servatrice/cockatrice/translations/cockatrice_cs.ts
2012-03-30 21:44:28 +02:00

4933 lines
189 KiB
XML

<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<!DOCTYPE TS>
<TS version="2.0" language="cs_CZ">
<context>
<name>AbstractCounter</name>
<message>
<location filename="../src/abstractcounter.cpp" line="57"/>
<source>&amp;Set counter...</source>
<translation>&amp;Nastavit žeton...</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/abstractcounter.cpp" line="64"/>
<source>Ctrl+L</source>
<translation>Ctrl+L</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/abstractcounter.cpp" line="65"/>
<source>F11</source>
<translation>F11</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/abstractcounter.cpp" line="66"/>
<source>F12</source>
<translation>F12</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/abstractcounter.cpp" line="132"/>
<source>Set counter</source>
<translation>Nastavit žeton</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/abstractcounter.cpp" line="132"/>
<source>New value for counter &apos;%1&apos;:</source>
<translation>Nová hodnota pro žeton &apos;%1&apos;:</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>AppearanceSettingsPage</name>
<message>
<location filename="../src/dlg_settings.cpp" line="322"/>
<source>Zone background pictures</source>
<translation>Pozadí zón</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/dlg_settings.cpp" line="323"/>
<source>Path to hand background:</source>
<translation>Cesta k pozadí ruky:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/dlg_settings.cpp" line="324"/>
<source>Path to stack background:</source>
<translation>Cesta k pozadí stacku:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/dlg_settings.cpp" line="325"/>
<source>Path to table background:</source>
<translation>Cesta k pozadí stolu:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/dlg_settings.cpp" line="326"/>
<source>Path to player info background:</source>
<translation>Cesta k pozadí informací o uživateli:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/dlg_settings.cpp" line="327"/>
<source>Path to picture of card back:</source>
<translation>Cesta k rubu karet:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/dlg_settings.cpp" line="329"/>
<source>Card rendering</source>
<translation>Vykreslování karet</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/dlg_settings.cpp" line="330"/>
<source>Display card names on cards having a picture</source>
<translation>Zobrazit jména karet na kartách s obrázky</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/dlg_settings.cpp" line="332"/>
<source>Hand layout</source>
<translation>Rozvržení ruky</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/dlg_settings.cpp" line="333"/>
<source>Display hand horizontally (wastes space)</source>
<translation>Zobrazit ruku horizontálně (zabírá více místa)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/dlg_settings.cpp" line="335"/>
<source>Table grid layout</source>
<translation>Rozložení herní mřížky</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/dlg_settings.cpp" line="336"/>
<source>Invert vertical coordinate</source>
<translation>Převrátit vertikální souřadnice</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/dlg_settings.cpp" line="337"/>
<source>Minimum player count for multi-column layout:</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/dlg_settings.cpp" line="339"/>
<source>Zone view layout</source>
<translation>Rozvržení zón</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/dlg_settings.cpp" line="340"/>
<source>Sort by name</source>
<translation>Seřadit dle jména</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/dlg_settings.cpp" line="341"/>
<source>Sort by type</source>
<translation>Seřadit dle typu</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/dlg_settings.cpp" line="352"/>
<location filename="../src/dlg_settings.cpp" line="368"/>
<location filename="../src/dlg_settings.cpp" line="384"/>
<location filename="../src/dlg_settings.cpp" line="400"/>
<location filename="../src/dlg_settings.cpp" line="416"/>
<source>Choose path</source>
<translation>Vyberte cestu</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>BanDialog</name>
<message>
<source>Please enter the duration of the ban (in minutes).
Enter 0 for an indefinite ban.</source>
<translation type="obsolete">Vložte dobu trvání banu (v minutách).
Hodnota 0 je pro ban bez omezení.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/userlist.cpp" line="33"/>
<source>ban &amp;user name</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/userlist.cpp" line="36"/>
<source>ban &amp;IP address</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/userlist.cpp" line="44"/>
<source>Ban type</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/userlist.cpp" line="47"/>
<source>&amp;permanent ban</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/userlist.cpp" line="48"/>
<source>&amp;temporary ban</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/userlist.cpp" line="51"/>
<source>&amp;Days:</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/userlist.cpp" line="57"/>
<source>&amp;Hours:</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/userlist.cpp" line="63"/>
<source>&amp;Minutes:</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/userlist.cpp" line="78"/>
<source>Duration of the ban</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/userlist.cpp" line="81"/>
<source>Please enter the reason for the ban.
This is only saved for moderators and cannot be seen by the banned person.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/userlist.cpp" line="84"/>
<source>Please enter the reason for the ban that will be visible to the banned person.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/userlist.cpp" line="87"/>
<source>&amp;OK</source>
<translation type="unfinished">&amp;OK</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/userlist.cpp" line="90"/>
<source>&amp;Cancel</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/userlist.cpp" line="108"/>
<source>Ban user from server</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/userlist.cpp" line="114"/>
<source>Error</source>
<translation type="unfinished">Chyba</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/userlist.cpp" line="114"/>
<source>You have to select a name-based or IP-based ban, or both.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>CardDatabaseModel</name>
<message>
<location filename="../src/carddatabasemodel.cpp" line="58"/>
<source>Name</source>
<translation>Jméno</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/carddatabasemodel.cpp" line="59"/>
<source>Sets</source>
<translation>Sady</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/carddatabasemodel.cpp" line="60"/>
<source>Mana cost</source>
<translation>Sesílací cena</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/carddatabasemodel.cpp" line="61"/>
<source>Card type</source>
<translation>Typ karty</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/carddatabasemodel.cpp" line="62"/>
<source>P/T</source>
<translation>S/O</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>CardInfoWidget</name>
<message>
<source>Hide card info</source>
<translation type="obsolete">Skrýt informace o kartě</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/cardinfowidget.cpp" line="24"/>
<source>Show card only</source>
<translation>Zobrazit pouze kartu</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/cardinfowidget.cpp" line="24"/>
<source>Show text only</source>
<translation>Zobrazit pouze text</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/cardinfowidget.cpp" line="24"/>
<source>Show full info</source>
<translation>Zobrazit všechny informace</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/cardinfowidget.cpp" line="194"/>
<source>Name:</source>
<translation>Jméno:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/cardinfowidget.cpp" line="195"/>
<source>Mana cost:</source>
<translation>Sesílací cena:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/cardinfowidget.cpp" line="196"/>
<source>Card type:</source>
<translation>Typ karty:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/cardinfowidget.cpp" line="197"/>
<source>P / T:</source>
<translation>S / O:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/cardinfowidget.cpp" line="198"/>
<source>Loyalty:</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>CardItem</name>
<message>
<source>&amp;Play</source>
<translation type="obsolete">&amp;Zahrát</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Hide</source>
<translation type="obsolete">&amp;Skrýt</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Tap</source>
<translation type="obsolete">&amp;Tapnout</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Untap</source>
<translation type="obsolete">&amp;Odtapnout</translation>
</message>
<message>
<source>Toggle &amp;normal untapping</source>
<translation type="obsolete">Přepnout &amp;normální odtapnutí</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Flip</source>
<translation type="obsolete">&amp;Otočit</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Clone</source>
<translation type="obsolete">&amp;Zdvojit</translation>
</message>
<message>
<source>Ctrl+H</source>
<translation type="obsolete">Ctrl+H</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Attach to card...</source>
<translation type="obsolete">Připojit ke k&amp;artě...</translation>
</message>
<message>
<source>Ctrl+A</source>
<translation type="obsolete">Ctrl+A</translation>
</message>
<message>
<source>Unattac&amp;h</source>
<translation type="obsolete">Od&amp;pojit</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/carditem.cpp" line="83"/>
<source>&amp;Power / toughness</source>
<translation>&amp;Síla / odolnost</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Increase power</source>
<translation type="obsolete">&amp;Zvýšit sílu</translation>
</message>
<message>
<source>Ctrl++</source>
<translation type="obsolete">Ctrl++</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Decrease power</source>
<translation type="obsolete">&amp;Snížit sílu</translation>
</message>
<message>
<source>Ctrl+-</source>
<translation type="obsolete">Ctrl+-</translation>
</message>
<message>
<source>I&amp;ncrease toughness</source>
<translation type="obsolete">&amp;Zvýšit odolnost</translation>
</message>
<message>
<source>Alt++</source>
<translation type="obsolete">Alt++</translation>
</message>
<message>
<source>D&amp;ecrease toughness</source>
<translation type="obsolete">&amp;Snížit sílu</translation>
</message>
<message>
<source>Alt+-</source>
<translation type="obsolete">Alt+-</translation>
</message>
<message>
<source>In&amp;crease power and toughness</source>
<translation type="obsolete">&amp;Zvýšit sílu a odolnost</translation>
</message>
<message>
<source>Ctrl+Alt++</source>
<translation type="obsolete">Ctrl+Alt++</translation>
</message>
<message>
<source>Dec&amp;rease power and toughness</source>
<translation type="obsolete">&amp;Snížit sílu a odolnost</translation>
</message>
<message>
<source>Ctrl+Alt+-</source>
<translation type="obsolete">Ctrl+Alt+-</translation>
</message>
<message>
<source>Set &amp;power and toughness...</source>
<translation type="obsolete">Nastavit &amp;sílu a odolnost...</translation>
</message>
<message>
<source>Ctrl+P</source>
<translation type="obsolete">Ctrl+P</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Set annotation...</source>
<translation type="obsolete">Na&amp;stavit poznámku...</translation>
</message>
<message>
<source>red</source>
<translation type="obsolete">červená</translation>
</message>
<message>
<source>yellow</source>
<translation type="obsolete">žlutá</translation>
</message>
<message>
<source>green</source>
<translation type="obsolete">zelená</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Add counter (%1)</source>
<translation type="obsolete">Přid&amp;at žeton (%1)</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Remove counter (%1)</source>
<translation type="obsolete">Odst&amp;ranit žeton (%1)</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Set counters (%1)...</source>
<translation type="obsolete">Na&amp;stavit žetony (%1)...</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;top of library</source>
<translation type="obsolete">&amp;vršek knihovny</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;bottom of library</source>
<translation type="obsolete">&amp;spodek knihovny</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;graveyard</source>
<translation type="obsolete">&amp;hřbitov</translation>
</message>
<message>
<source>Ctrl+Del</source>
<translation type="obsolete">Ctrl+Del</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;exile</source>
<translation type="obsolete">&amp;exilnout</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/carditem.cpp" line="82"/>
<source>&amp;Move to</source>
<translation>&amp;Přesunout</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>CardZone</name>
<message>
<source>his hand</source>
<comment>nominative</comment>
<translation type="obsolete">jeho ruka</translation>
</message>
<message>
<source>%1&apos;s hand</source>
<comment>nominative</comment>
<translation type="obsolete">ruka hráče %1</translation>
</message>
<message>
<source>of his hand</source>
<comment>genitive</comment>
<translation type="obsolete">jeho ruky</translation>
</message>
<message>
<source>of %1&apos;s hand</source>
<comment>genitive</comment>
<translation type="obsolete">ruky hráče %1</translation>
</message>
<message>
<source>his hand</source>
<comment>accusative</comment>
<translation type="obsolete">jeho ruka</translation>
</message>
<message>
<source>%1&apos;s hand</source>
<comment>accusative</comment>
<translation type="obsolete">ruka hráče %1</translation>
</message>
<message>
<source>his library</source>
<comment>nominative</comment>
<translation type="obsolete">knihovna</translation>
</message>
<message>
<source>%1&apos;s library</source>
<comment>nominative</comment>
<translation type="obsolete">knihovna hráče %1</translation>
</message>
<message>
<source>of his library</source>
<comment>genitive</comment>
<translation type="obsolete">jeho knihovny</translation>
</message>
<message>
<source>of %1&apos;s library</source>
<comment>genitive</comment>
<translation type="obsolete">knihovny hráče %1</translation>
</message>
<message>
<source>his library</source>
<comment>accusative</comment>
<translation type="obsolete">knihovnu</translation>
</message>
<message>
<source>%1&apos;s library</source>
<comment>accusative</comment>
<translation type="obsolete">knihovna hráče %1</translation>
</message>
<message>
<source>his graveyard</source>
<comment>nominative</comment>
<translation type="obsolete">jeho hřbitov</translation>
</message>
<message>
<source>%1&apos;s graveyard</source>
<comment>nominative</comment>
<translation type="obsolete">hřbitov hráče %1</translation>
</message>
<message>
<source>of his graveyard</source>
<comment>genitive</comment>
<translation type="obsolete">jeho hřbitova</translation>
</message>
<message>
<source>of %1&apos;s graveyard</source>
<comment>genitive</comment>
<translation type="obsolete">hřbitova hráče %1</translation>
</message>
<message>
<source>his graveyard</source>
<comment>accusative</comment>
<translation type="obsolete">jeho hřbitov</translation>
</message>
<message>
<source>%1&apos;s graveyard</source>
<comment>accusative</comment>
<translation type="obsolete">hřbitov hráče %1</translation>
</message>
<message>
<source>his exile</source>
<comment>nominative</comment>
<translation type="obsolete">jeho exilnuté karty</translation>
</message>
<message>
<source>%1&apos;s exile</source>
<comment>nominative</comment>
<translation type="obsolete">exilnuté karty hráče %1</translation>
</message>
<message>
<source>of his exile</source>
<comment>genitive</comment>
<translation type="obsolete">exilnutých karet</translation>
</message>
<message>
<source>of %1&apos;s exile</source>
<comment>genitive</comment>
<translation type="obsolete">exilnutých karet hráče %1</translation>
</message>
<message>
<source>his exile</source>
<comment>accusative</comment>
<translation type="obsolete">jeho exilnuté karty</translation>
</message>
<message>
<source>%1&apos;s exile</source>
<comment>accusative</comment>
<translation type="obsolete">exilnuté karty hráče %1</translation>
</message>
<message>
<source>his sideboard</source>
<comment>nominative</comment>
<translation type="obsolete">jeho sideboard</translation>
</message>
<message>
<source>%1&apos;s sideboard</source>
<comment>nominative</comment>
<translation type="obsolete">sideboard hráče %1</translation>
</message>
<message>
<source>of his sideboard</source>
<comment>genitive</comment>
<translation type="obsolete">sideboardu hráče</translation>
</message>
<message>
<source>of %1&apos;s sideboard</source>
<comment>genitive</comment>
<translation type="obsolete">sideboardu hráče %1</translation>
</message>
<message>
<source>his sideboard</source>
<comment>accusative</comment>
<translation type="obsolete">jeho sideboard</translation>
</message>
<message>
<source>%1&apos;s sideboard</source>
<comment>accusative</comment>
<translation type="obsolete">sideboard hráče %1</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/cardzone.cpp" line="53"/>
<source>her hand</source>
<comment>nominative, female owner</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/cardzone.cpp" line="53"/>
<source>%1&apos;s hand</source>
<comment>nominative, female owner</comment>
<translation type="unfinished">ruka hráče %1</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/cardzone.cpp" line="53"/>
<source>his hand</source>
<comment>nominative, male owner</comment>
<translation type="unfinished">jeho ruka</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/cardzone.cpp" line="53"/>
<source>%1&apos;s hand</source>
<comment>nominative, male owner</comment>
<translation type="unfinished">ruka hráče %1</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/cardzone.cpp" line="54"/>
<source>of her hand</source>
<comment>genitive, female owner</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/cardzone.cpp" line="54"/>
<source>of %1&apos;s hand</source>
<comment>genitive, female owner</comment>
<translation type="unfinished">ruky hráče %1</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/cardzone.cpp" line="54"/>
<source>of his hand</source>
<comment>genitive, male owner</comment>
<translation type="unfinished">jeho ruky</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/cardzone.cpp" line="54"/>
<source>of %1&apos;s hand</source>
<comment>genitive, male owner</comment>
<translation type="unfinished">ruky hráče %1</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/cardzone.cpp" line="55"/>
<source>her hand</source>
<comment>accusative, female owner</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/cardzone.cpp" line="55"/>
<source>%1&apos;s hand</source>
<comment>accusative, female owner</comment>
<translation type="unfinished">ruka hráče %1</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/cardzone.cpp" line="55"/>
<source>his hand</source>
<comment>accusative, male owner</comment>
<translation type="unfinished">jeho ruka</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/cardzone.cpp" line="55"/>
<source>%1&apos;s hand</source>
<comment>accusative, male owner</comment>
<translation type="unfinished">ruka hráče %1</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/cardzone.cpp" line="59"/>
<source>her library</source>
<comment>nominative, female owner</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/cardzone.cpp" line="59"/>
<source>%1&apos;s library</source>
<comment>nominative, female owner</comment>
<translation type="unfinished">knihovna hráče %1</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/cardzone.cpp" line="59"/>
<source>his library</source>
<comment>nominative, male owner</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/cardzone.cpp" line="59"/>
<source>%1&apos;s library</source>
<comment>nominative, male owner</comment>
<translation type="unfinished">knihovna hráče %1</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/cardzone.cpp" line="60"/>
<source>of her library</source>
<comment>genitive, female owner</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/cardzone.cpp" line="60"/>
<source>of %1&apos;s library</source>
<comment>genitive, female owner</comment>
<translation type="unfinished">knihovny hráče %1</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/cardzone.cpp" line="60"/>
<source>of his library</source>
<comment>genitive, male owner</comment>
<translation type="unfinished">jeho knihovny</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/cardzone.cpp" line="60"/>
<source>of %1&apos;s library</source>
<comment>genitive, male owner</comment>
<translation type="unfinished">knihovny hráče %1</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/cardzone.cpp" line="61"/>
<source>her library</source>
<comment>accusative, female owner</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/cardzone.cpp" line="61"/>
<source>%1&apos;s library</source>
<comment>accusative, female owner</comment>
<translation type="unfinished">knihovna hráče %1</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/cardzone.cpp" line="61"/>
<source>his library</source>
<comment>accusative, male owner</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/cardzone.cpp" line="61"/>
<source>%1&apos;s library</source>
<comment>accusative, male owner</comment>
<translation type="unfinished">knihovna hráče %1</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/cardzone.cpp" line="65"/>
<source>her graveyard</source>
<comment>nominative, female owner</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/cardzone.cpp" line="65"/>
<source>%1&apos;s graveyard</source>
<comment>nominative, female owner</comment>
<translation type="unfinished">hřbitov hráče %1</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/cardzone.cpp" line="65"/>
<source>his graveyard</source>
<comment>nominative, male owner</comment>
<translation type="unfinished">jeho hřbitov</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/cardzone.cpp" line="65"/>
<source>%1&apos;s graveyard</source>
<comment>nominative, male owner</comment>
<translation type="unfinished">hřbitov hráče %1</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/cardzone.cpp" line="66"/>
<source>of her graveyard</source>
<comment>genitive, female owner</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/cardzone.cpp" line="66"/>
<source>of %1&apos;s graveyard</source>
<comment>genitive, female owner</comment>
<translation type="unfinished">hřbitova hráče %1</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/cardzone.cpp" line="66"/>
<source>of his graveyard</source>
<comment>genitive, male owner</comment>
<translation type="unfinished">jeho hřbitova</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/cardzone.cpp" line="66"/>
<source>of %1&apos;s graveyard</source>
<comment>genitive, male owner</comment>
<translation type="unfinished">hřbitova hráče %1</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/cardzone.cpp" line="67"/>
<source>her graveyard</source>
<comment>accusative, female owner</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/cardzone.cpp" line="67"/>
<source>%1&apos;s graveyard</source>
<comment>accusative, female owner</comment>
<translation type="unfinished">hřbitov hráče %1</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/cardzone.cpp" line="67"/>
<source>his graveyard</source>
<comment>accusative, male owner</comment>
<translation type="unfinished">jeho hřbitov</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/cardzone.cpp" line="67"/>
<source>%1&apos;s graveyard</source>
<comment>accusative, male owner</comment>
<translation type="unfinished">hřbitov hráče %1</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/cardzone.cpp" line="71"/>
<source>her exile</source>
<comment>nominative, female owner</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/cardzone.cpp" line="71"/>
<source>%1&apos;s exile</source>
<comment>nominative, female owner</comment>
<translation type="unfinished">exilnuté karty hráče %1</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/cardzone.cpp" line="71"/>
<source>his exile</source>
<comment>nominative, male owner</comment>
<translation type="unfinished">jeho exilnuté karty</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/cardzone.cpp" line="71"/>
<source>%1&apos;s exile</source>
<comment>nominative, male owner</comment>
<translation type="unfinished">exilnuté karty hráče %1</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/cardzone.cpp" line="72"/>
<source>of her exile</source>
<comment>genitive, female owner</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/cardzone.cpp" line="72"/>
<source>of %1&apos;s exile</source>
<comment>genitive, female owner</comment>
<translation type="unfinished">exilnutých karet hráče %1</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/cardzone.cpp" line="72"/>
<source>of his exile</source>
<comment>genitive, male owner</comment>
<translation type="unfinished">exilnutých karet</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/cardzone.cpp" line="72"/>
<source>of %1&apos;s exile</source>
<comment>genitive, male owner</comment>
<translation type="unfinished">exilnutých karet hráče %1</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/cardzone.cpp" line="73"/>
<source>her exile</source>
<comment>accusative, female owner</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/cardzone.cpp" line="73"/>
<source>%1&apos;s exile</source>
<comment>accusative, female owner</comment>
<translation type="unfinished">exilnuté karty hráče %1</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/cardzone.cpp" line="73"/>
<source>his exile</source>
<comment>accusative, male owner</comment>
<translation type="unfinished">jeho exilnuté karty</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/cardzone.cpp" line="73"/>
<source>%1&apos;s exile</source>
<comment>accusative, male owner</comment>
<translation type="unfinished">exilnuté karty hráče %1</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/cardzone.cpp" line="77"/>
<source>her sideboard</source>
<comment>nominative, female owner</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/cardzone.cpp" line="77"/>
<source>%1&apos;s sideboard</source>
<comment>nominative, female owner</comment>
<translation type="unfinished">sideboard hráče %1</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/cardzone.cpp" line="77"/>
<source>his sideboard</source>
<comment>nominative, male owner</comment>
<translation type="unfinished">jeho sideboard</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/cardzone.cpp" line="77"/>
<source>%1&apos;s sideboard</source>
<comment>nominative, male owner</comment>
<translation type="unfinished">sideboard hráče %1</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/cardzone.cpp" line="78"/>
<source>of her sideboard</source>
<comment>genitive, female owner</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/cardzone.cpp" line="78"/>
<source>of %1&apos;s sideboard</source>
<comment>genitive, female owner</comment>
<translation type="unfinished">sideboardu hráče %1</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/cardzone.cpp" line="78"/>
<source>of his sideboard</source>
<comment>genitive, male owner</comment>
<translation type="unfinished">sideboardu hráče</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/cardzone.cpp" line="78"/>
<source>of %1&apos;s sideboard</source>
<comment>genitive, male owner</comment>
<translation type="unfinished">sideboardu hráče %1</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/cardzone.cpp" line="79"/>
<source>her sideboard</source>
<comment>accusative, female owner</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/cardzone.cpp" line="79"/>
<source>%1&apos;s sideboard</source>
<comment>accusative, female owner</comment>
<translation type="unfinished">sideboard hráče %1</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/cardzone.cpp" line="79"/>
<source>his sideboard</source>
<comment>accusative, male owner</comment>
<translation type="unfinished">jeho sideboard</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/cardzone.cpp" line="79"/>
<source>%1&apos;s sideboard</source>
<comment>accusative, male owner</comment>
<translation type="unfinished">sideboard hráče %1</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>DeckEditorSettingsPage</name>
<message>
<location filename="../src/dlg_settings.cpp" line="524"/>
<source>Enable &amp;price tag feature (using data from blacklotusproject.com)</source>
<translation>&amp;Povolit zobrazovaní cen (použijí se data z blacklotusproject.com)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/dlg_settings.cpp" line="525"/>
<source>General</source>
<translation>Obecné</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>DeckListModel</name>
<message>
<location filename="../src/decklistmodel.cpp" line="137"/>
<source>Number</source>
<translation>Počet</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/decklistmodel.cpp" line="138"/>
<source>Card</source>
<translation>Karta</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/decklistmodel.cpp" line="139"/>
<source>Price</source>
<translation>Cena</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>DeckViewContainer</name>
<message>
<location filename="../src/tab_game.cpp" line="125"/>
<source>Load &amp;local deck</source>
<translation>Nahrát &amp;lokální balíček</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/tab_game.cpp" line="126"/>
<source>Load d&amp;eck from server</source>
<translation>Nahrát &amp;balíček ze serveru</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/tab_game.cpp" line="127"/>
<source>Ready to s&amp;tart</source>
<translation>Připraven ke &amp;hře</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/tab_game.cpp" line="142"/>
<source>S&amp;ideboard unlocked</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/tab_game.cpp" line="144"/>
<source>S&amp;ideboard locked</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/tab_game.cpp" line="149"/>
<source>Load deck</source>
<translation>Nahrát balíček</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>DlgCardSearch</name>
<message>
<location filename="../src/dlg_cardsearch.cpp" line="15"/>
<source>Card name:</source>
<translation>Jméno karty:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/dlg_cardsearch.cpp" line="18"/>
<source>Card text:</source>
<translation>Text karty:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/dlg_cardsearch.cpp" line="21"/>
<source>Card type (OR):</source>
<translation>Typ karty (NEBO):</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/dlg_cardsearch.cpp" line="31"/>
<source>Color (OR):</source>
<translation>Barva (NEBO):</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/dlg_cardsearch.cpp" line="41"/>
<source>O&amp;K</source>
<translation>O&amp;K</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/dlg_cardsearch.cpp" line="44"/>
<source>&amp;Cancel</source>
<translation>&amp;Cancel</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/dlg_cardsearch.cpp" line="66"/>
<source>Card search</source>
<translation>Hledat kartu</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>DlgConnect</name>
<message>
<location filename="../src/dlg_connect.cpp" line="15"/>
<source>&amp;Host:</source>
<translation>&amp;Hostitel:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/dlg_connect.cpp" line="19"/>
<source>&amp;Port:</source>
<translation>&amp;Port:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/dlg_connect.cpp" line="23"/>
<source>Player &amp;name:</source>
<translation>Jméno &amp;hráče:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/dlg_connect.cpp" line="27"/>
<source>P&amp;assword:</source>
<translation>H&amp;eslo:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/dlg_connect.cpp" line="32"/>
<source>&amp;Save password</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>&amp;OK</source>
<translation type="obsolete">&amp;OK</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Cancel</source>
<translation type="obsolete">&amp;Zrušit</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/dlg_connect.cpp" line="55"/>
<source>Connect to server</source>
<translation>Připojit k serveru</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>DlgCreateGame</name>
<message>
<location filename="../src/dlg_creategame.cpp" line="23"/>
<source>&amp;Description:</source>
<translation>&amp;Popis:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/dlg_creategame.cpp" line="28"/>
<source>P&amp;layers:</source>
<translation>H&amp;ráči:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/dlg_creategame.cpp" line="49"/>
<source>Game type</source>
<translation>Formát</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/dlg_creategame.cpp" line="52"/>
<source>&amp;Password:</source>
<translation>&amp;Heslo:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/dlg_creategame.cpp" line="56"/>
<source>Only &amp;buddies can join</source>
<translation>Jen pro &amp;přátele</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/dlg_creategame.cpp" line="57"/>
<source>Only &amp;registered users can join</source>
<translation>Jen pro &amp;registrované</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/dlg_creategame.cpp" line="66"/>
<source>Joining restrictions</source>
<translation>Omezení připojení</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/dlg_creategame.cpp" line="69"/>
<source>&amp;Spectators allowed</source>
<translation>&amp;Diváci povoleni</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/dlg_creategame.cpp" line="72"/>
<source>Spectators &amp;need a password to join</source>
<translation>Diváci &amp;musí znát heslo</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/dlg_creategame.cpp" line="73"/>
<source>Spectators can &amp;chat</source>
<translation>Diváci mohou &amp;chatovat</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/dlg_creategame.cpp" line="74"/>
<source>Spectators see &amp;everything</source>
<translation>Diváci vidí &amp;všechno</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/dlg_creategame.cpp" line="80"/>
<source>Spectators</source>
<translation>Diváci</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;OK</source>
<translation type="obsolete">&amp;OK</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Cancel</source>
<translation type="obsolete">&amp;Zrušit</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/dlg_creategame.cpp" line="109"/>
<source>Create game</source>
<translation>Vytvořit hru</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/dlg_creategame.cpp" line="151"/>
<source>Game information</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/dlg_creategame.cpp" line="188"/>
<source>Error</source>
<translation>Chyba</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/dlg_creategame.cpp" line="188"/>
<source>Server error.</source>
<translation>Chyba serveru.</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>DlgCreateToken</name>
<message>
<location filename="../src/dlg_create_token.cpp" line="14"/>
<source>&amp;Name:</source>
<translation>&amp;Jméno:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/dlg_create_token.cpp" line="15"/>
<source>Token</source>
<translation>Token</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/dlg_create_token.cpp" line="19"/>
<source>C&amp;olor:</source>
<translation>B&amp;arva:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/dlg_create_token.cpp" line="21"/>
<source>white</source>
<translation>bílá</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/dlg_create_token.cpp" line="22"/>
<source>blue</source>
<translation>modrá</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/dlg_create_token.cpp" line="23"/>
<source>black</source>
<translation>černá</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/dlg_create_token.cpp" line="24"/>
<source>red</source>
<translation>červená</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/dlg_create_token.cpp" line="25"/>
<source>green</source>
<translation>zelená</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/dlg_create_token.cpp" line="26"/>
<source>multicolor</source>
<translation>multicolor</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/dlg_create_token.cpp" line="27"/>
<source>colorless</source>
<translation>bezbarvý</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/dlg_create_token.cpp" line="30"/>
<source>&amp;P/T:</source>
<translation>&amp;S/O:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/dlg_create_token.cpp" line="34"/>
<source>&amp;Annotation:</source>
<translation>&amp;Poznámka:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/dlg_create_token.cpp" line="38"/>
<source>&amp;Destroy token when it leaves the table</source>
<translation>&amp;Token se při odchodu z bojiště zničí</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;OK</source>
<translation type="obsolete">&amp;OK</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Cancel</source>
<translation type="obsolete">&amp;Zrušit</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/dlg_create_token.cpp" line="61"/>
<source>Create token</source>
<translation>Vytvořit token</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>DlgFilterGames</name>
<message>
<location filename="../src/dlg_filter_games.cpp" line="16"/>
<source>Show &amp;unavailable games</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/dlg_filter_games.cpp" line="18"/>
<source>Game &amp;description:</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/dlg_filter_games.cpp" line="22"/>
<source>&amp;Creator name:</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/dlg_filter_games.cpp" line="36"/>
<source>&amp;Game types</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/dlg_filter_games.cpp" line="41"/>
<source>at &amp;least:</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/dlg_filter_games.cpp" line="48"/>
<source>at &amp;most:</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/dlg_filter_games.cpp" line="61"/>
<source>Maximum player count</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>O&amp;K</source>
<translation type="obsolete">O&amp;K</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/dlg_filter_games.cpp" line="87"/>
<source>Filter games</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>DlgLoadDeckFromClipboard</name>
<message>
<location filename="../src/dlg_load_deck_from_clipboard.cpp" line="19"/>
<source>&amp;Refresh</source>
<translation>&amp;Obnovit</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;OK</source>
<translation type="obsolete">&amp;OK</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Cancel</source>
<translation type="obsolete">&amp;Zrušit</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/dlg_load_deck_from_clipboard.cpp" line="34"/>
<source>Load deck from clipboard</source>
<translation>Nahrát balíček ze schránky</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/dlg_load_deck_from_clipboard.cpp" line="55"/>
<source>Error</source>
<translation>Chyba</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/dlg_load_deck_from_clipboard.cpp" line="55"/>
<source>Invalid deck list.</source>
<translation>Neplatný formát balíčku.</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>DlgLoadRemoteDeck</name>
<message>
<source>O&amp;K</source>
<translation type="obsolete">O&amp;K</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Cancel</source>
<translation type="obsolete">&amp;Zrušit</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/dlg_load_remote_deck.cpp" line="24"/>
<source>Load deck</source>
<translation>Nahrát balíček</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>DlgSettings</name>
<message>
<location filename="../src/dlg_settings.cpp" line="685"/>
<location filename="../src/dlg_settings.cpp" line="690"/>
<location filename="../src/dlg_settings.cpp" line="695"/>
<source>Error</source>
<translation>Chyba</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/dlg_settings.cpp" line="685"/>
<source>Your card database is invalid. Would you like to go back and set the correct path?</source>
<translation>Cesta k databázi je neplatná. Chcete se vrátit a nastavit správnou?</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/dlg_settings.cpp" line="690"/>
<source>The path to your deck directory is invalid. Would you like to go back and set the correct path?</source>
<translation>Cesta k adresáři s balíčky je neplatná. Chcete se vrátit a nastavit správnou?</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/dlg_settings.cpp" line="695"/>
<source>The path to your card pictures directory is invalid. Would you like to go back and set the correct path?</source>
<translation>Cesta k adresáři s obrázky je neplatná. Chcete se vrátit a nastavit správnou?</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/dlg_settings.cpp" line="704"/>
<source>Settings</source>
<translation>Nastavení</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/dlg_settings.cpp" line="706"/>
<source>General</source>
<translation>Obecné</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/dlg_settings.cpp" line="707"/>
<source>Appearance</source>
<translation>Vzhled</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/dlg_settings.cpp" line="708"/>
<source>User interface</source>
<translation>Uživatelské rozhraní</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/dlg_settings.cpp" line="709"/>
<source>Deck editor</source>
<translation>Editor balíčků</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/dlg_settings.cpp" line="710"/>
<source>Messages</source>
<translation>Zprávy</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Close</source>
<translation type="obsolete">&amp;Zavřít</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>GameSelector</name>
<message>
<location filename="../src/gameselector.cpp" line="123"/>
<location filename="../src/gameselector.cpp" line="124"/>
<location filename="../src/gameselector.cpp" line="125"/>
<location filename="../src/gameselector.cpp" line="126"/>
<location filename="../src/gameselector.cpp" line="127"/>
<location filename="../src/gameselector.cpp" line="128"/>
<location filename="../src/gameselector.cpp" line="129"/>
<location filename="../src/gameselector.cpp" line="130"/>
<location filename="../src/gameselector.cpp" line="160"/>
<source>Error</source>
<translation>Chyba</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gameselector.cpp" line="123"/>
<source>Please join the appropriate room first.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gameselector.cpp" line="124"/>
<source>Wrong password.</source>
<translation>Špatné heslo.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gameselector.cpp" line="125"/>
<source>Spectators are not allowed in this game.</source>
<translation>Do této hry je divákům přístup zakázán.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gameselector.cpp" line="126"/>
<source>The game is already full.</source>
<translation>Hra je plná.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gameselector.cpp" line="127"/>
<source>The game does not exist any more.</source>
<translation>Hra již neexistuje.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gameselector.cpp" line="128"/>
<source>This game is only open to registered users.</source>
<translation>Hra je určena jen pro registrované.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gameselector.cpp" line="129"/>
<source>This game is only open to its creator&apos;s buddies.</source>
<translation>Hra je dostupná jen pro přátele zakládajícícho.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gameselector.cpp" line="130"/>
<source>You are being ignored by the creator of this game.</source>
<translation>Zakladatel hry vás ignoruje.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gameselector.cpp" line="147"/>
<source>Join game</source>
<translation>Připojit ke hře</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gameselector.cpp" line="147"/>
<source>Password:</source>
<translation>Heslo:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gameselector.cpp" line="160"/>
<source>Please join the respective room first.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gameselector.cpp" line="176"/>
<source>Games</source>
<translation>Hry</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gameselector.cpp" line="177"/>
<source>&amp;Filter games</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gameselector.cpp" line="178"/>
<source>C&amp;lear filter</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Show &amp;full games</source>
<translation type="obsolete">Ukázat &amp;plné hry</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gameselector.cpp" line="180"/>
<source>C&amp;reate</source>
<translation>V&amp;ytvořit</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gameselector.cpp" line="181"/>
<source>&amp;Join</source>
<translation>&amp;Připojit</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gameselector.cpp" line="182"/>
<source>J&amp;oin as spectator</source>
<translation>P&amp;řipojit se jako divák</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>GameView</name>
<message>
<location filename="../src/gameview.cpp" line="22"/>
<source>Esc</source>
<translation>Esc</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>GamesModel</name>
<message>
<location filename="../src/gamesmodel.cpp" line="42"/>
<source>yes</source>
<translation>ano</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gamesmodel.cpp" line="42"/>
<source>yes, free for spectators</source>
<translation>diváci povoleni</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gamesmodel.cpp" line="42"/>
<source>no</source>
<translation>ne</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gamesmodel.cpp" line="46"/>
<source>buddies only</source>
<translation>jen pro přátele</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gamesmodel.cpp" line="48"/>
<source>reg. users only</source>
<translation>jen pro registrované</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gamesmodel.cpp" line="52"/>
<source>not allowed</source>
<translation>nepovolené</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gamesmodel.cpp" line="63"/>
<source>Room</source>
<translation type="unfinished">Místnost</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gamesmodel.cpp" line="62"/>
<source>Description</source>
<translation>Popis</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gamesmodel.cpp" line="64"/>
<source>Creator</source>
<translation>Zakladatel</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gamesmodel.cpp" line="65"/>
<source>Game type</source>
<translation>Formát</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gamesmodel.cpp" line="66"/>
<source>Password</source>
<translation>Heslo</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gamesmodel.cpp" line="67"/>
<source>Restrictions</source>
<translation>Omezení</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gamesmodel.cpp" line="68"/>
<source>Players</source>
<translation>Hráči</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gamesmodel.cpp" line="69"/>
<source>Spectators</source>
<translation>Diváci</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>GeneralSettingsPage</name>
<message>
<location filename="../src/dlg_settings.cpp" line="38"/>
<location filename="../src/dlg_settings.cpp" line="118"/>
<source>English</source>
<translation>Česky</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/dlg_settings.cpp" line="123"/>
<location filename="../src/dlg_settings.cpp" line="133"/>
<location filename="../src/dlg_settings.cpp" line="143"/>
<location filename="../src/dlg_settings.cpp" line="153"/>
<location filename="../src/dlg_settings.cpp" line="169"/>
<source>Choose path</source>
<translation>Vyberte cestu</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/dlg_settings.cpp" line="178"/>
<source>Personal settings</source>
<translation>Osobní nastavení</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/dlg_settings.cpp" line="179"/>
<source>Language:</source>
<translation>Jazyk:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/dlg_settings.cpp" line="180"/>
<source>Download card pictures on the fly</source>
<translation>Stahovat obrázky karet za běhu</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/dlg_settings.cpp" line="181"/>
<source>Paths</source>
<translation>Cesty</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/dlg_settings.cpp" line="182"/>
<source>Decks directory:</source>
<translation>Adresář s balíčky:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/dlg_settings.cpp" line="183"/>
<source>Replays directory:</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/dlg_settings.cpp" line="184"/>
<source>Pictures directory:</source>
<translation>Adresář s obrázky:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/dlg_settings.cpp" line="185"/>
<source>Path to card database:</source>
<translation>Karetní databáze:</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>MainWindow</name>
<message>
<location filename="../src/window_main.cpp" line="67"/>
<source>There are too many concurrent connections from your address.</source>
<translation>Z vaší adresy jde mnoho současných připojení.</translation>
</message>
<message>
<source>Banned by moderator.</source>
<translation type="obsolete">Zabanován moderátorem.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/window_main.cpp" line="74"/>
<source>Scheduled server shutdown.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Unknown reason.</source>
<translation type="obsolete">Neznámý důvod.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/window_main.cpp" line="77"/>
<source>Connection closed</source>
<translation>Připojení uzavřeno</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/window_main.cpp" line="77"/>
<source>The server has terminated your connection.
Reason: %1</source>
<translation>Server přerušil spojení.
Důvod: %1</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/window_main.cpp" line="82"/>
<source>Scheduled server shutdown</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message numerus="yes">
<location filename="../src/window_main.cpp" line="82"/>
<source>The server is going to be restarted in %n minute(s).
All running games will be lost.
Reason for shutdown: %1</source>
<translation type="unfinished">
<numerusform></numerusform>
<numerusform></numerusform>
<numerusform></numerusform>
</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/window_main.cpp" line="131"/>
<source>Number of players</source>
<translation>Počet hráčů</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/window_main.cpp" line="131"/>
<source>Please enter the number of players.</source>
<translation>Vložte počet hráčů.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/window_main.cpp" line="140"/>
<location filename="../src/window_main.cpp" line="146"/>
<source>Player %1</source>
<translation>Hráč %1</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/window_main.cpp" line="214"/>
<source>About Cockatrice</source>
<translation>O Cockatrice</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/window_main.cpp" line="216"/>
<source>Version %1</source>
<translation>Verze %1</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/window_main.cpp" line="217"/>
<source>Authors:</source>
<translation>Autoři:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/window_main.cpp" line="218"/>
<source>Translators:</source>
<translation>Překlad:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/window_main.cpp" line="219"/>
<source>Spanish:</source>
<translation>Španělština:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/window_main.cpp" line="220"/>
<source>Portugese (Portugal):</source>
<translation>Portugalština (Portugalsko):</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/window_main.cpp" line="221"/>
<source>Portugese (Brazil):</source>
<translation>Portugalština (Brazílie):</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/window_main.cpp" line="222"/>
<source>French:</source>
<translation>Francouzština:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/window_main.cpp" line="223"/>
<source>Japanese:</source>
<translation>Japonština:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/window_main.cpp" line="224"/>
<source>Russian:</source>
<translation>Ruština:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/window_main.cpp" line="225"/>
<source>Czech:</source>
<translation>Čeština:</translation>
</message>
<message>
<source>Slovak:</source>
<translation type="obsolete">Slovenština:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/window_main.cpp" line="69"/>
<source>Banned by moderator</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/window_main.cpp" line="158"/>
<source>Load replay</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/window_main.cpp" line="227"/>
<source>Italian:</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/window_main.cpp" line="228"/>
<source>Swedish:</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/window_main.cpp" line="234"/>
<location filename="../src/window_main.cpp" line="240"/>
<location filename="../src/window_main.cpp" line="241"/>
<location filename="../src/window_main.cpp" line="242"/>
<location filename="../src/window_main.cpp" line="243"/>
<location filename="../src/window_main.cpp" line="249"/>
<location filename="../src/window_main.cpp" line="255"/>
<location filename="../src/window_main.cpp" line="257"/>
<source>Error</source>
<translation>Chyba</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/window_main.cpp" line="234"/>
<source>Server timeout</source>
<translation>Vypršel časový limit</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/window_main.cpp" line="240"/>
<source>Invalid login data.</source>
<translation>Nesprávné údaje uživatele.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/window_main.cpp" line="241"/>
<source>There is already an active session using this user name.
Please close that session first and re-login.</source>
<translation>S tímto uživatelským jménem jste již připojeni.
Přerušte spojení a znovu se přihlašte.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/window_main.cpp" line="242"/>
<source>You are banned.
%1</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/window_main.cpp" line="243"/>
<source>Unknown server error: %1</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/window_main.cpp" line="249"/>
<source>Socket error: %1</source>
<translation>Chyba socketu: %1</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/window_main.cpp" line="255"/>
<source>You are trying to connect to an obsolete server. Please downgrade your Cockatrice version or connect to a suitable server.
Local version is %1, remote version is %2.</source>
<translation>Snažíte se připojit na zastaralý server. Prosíme, stáhněte si nižší verzi Cockatrice, nebo se připojte k odpovídajícímu serveru.
Lokální verze je %1, verze serveru je %2.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/window_main.cpp" line="257"/>
<source>Your Cockatrice client is obsolete. Please update your Cockatrice version.
Local version is %1, remote version is %2.</source>
<translation>Váš klient je zastaralý. Prosíme, aktualizujte Cockatrice na vyšší verzi.
Lokální verze je %1, verze serveru je %2.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/window_main.cpp" line="263"/>
<source>Connecting to %1...</source>
<translation>Připojování k %1...</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/window_main.cpp" line="264"/>
<source>Disconnected</source>
<translation>Odpojeno</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/window_main.cpp" line="265"/>
<source>Connected, logging in at %1</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/window_main.cpp" line="266"/>
<source>Logged in at %1</source>
<translation>Přihlášeno k %1</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/window_main.cpp" line="275"/>
<source>&amp;Connect...</source>
<translation>&amp;Připojit...</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/window_main.cpp" line="276"/>
<source>&amp;Disconnect</source>
<translation>&amp;Odpojit</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/window_main.cpp" line="277"/>
<source>Start &amp;local game...</source>
<translation>Spustit &amp;lokální hru...</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/window_main.cpp" line="278"/>
<source>&amp;Watch replay...</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/window_main.cpp" line="279"/>
<source>&amp;Deck editor</source>
<translation>&amp;Editor balíčků</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/window_main.cpp" line="280"/>
<source>&amp;Full screen</source>
<translation>&amp;Celá obrazovka</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/window_main.cpp" line="281"/>
<source>Ctrl+F</source>
<translation>CTRL+F</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/window_main.cpp" line="282"/>
<source>&amp;Settings...</source>
<translation>&amp;Nastavení...</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/window_main.cpp" line="283"/>
<source>&amp;Exit</source>
<translation>&amp;Konec</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/window_main.cpp" line="285"/>
<source>&amp;Cockatrice</source>
<translation>&amp;Cockatrice</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/window_main.cpp" line="287"/>
<source>&amp;About Cockatrice</source>
<translation>&amp;O Cockatrice</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/window_main.cpp" line="288"/>
<source>&amp;Help</source>
<translation>&amp;Nápověda</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/window_main.cpp" line="380"/>
<source>Are you sure?</source>
<translation>Jste si jisti?</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/window_main.cpp" line="380"/>
<source>There are still open games. Are you sure you want to quit?</source>
<translation>Některé hry jsou stále otevřené. Opravdu chcete odejít?</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>MessageLogWidget</name>
<message>
<source>Connecting to %1...</source>
<translation type="obsolete">Připojování k %1...</translation>
</message>
<message>
<source>Connected.</source>
<translation type="obsolete">Připojeno.</translation>
</message>
<message>
<source>Disconnected from server.</source>
<translation type="obsolete">Odpojeno.</translation>
</message>
<message>
<source>Invalid password.</source>
<translation type="obsolete">Nesprávné heslo.</translation>
</message>
<message>
<source>Protocol version mismatch. Client: %1, Server: %2</source>
<translation type="obsolete">Neodpovídá verze protokolu. Klient: %1, Server: %2</translation>
</message>
<message>
<source>Protocol error.</source>
<translation type="obsolete">Chyba protokolu.</translation>
</message>
<message>
<source>You have joined game #%1.</source>
<translation type="obsolete">Připojili jste se ke hře #%1.</translation>
</message>
<message>
<source>%1 has joined the game.</source>
<translation type="obsolete">%1 se připojil ke hře.</translation>
</message>
<message>
<source>%1 has left the game.</source>
<translation type="obsolete">%1 opustil hru.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/messagelogwidget.cpp" line="59"/>
<source>The game has been closed.</source>
<translation>Hra byla ukončena.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/messagelogwidget.cpp" line="64"/>
<source>You have been kicked out of the game.</source>
<translation type="unfinished">Byli jste vyhozeni ze hry.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/messagelogwidget.cpp" line="69"/>
<source>%1 is now watching the game.</source>
<translation>%1 nyní sleduje hru.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/messagelogwidget.cpp" line="74"/>
<source>%1 is not watching the game any more.</source>
<translation>%1 přestal sledovat hru.</translation>
</message>
<message>
<source>%1 has loaded a local deck.</source>
<translation type="obsolete">%1 nahrál lokální balíček.</translation>
</message>
<message>
<source>%1 has loaded deck #%2.</source>
<translation type="obsolete">%1 nahrál balíček #%2.</translation>
</message>
<message>
<source>%1 is ready to start the game.</source>
<translation type="obsolete">%1 je připraven ke hře.</translation>
</message>
<message>
<source>%1 is not ready to start the game any more.</source>
<translation type="obsolete">%1 již není připraven ke hře.</translation>
</message>
<message>
<source>%1 has conceded the game.</source>
<translation type="obsolete">%1 ukončil hru.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/messagelogwidget.cpp" line="126"/>
<source>The game has started.</source>
<translation>Hra začíná.</translation>
</message>
<message>
<source>%1 shuffles his library.</source>
<translation type="obsolete">%1 míchá knihovnu.</translation>
</message>
<message>
<source>%1 rolls a %2 with a %3-sided die.</source>
<translation type="obsolete">%1 hodil kostkou %2 (%3 stěn).</translation>
</message>
<message numerus="yes">
<source>%1 draws %n card(s).</source>
<translation type="obsolete">
<numerusform>%1 si lízl %n kartu.</numerusform>
<numerusform>%1 si lízl %n karty.</numerusform>
<numerusform>%1 si lízl %n karet.</numerusform>
</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/messagelogwidget.cpp" line="27"/>
<source>You have joined game #%1.</source>
<comment>female</comment>
<translation type="unfinished">Připojili jste se ke hře #%1.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/messagelogwidget.cpp" line="29"/>
<source>You have joined game #%1.</source>
<comment>male</comment>
<translation type="unfinished">Připojili jste se ke hře #%1.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/messagelogwidget.cpp" line="35"/>
<source>You are watching a replay of game #%1.</source>
<comment>female</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/messagelogwidget.cpp" line="37"/>
<source>You are watching a replay of game #%1.</source>
<comment>male</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/messagelogwidget.cpp" line="44"/>
<source>%1 has joined the game.</source>
<comment>female</comment>
<translation type="unfinished">%1 se připojil ke hře.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/messagelogwidget.cpp" line="46"/>
<source>%1 has joined the game.</source>
<comment>male</comment>
<translation type="unfinished">%1 se připojil ke hře.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/messagelogwidget.cpp" line="52"/>
<source>%1 has left the game.</source>
<comment>female</comment>
<translation type="unfinished">%1 opustil hru.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/messagelogwidget.cpp" line="54"/>
<source>%1 has left the game.</source>
<comment>male</comment>
<translation type="unfinished">%1 opustil hru.</translation>
</message>
<message>
<source>%1 has loaded a local deck.</source>
<comment>female</comment>
<translation type="obsolete">%1 nahrál lokální balíček.</translation>
</message>
<message>
<source>%1 has loaded a local deck.</source>
<comment>male</comment>
<translation type="obsolete">%1 nahrál lokální balíček.</translation>
</message>
<message>
<source>%1 has loaded deck #%2.</source>
<comment>female</comment>
<translation type="obsolete">%1 nahrál balíček #%2.</translation>
</message>
<message>
<source>%1 has loaded deck #%2.</source>
<comment>male</comment>
<translation type="obsolete">%1 nahrál balíček #%2.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/messagelogwidget.cpp" line="80"/>
<source>%1 has loaded a deck (%2).</source>
<comment>female</comment>
<translation>%1 nahrál balíček %2.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/messagelogwidget.cpp" line="82"/>
<source>%1 has loaded a deck (%2).</source>
<comment>male</comment>
<translation>%1 nahrál balíček %2.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/messagelogwidget.cpp" line="88"/>
<source>%1 is ready to start the game.</source>
<comment>female</comment>
<translation type="unfinished">%1 je připraven ke hře.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/messagelogwidget.cpp" line="90"/>
<source>%1 is ready to start the game.</source>
<comment>male</comment>
<translation type="unfinished">%1 je připraven ke hře.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/messagelogwidget.cpp" line="96"/>
<source>%1 is not ready to start the game any more.</source>
<comment>female</comment>
<translation type="unfinished">%1 již není připraven ke hře.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/messagelogwidget.cpp" line="98"/>
<source>%1 is not ready to start the game any more.</source>
<comment>male</comment>
<translation type="unfinished">%1 již není připraven ke hře.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/messagelogwidget.cpp" line="105"/>
<source>%1 has locked her sideboard.</source>
<comment>female</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/messagelogwidget.cpp" line="107"/>
<source>%1 has locked his sideboard.</source>
<comment>male</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/messagelogwidget.cpp" line="110"/>
<source>%1 has unlocked her sideboard.</source>
<comment>female</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/messagelogwidget.cpp" line="112"/>
<source>%1 has unlocked his sideboard.</source>
<comment>male</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/messagelogwidget.cpp" line="119"/>
<source>%1 has conceded the game.</source>
<comment>female</comment>
<translation type="unfinished">%1 ukončil hru.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/messagelogwidget.cpp" line="121"/>
<source>%1 has conceded the game.</source>
<comment>male</comment>
<translation type="unfinished">%1 ukončil hru.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/messagelogwidget.cpp" line="133"/>
<source>%1 has restored connection to the game.</source>
<comment>female</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/messagelogwidget.cpp" line="135"/>
<source>%1 has restored connection to the game.</source>
<comment>male</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/messagelogwidget.cpp" line="138"/>
<source>%1 has lost connection to the game.</source>
<comment>female</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/messagelogwidget.cpp" line="140"/>
<source>%1 has lost connection to the game.</source>
<comment>male</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/messagelogwidget.cpp" line="159"/>
<source>%1 shuffles %2.</source>
<comment>female</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/messagelogwidget.cpp" line="161"/>
<source>%1 shuffles %2.</source>
<comment>male</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/messagelogwidget.cpp" line="168"/>
<source>%1 rolls a %2 with a %3-sided die.</source>
<comment>female</comment>
<translation type="unfinished">%1 hodil kostkou %2 (%3 stěn).</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/messagelogwidget.cpp" line="170"/>
<source>%1 rolls a %2 with a %3-sided die.</source>
<comment>male</comment>
<translation type="unfinished">%1 hodil kostkou %2 (%3 stěn).</translation>
</message>
<message numerus="yes">
<location filename="../src/messagelogwidget.cpp" line="180"/>
<source>%1 draws %n card(s).</source>
<comment>female</comment>
<translation type="unfinished">
<numerusform>%1 si lízl %n kartu.</numerusform>
<numerusform>%1 si lízl %n karty.</numerusform>
<numerusform>%1 si lízl %n karet.</numerusform>
</translation>
</message>
<message numerus="yes">
<location filename="../src/messagelogwidget.cpp" line="182"/>
<source>%1 draws %n card(s).</source>
<comment>male</comment>
<translation type="unfinished">
<numerusform>%1 si lízl %n kartu.</numerusform>
<numerusform>%1 si lízl %n karty.</numerusform>
<numerusform>%1 si lízl %n karet.</numerusform>
</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/messagelogwidget.cpp" line="189"/>
<source>%1 undoes his last draw.</source>
<translation>%1 vrátil zpět svoje poslední líznutí.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/messagelogwidget.cpp" line="189"/>
<source>%1 undoes her last draw.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/messagelogwidget.cpp" line="191"/>
<source>%1 undoes his last draw (%2).</source>
<translation>%1 vrátil svoje poslední líznutí (%2).</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/messagelogwidget.cpp" line="191"/>
<source>%1 undoes her last draw (%2).</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/messagelogwidget.cpp" line="201"/>
<source> from table</source>
<translation> z bojiště</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/messagelogwidget.cpp" line="203"/>
<source> from graveyard</source>
<translation> ze hřbitova</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/messagelogwidget.cpp" line="205"/>
<source> from exile</source>
<translation> z exilnutých karet</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/messagelogwidget.cpp" line="207"/>
<source> from hand</source>
<translation> z ruky</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/messagelogwidget.cpp" line="212"/>
<source>the bottom card of %1&apos;s library</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/messagelogwidget.cpp" line="214"/>
<source>the bottom card of his library</source>
<translation>spodní kartu knihovny</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/messagelogwidget.cpp" line="214"/>
<source>the bottom card of her library</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/messagelogwidget.cpp" line="218"/>
<source> from the bottom of %1&apos;s library</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/messagelogwidget.cpp" line="220"/>
<source> from the bottom of his library</source>
<translation> ze spodku knihovny</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/messagelogwidget.cpp" line="220"/>
<source> from the bottom of her library</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/messagelogwidget.cpp" line="225"/>
<source>the top card of %1&apos;s library</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/messagelogwidget.cpp" line="227"/>
<source>the top card of his library</source>
<translation>vrchní kartu knihovny</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/messagelogwidget.cpp" line="227"/>
<source>the top card of her library</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/messagelogwidget.cpp" line="231"/>
<source> from the top of %1&apos;s library</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/messagelogwidget.cpp" line="233"/>
<source> from the top of his library</source>
<translation>z vršku knihovny</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/messagelogwidget.cpp" line="233"/>
<source> from the top of her library</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/messagelogwidget.cpp" line="237"/>
<source> from %1&apos;s library</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/messagelogwidget.cpp" line="239"/>
<source> from library</source>
<translation> z knihovny</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/messagelogwidget.cpp" line="242"/>
<source> from sideboard</source>
<translation> ze sideboardu</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/messagelogwidget.cpp" line="244"/>
<source> from the stack</source>
<translation> ze stacku</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/messagelogwidget.cpp" line="270"/>
<location filename="../src/messagelogwidget.cpp" line="681"/>
<source>a card</source>
<translation>kartu</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/messagelogwidget.cpp" line="275"/>
<source>%1 gives %2 control over %3.</source>
<translation>%1 předává kontrolu hráči %2 karty %3.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/messagelogwidget.cpp" line="283"/>
<source>%1 puts %2 into play tapped%3.</source>
<translation>%1 dává kartu %2 do hry %3 tapnutou.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/messagelogwidget.cpp" line="285"/>
<source>%1 puts %2 into play%3.</source>
<translation>%1 dává kartu %2 %3 do hry.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/messagelogwidget.cpp" line="287"/>
<source>%1 puts %2%3 into graveyard.</source>
<translation>%1 dává kartu %2%3 do hřbitova.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/messagelogwidget.cpp" line="289"/>
<source>%1 exiles %2%3.</source>
<translation>%1 exiluje %2%3.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/messagelogwidget.cpp" line="291"/>
<source>%1 moves %2%3 to hand.</source>
<translation>%1 přesouvá %2%3 do ruky.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/messagelogwidget.cpp" line="294"/>
<source>%1 puts %2%3 into his library.</source>
<translation>%1 dává %2%3 do knihovny.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/messagelogwidget.cpp" line="294"/>
<source>%1 puts %2%3 into her library.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/messagelogwidget.cpp" line="296"/>
<source>%1 puts %2%3 on bottom of his library.</source>
<translation>%1 dává %2%3 na spodek knihovny.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/messagelogwidget.cpp" line="296"/>
<source>%1 puts %2%3 on bottom of her library.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/messagelogwidget.cpp" line="298"/>
<source>%1 puts %2%3 on top of his library.</source>
<translation>%1 dává %2%3 na vršek knihovny.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/messagelogwidget.cpp" line="298"/>
<source>%1 puts %2%3 on top of her library.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/messagelogwidget.cpp" line="300"/>
<source>%1 puts %2%3 into his library at position %4.</source>
<translation>%1 dává %2%3 knihovny na pozici %4.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/messagelogwidget.cpp" line="300"/>
<source>%1 puts %2%3 into her library at position %4.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/messagelogwidget.cpp" line="302"/>
<source>%1 moves %2%3 to sideboard.</source>
<translation>%1 přesouvá %2%3 do sideboardu.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/messagelogwidget.cpp" line="305"/>
<source>%1 plays %2%3.</source>
<translation>%1 sesílá %2%3.</translation>
</message>
<message numerus="yes">
<location filename="../src/messagelogwidget.cpp" line="329"/>
<source>%1 takes a mulligan to %n.</source>
<comment>female</comment>
<translation type="unfinished">
<numerusform>%1 mulliganuje do %n.</numerusform>
<numerusform>%1 mulliganuje do %n.</numerusform>
<numerusform>%1 mulliganuje do %n.</numerusform>
</translation>
</message>
<message numerus="yes">
<location filename="../src/messagelogwidget.cpp" line="331"/>
<source>%1 takes a mulligan to %n.</source>
<comment>male</comment>
<translation type="unfinished">
<numerusform>%1 mulliganuje do %n.</numerusform>
<numerusform>%1 mulliganuje do %n.</numerusform>
<numerusform>%1 mulliganuje do %n.</numerusform>
</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/messagelogwidget.cpp" line="333"/>
<source>%1 draws her initial hand.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/messagelogwidget.cpp" line="340"/>
<source>%1 flips %2 face-down.</source>
<comment>female</comment>
<translation type="unfinished">%1 otáčí %2 lícem dolů.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/messagelogwidget.cpp" line="342"/>
<source>%1 flips %2 face-down.</source>
<comment>male</comment>
<translation type="unfinished">%1 otáčí %2 lícem dolů.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/messagelogwidget.cpp" line="345"/>
<source>%1 flips %2 face-up.</source>
<comment>female</comment>
<translation type="unfinished">%1 otáčí %2 lícem vzhůru.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/messagelogwidget.cpp" line="347"/>
<source>%1 flips %2 face-up.</source>
<comment>male</comment>
<translation type="unfinished">%1 otáčí %2 lícem vzhůru.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/messagelogwidget.cpp" line="354"/>
<source>%1 destroys %2.</source>
<comment>female</comment>
<translation type="unfinished">%1 ničí %2.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/messagelogwidget.cpp" line="356"/>
<source>%1 destroys %2.</source>
<comment>male</comment>
<translation type="unfinished">%1 ničí %2.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/messagelogwidget.cpp" line="364"/>
<source>%1 attaches %2 to %3&apos;s %4.</source>
<comment>p1 female, p2 female</comment>
<translation type="unfinished">%1 připojuje %2 k %3 %4.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/messagelogwidget.cpp" line="366"/>
<source>%1 attaches %2 to %3&apos;s %4.</source>
<comment>p1 female, p2 male</comment>
<translation type="unfinished">%1 připojuje %2 k %3 %4.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/messagelogwidget.cpp" line="369"/>
<source>%1 attaches %2 to %3&apos;s %4.</source>
<comment>p1 male, p2 female</comment>
<translation type="unfinished">%1 připojuje %2 k %3 %4.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/messagelogwidget.cpp" line="371"/>
<source>%1 attaches %2 to %3&apos;s %4.</source>
<comment>p1 male, p2 male</comment>
<translation type="unfinished">%1 připojuje %2 k %3 %4.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/messagelogwidget.cpp" line="380"/>
<source>%1 unattaches %2.</source>
<comment>female</comment>
<translation type="unfinished">%1 odpojuje %2.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/messagelogwidget.cpp" line="382"/>
<source>%1 unattaches %2.</source>
<comment>male</comment>
<translation type="unfinished">%1 odpojuje %2.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/messagelogwidget.cpp" line="388"/>
<source>%1 creates token: %2%3.</source>
<comment>female</comment>
<translation type="unfinished">%1 vykládá token %2%3.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/messagelogwidget.cpp" line="390"/>
<source>%1 creates token: %2%3.</source>
<comment>male</comment>
<translation type="unfinished">%1 vykládá token %2%3.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/messagelogwidget.cpp" line="401"/>
<source>%1 points from her %2 to herself.</source>
<comment>female</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/messagelogwidget.cpp" line="403"/>
<source>%1 points from his %2 to himself.</source>
<comment>male</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/messagelogwidget.cpp" line="408"/>
<source>%1 points from her %2 to %3.</source>
<comment>p1 female, p2 female</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/messagelogwidget.cpp" line="410"/>
<source>%1 points from her %2 to %3.</source>
<comment>p1 female, p2 male</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/messagelogwidget.cpp" line="413"/>
<source>%1 points from his %2 to %3.</source>
<comment>p1 male, p2 female</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/messagelogwidget.cpp" line="415"/>
<source>%1 points from his %2 to %3.</source>
<comment>p1 male, p2 male</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/messagelogwidget.cpp" line="421"/>
<source>%1 points from %2&apos;s %3 to herself.</source>
<comment>card owner female, target female</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/messagelogwidget.cpp" line="423"/>
<source>%1 points from %2&apos;s %3 to herself.</source>
<comment>card owner male, target female</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/messagelogwidget.cpp" line="426"/>
<source>%1 points from %2&apos;s %3 to himself.</source>
<comment>card owner female, target male</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/messagelogwidget.cpp" line="428"/>
<source>%1 points from %2&apos;s %3 to himself.</source>
<comment>card owner male, target male</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/messagelogwidget.cpp" line="435"/>
<source>%1 points from %2&apos;s %3 to %4.</source>
<comment>p1 female, p2 female, p3 female</comment>
<translation type="unfinished">%1 ukazuje kartou %3 (hráče %2) na %4.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/messagelogwidget.cpp" line="437"/>
<source>%1 points from %2&apos;s %3 to %4.</source>
<comment>p1 female, p2 female, p3 male</comment>
<translation type="unfinished">%1 ukazuje kartou %3 (hráče %2) na %4.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/messagelogwidget.cpp" line="440"/>
<source>%1 points from %2&apos;s %3 to %4.</source>
<comment>p1 female, p2 male, p3 female</comment>
<translation type="unfinished">%1 ukazuje kartou %3 (hráče %2) na %4.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/messagelogwidget.cpp" line="442"/>
<source>%1 points from %2&apos;s %3 to %4.</source>
<comment>p1 female, p2 male, p3 male</comment>
<translation type="unfinished">%1 ukazuje kartou %3 (hráče %2) na %4.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/messagelogwidget.cpp" line="447"/>
<source>%1 points from %2&apos;s %3 to %4.</source>
<comment>p1 male, p2 female, p3 female</comment>
<translation type="unfinished">%1 ukazuje kartou %3 (hráče %2) na %4.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/messagelogwidget.cpp" line="449"/>
<source>%1 points from %2&apos;s %3 to %4.</source>
<comment>p1 male, p2 female, p3 male</comment>
<translation type="unfinished">%1 ukazuje kartou %3 (hráče %2) na %4.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/messagelogwidget.cpp" line="452"/>
<source>%1 points from %2&apos;s %3 to %4.</source>
<comment>p1 male, p2 male, p3 female</comment>
<translation type="unfinished">%1 ukazuje kartou %3 (hráče %2) na %4.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/messagelogwidget.cpp" line="454"/>
<source>%1 points from %2&apos;s %3 to %4.</source>
<comment>p1 male, p2 male, p3 male</comment>
<translation type="unfinished">%1 ukazuje kartou %3 (hráče %2) na %4.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/messagelogwidget.cpp" line="462"/>
<source>%1 points from her %2 to her %3.</source>
<comment>female</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/messagelogwidget.cpp" line="464"/>
<source>%1 points from his %2 to his %3.</source>
<comment>male</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/messagelogwidget.cpp" line="469"/>
<source>%1 points from her %2 to %3&apos;s %4.</source>
<comment>p1 female, p2 female</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/messagelogwidget.cpp" line="471"/>
<source>%1 points from her %2 to %3&apos;s %4.</source>
<comment>p1 female, p2 male</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/messagelogwidget.cpp" line="474"/>
<source>%1 points from his %2 to %3&apos;s %4.</source>
<comment>p1 male, p2 female</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/messagelogwidget.cpp" line="476"/>
<source>%1 points from his %2 to %3&apos;s %4.</source>
<comment>p1 male, p2 male</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/messagelogwidget.cpp" line="482"/>
<source>%1 points from %2&apos;s %3 to her own %4.</source>
<comment>card owner female, target female</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/messagelogwidget.cpp" line="484"/>
<source>%1 points from %2&apos;s %3 to her own %4.</source>
<comment>card owner male, target female</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/messagelogwidget.cpp" line="487"/>
<source>%1 points from %2&apos;s %3 to his own %4.</source>
<comment>card owner female, target male</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/messagelogwidget.cpp" line="489"/>
<source>%1 points from %2&apos;s %3 to his own %4.</source>
<comment>card owner male, target male</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/messagelogwidget.cpp" line="496"/>
<source>%1 points from %2&apos;s %3 to %4&apos;s %5.</source>
<comment>p1 female, p2 female, p3 female</comment>
<translation type="unfinished">%1 ukazuje kartou %3 (hráče %2) na %5 (hráče %4).</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/messagelogwidget.cpp" line="498"/>
<source>%1 points from %2&apos;s %3 to %4&apos;s %5.</source>
<comment>p1 female, p2 female, p3 male</comment>
<translation type="unfinished">%1 ukazuje kartou %3 (hráče %2) na %5 (hráče %4).</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/messagelogwidget.cpp" line="501"/>
<source>%1 points from %2&apos;s %3 to %4&apos;s %5.</source>
<comment>p1 female, p2 male, p3 female</comment>
<translation type="unfinished">%1 ukazuje kartou %3 (hráče %2) na %5 (hráče %4).</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/messagelogwidget.cpp" line="503"/>
<source>%1 points from %2&apos;s %3 to %4&apos;s %5.</source>
<comment>p1 female, p2 male, p3 male</comment>
<translation type="unfinished">%1 ukazuje kartou %3 (hráče %2) na %5 (hráče %4).</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/messagelogwidget.cpp" line="508"/>
<source>%1 points from %2&apos;s %3 to %4&apos;s %5.</source>
<comment>p1 male, p2 female, p3 female</comment>
<translation type="unfinished">%1 ukazuje kartou %3 (hráče %2) na %5 (hráče %4).</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/messagelogwidget.cpp" line="510"/>
<source>%1 points from %2&apos;s %3 to %4&apos;s %5.</source>
<comment>p1 male, p2 female, p3 male</comment>
<translation type="unfinished">%1 ukazuje kartou %3 (hráče %2) na %5 (hráče %4).</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/messagelogwidget.cpp" line="513"/>
<source>%1 points from %2&apos;s %3 to %4&apos;s %5.</source>
<comment>p1 male, p2 male, p3 female</comment>
<translation type="unfinished">%1 ukazuje kartou %3 (hráče %2) na %5 (hráče %4).</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/messagelogwidget.cpp" line="515"/>
<source>%1 points from %2&apos;s %3 to %4&apos;s %5.</source>
<comment>p1 male, p2 male, p3 male</comment>
<translation type="unfinished">%1 ukazuje kartou %3 (hráče %2) na %5 (hráče %4).</translation>
</message>
<message numerus="yes">
<location filename="../src/messagelogwidget.cpp" line="530"/>
<source>%1 places %n %2 counter(s) on %3 (now %4).</source>
<comment>female</comment>
<translation type="unfinished">
<numerusform>%1 pokládá %n %2 žeton na %3 (nyní %4).</numerusform>
<numerusform>%1 pokládá %n %2 žetony na %3 (nyní %4).</numerusform>
<numerusform>%1 pokládá %n %2 žetonů na %3 (nyní %4).</numerusform>
</translation>
</message>
<message numerus="yes">
<location filename="../src/messagelogwidget.cpp" line="532"/>
<source>%1 places %n %2 counter(s) on %3 (now %4).</source>
<comment>male</comment>
<translation type="unfinished">
<numerusform>%1 pokládá %n %2 žeton na %3 (nyní %4).</numerusform>
<numerusform>%1 pokládá %n %2 žetony na %3 (nyní %4).</numerusform>
<numerusform>%1 pokládá %n %2 žetonů na %3 (nyní %4).</numerusform>
</translation>
</message>
<message numerus="yes">
<location filename="../src/messagelogwidget.cpp" line="535"/>
<source>%1 removes %n %2 counter(s) from %3 (now %4).</source>
<comment>female</comment>
<translation type="unfinished">
<numerusform>%1 odebírá %n %2 žeton z %3 (nyní %4).</numerusform>
<numerusform>%1 odebírá %n %2 žetony z %3 (nyní %4).</numerusform>
<numerusform>%1 odebírá %n %2 žetonů z %3 (nyní %4).</numerusform>
</translation>
</message>
<message numerus="yes">
<location filename="../src/messagelogwidget.cpp" line="537"/>
<source>%1 removes %n %2 counter(s) from %3 (now %4).</source>
<comment>male</comment>
<translation type="unfinished">
<numerusform>%1 odebírá %n %2 žeton z %3 (nyní %4).</numerusform>
<numerusform>%1 odebírá %n %2 žetony z %3 (nyní %4).</numerusform>
<numerusform>%1 odebírá %n %2 žetonů z %3 (nyní %4).</numerusform>
</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/messagelogwidget.cpp" line="564"/>
<source>%1 taps her permanents.</source>
<comment>female</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/messagelogwidget.cpp" line="566"/>
<source>%1 untaps her permanents.</source>
<comment>female</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/messagelogwidget.cpp" line="569"/>
<source>%1 taps his permanents.</source>
<comment>male</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/messagelogwidget.cpp" line="571"/>
<source>%1 untaps his permanents.</source>
<comment>male</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/messagelogwidget.cpp" line="577"/>
<source>%1 taps %2.</source>
<comment>female</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/messagelogwidget.cpp" line="579"/>
<source>%1 untaps %2.</source>
<comment>female</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/messagelogwidget.cpp" line="582"/>
<source>%1 taps %2.</source>
<comment>male</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/messagelogwidget.cpp" line="584"/>
<source>%1 untaps %2.</source>
<comment>male</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/messagelogwidget.cpp" line="596"/>
<source>%1 sets counter %2 to %3 (%4%5).</source>
<comment>female</comment>
<translation type="unfinished">%1 nastavuje počet %2 žetonů na %3 (%4%5).</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/messagelogwidget.cpp" line="598"/>
<source>%1 sets counter %2 to %3 (%4%5).</source>
<comment>male</comment>
<translation type="unfinished">%1 nastavuje počet %2 žetonů na %3 (%4%5).</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/messagelogwidget.cpp" line="607"/>
<source>%1 sets %2 to not untap normally.</source>
<comment>female</comment>
<translation type="unfinished">%1 nastavuje %2 na neodtapování.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/messagelogwidget.cpp" line="609"/>
<source>%1 sets %2 to not untap normally.</source>
<comment>male</comment>
<translation type="unfinished">%1 nastavuje %2 na neodtapování.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/messagelogwidget.cpp" line="612"/>
<source>%1 sets %2 to untap normally.</source>
<comment>female</comment>
<translation type="unfinished">%1 nastavuje %2 na standardní odtapnutí.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/messagelogwidget.cpp" line="614"/>
<source>%1 sets %2 to untap normally.</source>
<comment>male</comment>
<translation type="unfinished">%1 nastavuje %2 na standardní odtapnutí.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/messagelogwidget.cpp" line="626"/>
<source>%1 sets PT of %2 to %3.</source>
<comment>female</comment>
<translation type="unfinished">%1 nastavuje sílu a odolnost pro %2 na %3.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/messagelogwidget.cpp" line="628"/>
<source>%1 sets PT of %2 to %3.</source>
<comment>male</comment>
<translation type="unfinished">%1 nastavuje sílu a odolnost pro %2 na %3.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/messagelogwidget.cpp" line="637"/>
<source>%1 sets annotation of %2 to %3.</source>
<comment>female</comment>
<translation type="unfinished">%1 nastavuje poznámku pro %2 na %3.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/messagelogwidget.cpp" line="639"/>
<source>%1 sets annotation of %2 to %3.</source>
<comment>male</comment>
<translation type="unfinished">%1 nastavuje poznámku pro %2 na %3.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/messagelogwidget.cpp" line="647"/>
<source>%1 is looking at the top %2 cards %3.</source>
<comment>female</comment>
<translation type="unfinished">%1 si prohlíží %2 vrchních karet %3.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/messagelogwidget.cpp" line="649"/>
<source>%1 is looking at the top %2 cards %3.</source>
<comment>male</comment>
<translation type="unfinished">%1 si prohlíží %2 vrchních karet %3.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/messagelogwidget.cpp" line="652"/>
<source>%1 is looking at %2.</source>
<comment>female</comment>
<translation type="unfinished">%1 si prohlíží %2.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/messagelogwidget.cpp" line="654"/>
<source>%1 is looking at %2.</source>
<comment>male</comment>
<translation type="unfinished">%1 si prohlíží %2.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/messagelogwidget.cpp" line="662"/>
<source>%1 stops looking at %2.</source>
<comment>female</comment>
<translation type="unfinished">%1 si přestává prohlížet %2.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/messagelogwidget.cpp" line="664"/>
<source>%1 stops looking at %2.</source>
<comment>male</comment>
<translation type="unfinished">%1 si přestává prohlížet %2.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/messagelogwidget.cpp" line="690"/>
<source>%1 reveals %2 to %3.</source>
<comment>p1 female, p2 female</comment>
<translation type="unfinished">%1 ukazuje %2 hráči %3.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/messagelogwidget.cpp" line="692"/>
<source>%1 reveals %2 to %3.</source>
<comment>p1 female, p2 male</comment>
<translation type="unfinished">%1 ukazuje %2 hráči %3.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/messagelogwidget.cpp" line="695"/>
<source>%1 reveals %2 to %3.</source>
<comment>p1 male, p2 female</comment>
<translation type="unfinished">%1 ukazuje %2 hráči %3.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/messagelogwidget.cpp" line="697"/>
<source>%1 reveals %2 to %3.</source>
<comment>p1 male, p2 male</comment>
<translation type="unfinished">%1 ukazuje %2 hráči %3.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/messagelogwidget.cpp" line="702"/>
<source>%1 reveals %2.</source>
<comment>female</comment>
<translation type="unfinished">%1 ukazuje %2.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/messagelogwidget.cpp" line="704"/>
<source>%1 reveals %2.</source>
<comment>male</comment>
<translation type="unfinished">%1 ukazuje %2.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/messagelogwidget.cpp" line="710"/>
<source>%1 randomly reveals %2%3 to %4.</source>
<comment>p1 female, p2 female</comment>
<translation type="unfinished">%1 náhodně ukazuje %2%3 hráči %4.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/messagelogwidget.cpp" line="712"/>
<source>%1 randomly reveals %2%3 to %4.</source>
<comment>p1 female, p2 male</comment>
<translation type="unfinished">%1 náhodně ukazuje %2%3 hráči %4.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/messagelogwidget.cpp" line="715"/>
<source>%1 randomly reveals %2%3 to %4.</source>
<comment>p1 male, p2 female</comment>
<translation type="unfinished">%1 náhodně ukazuje %2%3 hráči %4.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/messagelogwidget.cpp" line="717"/>
<source>%1 randomly reveals %2%3 to %4.</source>
<comment>p1 male, p2 male</comment>
<translation type="unfinished">%1 náhodně ukazuje %2%3 hráči %4.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/messagelogwidget.cpp" line="722"/>
<source>%1 randomly reveals %2%3.</source>
<comment>female</comment>
<translation type="unfinished">%1 náhodně ukazuje %2%3.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/messagelogwidget.cpp" line="724"/>
<source>%1 randomly reveals %2%3.</source>
<comment>male</comment>
<translation type="unfinished">%1 náhodně ukazuje %2%3.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/messagelogwidget.cpp" line="730"/>
<source>%1 peeks at face down card #%2.</source>
<comment>female</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/messagelogwidget.cpp" line="732"/>
<source>%1 peeks at face down card #%2.</source>
<comment>male</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/messagelogwidget.cpp" line="736"/>
<source>%1 peeks at face down card #%2: %3.</source>
<comment>female</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/messagelogwidget.cpp" line="738"/>
<source>%1 peeks at face down card #%2: %3.</source>
<comment>male</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/messagelogwidget.cpp" line="744"/>
<source>%1 reveals %2%3 to %4.</source>
<comment>p1 female, p2 female</comment>
<translation type="unfinished">%1 ukazuje %2%3 hráči %4.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/messagelogwidget.cpp" line="746"/>
<source>%1 reveals %2%3 to %4.</source>
<comment>p1 female, p2 male</comment>
<translation type="unfinished">%1 ukazuje %2%3 hráči %4.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/messagelogwidget.cpp" line="749"/>
<source>%1 reveals %2%3 to %4.</source>
<comment>p1 male, p2 female</comment>
<translation type="unfinished">%1 ukazuje %2%3 hráči %4.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/messagelogwidget.cpp" line="751"/>
<source>%1 reveals %2%3 to %4.</source>
<comment>p1 male, p2 male</comment>
<translation type="unfinished">%1 ukazuje %2%3 hráči %4.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/messagelogwidget.cpp" line="756"/>
<source>%1 reveals %2%3.</source>
<comment>female</comment>
<translation type="unfinished">%1 ukazuje %2%3.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/messagelogwidget.cpp" line="758"/>
<source>%1 reveals %2%3.</source>
<comment>male</comment>
<translation type="unfinished">%1 ukazuje %2%3.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/messagelogwidget.cpp" line="769"/>
<source>It is now %1&apos;s turn.</source>
<comment>female</comment>
<translation type="unfinished">Nyní je kolo hráče %1.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/messagelogwidget.cpp" line="771"/>
<source>It is now %1&apos;s turn.</source>
<comment>male</comment>
<translation type="unfinished">Nyní je kolo hráče %1.</translation>
</message>
<message numerus="yes">
<source>%1 takes a mulligan to %n.</source>
<translation type="obsolete">
<numerusform>%1 mulliganuje do %n.</numerusform>
<numerusform>%1 mulliganuje do %n.</numerusform>
<numerusform>%1 mulliganuje do %n.</numerusform>
</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/messagelogwidget.cpp" line="333"/>
<source>%1 draws his initial hand.</source>
<translation>%1 líže startovní ruku.</translation>
</message>
<message>
<source>%1 flips %2 face-down.</source>
<translation type="obsolete">%1 otáčí %2 lícem dolů.</translation>
</message>
<message>
<source>%1 flips %2 face-up.</source>
<translation type="obsolete">%1 otáčí %2 lícem vzhůru.</translation>
</message>
<message>
<source>%1 destroys %2.</source>
<translation type="obsolete">%1 ničí %2.</translation>
</message>
<message>
<source>%1 attaches %2 to %3&apos;s %4.</source>
<translation type="obsolete">%1 připojuje %2 k %3 %4.</translation>
</message>
<message>
<source>%1 unattaches %2.</source>
<translation type="obsolete">%1 odpojuje %2.</translation>
</message>
<message>
<source>%1 creates token: %2%3.</source>
<translation type="obsolete">%1 vykládá token %2%3.</translation>
</message>
<message>
<source>%1 points from %2&apos;s %3 to %4.</source>
<translation type="obsolete">%1 ukazuje kartou %3 (hráče %2) na %4.</translation>
</message>
<message>
<source>%1 points from %2&apos;s %3 to %4&apos;s %5.</source>
<translation type="obsolete">%1 ukazuje kartou %3 (hráče %2) na %5 (hráče %4).</translation>
</message>
<message numerus="yes">
<source>%1 places %n %2 counter(s) on %3 (now %4).</source>
<translation type="obsolete">
<numerusform>%1 pokládá %n %2 žeton na %3 (nyní %4).</numerusform>
<numerusform>%1 pokládá %n %2 žetony na %3 (nyní %4).</numerusform>
<numerusform>%1 pokládá %n %2 žetonů na %3 (nyní %4).</numerusform>
</translation>
</message>
<message numerus="yes">
<source>%1 removes %n %2 counter(s) from %3 (now %4).</source>
<translation type="obsolete">
<numerusform>%1 odebírá %n %2 žeton z %3 (nyní %4).</numerusform>
<numerusform>%1 odebírá %n %2 žetony z %3 (nyní %4).</numerusform>
<numerusform>%1 odebírá %n %2 žetonů z %3 (nyní %4).</numerusform>
</translation>
</message>
<message numerus="yes">
<location filename="../src/messagelogwidget.cpp" line="541"/>
<source>red</source>
<translation>
<numerusform>červený</numerusform>
<numerusform>červené</numerusform>
<numerusform>červených</numerusform>
</translation>
</message>
<message numerus="yes">
<location filename="../src/messagelogwidget.cpp" line="542"/>
<source>yellow</source>
<translation>
<numerusform>žlutý</numerusform>
<numerusform>žluté</numerusform>
<numerusform>žlutých</numerusform>
</translation>
</message>
<message numerus="yes">
<location filename="../src/messagelogwidget.cpp" line="543"/>
<source>green</source>
<translation>
<numerusform>zelený</numerusform>
<numerusform>zelené</numerusform>
<numerusform>zelených</numerusform>
</translation>
</message>
<message>
<source>his permanents</source>
<translation type="obsolete">permanenty</translation>
</message>
<message>
<source>%1 %2 %3.</source>
<translation type="obsolete">%1 %2 %3.</translation>
</message>
<message>
<source>taps</source>
<translation type="obsolete">tapuje</translation>
</message>
<message>
<source>untaps</source>
<translation type="obsolete">odtapuje</translation>
</message>
<message>
<source>%1 sets counter %2 to %3 (%4%5).</source>
<translation type="obsolete">%1 nastavuje počet %2 žetonů na %3 (%4%5).</translation>
</message>
<message>
<source>%1 sets %2 to not untap normally.</source>
<translation type="obsolete">%1 nastavuje %2 na neodtapování.</translation>
</message>
<message>
<source>%1 sets %2 to untap normally.</source>
<translation type="obsolete">%1 nastavuje %2 na standardní odtapnutí.</translation>
</message>
<message>
<source>%1 sets PT of %2 to %3.</source>
<translation type="obsolete">%1 nastavuje sílu a odolnost pro %2 na %3.</translation>
</message>
<message>
<source>%1 sets annotation of %2 to %3.</source>
<translation type="obsolete">%1 nastavuje poznámku pro %2 na %3.</translation>
</message>
<message>
<source>%1 is looking at the top %2 cards %3.</source>
<translation type="obsolete">%1 si prohlíží %2 vrchních karet %3.</translation>
</message>
<message>
<source>%1 is looking at %2.</source>
<translation type="obsolete">%1 si prohlíží %2.</translation>
</message>
<message>
<source>%1 stops looking at %2.</source>
<translation type="obsolete">%1 si přestává prohlížet %2.</translation>
</message>
<message>
<source>%1 reveals %2 to %3.</source>
<translation type="obsolete">%1 ukazuje %2 hráči %3.</translation>
</message>
<message>
<source>%1 reveals %2.</source>
<translation type="obsolete">%1 ukazuje %2.</translation>
</message>
<message>
<source>%1 randomly reveals %2%3 to %4.</source>
<translation type="obsolete">%1 náhodně ukazuje %2%3 hráči %4.</translation>
</message>
<message>
<source>%1 randomly reveals %2%3.</source>
<translation type="obsolete">%1 náhodně ukazuje %2%3.</translation>
</message>
<message>
<source>%1 reveals %2%3 to %4.</source>
<translation type="obsolete">%1 ukazuje %2%3 hráči %4.</translation>
</message>
<message>
<source>%1 reveals %2%3.</source>
<translation type="obsolete">%1 ukazuje %2%3.</translation>
</message>
<message>
<source>It is now %1&apos;s turn.</source>
<translation type="obsolete">Nyní je kolo hráče %1.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/messagelogwidget.cpp" line="780"/>
<source>untap step</source>
<translation>Odtapovací fáze</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/messagelogwidget.cpp" line="781"/>
<source>upkeep step</source>
<translation>Upkeep</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/messagelogwidget.cpp" line="782"/>
<source>draw step</source>
<translation>Lízací fáze</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/messagelogwidget.cpp" line="783"/>
<source>first main phase</source>
<translation>První hlavní fáze</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/messagelogwidget.cpp" line="784"/>
<source>beginning of combat step</source>
<translation>Začátek bojové fáze</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/messagelogwidget.cpp" line="785"/>
<source>declare attackers step</source>
<translation>Oznámení útočníků</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/messagelogwidget.cpp" line="786"/>
<source>declare blockers step</source>
<translation>Oznámení blokujících</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/messagelogwidget.cpp" line="787"/>
<source>combat damage step</source>
<translation>Udělení bojového zranění</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/messagelogwidget.cpp" line="788"/>
<source>end of combat step</source>
<translation>Konec bojové fáze</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/messagelogwidget.cpp" line="789"/>
<source>second main phase</source>
<translation>Druhá hlavní fáze</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/messagelogwidget.cpp" line="790"/>
<source>ending phase</source>
<translation>Konec kola</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/messagelogwidget.cpp" line="792"/>
<source>It is now the %1.</source>
<translation>Nyní je %1.</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>MessagesSettingsPage</name>
<message>
<location filename="../src/dlg_settings.cpp" line="568"/>
<source>Add message</source>
<translation>Přidat zprávu</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/dlg_settings.cpp" line="568"/>
<source>Message:</source>
<translation>Zpráva:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/dlg_settings.cpp" line="585"/>
<source>&amp;Add</source>
<translation>&amp;Přidat</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/dlg_settings.cpp" line="586"/>
<source>&amp;Remove</source>
<translation>&amp;Odstranit</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>PhasesToolbar</name>
<message>
<location filename="../src/phasestoolbar.cpp" line="148"/>
<source>Untap step</source>
<translation>Odtapovací fáze</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/phasestoolbar.cpp" line="149"/>
<source>Upkeep step</source>
<translation>Upkeep</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/phasestoolbar.cpp" line="150"/>
<source>Draw step</source>
<translation>Lízací fáze</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/phasestoolbar.cpp" line="151"/>
<source>First main phase</source>
<translation>První hlavní fáze</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/phasestoolbar.cpp" line="152"/>
<source>Beginning of combat step</source>
<translation>Začátek bojové fáze</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/phasestoolbar.cpp" line="153"/>
<source>Declare attackers step</source>
<translation>Oznámení útočníků</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/phasestoolbar.cpp" line="154"/>
<source>Declare blockers step</source>
<translation>Oznámení blokujících</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/phasestoolbar.cpp" line="155"/>
<source>Combat damage step</source>
<translation>Udělení bojového zranění</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/phasestoolbar.cpp" line="156"/>
<source>End of combat step</source>
<translation>Konec bojové fáze</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/phasestoolbar.cpp" line="157"/>
<source>Second main phase</source>
<translation>Druhá hlavní fáze</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/phasestoolbar.cpp" line="158"/>
<source>End of turn step</source>
<translation>Konec kola</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>Player</name>
<message>
<location filename="../src/player.cpp" line="551"/>
<source>&amp;View graveyard</source>
<translation>&amp;Zobrazit hřbitov</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/player.cpp" line="552"/>
<source>&amp;View exile</source>
<translation>&amp;Zobrazit exilnuté karty</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/player.cpp" line="553"/>
<source>Player &quot;%1&quot;</source>
<translation>Hráč &quot;%1&quot;</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/player.cpp" line="554"/>
<source>&amp;Graveyard</source>
<translation>&amp;Hřbitov</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/player.cpp" line="555"/>
<source>&amp;Exile</source>
<translation>&amp;Exilnuté karty</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/player.cpp" line="558"/>
<location filename="../src/player.cpp" line="562"/>
<location filename="../src/player.cpp" line="566"/>
<source>Move to &amp;top of library</source>
<translation>Přesunout na &amp;vršek knihovny</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/player.cpp" line="559"/>
<location filename="../src/player.cpp" line="563"/>
<location filename="../src/player.cpp" line="567"/>
<source>Move to &amp;bottom of library</source>
<translation>Přesunout na &amp;spodek knihovny</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/player.cpp" line="560"/>
<location filename="../src/player.cpp" line="569"/>
<source>Move to &amp;graveyard</source>
<translation>Přesunout do &amp;hřbitova</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/player.cpp" line="561"/>
<location filename="../src/player.cpp" line="565"/>
<source>Move to &amp;exile</source>
<translation>&amp;Exilnout</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/player.cpp" line="564"/>
<location filename="../src/player.cpp" line="568"/>
<source>Move to &amp;hand</source>
<translation>Přesunout do &amp;ruky</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/player.cpp" line="570"/>
<source>&amp;View library</source>
<translation>&amp;Zobrazit knihovnu</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/player.cpp" line="571"/>
<source>View &amp;top cards of library...</source>
<translation>Zobrazit &amp;vrchní karty knihovny...</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/player.cpp" line="572"/>
<source>Reveal &amp;library to</source>
<translation>Ukázat &amp;knihovnu</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/player.cpp" line="573"/>
<source>Reveal t&amp;op card to</source>
<translation>Ukázat v&amp;rchní kartu</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/player.cpp" line="574"/>
<source>&amp;View sideboard</source>
<translation>&amp;Zobrazit sideboard</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/player.cpp" line="575"/>
<source>&amp;Draw card</source>
<translation>&amp;Líznout kartu</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/player.cpp" line="576"/>
<source>D&amp;raw cards...</source>
<translation>L&amp;íznout karty...</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/player.cpp" line="577"/>
<source>&amp;Undo last draw</source>
<translation>&amp;Vrátit zpět poslední líznutí</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/player.cpp" line="578"/>
<source>Take &amp;mulligan</source>
<translation>&amp;Mulliganovat</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/player.cpp" line="579"/>
<source>&amp;Shuffle</source>
<translation>&amp;Zamíchat</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/player.cpp" line="580"/>
<source>Move top cards to &amp;graveyard...</source>
<translation>Přesunout vrchní karty do &amp;hřbitova...</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/player.cpp" line="581"/>
<source>Move top cards to &amp;exile...</source>
<translation>&amp;Exilnout vrchní karty...</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/player.cpp" line="582"/>
<source>Put top card on &amp;bottom</source>
<translation>Dát kartu na &amp;spodek</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/player.cpp" line="584"/>
<source>&amp;Hand</source>
<translation>&amp;Ruka</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/player.cpp" line="585"/>
<source>&amp;Reveal to</source>
<translation>&amp;Ukázat</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/player.cpp" line="586"/>
<source>Reveal r&amp;andom card to</source>
<translation>Ukázat kartu n&amp;áhodně</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/player.cpp" line="587"/>
<source>&amp;Sideboard</source>
<translation>&amp;Sideboard</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/player.cpp" line="588"/>
<source>&amp;Library</source>
<translation>&amp;Knihovna</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/player.cpp" line="589"/>
<source>&amp;Counters</source>
<translation>&amp;Žetony</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/player.cpp" line="591"/>
<source>&amp;Untap all permanents</source>
<translation>&amp;Odtapnout všechny permanenty</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/player.cpp" line="592"/>
<source>R&amp;oll die...</source>
<translation>H&amp;odit kostkou...</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/player.cpp" line="593"/>
<source>&amp;Create token...</source>
<translation>&amp;Vytvořit token...</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/player.cpp" line="594"/>
<source>C&amp;reate another token</source>
<translation>V&amp;ytvořit další token</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/player.cpp" line="595"/>
<source>S&amp;ay</source>
<translation>&amp;Chat</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/player.cpp" line="601"/>
<source>C&amp;ard</source>
<translation>K&amp;arta</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/player.cpp" line="604"/>
<source>&amp;All players</source>
<translation>&amp;Všem hráčům</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/player.cpp" line="607"/>
<source>&amp;Play</source>
<translation type="unfinished">&amp;Zahrát</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/player.cpp" line="608"/>
<source>&amp;Hide</source>
<translation type="unfinished">&amp;Skrýt</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/player.cpp" line="610"/>
<source>&amp;Tap</source>
<translation type="unfinished">&amp;Tapnout</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/player.cpp" line="611"/>
<source>&amp;Untap</source>
<translation type="unfinished">&amp;Odtapnout</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/player.cpp" line="612"/>
<source>Toggle &amp;normal untapping</source>
<translation type="unfinished">Přepnout &amp;normální odtapnutí</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/player.cpp" line="613"/>
<source>&amp;Flip</source>
<translation type="unfinished">&amp;Otočit</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/player.cpp" line="614"/>
<source>&amp;Peek at card face</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/player.cpp" line="615"/>
<source>&amp;Clone</source>
<translation type="unfinished">&amp;Zdvojit</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/player.cpp" line="616"/>
<source>Ctrl+H</source>
<translation type="unfinished">Ctrl+H</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/player.cpp" line="617"/>
<source>Attac&amp;h to card...</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/player.cpp" line="618"/>
<source>Ctrl+A</source>
<translation type="unfinished">Ctrl+A</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/player.cpp" line="619"/>
<source>Unattac&amp;h</source>
<translation type="unfinished">Od&amp;pojit</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/player.cpp" line="620"/>
<source>&amp;Draw arrow...</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/player.cpp" line="621"/>
<source>&amp;Increase power</source>
<translation type="unfinished">&amp;Zvýšit sílu</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/player.cpp" line="622"/>
<source>Ctrl++</source>
<translation type="unfinished">Ctrl++</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/player.cpp" line="623"/>
<source>&amp;Decrease power</source>
<translation type="unfinished">&amp;Snížit sílu</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/player.cpp" line="624"/>
<source>Ctrl+-</source>
<translation type="unfinished">Ctrl+-</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/player.cpp" line="625"/>
<source>I&amp;ncrease toughness</source>
<translation type="unfinished">&amp;Zvýšit odolnost</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/player.cpp" line="626"/>
<source>Alt++</source>
<translation type="unfinished">Alt++</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/player.cpp" line="627"/>
<source>D&amp;ecrease toughness</source>
<translation type="unfinished">&amp;Snížit sílu</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/player.cpp" line="628"/>
<source>Alt+-</source>
<translation type="unfinished">Alt+-</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/player.cpp" line="629"/>
<source>In&amp;crease power and toughness</source>
<translation type="unfinished">&amp;Zvýšit sílu a odolnost</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/player.cpp" line="630"/>
<source>Ctrl+Alt++</source>
<translation type="unfinished">Ctrl+Alt++</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/player.cpp" line="631"/>
<source>Dec&amp;rease power and toughness</source>
<translation type="unfinished">&amp;Snížit sílu a odolnost</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/player.cpp" line="632"/>
<source>Ctrl+Alt+-</source>
<translation type="unfinished">Ctrl+Alt+-</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/player.cpp" line="633"/>
<source>Set &amp;power and toughness...</source>
<translation type="unfinished">Nastavit &amp;sílu a odolnost...</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/player.cpp" line="634"/>
<source>Ctrl+P</source>
<translation type="unfinished">Ctrl+P</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/player.cpp" line="635"/>
<source>&amp;Set annotation...</source>
<translation type="unfinished">Na&amp;stavit poznámku...</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/player.cpp" line="637"/>
<source>red</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/player.cpp" line="638"/>
<source>yellow</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/player.cpp" line="639"/>
<source>green</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/player.cpp" line="641"/>
<source>&amp;Add counter (%1)</source>
<translation type="unfinished">Přid&amp;at žeton (%1)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/player.cpp" line="643"/>
<source>&amp;Remove counter (%1)</source>
<translation type="unfinished">Odst&amp;ranit žeton (%1)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/player.cpp" line="645"/>
<source>&amp;Set counters (%1)...</source>
<translation type="unfinished">Na&amp;stavit žetony (%1)...</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/player.cpp" line="646"/>
<source>&amp;top of library</source>
<translation type="unfinished">&amp;vršek knihovny</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/player.cpp" line="647"/>
<source>&amp;bottom of library</source>
<translation type="unfinished">&amp;spodek knihovny</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/player.cpp" line="648"/>
<source>&amp;graveyard</source>
<translation type="unfinished">&amp;hřbitov</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/player.cpp" line="649"/>
<source>Ctrl+Del</source>
<translation type="unfinished">Ctrl+Del</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/player.cpp" line="650"/>
<source>&amp;exile</source>
<translation type="unfinished">&amp;exilnout</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/player.cpp" line="661"/>
<source>Ctrl+F3</source>
<translation>Ctrl+F3</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/player.cpp" line="662"/>
<source>F3</source>
<translation>F3</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/player.cpp" line="663"/>
<source>Ctrl+W</source>
<translation>Ctrl+W</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/player.cpp" line="664"/>
<source>F4</source>
<translation>F4</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/player.cpp" line="665"/>
<source>Ctrl+D</source>
<translation>Ctrl+D</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/player.cpp" line="666"/>
<source>Ctrl+E</source>
<translation>Ctrl+E</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/player.cpp" line="667"/>
<source>Ctrl+Shift+D</source>
<translation>Ctrl+Shift+D</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/player.cpp" line="668"/>
<source>Ctrl+M</source>
<translation>Ctrl+M</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/player.cpp" line="669"/>
<source>Ctrl+S</source>
<translation>Ctrl+S</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/player.cpp" line="670"/>
<source>Ctrl+U</source>
<translation>Ctrl+U</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/player.cpp" line="671"/>
<source>Ctrl+I</source>
<translation>Ctrl+I</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/player.cpp" line="672"/>
<source>Ctrl+T</source>
<translation>Ctrl+T</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/player.cpp" line="673"/>
<source>Ctrl+G</source>
<translation>Ctrl+G</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/player.cpp" line="727"/>
<source>View top cards of library</source>
<translation>Zobrazit vrchní karty knihovny</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/player.cpp" line="727"/>
<source>Number of cards:</source>
<translation>Počet karet:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/player.cpp" line="768"/>
<source>Draw cards</source>
<translation>Líznout karty</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/player.cpp" line="768"/>
<location filename="../src/player.cpp" line="783"/>
<location filename="../src/player.cpp" line="806"/>
<location filename="../src/player.cpp" line="1921"/>
<source>Number:</source>
<translation>Počet:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/player.cpp" line="783"/>
<source>Move top cards to grave</source>
<translation>Přesunout vrchní karty do hřbitova</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/player.cpp" line="806"/>
<source>Move top cards to exile</source>
<translation>Exilnout vrchní karty</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/player.cpp" line="853"/>
<source>Roll die</source>
<translation>Hodit kostkou</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/player.cpp" line="853"/>
<source>Number of sides:</source>
<translation>Počet stran:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/player.cpp" line="1777"/>
<source>Set power/toughness</source>
<translation>Nastavit sílu/odolnost</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/player.cpp" line="1777"/>
<source>Please enter the new PT:</source>
<translation>Vložte novou odolnost/sílu:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/player.cpp" line="1845"/>
<source>Set annotation</source>
<translation>Nastavit poznámku</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/player.cpp" line="1845"/>
<source>Please enter the new annotation:</source>
<translation>Vložte novou poznámku:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/player.cpp" line="1921"/>
<source>Set counters</source>
<translation>Nastavit žetony</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>PlayerListWidget</name>
<message>
<source>local deck</source>
<translation type="obsolete">lokální balíček</translation>
</message>
<message>
<source>deck #%1</source>
<translation type="obsolete">bal94ek #%1</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/playerlistwidget.cpp" line="171"/>
<source>User &amp;details</source>
<translation>Detaily &amp;uživatele</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/playerlistwidget.cpp" line="172"/>
<source>Direct &amp;chat</source>
<translation>&amp;Chatovat</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/playerlistwidget.cpp" line="173"/>
<source>Add to &amp;buddy list</source>
<translation>Přidat mezi &amp;přátele</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/playerlistwidget.cpp" line="174"/>
<source>Remove from &amp;buddy list</source>
<translation>Odstranit z &amp;přátel</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/playerlistwidget.cpp" line="175"/>
<source>Add to &amp;ignore list</source>
<translation>Přidat do &amp;ignorovaných</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/playerlistwidget.cpp" line="176"/>
<source>Remove from &amp;ignore list</source>
<translation>Odstranit z &amp;ignorovaných</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/playerlistwidget.cpp" line="177"/>
<source>Kick from &amp;game</source>
<translation>Vyhodit ze &amp;hry</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>QObject</name>
<message>
<source>Maindeck</source>
<translation type="obsolete">Maindeck</translation>
</message>
<message>
<source>Sideboard</source>
<translation type="obsolete">Sideboard</translation>
</message>
<message>
<source>Cockatrice decks (*.cod)</source>
<translation type="obsolete">Balíčky cockatrice (*.cod)</translation>
</message>
<message>
<source>Plain text decks (*.dec *.mwDeck)</source>
<translation type="obsolete">Čistý text (*.dec*.mwDeck)</translation>
</message>
<message>
<source>All files (*.*)</source>
<translation type="obsolete">Všechny soubory (*.*)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/window_main.cpp" line="160"/>
<source>Cockatrice replays (*.cor)</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>RemoteDeckList_TreeModel</name>
<message>
<location filename="../src/remotedecklist_treewidget.cpp" line="161"/>
<source>Name</source>
<translation>Jméno</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/remotedecklist_treewidget.cpp" line="162"/>
<source>ID</source>
<translation>ID</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/remotedecklist_treewidget.cpp" line="163"/>
<source>Upload time</source>
<translation>Průběh nahrávání</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>RemoteReplayList_TreeModel</name>
<message>
<location filename="../src/remotereplaylist_treewidget.cpp" line="125"/>
<source>ID</source>
<translation type="unfinished">ID</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/remotereplaylist_treewidget.cpp" line="126"/>
<source>Name</source>
<translation type="unfinished">Jméno</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/remotereplaylist_treewidget.cpp" line="127"/>
<source>Players</source>
<translation type="unfinished">Hráči</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/remotereplaylist_treewidget.cpp" line="128"/>
<source>Keep</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/remotereplaylist_treewidget.cpp" line="129"/>
<source>Time started</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/remotereplaylist_treewidget.cpp" line="130"/>
<source>Duration (sec)</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>RoomSelector</name>
<message>
<location filename="../src/tab_server.cpp" line="54"/>
<source>Rooms</source>
<translation>Místnosti</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/tab_server.cpp" line="55"/>
<source>Joi&amp;n</source>
<translation>&amp;Připojit</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/tab_server.cpp" line="58"/>
<source>Room</source>
<translation>Místnost</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/tab_server.cpp" line="59"/>
<source>Description</source>
<translation>Popis</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/tab_server.cpp" line="60"/>
<source>Players</source>
<translation>Hráči</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/tab_server.cpp" line="61"/>
<source>Games</source>
<translation>Hry</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>SetsModel</name>
<message>
<location filename="../src/setsmodel.cpp" line="39"/>
<source>Short name</source>
<translation>Krátký název</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/setsmodel.cpp" line="40"/>
<source>Long name</source>
<translation>Dlouhý název</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>ShutdownDialog</name>
<message>
<location filename="../src/tab_admin.cpp" line="18"/>
<source>&amp;Reason for shutdown:</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/tab_admin.cpp" line="21"/>
<source>&amp;Time until shutdown (minutes):</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/tab_admin.cpp" line="27"/>
<source>&amp;OK</source>
<translation type="unfinished">&amp;OK</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/tab_admin.cpp" line="31"/>
<source>&amp;Cancel</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/tab_admin.cpp" line="47"/>
<source>Shut down server</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>TabAdmin</name>
<message>
<location filename="../src/tab_admin.cpp" line="94"/>
<source>Update server &amp;message</source>
<translation>Aktualizovat &amp;zprávu serveru</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/tab_admin.cpp" line="95"/>
<source>&amp;Shut down server</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/tab_admin.cpp" line="96"/>
<source>Server administration functions</source>
<translation>Administrační funkce serveru</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/tab_admin.cpp" line="98"/>
<source>&amp;Unlock functions</source>
<translation>&amp;Odemknout funkce</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/tab_admin.cpp" line="99"/>
<source>&amp;Lock functions</source>
<translation>&amp;Zamknout funkce</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/tab_admin.cpp" line="121"/>
<source>Unlock administration functions</source>
<translation>Odemknout administrační funkce</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/tab_admin.cpp" line="121"/>
<source>Do you really want to unlock the administration functions?</source>
<translation>Opravdu chcete odemknout administrační funkce?</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/tab_admin.h" line="45"/>
<source>Administration</source>
<translation>Administrace</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>TabDeckStorage</name>
<message>
<location filename="../src/tab_deck_storage.cpp" line="114"/>
<source>Local file system</source>
<translation>Lokální systém souborů</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/tab_deck_storage.cpp" line="115"/>
<source>Server deck storage</source>
<translation>Balíčky na serveru</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/tab_deck_storage.cpp" line="117"/>
<location filename="../src/tab_deck_storage.cpp" line="119"/>
<source>Open in deck editor</source>
<translation>Otevřít v editoru balíčků</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/tab_deck_storage.cpp" line="118"/>
<source>Upload deck</source>
<translation>Nahrát balíček</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/tab_deck_storage.cpp" line="120"/>
<source>Download deck</source>
<translation>Stáhnout balíček</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/tab_deck_storage.cpp" line="121"/>
<location filename="../src/tab_deck_storage.cpp" line="246"/>
<source>New folder</source>
<translation>Nová složka</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/tab_deck_storage.cpp" line="122"/>
<source>Delete</source>
<translation>Smazat</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/tab_deck_storage.cpp" line="153"/>
<source>Enter deck name</source>
<translation>Vložit jméno balíčku</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/tab_deck_storage.cpp" line="153"/>
<source>This decklist does not have a name.
Please enter a name:</source>
<translation>Tentobalíček nemá jméno.
Prosím vložte jméno:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/tab_deck_storage.cpp" line="157"/>
<source>Unnamed deck</source>
<translation>Bezejmenný balíček</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/tab_deck_storage.cpp" line="246"/>
<source>Name of new folder:</source>
<translation>Název nové složky:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/tab_deck_storage.h" line="51"/>
<source>Deck storage</source>
<translation>Uložiště balíčků</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>TabGame</name>
<message>
<location filename="../src/tab_game.cpp" line="475"/>
<source>F5</source>
<translation>F5</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/tab_game.cpp" line="476"/>
<source>F6</source>
<translation>F6</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/tab_game.cpp" line="477"/>
<source>F7</source>
<translation>F7</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/tab_game.cpp" line="478"/>
<source>F8</source>
<translation>F8</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/tab_game.cpp" line="479"/>
<source>F9</source>
<translation>F9</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/tab_game.cpp" line="480"/>
<source>F10</source>
<translation>F10</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/tab_game.cpp" line="528"/>
<source>&amp;Phases</source>
<translation>&amp;Fáze</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/tab_game.cpp" line="531"/>
<source>&amp;Game</source>
<translation>&amp;Hra</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/tab_game.cpp" line="533"/>
<source>Next &amp;phase</source>
<translation>Další &amp;fáze</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/tab_game.cpp" line="534"/>
<source>Ctrl+Space</source>
<translation>Ctrl+Space</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/tab_game.cpp" line="537"/>
<source>Next &amp;turn</source>
<translation>Další &amp;kolo</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/tab_game.cpp" line="538"/>
<source>Ctrl+Return</source>
<translation>Ctrl+Return</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/tab_game.cpp" line="538"/>
<source>Ctrl+Enter</source>
<translation>Ctrl+Enter</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/tab_game.cpp" line="541"/>
<source>&amp;Remove all local arrows</source>
<translation>&amp;Odstranit všechny lokální šipky</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/tab_game.cpp" line="542"/>
<source>Ctrl+R</source>
<translation>CTRL+R</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/tab_game.cpp" line="545"/>
<source>Game &amp;information</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/tab_game.cpp" line="547"/>
<source>&amp;Concede</source>
<translation>&amp;Ukončit hru</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/tab_game.cpp" line="548"/>
<source>F2</source>
<translation>F2</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/tab_game.cpp" line="551"/>
<source>&amp;Leave game</source>
<translation>&amp;Opustit hru</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/tab_game.cpp" line="552"/>
<location filename="../src/tab_game.cpp" line="556"/>
<source>Ctrl+Q</source>
<translation>CTRL+Q</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/tab_game.cpp" line="555"/>
<source>C&amp;lose replay</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/tab_game.cpp" line="560"/>
<source>&amp;Say:</source>
<translation>&amp;Chat:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/tab_game.cpp" line="662"/>
<source>Concede</source>
<translation>Ukončit hru</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/tab_game.cpp" line="662"/>
<source>Are you sure you want to concede this game?</source>
<translation>Opravdu chcete ukončit tuto hru?</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/tab_game.cpp" line="672"/>
<source>Leave game</source>
<translation>Opustit hru</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/tab_game.cpp" line="672"/>
<source>Are you sure you want to leave this game?</source>
<translation>Opravdu chcete opustit tuto hru?</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/tab_game.cpp" line="1155"/>
<source>Replay %1: %2</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Kicked</source>
<translation type="obsolete">Vyhozen</translation>
</message>
<message>
<source>You have been kicked out of the game.</source>
<translation type="obsolete">Byli jste vyhozeni ze hry.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/tab_game.cpp" line="1157"/>
<source>Game %1: %2</source>
<translation>Hra %1: %2</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>TabMessage</name>
<message>
<location filename="../src/tab_message.cpp" line="44"/>
<source>Personal &amp;talk</source>
<translation>Osobní &amp;diskuze</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/tab_message.cpp" line="45"/>
<source>&amp;Leave</source>
<translation>&amp;Odejít</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/tab_message.cpp" line="72"/>
<source>This user is ignoring you.</source>
<translation>Tento uživatel vás ignoruje.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/tab_message.cpp" line="88"/>
<source>%1 has left the server.</source>
<translation>%1 opustil server.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/tab_message.cpp" line="94"/>
<source>%1 has joined the server.</source>
<translation>%1 se připojil k serveru.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/tab_message.h" line="35"/>
<source>Talking to %1</source>
<translation>Mlávíte k %1</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>TabReplays</name>
<message>
<location filename="../src/tab_replays.cpp" line="105"/>
<source>Local file system</source>
<translation type="unfinished">Lokální systém souborů</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/tab_replays.cpp" line="106"/>
<source>Server replay storage</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/tab_replays.cpp" line="108"/>
<location filename="../src/tab_replays.cpp" line="109"/>
<source>Watch replay</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/tab_replays.cpp" line="110"/>
<source>Download replay</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/tab_replays.cpp" line="111"/>
<source>Toggle expiration lock</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/tab_replays.h" line="48"/>
<source>Game replays</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>TabRoom</name>
<message>
<location filename="../src/tab_room.cpp" line="95"/>
<source>&amp;Say:</source>
<translation>&amp;Chat:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/tab_room.cpp" line="96"/>
<source>Chat</source>
<translation>Chatovat</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/tab_room.cpp" line="97"/>
<source>&amp;Room</source>
<translation>&amp;Místnost</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/tab_room.cpp" line="98"/>
<source>&amp;Leave room</source>
<translation>&amp;Opustit místnost</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/tab_room.cpp" line="131"/>
<source>You are flooding the chat. Please wait a couple of seconds.</source>
<translation>Píšete příliš intenzivně. Počkejte pár sekund.</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>TabServer</name>
<message>
<location filename="../src/tab_server.h" line="53"/>
<source>Server</source>
<translation>Server</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>TabUserLists</name>
<message>
<location filename="../src/tab_userlists.h" line="42"/>
<source>User lists</source>
<translation>Seznam uživatelů</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>UserInfoBox</name>
<message>
<location filename="../src/userinfobox.cpp" line="44"/>
<source>User information</source>
<translation>Informace o uživateli</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/userinfobox.cpp" line="51"/>
<source>Real name:</source>
<translation>Pravé jméno:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/userinfobox.cpp" line="52"/>
<source>Gender:</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/userinfobox.cpp" line="53"/>
<source>Location:</source>
<translation>Místo:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/userinfobox.cpp" line="54"/>
<source>User level:</source>
<translation>Úroveň:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/userinfobox.cpp" line="74"/>
<source>Administrator</source>
<translation>Administrátor</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/userinfobox.cpp" line="76"/>
<source>Moderator</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Judge</source>
<translation type="obsolete">Judge</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/userinfobox.cpp" line="78"/>
<source>Registered user</source>
<translation>Registrovaný</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/userinfobox.cpp" line="80"/>
<source>Unregistered user</source>
<translation>Neregistrovaný</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>UserInterfaceSettingsPage</name>
<message>
<location filename="../src/dlg_settings.cpp" line="480"/>
<source>General interface settings</source>
<translation>Obecné</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/dlg_settings.cpp" line="481"/>
<source>&amp;Double-click cards to play them (instead of single-click)</source>
<translation>&amp;Pro zahraní karty je třeba dvojklik</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/dlg_settings.cpp" line="482"/>
<source>Animation settings</source>
<translation>Animace</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/dlg_settings.cpp" line="483"/>
<source>&amp;Tap/untap animation</source>
<translation>&amp;Animace tapnutí/odtapnutí</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/dlg_settings.cpp" line="484"/>
<source>Enable &amp;sounds</source>
<translation>Povolit &amp;zvuky</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/dlg_settings.cpp" line="485"/>
<source>Path to sounds directory:</source>
<translation>Adresář se zvuky:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/dlg_settings.cpp" line="496"/>
<source>Choose path</source>
<translation>Vyberte cestu</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>UserList</name>
<message>
<location filename="../src/userlist.cpp" line="217"/>
<source>Users online: %1</source>
<translation>Připojených uživatelů: %1</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/userlist.cpp" line="218"/>
<source>Users in this room: %1</source>
<translation>Uživatelů v této místnosti: %1</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/userlist.cpp" line="219"/>
<source>Buddies online: %1 / %2</source>
<translation>Přátelé online: %1 / %2</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/userlist.cpp" line="220"/>
<source>Ignored users online: %1 / %2</source>
<translation>Ignorovaných online: %1 / %2</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/userlist.cpp" line="333"/>
<source>%1&apos;s games</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/userlist.cpp" line="369"/>
<source>User &amp;details</source>
<translation>&amp;Detaily uživatele</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/userlist.cpp" line="370"/>
<source>Direct &amp;chat</source>
<translation>&amp;Chatovat</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/userlist.cpp" line="371"/>
<source>Show this user&apos;s &amp;games</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/userlist.cpp" line="372"/>
<source>Add to &amp;buddy list</source>
<translation>Přidat mezi &amp;přátele</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/userlist.cpp" line="373"/>
<source>Remove from &amp;buddy list</source>
<translation>Odstranit z &amp;přátel</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/userlist.cpp" line="374"/>
<source>Add to &amp;ignore list</source>
<translation>Přidat mezi &amp;ignorované</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/userlist.cpp" line="375"/>
<source>Remove from &amp;ignore list</source>
<translation>Odstranit z &amp;ignorovaných</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/userlist.cpp" line="376"/>
<source>Ban from &amp;server</source>
<translation>&amp;Zabanovat</translation>
</message>
<message>
<source>Duration</source>
<translation type="obsolete">Délka</translation>
</message>
<message>
<source>Please enter the duration of the ban (in minutes).
Enter 0 for an indefinite ban.</source>
<translation type="obsolete">Vložte dobu trvání banu (v minutách).
Hodnota 0 je pro ban bez omezení.</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>WndDeckEditor</name>
<message>
<location filename="../src/window_deckeditor.cpp" line="43"/>
<source>&amp;Search...</source>
<translation>&amp;Hledat...</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/window_deckeditor.cpp" line="46"/>
<source>&amp;Clear search</source>
<translation>&amp;Vyčistit hledání</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/window_deckeditor.cpp" line="50"/>
<source>&amp;Search for:</source>
<translation>&amp;Vyhledat:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/window_deckeditor.cpp" line="111"/>
<source>Deck &amp;name:</source>
<translation>&amp;Název balíčku:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/window_deckeditor.cpp" line="115"/>
<source>&amp;Comments:</source>
<translation>&amp;Komentář:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/window_deckeditor.cpp" line="120"/>
<source>Hash:</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/window_deckeditor.cpp" line="134"/>
<source>&amp;Update prices</source>
<translation>Akt&amp;ualizovat ceny</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/window_deckeditor.cpp" line="135"/>
<source>Ctrl+U</source>
<translation>CTRL+U</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/window_deckeditor.cpp" line="165"/>
<source>Deck editor [*]</source>
<translation>Editor balíčků [*]</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/window_deckeditor.cpp" line="167"/>
<source>&amp;New deck</source>
<translation>&amp;Nový balíček</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/window_deckeditor.cpp" line="170"/>
<source>&amp;Load deck...</source>
<translation>&amp;Nahrát balíček...</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/window_deckeditor.cpp" line="173"/>
<source>&amp;Save deck</source>
<translation>&amp;Uložit balíček</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/window_deckeditor.cpp" line="176"/>
<source>Save deck &amp;as...</source>
<translation>Uložit balíček &amp;jako...</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/window_deckeditor.cpp" line="179"/>
<source>Load deck from cl&amp;ipboard...</source>
<translation>Nahrát balíček ze s&amp;chránky...</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/window_deckeditor.cpp" line="182"/>
<source>Save deck to clip&amp;board</source>
<translation>Vložit balíček do &amp;schránky</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/window_deckeditor.cpp" line="185"/>
<source>&amp;Print deck...</source>
<translation>&amp;Vytisknout balíček...</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/window_deckeditor.cpp" line="188"/>
<source>&amp;Close</source>
<translation>&amp;Zavřít</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/window_deckeditor.cpp" line="189"/>
<source>Ctrl+Q</source>
<translation>CTRL+Q</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/window_deckeditor.cpp" line="192"/>
<source>&amp;Edit sets...</source>
<translation>&amp;Upravit sasy...</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/window_deckeditor.cpp" line="195"/>
<source>&amp;Deck</source>
<translation>&amp;Balíček</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/window_deckeditor.cpp" line="208"/>
<source>&amp;Card database</source>
<translation>Databáze &amp;karet</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/window_deckeditor.cpp" line="214"/>
<source>Add card to &amp;maindeck</source>
<translation>Přidat kartu do &amp;balíčku</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/window_deckeditor.cpp" line="215"/>
<source>Return</source>
<translation>Return</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/window_deckeditor.cpp" line="215"/>
<source>Enter</source>
<translation>Enter</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/window_deckeditor.cpp" line="218"/>
<source>Add card to &amp;sideboard</source>
<translation>Přidat kartu do &amp;sideboardu</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/window_deckeditor.cpp" line="220"/>
<source>Ctrl+Return</source>
<translation>Ctrl+Return</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/window_deckeditor.cpp" line="220"/>
<source>Ctrl+Enter</source>
<translation>Ctrl+Enter</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/window_deckeditor.cpp" line="222"/>
<source>&amp;Remove row</source>
<translation>&amp;Smazat řádek</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/window_deckeditor.cpp" line="223"/>
<source>Del</source>
<translation>Del</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/window_deckeditor.cpp" line="226"/>
<source>&amp;Increment number</source>
<translation>&amp;Zvýšit počet</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/window_deckeditor.cpp" line="227"/>
<source>+</source>
<translation>+</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/window_deckeditor.cpp" line="230"/>
<source>&amp;Decrement number</source>
<translation>&amp;Snížit počet</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/window_deckeditor.cpp" line="232"/>
<source>-</source>
<translation>-</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/window_deckeditor.cpp" line="292"/>
<source>Are you sure?</source>
<translation>Jste si jisti?</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/window_deckeditor.cpp" line="293"/>
<source>The decklist has been modified.
Do you want to save the changes?</source>
<translation>Balíček byl upraven.
Chcete uložit změny?</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/window_deckeditor.cpp" line="329"/>
<source>Load deck</source>
<translation>Nahrát balíček</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/window_deckeditor.cpp" line="352"/>
<location filename="../src/window_deckeditor.cpp" line="377"/>
<source>Error</source>
<translation>Chyba</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/window_deckeditor.cpp" line="352"/>
<location filename="../src/window_deckeditor.cpp" line="377"/>
<source>The deck could not be saved.
Please check that the directory is writable and try again.</source>
<translation>Balíček nebylo možné uložit.
Zkontrolujte, jestli lze zapisovat do cílového adresáře a zkuste to znovu.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/window_deckeditor.cpp" line="358"/>
<source>Save deck</source>
<translation>Uložit balíček</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>WndSets</name>
<message>
<location filename="../src/window_sets.cpp" line="29"/>
<source>Edit sets</source>
<translation>Upravit edice</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>ZoneViewWidget</name>
<message>
<location filename="../src/zoneviewwidget.cpp" line="130"/>
<source>sort by name</source>
<translation>seřadit dle jména</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/zoneviewwidget.cpp" line="132"/>
<source>sort by type</source>
<translation>seřadit dle typu</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/zoneviewwidget.cpp" line="134"/>
<source>shuffle when closing</source>
<translation>zamíchat po zavření</translation>
</message>
</context>
</TS>