servatrice/oracle/translations/oracle_de.ts
2015-04-24 17:19:46 +02:00

303 lines
No EOL
11 KiB
XML

<?xml version="1.0" ?><!DOCTYPE TS><TS language="de" version="2.1">
<context>
<name>IntroPage</name>
<message>
<source>Introduction</source>
<translation>Einführung</translation>
</message>
<message>
<source>English</source>
<translation>Deutsch (German)</translation>
</message>
<message>
<source>Language:</source>
<translation>Sprache:</translation>
</message>
<message>
<source>This wizard will import the list of sets and cards that will be used by Cockatrice.&lt;br/&gt;You will need to specify an url or a filename that will be used as a source, and then choose the wanted sets from the list of the available ones.</source>
<translation>Dieser Assistent wird eine Liste aller Editionen und Karten, die von Cockatrice genutzt werden, importieren.
Sie müssen dazu eine URL oder einen Dateinamen die/der als Quelle genutzt werden soll angeben, dann können aus einer Liste aller verfügbaren Editionen die Gewünschten ausgwählt werden.</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>LoadSetsPage</name>
<message>
<source>Source selection</source>
<translation>Quellenauswahl</translation>
</message>
<message>
<source>Please specify a source for the list of sets and cards. You can specify an url address that will be download or use an existing file from your computer.</source>
<translation>Bitte geben Sie eine Quelle für die Liste von Editionen und Karten an. Sie können eine URL Adresse zum herunterladen eingeben, oder Sie verwenden eine vorhandene Datei von Ihrem Computer.</translation>
</message>
<message>
<source>Download url:</source>
<translation>Download URL:</translation>
</message>
<message>
<source>Local file:</source>
<translation>Lokale Datei:</translation>
</message>
<message>
<source>Restore default url</source>
<translation>URL wiederherstellen</translation>
</message>
<message>
<source>Choose file...</source>
<translation>Datei auswählen...</translation>
</message>
<message>
<source>Load sets file</source>
<translation>Editionsdatei wird geladen</translation>
</message>
<message>
<source>Sets JSON file (*.json *.zip)</source>
<translation>JSON Editionsdatei (*.json *.zip)</translation>
</message>
<message>
<source>Sets JSON file (*.json)</source>
<translation>JSON Editionsdatei (*.json)</translation>
</message>
<message>
<source>Error</source>
<translation>Fehler</translation>
</message>
<message>
<source>The provided url is not valid.</source>
<translation>Die eingegebene URL ist nicht gültig.</translation>
</message>
<message>
<source>Downloading (0MB)</source>
<translation>Herunterladen (0MB)</translation>
</message>
<message>
<source>Please choose a file.</source>
<translation>Bitte wählen Sie eine Datei.</translation>
</message>
<message>
<source>Cannot open file &apos;%1&apos;.</source>
<translation>Datei &apos;%1&apos; kann nicht geöffnet werden.</translation>
</message>
<message>
<source>Downloading (%1MB)</source>
<translation>Herunterladen (%1MB)</translation>
</message>
<message>
<source>Network error: %1.</source>
<translation>Netzwerkfehler: %1.</translation>
</message>
<message>
<source>Parsing file</source>
<translation>Datei wird analysiert</translation>
</message>
<message>
<source>Failed to open Zip archive: %1.</source>
<translation>Fehler beim Öffnen des Zip Archivs: %1.</translation>
</message>
<message>
<source>Zip extraction failed: the Zip archive doesn&apos;t contain exactly one file.</source>
<translation>Fehler beim Extrahieren: Das Zip Archiv enthält mehr als eine Datei.</translation>
</message>
<message>
<source>Zip extraction failed: %1.</source>
<translation>Fehler beim Extrahieren: %1.</translation>
</message>
<message>
<source>Sorry, this version of Oracle does not support zipped files.</source>
<translation>Es tut uns Leid, diese Version von Oracle unterstützt keine Zip Archive.</translation>
</message>
<message>
<source>Do you want to try to download a fresh copy of the uncompressed file instead?</source>
<translation>Möchtest du stattdessen eine neue Kopie der nicht komprimierten Datei herunerladen?</translation>
</message>
<message>
<source>The file was retrieved successfully, but it does not contain any sets data.</source>
<translation>Die Datei wurde erfolgreich abgerufen, sie enthält aber keine Editionsdaten.</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>OracleImporter</name>
<message>
<source>Dummy set containing tokens</source>
<translation>Platzhalter Edition mit Spielsteinen</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>OracleWizard</name>
<message>
<source>Oracle Importer</source>
<translation>Oracle Importer</translation>
</message>
<message>
<source>Save</source>
<translation>Speichern</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>SaveSetsPage</name>
<message>
<source>Sets imported</source>
<translation>Editionen wurden importiert</translation>
</message>
<message>
<source>The following sets has been imported. Press &quot;Save&quot; to save the imported cards to the Cockatrice database.</source>
<translation>Die folgenden Editionen wurden importiert. Drücken Sie &quot;Speichern&quot; um die importierten Karten in der Cockatrice Datenbank abzuspeichern.</translation>
</message>
<message>
<source>Save to the default path (recommended)</source>
<translation>Im Standardverzeichnis abspeichern (Empfohlen)</translation>
</message>
<message>
<source>Error</source>
<translation>Fehler</translation>
</message>
<message>
<source>No set has been imported.</source>
<translation>Es wurden keine Editionen importiert.</translation>
</message>
<message>
<source>Import finished: %1 cards.</source>
<translation>Importieren abgeschlossen: %1 Karten.</translation>
</message>
<message>
<source>%1: %2 cards imported</source>
<translation>%1: %2 Karten importiert.</translation>
</message>
<message>
<source>Save card database</source>
<translation>Kartendatenbank speichern</translation>
</message>
<message>
<source>XML; card database (*.xml)</source>
<translation>XML; Kartendatenbank (*.xml)</translation>
</message>
<message>
<source>Success</source>
<translation>Erfolgreich</translation>
</message>
<message>
<source>The card database has been saved successfully to
%1</source>
<translation>Die Kartendatenbank wurde erfolgreich gespeichert:
%1</translation>
</message>
<message>
<source>The file could not be saved to %1</source>
<translation>Die Datei konnte nicht gespeichert werden:
%1 </translation>
</message>
</context>
<context>
<name>UnZip</name>
<message>
<source>ZIP operation completed successfully.</source>
<translation>ZIP Operation erfolgreich abgeschlossen.</translation>
</message>
<message>
<source>Failed to initialize or load zlib library.</source>
<translation>Fehler beim Initialisieren oder Laden der zlib Bibliothek.</translation>
</message>
<message>
<source>zlib library error.</source>
<translation>zlib Bibliothek fehlerhaft</translation>
</message>
<message>
<source>Unable to create or open file.</source>
<translation>Fehler beim Erstellen oder Öffnen der Datei.</translation>
</message>
<message>
<source>Partially corrupted archive. Some files might be extracted.</source>
<translation>Teilweise fehlerhaftes Archiv. Manche Dateien wurden möglicherweise extrahiert.</translation>
</message>
<message>
<source>Corrupted archive.</source>
<translation>Fehlerhaftes Archiv.</translation>
</message>
<message>
<source>Wrong password.</source>
<translation>Falsches Passwort.</translation>
</message>
<message>
<source>No archive has been created yet.</source>
<translation>Es wurde noch kein Archiv erstellt.</translation>
</message>
<message>
<source>File or directory does not exist.</source>
<translation>Datei oder Verzeichnis existiert nicht.</translation>
</message>
<message>
<source>File read error.</source>
<translation>Lesefehler in der Datei.</translation>
</message>
<message>
<source>File write error.</source>
<translation>Schreibfehler in der Datei.</translation>
</message>
<message>
<source>File seek error.</source>
<translation>Suchfehler in der Datei.</translation>
</message>
<message>
<source>Unable to create a directory.</source>
<translation>Fehler beim Erstellen des Verzeichnisses.</translation>
</message>
<message>
<source>Invalid device.</source>
<translation>Ungültiges Gerät.</translation>
</message>
<message>
<source>Invalid or incompatible zip archive.</source>
<translation>Ungültiges oder inkompatibles Zip Archiv.</translation>
</message>
<message>
<source>Inconsistent headers. Archive might be corrupted.</source>
<translation>Unstimmiger Dateikopf. Das Archiv ist möglicherweise fehlerhaft.</translation>
</message>
<message>
<source>Unknown error.</source>
<translation>Unbekannter Fehler.</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>Zip</name>
<message>
<source>ZIP operation completed successfully.</source>
<translation>ZIP Operation erfolgreich abgeschlossen.</translation>
</message>
<message>
<source>Failed to initialize or load zlib library.</source>
<translation>Fehler beim Initialisieren oder Laden der zlib Bibliothek.</translation>
</message>
<message>
<source>zlib library error.</source>
<translation>zlib Bibliothek fehlerhaft</translation>
</message>
<message>
<source>Unable to create or open file.</source>
<translation>Fehler beim Erstellen oder Öffnen der Datei.</translation>
</message>
<message>
<source>No archive has been created yet.</source>
<translation>Es wurde noch kein Archiv erstellt.</translation>
</message>
<message>
<source>File or directory does not exist.</source>
<translation>Datei oder Verzeichnis existiert nicht.</translation>
</message>
<message>
<source>File read error.</source>
<translation>Lesefehler in der Datei.</translation>
</message>
<message>
<source>File write error.</source>
<translation>Schreibfehler in der Datei.</translation>
</message>
<message>
<source>File seek error.</source>
<translation>Suchfehler in der Datei.</translation>
</message>
<message>
<source>Unknown error.</source>
<translation>Unbekannter Fehler</translation>
</message>
</context>
</TS>