Le joueur n'a jamais reçu d'avertissement.Failed to collecting warning information.Impossible de récolter les informations d'avertissement.SuccessSuccèsSuccessfully promoted user.L'utilisateur a été promu avec succès.Successfully demoted user.L'utilisateur a été rétrogradé avec succès.FailedEchecFailed to promote user.L'utilisateur n'a pas été promu.Failed to demote user.L'utilisateur n'a pas été rétrogradé.UserInfoBoxUser informationInformations utilisateurReal name:Nom réel:Location:Localisation:User level:Rang du joueur:Account Age:Ancienneté du compte:EditÉditerChange passwordChanger le mot de passeChange avatarChanger l'avatarAdministratorAdministrateurModeratorModérateurRegistered userJoueur enregistréUnregistered userJoueur non enregistréUnknownInconnuYearAnnéeYearsAnnéesDayJourDaysJoursInformationInformationUser information updated.Informations du joueur mises à jour.ErrorErreurThis server does not permit you to update your user informations.Ce serveur ne vous permet pas de mettre à jour vos informations personnelles.An error occured while trying to update your user informations.Une erreur est survenue lors de la mise à jour de vos informations personnelles.Password changed.Mot de passe changé.This server does not permit you to change your password.Ce serveur ne vous permet pas de changer votre mot de passe.The new password is too short.Le nouveau mot de passe est trop court.The old password is incorrect.L'ancien mot de passe est incorrect.Avatar updated.Avatar mis à jour.This server does not permit you to update your avatar.Ce serveur ne vous permet pas de mettre à jour votre avatar.An error occured while trying to updater your avatar.Une erreur est survenue lors de la mise à jour de votre avatar.UserInterfaceSettingsPageGeneral interface settingsRéglages généraux de l'interfaceEnable notifications in taskbarActiver les notifications dans la barre des tâchesNotify in the taskbar for game events while you are spectatingNotifier dans la barre des tâches pour les évènements des parties quand vous y êtes spectateur&Double-click cards to play them (instead of single-click)&Double cliquer sur les cartes pour les jouer (au lieu d'un simple clic)&Play all nonlands onto the stack (not the battlefield) by default&Jouer toutes les cartes non terrain dans la pile (pas sur le champ de bataille) par défautAnnotate card text on tokensAnnoter le texte des cartes sur les jetonsAnimation settingsRéglage des animations&Tap/untap animation&Animation d'engagement et de dégagementUserListUsers connected to server: %1Joueurs connectés au serveur: %1Users in this room: %1Joueurs dans ce salon: %1Buddies online: %1 / %2Amis connectés: %1 / %2Ignored users online: %1 / %2Joueurs sur liste noire connectés: %1 / %2WarningDialogWhich warning would you like to send?Quel avertissement voudriez-vous envoyer?&OK&OK&Cancel&AnnulerWarn user for misconductEnvoyer un avertissement au joueur pour mauvaise conduiteErrorErreurUser name to send a warning to can not be blank, please specify a user to warn.Le nom d'utilisateur du joueur à avertir ne peut être vide, merci d'entrer un joueur à avertir.Warning to use can not be blank, please select a valid warning to send.L'avertissement à utiliser ne peut être vide, merci de sélectionner un avertissement valide à envoyer.WndSetsMove selected set to the topDéplacer l'édition sélectionnée tout en hautMove selected set upDéplacer l'édition sélectionnée vers le hautMove selected set downDéplacer l'édition sélectionnée vers le basMove selected set to the bottomDéplacer l'édition sélectionnée tout en basSearch by set name, code, or typeDefault orderRestore original art priority orderEnable all setsActiver toutes les éditionsDisable all setsDésactiver toutes les éditionsEnable selected set(s)Activer les éditions sélectionnéesDisable selected set(s)Désactiver le(s) ensembles sélectionnésDeck EditorÉditeur de deckOnly cards in enabled sets will appear in the deck editor card listSeul les cartes des éditions activées apparaissent dans la liste des cartes de l'éditeur de deckCard ArtImages des cartesImage priority is decided in the following orderLa priorité des images est décidé dans l'ordre suivantTheLeCUSTOM FolderRépertoire personnaliséEnabled Sets (Top to Bottom)éditions activées (Du haut vers le bas)Disabled Sets (Top to Bottom)éditions désactivées (Du haut vers le bas)Warning: While the set list is sorted by any of the columns, custom art priority setting is disabled.To disable sorting click on the same column header again until this message disappears.Manage setsSuccessRéussiteThe sets database has been saved successfully.La base de données des éditions a été sauvergardée avec succès.ZoneViewWidgetsort by nametri par nomsort by typetri par typeshuffle when closingmélanger en quittantpile viewvue de la pilei18nEnglishFrançais (French)shortcutsTabMain WindowFenêtre principaleDeck editorÉditeur de deckLocal gameplayJeu localWatch replayRegarder le replayConnectSe connecterRegisterS'enregistrerFull screenPlein écranSettingsParamètresCheck for card updatesVérifier les mises à jour des cartesDisconnectDéconnecterExitQuitterDeck EditorÉditeur de DeckAnalyze deckAnalyser le deckLoad deck (clipboard)Charger le deck (presse-papier)Clear all filtersEffacer tous les filtresNew deckNouveau deckClear selected filterEffacer le filtre sélectionnéOpen custom pic folderOuvrir le dossier image personnaliséCloseFermerPrint deckImprimer le deckDelete cardSupprimer la carteEdit tokensEditer les jetonsReset layoutRestaurer la dispositionAdd cardAjouter une carteSave deckSauvegarder le deckRemove cardEnlever une carteSave deck asSauvegarder le deck sousLoad deckCharger le deckCountersMarqueursLifeVieSetEditionAddAjouterRemoveEnleverRedRougeGreenVertYellowJauneStormDélugeWWUUBBRRGGXXMain Window | Deck EditorFenêtre principale | Éditeur de Deck Power / ToughnessForce / EndurancePower and ToughnessForce et EnduranceAdd (+1/+1)Ajouter (+1/+1)Remove (-1/-1)Enlever (-1/-1)ToughnessEnduranceRemove (-0/-1)Enlever (-0/-1)Add (+0/+1)Ajouter (+0/+1)PowerForceRemove (-1/-0)Enlever (-1/-0)Add (+1/+0)Ajouter (+1/+0)Game PhasesPhases de jeuUntapDégagerUpkeepEntretienDrawPiocherMain 1Principale 1Start combatCommencer le combatAttackAttaquerBlockBloquerDamageDommagesEnd combatFin du combatMain 2Principale 2EndFinNext phasePhase suivanteNext turnTour suivantPlaying AreaZone de jeuManage setsExport deckSave deck (clip)Save deck (clip; no annotations)Tap / Untap CardEngagez / Dégagez la carteUntap allDégager toutToggle untapBloquer / Débloquer le désengagement normal des cartes sélectionnéesFlip cardRetourner la cartePeek cardRegarder la cartePlay cardJouer la carteAttach cardAttacher la carteUnattach cardDétacher la carteClone cardCopier la carteCreate tokenCréer un jetonCreate all related tokensCréez tout de les jetons liésCreate another tokenCréer un autre jetonSet annotationAjouter une annotationPhases | P/T | Playing AreaPhases | F/E | Zone de jeuMove card toDéplacer la carte versBottom libraryDessous de la bibliothèqueTop libraryDessus de la bibliothèqueGraveyardCImetièreExileZone exilHandMainViewVueLibraryBibliothèqueTops card of libraryCartes du dessus de la bibliothèqueSideboardRéserveClose recent viewFermer la vue récenteGame LobbyLobby de jeuLoad remote deckCharger le deck distantLoad local deckCharger un deck localGameplayGameplayDraw arrowTracer une flècheLeave gameQuitter la partieRemove local arrowsRetirer les flèches localesConcedeConcéderRoll diceLancer les désRotate view CWTourner la vue dans le sens horaireShuffle libraryMélanger la bibliothèqueRotate view CCWTourner la vue dans le sens anti-horaireMulliganMulliganDraw cardPiocher une carteDraw cardsPiocher des cartesUndo drawAnnuler la dernière piocheAlways reveal top cardToujours révéler la carte du dessusDraw | Move | View | GameplayPiocher | Déplacer | Vue | GameplayHow to set custom shortcutsComment définir des raccourcis personnalisésRestore all default shortcutsRestaurer tous les raccourcis par défautClear all shortcutsEffacer tous les raccourcis