1751 lines
63 KiB
XML
1751 lines
63 KiB
XML
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
|
|
<!DOCTYPE TS>
|
|
<TS version="2.0" language="de_DE">
|
|
<context>
|
|
<name></name>
|
|
<message>
|
|
<source>%1 sets counter "%2" to %3 (%4%5)</source>
|
|
<translation type="obsolete">%1 setzt Zählmarke "%2" auf %3% (%4%5)</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>%1 sets %2 to not untap normally.</source>
|
|
<translation type="obsolete">%1 setzt %2 auf explizites enttappen.</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>%1 sets %2 to untap normally.</source>
|
|
<translation type="obsolete">%1 setzt %2 auf normales enttappen.</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>%1 is looking at the top %2 cards of %3's %4</source>
|
|
<translation type="obsolete">%1 sieht sich die obersten %2 Karten von %3's %4</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>%1 is looking at %2's %3</source>
|
|
<translation type="obsolete">%1 sieht sich %2's %3 an</translation>
|
|
</message>
|
|
</context>
|
|
<context>
|
|
<name>CardDatabaseModel</name>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../src/carddatabasemodel.cpp" line="57"/>
|
|
<source>Name</source>
|
|
<translation>Name</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../src/carddatabasemodel.cpp" line="58"/>
|
|
<source>Sets</source>
|
|
<translation>Editionen</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../src/carddatabasemodel.cpp" line="59"/>
|
|
<source>Mana cost</source>
|
|
<translation>Manakosten</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../src/carddatabasemodel.cpp" line="60"/>
|
|
<source>Card type</source>
|
|
<translation>Kartentyp</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../src/carddatabasemodel.cpp" line="61"/>
|
|
<source>P/T</source>
|
|
<translation>S/W</translation>
|
|
</message>
|
|
</context>
|
|
<context>
|
|
<name>CardInfoWidget</name>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../src/cardinfowidget.cpp" line="94"/>
|
|
<source>Name:</source>
|
|
<translation>Name:</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../src/cardinfowidget.cpp" line="95"/>
|
|
<source>Mana cost:</source>
|
|
<translation>Manakosten:</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../src/cardinfowidget.cpp" line="96"/>
|
|
<source>Card type:</source>
|
|
<translation>Kartentyp:</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../src/cardinfowidget.cpp" line="97"/>
|
|
<source>P / T:</source>
|
|
<translation>S/W:</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Error</source>
|
|
<translation type="obsolete">Fehler</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Unable to load pixmap for card back.</source>
|
|
<translation type="obsolete">Das Kartenhintergrundbild konnte nicht geladen werden.</translation>
|
|
</message>
|
|
</context>
|
|
<context>
|
|
<name>ChannelWidget</name>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../src/chatwidget.cpp" line="46"/>
|
|
<source>%1 has joined the channel.</source>
|
|
<translation>%1 hat den Raum betreten.</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../src/chatwidget.cpp" line="57"/>
|
|
<source>%1 has left the channel.</source>
|
|
<translation>%1 hat den Raum verlassen.</translation>
|
|
</message>
|
|
</context>
|
|
<context>
|
|
<name>ChatWidget</name>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../src/chatwidget.cpp" line="103"/>
|
|
<source>Joi&n</source>
|
|
<translation>Teil&nehmen</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../src/chatwidget.cpp" line="106"/>
|
|
<source>Channel</source>
|
|
<translation>Raum</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Description</source>
|
|
<translation type="obsolete">Beschreibung</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../src/chatwidget.cpp" line="107"/>
|
|
<source>Players</source>
|
|
<translation>Spielerzahl</translation>
|
|
</message>
|
|
</context>
|
|
<context>
|
|
<name>DeckList</name>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../src/decklist.cpp" line="316"/>
|
|
<source>Load deck</source>
|
|
<translation>Deck laden</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../src/decklist.cpp" line="341"/>
|
|
<source>Save deck</source>
|
|
<translation>Deck speichern</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../src/decklist.cpp" line="383"/>
|
|
<source>Caching card pictures...</source>
|
|
<translation>Kartenbilder werden gecached...</translation>
|
|
</message>
|
|
</context>
|
|
<context>
|
|
<name>DeckListModel</name>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../src/decklistmodel.cpp" line="145"/>
|
|
<source>Number</source>
|
|
<translation>Nummer</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../src/decklistmodel.cpp" line="146"/>
|
|
<source>Card</source>
|
|
<translation>Karte</translation>
|
|
</message>
|
|
</context>
|
|
<context>
|
|
<name>DlgConnect</name>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../src/dlg_connect.cpp" line="10"/>
|
|
<source>&Host:</source>
|
|
<translation>&Server:</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../src/dlg_connect.cpp" line="14"/>
|
|
<source>&Port:</source>
|
|
<translation>&Port:</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../src/dlg_connect.cpp" line="18"/>
|
|
<source>Player &name:</source>
|
|
<translation>Spieler&name:</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../src/dlg_connect.cpp" line="22"/>
|
|
<source>P&assword:</source>
|
|
<translation>P&asswort:</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../src/dlg_connect.cpp" line="27"/>
|
|
<source>&OK</source>
|
|
<translation>&OK</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../src/dlg_connect.cpp" line="29"/>
|
|
<source>&Cancel</source>
|
|
<translation>&Abbruch</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../src/dlg_connect.cpp" line="51"/>
|
|
<source>Connect to server</source>
|
|
<translation>Verbinde zum Server</translation>
|
|
</message>
|
|
</context>
|
|
<context>
|
|
<name>DlgCreateGame</name>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../src/dlg_creategame.cpp" line="7"/>
|
|
<source>&Description:</source>
|
|
<translation>&Beschreibung:</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../src/dlg_creategame.cpp" line="11"/>
|
|
<source>&Password:</source>
|
|
<translation>&Passwort:</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../src/dlg_creategame.cpp" line="15"/>
|
|
<source>P&layers:</source>
|
|
<translation>&Spieler:</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../src/dlg_creategame.cpp" line="27"/>
|
|
<source>&OK</source>
|
|
<translation>&OK</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../src/dlg_creategame.cpp" line="29"/>
|
|
<source>&Cancel</source>
|
|
<translation>&Abbruch</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../src/dlg_creategame.cpp" line="42"/>
|
|
<source>Create game</source>
|
|
<translation>Spiel erstellen</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../src/dlg_creategame.cpp" line="54"/>
|
|
<location filename="../src/dlg_creategame.cpp" line="71"/>
|
|
<source>Error</source>
|
|
<translation>Fehler</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../src/dlg_creategame.cpp" line="54"/>
|
|
<source>Invalid number of players.</source>
|
|
<translation>Ungültige Anzahl an Spielern.</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../src/dlg_creategame.cpp" line="71"/>
|
|
<source>XXX</source>
|
|
<translation>XXX</translation>
|
|
</message>
|
|
</context>
|
|
<context>
|
|
<name>DlgEditMessages</name>
|
|
<message>
|
|
<source>Add</source>
|
|
<translation type="obsolete">Hinzufügen</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Remove</source>
|
|
<translation type="obsolete">Entfernen</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>&Cancel</source>
|
|
<translation type="obsolete">&Abbrechen</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>O&K</source>
|
|
<translation type="obsolete">O&K</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Edit messages</source>
|
|
<translation type="obsolete">Mitteilungen bearbeiten</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Add message</source>
|
|
<translation type="obsolete">Mitteilung hinzufügen</translation>
|
|
</message>
|
|
</context>
|
|
<context>
|
|
<name>DlgSettings</name>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../src/dlg_settings.cpp" line="354"/>
|
|
<source>Settings</source>
|
|
<translation>Einstellungen</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../src/dlg_settings.cpp" line="356"/>
|
|
<source>General</source>
|
|
<translation>Allgemeines</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../src/dlg_settings.cpp" line="357"/>
|
|
<source>Appearance</source>
|
|
<translation>Erscheinungsbild</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../src/dlg_settings.cpp" line="358"/>
|
|
<source>Messages</source>
|
|
<translation>Nachrichten</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../src/dlg_settings.cpp" line="360"/>
|
|
<source>&Close</source>
|
|
<translation>S&chließen</translation>
|
|
</message>
|
|
</context>
|
|
<context>
|
|
<name>DlgStartGame</name>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../src/dlg_startgame.cpp" line="15"/>
|
|
<source>&Load...</source>
|
|
<translation>&Laden...</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../src/dlg_startgame.cpp" line="16"/>
|
|
<source>&OK</source>
|
|
<translation>&OK</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../src/dlg_startgame.cpp" line="30"/>
|
|
<source>Start game</source>
|
|
<translation>Spiel starten</translation>
|
|
</message>
|
|
</context>
|
|
<context>
|
|
<name>Game</name>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../src/game.cpp" line="128"/>
|
|
<source>&Untap all permanents</source>
|
|
<translation>&Enttappe alle bleibenden Karten</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../src/game.cpp" line="129"/>
|
|
<source>Ctrl+U</source>
|
|
<translation>Ctrl+U</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../src/game.cpp" line="130"/>
|
|
<source>&Decrement life</source>
|
|
<translation>Lebenspunkt &verringern</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../src/game.cpp" line="131"/>
|
|
<source>F11</source>
|
|
<translation>F11</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../src/game.cpp" line="132"/>
|
|
<source>&Increment life</source>
|
|
<translation>Lebens&punkt erhöhen</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../src/game.cpp" line="133"/>
|
|
<source>F12</source>
|
|
<translation>F12</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../src/game.cpp" line="134"/>
|
|
<source>&Set life</source>
|
|
<translation>&Setze Lebenspunkte</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../src/game.cpp" line="135"/>
|
|
<source>Ctrl+L</source>
|
|
<translation>Ctrl+L</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>&Shuffle</source>
|
|
<translation type="obsolete">Mi&schen</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Ctrl+S</source>
|
|
<translation type="obsolete">Ctrl+S</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>&Draw a card</source>
|
|
<translation type="obsolete">Karte &ziehen</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Ctrl+D</source>
|
|
<translation type="obsolete">Ctrl+D</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>D&raw cards...</source>
|
|
<translation type="obsolete">Ka&rten ziehen...</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Ctrl+E</source>
|
|
<translation type="obsolete">Ctrl+E</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>R&oll dice...</source>
|
|
<translation type="obsolete">&Würfeln...</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../src/game.cpp" line="137"/>
|
|
<source>Ctrl+I</source>
|
|
<translation>Ctrl+I</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../src/game.cpp" line="138"/>
|
|
<source>&Create token...</source>
|
|
<translation>&Token erstellen...</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../src/game.cpp" line="139"/>
|
|
<source>Ctrl+T</source>
|
|
<translation>Ctrl+T</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../src/game.cpp" line="140"/>
|
|
<source>Next &phase</source>
|
|
<translation>Nächste &Phase</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../src/game.cpp" line="141"/>
|
|
<source>Ctrl+Space</source>
|
|
<translation>Ctrl+Space</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../src/game.cpp" line="142"/>
|
|
<source>Next &turn</source>
|
|
<translation>Nächster &Zug</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../src/game.cpp" line="143"/>
|
|
<source>Ctrl+Enter</source>
|
|
<translation>Ctrl+Enter</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../src/game.cpp" line="143"/>
|
|
<source>Ctrl+Return</source>
|
|
<translation>Ctrl+Return</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../src/game.cpp" line="154"/>
|
|
<source>&top of library</source>
|
|
<translation>&auf die Bibliothek</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../src/game.cpp" line="155"/>
|
|
<source>&bottom of library</source>
|
|
<translation>&unter die Bibliothek</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../src/game.cpp" line="156"/>
|
|
<source>&graveyard</source>
|
|
<translation>in den &Friedhof</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../src/game.cpp" line="157"/>
|
|
<source>&exile</source>
|
|
<translation>ins &Exil</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../src/game.cpp" line="159"/>
|
|
<source>&Move to</source>
|
|
<translation>&Verschieben</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>&Edit messages...</source>
|
|
<translation type="obsolete">Mitteilungen &bearbeiten...</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../src/game.cpp" line="145"/>
|
|
<source>S&ay</source>
|
|
<translation>&Sagen</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../src/game.cpp" line="147"/>
|
|
<source>&Tap</source>
|
|
<translation>&Tappen</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../src/game.cpp" line="148"/>
|
|
<source>&Untap</source>
|
|
<translation>E&nttappen</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../src/game.cpp" line="149"/>
|
|
<source>Toggle &normal untapping</source>
|
|
<translation>&Normales enttappen umschalten</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../src/game.cpp" line="150"/>
|
|
<source>&Flip</source>
|
|
<translation>&Umdrehen</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../src/game.cpp" line="151"/>
|
|
<source>&Add counter</source>
|
|
<translation>Zählm&arke hinzufügen</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../src/game.cpp" line="152"/>
|
|
<source>&Remove counter</source>
|
|
<translation>Zählma&rke entfernen</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../src/game.cpp" line="153"/>
|
|
<source>&Set counters...</source>
|
|
<translation>&Setze Zählmarken...</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>&Rearrange</source>
|
|
<translation type="obsolete">Neu a&rrangieren</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../src/game.cpp" line="176"/>
|
|
<source>F5</source>
|
|
<translation>F5</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../src/game.cpp" line="177"/>
|
|
<source>F6</source>
|
|
<translation>F6</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../src/game.cpp" line="178"/>
|
|
<source>F7</source>
|
|
<translation>F7</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../src/game.cpp" line="179"/>
|
|
<source>F8</source>
|
|
<translation>F8</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../src/game.cpp" line="180"/>
|
|
<source>F9</source>
|
|
<translation>F9</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../src/game.cpp" line="181"/>
|
|
<source>F10</source>
|
|
<translation>F10</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../src/game.cpp" line="388"/>
|
|
<source>Set life</source>
|
|
<translation>Setze Leben</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../src/game.cpp" line="388"/>
|
|
<source>New life total:</source>
|
|
<translation>Neues Leben insgesammt:</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Roll dice</source>
|
|
<translation type="obsolete">Würfeln</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../src/game.cpp" line="396"/>
|
|
<source>Number of sides:</source>
|
|
<translation>Anzahl der Seiten:</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Draw cards</source>
|
|
<translation type="obsolete">Karten ziehen</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../src/game.cpp" line="466"/>
|
|
<source>Number:</source>
|
|
<translation>Anzahl:</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../src/game.cpp" line="403"/>
|
|
<source>Create token</source>
|
|
<translation>Token erstellen</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../src/game.cpp" line="136"/>
|
|
<source>R&oll die...</source>
|
|
<translation>&Würfeln...</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../src/game.cpp" line="396"/>
|
|
<source>Roll die</source>
|
|
<translation>Würfeln</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../src/game.cpp" line="403"/>
|
|
<source>Name:</source>
|
|
<translation>Name:</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../src/game.cpp" line="466"/>
|
|
<source>Set counters</source>
|
|
<translation>Setze Zählmarke</translation>
|
|
</message>
|
|
</context>
|
|
<context>
|
|
<name>GameSelector</name>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../src/gameselector.cpp" line="94"/>
|
|
<source>C&reate</source>
|
|
<translation>Spiel e&rstellen</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../src/gameselector.cpp" line="95"/>
|
|
<source>&Join</source>
|
|
<translation>&Teilnehmen</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../src/gameselector.cpp" line="53"/>
|
|
<source>Error</source>
|
|
<translation>Fehler</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../src/gameselector.cpp" line="53"/>
|
|
<source>XXX</source>
|
|
<translation>XXX</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../src/gameselector.cpp" line="67"/>
|
|
<source>Join game</source>
|
|
<translation>Spiel beitreten</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../src/gameselector.cpp" line="67"/>
|
|
<source>Password:</source>
|
|
<translation>Passwort:</translation>
|
|
</message>
|
|
</context>
|
|
<context>
|
|
<name>GamesModel</name>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../src/gamesmodel.cpp" line="21"/>
|
|
<source>yes</source>
|
|
<translation>ja</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../src/gamesmodel.cpp" line="21"/>
|
|
<source>no</source>
|
|
<translation>nein</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../src/gamesmodel.cpp" line="32"/>
|
|
<source>Game ID</source>
|
|
<translation>Spiel ID</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../src/gamesmodel.cpp" line="33"/>
|
|
<source>Creator</source>
|
|
<translation>Ersteller</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../src/gamesmodel.cpp" line="34"/>
|
|
<source>Description</source>
|
|
<translation>Beschreibung</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../src/gamesmodel.cpp" line="35"/>
|
|
<source>Password</source>
|
|
<translation>Passwort</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../src/gamesmodel.cpp" line="36"/>
|
|
<source>Players</source>
|
|
<translation>Spieler</translation>
|
|
</message>
|
|
</context>
|
|
<context>
|
|
<name>GeneralSettingsPage</name>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../src/dlg_settings.cpp" line="114"/>
|
|
<location filename="../src/dlg_settings.cpp" line="125"/>
|
|
<location filename="../src/dlg_settings.cpp" line="138"/>
|
|
<location filename="../src/dlg_settings.cpp" line="151"/>
|
|
<source>Choose path</source>
|
|
<translation>Pfad auswählen</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../src/dlg_settings.cpp" line="182"/>
|
|
<source>Personal settings</source>
|
|
<translation>Persönliche Einstellungen</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../src/dlg_settings.cpp" line="183"/>
|
|
<source>Language:</source>
|
|
<translation>Sprache:</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../src/dlg_settings.cpp" line="184"/>
|
|
<source>Download card pictures on the fly</source>
|
|
<translation>Kartenbilder dynamisch herunterladen</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../src/dlg_settings.cpp" line="185"/>
|
|
<source>Paths</source>
|
|
<translation>Pfade</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../src/dlg_settings.cpp" line="186"/>
|
|
<source>Decks directory:</source>
|
|
<translation>Verzeichnis mit Decklisten:</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../src/dlg_settings.cpp" line="187"/>
|
|
<source>Pictures directory:</source>
|
|
<translation>Verzeichnis mit Bilddateien:</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../src/dlg_settings.cpp" line="188"/>
|
|
<source>Path to card database:</source>
|
|
<translation>Pfad zur Kartendatenbank:</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../src/dlg_settings.cpp" line="21"/>
|
|
<location filename="../src/dlg_settings.cpp" line="109"/>
|
|
<source>English</source>
|
|
<translation>Deutsch</translation>
|
|
</message>
|
|
</context>
|
|
<context>
|
|
<name>MainWindow</name>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../src/window_main.cpp" line="193"/>
|
|
<source>Error</source>
|
|
<translation>Fehler</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../src/window_main.cpp" line="193"/>
|
|
<source>Server timeout</source>
|
|
<translation>Server Zeitüberschreitung</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../src/window_main.cpp" line="200"/>
|
|
<source>&Connect...</source>
|
|
<translation>&Verbinden...</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../src/window_main.cpp" line="201"/>
|
|
<source>&Disconnect</source>
|
|
<translation>Verbindung &trennen</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../src/window_main.cpp" line="202"/>
|
|
<source>&Restart game...</source>
|
|
<translation>Spiel neu sta&rten...</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../src/window_main.cpp" line="203"/>
|
|
<source>F2</source>
|
|
<translation>F2</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../src/window_main.cpp" line="204"/>
|
|
<source>&Leave game</source>
|
|
<translation>Spiel ver&lassen</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../src/window_main.cpp" line="205"/>
|
|
<source>&Deck editor</source>
|
|
<translation>&Deck-Editor</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../src/window_main.cpp" line="206"/>
|
|
<source>&Full screen</source>
|
|
<translation>&Vollbild</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../src/window_main.cpp" line="207"/>
|
|
<source>Ctrl+F</source>
|
|
<translation>Ctrl+F</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../src/window_main.cpp" line="208"/>
|
|
<source>&Settings...</source>
|
|
<translation>&Einstellungen...</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../src/window_main.cpp" line="209"/>
|
|
<source>&Exit</source>
|
|
<translation>&Beenden</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../src/window_main.cpp" line="210"/>
|
|
<source>Close most recent zone view</source>
|
|
<translation>Letzte Zonenansicht schließen</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../src/window_main.cpp" line="211"/>
|
|
<source>Esc</source>
|
|
<translation>Esc</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../src/window_main.cpp" line="213"/>
|
|
<source>&Game</source>
|
|
<translation>Spi&el</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../src/window_main.cpp" line="214"/>
|
|
<source>&Actions</source>
|
|
<translation>&Aktionen</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../src/window_main.cpp" line="215"/>
|
|
<source>&Card</source>
|
|
<translation>&Karte</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../src/window_main.cpp" line="217"/>
|
|
<source>&Say:</source>
|
|
<translation>&Sagen:</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../src/window_main.cpp" line="198"/>
|
|
<source>Cockatrice</source>
|
|
<translation>Cockatrice</translation>
|
|
</message>
|
|
</context>
|
|
<context>
|
|
<name>MessageLogWidget</name>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../src/messagelogwidget.cpp" line="39"/>
|
|
<source>Connecting to %1...</source>
|
|
<translation>Verbinde zu %1...</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../src/messagelogwidget.cpp" line="44"/>
|
|
<source>Connected.</source>
|
|
<translation>Verbunden.</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../src/messagelogwidget.cpp" line="53"/>
|
|
<source>Disconnected from server.</source>
|
|
<translation>Verbindung zum Server getrennt.</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../src/messagelogwidget.cpp" line="64"/>
|
|
<source>Invalid password.</source>
|
|
<translation>Ungültiges Passwort.</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../src/messagelogwidget.cpp" line="72"/>
|
|
<source>You have joined the game. Player list:</source>
|
|
<translation>Du bist dem Spiel beigetreten. Spielerliste:</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../src/messagelogwidget.cpp" line="80"/>
|
|
<source>%1 has joined the game</source>
|
|
<translation>%1 ist dem Spiel beigetreten</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../src/messagelogwidget.cpp" line="85"/>
|
|
<source>%1 has left the game</source>
|
|
<translation>%1 hat das Spiel verlassen</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../src/messagelogwidget.cpp" line="90"/>
|
|
<source>%1 is ready to start a new game.</source>
|
|
<translation>%1 ist bereit ein neues Spiel zu starten.</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Game has started.</source>
|
|
<translation type="obsolete">Spiel hat begonnen.</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>%1 shuffles his/her library</source>
|
|
<translation type="obsolete">%1 mischt seine/ihre Bibliothek</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>%1 rolled a %2 with a %3-sided dice</source>
|
|
<translation type="obsolete">%1 würfelte eine %2 mit einem %3-seitigen Würfel</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>%1 draws a card</source>
|
|
<translation type="obsolete">%1 zieht eine Karte</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>%1 draws %2 cards</source>
|
|
<translation type="obsolete">%1 zieht %2 Karten</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../src/messagelogwidget.cpp" line="181"/>
|
|
<source>a card</source>
|
|
<translation>eine Karte</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>from table</source>
|
|
<translation type="obsolete"> vom Spielfeld </translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../src/messagelogwidget.cpp" line="19"/>
|
|
<source>of his hand</source>
|
|
<translation>seiner Hand</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../src/messagelogwidget.cpp" line="19"/>
|
|
<source>of %1's hand</source>
|
|
<translation>von %1s Hand</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../src/messagelogwidget.cpp" line="20"/>
|
|
<source>his hand</source>
|
|
<translation>seine Hand</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../src/messagelogwidget.cpp" line="20"/>
|
|
<source>%1's hand</source>
|
|
<translation>%1s Hand</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../src/messagelogwidget.cpp" line="25"/>
|
|
<source>of his library</source>
|
|
<translation>seiner Bibliothek</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../src/messagelogwidget.cpp" line="25"/>
|
|
<source>of %1's library</source>
|
|
<translation>von %1s Bibliothek</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../src/messagelogwidget.cpp" line="26"/>
|
|
<source>his library</source>
|
|
<translation>seine Bibliothek</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../src/messagelogwidget.cpp" line="26"/>
|
|
<source>%1's library</source>
|
|
<translation>%1s Bibliothek</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../src/messagelogwidget.cpp" line="31"/>
|
|
<source>of his sideboard</source>
|
|
<translation>seines Sideboards</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../src/messagelogwidget.cpp" line="31"/>
|
|
<source>of %1's sideboard</source>
|
|
<translation>von %1s Sideboard</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../src/messagelogwidget.cpp" line="32"/>
|
|
<source>his sideboard</source>
|
|
<translation>sein Sideboard</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../src/messagelogwidget.cpp" line="32"/>
|
|
<source>%1's sideboard</source>
|
|
<translation>%1s Sideboard</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../src/messagelogwidget.cpp" line="95"/>
|
|
<source>The game has started.</source>
|
|
<translation>Das Spiel hat begonnen.</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../src/messagelogwidget.cpp" line="105"/>
|
|
<source>%1 shuffles his library.</source>
|
|
<translation>%1 mischt seine Bibliothek.</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>%1 rolls a %2 with a %3-sided dice.</source>
|
|
<translation type="obsolete">%1 würfelt eine %2 mit einem %3-seitigen Würfel.</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../src/messagelogwidget.cpp" line="110"/>
|
|
<source>%1 rolls a %2 with a %3-sided die.</source>
|
|
<translation>%1 würfelt eine %2 mit einem %3-seitigen Würfel.</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../src/messagelogwidget.cpp" line="116"/>
|
|
<source>%1 draws a card.</source>
|
|
<translation>%1 zieht eine Karte.</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../src/messagelogwidget.cpp" line="118"/>
|
|
<source>%1 draws %2 cards.</source>
|
|
<translation>%1 zieht %2 Karten.</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../src/messagelogwidget.cpp" line="131"/>
|
|
<source> from table</source>
|
|
<translation> vom Spielfeld</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../src/messagelogwidget.cpp" line="133"/>
|
|
<source> from graveyard</source>
|
|
<translation> aus dem Friedhof</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../src/messagelogwidget.cpp" line="135"/>
|
|
<source> from exile</source>
|
|
<translation> aus dem Exil</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../src/messagelogwidget.cpp" line="137"/>
|
|
<source> from hand</source>
|
|
<translation> von der Hand</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../src/messagelogwidget.cpp" line="141"/>
|
|
<source>the bottom card of his library</source>
|
|
<translation>die unterste Karte seiner Bibliothek</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../src/messagelogwidget.cpp" line="144"/>
|
|
<source> from the bottom of his library</source>
|
|
<translation>, die unterste Karte seiner Bibliothek,</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../src/messagelogwidget.cpp" line="147"/>
|
|
<source>the top card of his library</source>
|
|
<translation>die oberste Karte seiner Bibliothek</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../src/messagelogwidget.cpp" line="150"/>
|
|
<source> from the top of his library</source>
|
|
<translation>, die oberste Karte seiner Bibliothek,</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../src/messagelogwidget.cpp" line="152"/>
|
|
<source> from library</source>
|
|
<translation> aus der Bibliothek</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../src/messagelogwidget.cpp" line="154"/>
|
|
<source> from sideboard</source>
|
|
<translation> aus dem Sideboard</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../src/messagelogwidget.cpp" line="158"/>
|
|
<source>%1 puts %2 into play%3.</source>
|
|
<translation>%1 bringt %2%3 ins Spiel.</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../src/messagelogwidget.cpp" line="160"/>
|
|
<source>%1 puts %2%3 into graveyard.</source>
|
|
<translation>%1 legt %2%3 auf den Friedhof.</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../src/messagelogwidget.cpp" line="162"/>
|
|
<source>%1 exiles %2%3.</source>
|
|
<translation>%1 schickt %2%3 ins Exil.</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../src/messagelogwidget.cpp" line="164"/>
|
|
<source>%1 moves %2%3 to hand.</source>
|
|
<translation>%1 nimmt %2%3 auf die Hand.</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../src/messagelogwidget.cpp" line="167"/>
|
|
<source>%1 puts %2%3 into his library.</source>
|
|
<translation>%1 legt %2%3 in seine Bibliothek.</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../src/messagelogwidget.cpp" line="169"/>
|
|
<source>%1 puts %2%3 on bottom of his library.</source>
|
|
<translation>%1 legt %2%3 unter seine Bibliothek.</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../src/messagelogwidget.cpp" line="171"/>
|
|
<source>%1 puts %2%3 on top of his library.</source>
|
|
<translation>%1 legt %2%3 auf die Bibliothek.</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../src/messagelogwidget.cpp" line="173"/>
|
|
<source>%1 puts %2%3 into his library at position %4.</source>
|
|
<translation>%1 legt %2%3 in seine Bibliothek an %4. Stelle.</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../src/messagelogwidget.cpp" line="175"/>
|
|
<source>%1 moves %2%3 to sideboard.</source>
|
|
<translation>%1 legt %2%3 in sein Sideboard.</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../src/messagelogwidget.cpp" line="231"/>
|
|
<source>%1 is looking at the top %2 cards %3.</source>
|
|
<translation>%1 sieht sich die obersten %2 Karten %3 an.</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>from graveyard</source>
|
|
<translation type="obsolete"> aus dem Friedhof </translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>from exile</source>
|
|
<translation type="obsolete"> aus dem Exil </translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>from hand</source>
|
|
<translation type="obsolete"> von der Hand </translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>from the bottom of his library</source>
|
|
<translation type="obsolete"> von der Unterseite seiner Bibliothek </translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>from the top of his library</source>
|
|
<translation type="obsolete">, die oberste Karte seiner Bibliothek, </translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>from library</source>
|
|
<translation type="obsolete"> von der Bibliothek </translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>from sideboard</source>
|
|
<translation type="obsolete"> aus seinem Sideboard </translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>%1 puts %2 into play %3.</source>
|
|
<translation type="obsolete">%1 bringt %2%3ins Spiel.</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>%1 puts %2 %3 into graveyard.</source>
|
|
<translation type="obsolete">%1 legt %2%3auf den Friedhof.</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>%1 exiles %2 %3.</source>
|
|
<translation type="obsolete">%1 schickt %2%3ins Exil.</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>%1 moves %2 %3 to hand.</source>
|
|
<translation type="obsolete">%1 nimmt %2%3auf die Hand.</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>%1 puts %2 into play %3</source>
|
|
<translation type="obsolete">%1 bringt %2%3ins Spiel</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>%1 puts %2 %3 into graveyard</source>
|
|
<translation type="obsolete">%1 legt %2 %3 auf den Friedhof</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>%1 exiles %2 %3</source>
|
|
<translation type="obsolete">%1 schickt %2 %3 ins Exil</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>%1 moves %2 %3 to hand</source>
|
|
<translation type="obsolete">%1 nimmt %2 %3 auf die Hand</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>%1 puts %2 %3 into his library.</source>
|
|
<translation type="obsolete">%1 legt %2%3in seine Bibliothek.</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>%1 puts %2 %3 on bottom of his library.</source>
|
|
<translation type="obsolete">%1 legt %2%3unter seine Bibliothek.</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>%1 puts %2 %3 on top of his library.</source>
|
|
<translation type="obsolete">%1 legt %2%3auf die Bibliothek.</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>%1 puts %2 %3 into his library at position %4.</source>
|
|
<translation type="obsolete">%1 legt %2%3in seine Bibliothek an Stelle %4.</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>%1 moves %2 %3 to sideboard.</source>
|
|
<translation type="obsolete">%1 legt %2%3in sein Sideboard.</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../src/messagelogwidget.cpp" line="190"/>
|
|
<source>%1 creates token: %2.</source>
|
|
<translation>%1 erstellt Token: %2.</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../src/messagelogwidget.cpp" line="197"/>
|
|
<source>%1 places %2 counters on %3 (now %4).</source>
|
|
<translation>%1 legt %2 Zählmarken auf %3 (jetzt %4).</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../src/messagelogwidget.cpp" line="199"/>
|
|
<source>%1 removes %2 counters from %3 (now %4).</source>
|
|
<translation>%1 entfernt %2 Zählmarken von %3 (jetzt %4).</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../src/messagelogwidget.cpp" line="210"/>
|
|
<source>%1 %2 %3.</source>
|
|
<translation>%1 %2 %3.</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../src/messagelogwidget.cpp" line="215"/>
|
|
<source>%1 sets counter "%2" to %3 (%4%5).</source>
|
|
<translation type="unfinished">%1 setzt Zählmarke "%2" auf %3 (%4%5).</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>%1 is looking at the top %2 cards of %3.</source>
|
|
<translation type="obsolete">%1 sieht sich die obersten %2 Karten %3 an.</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../src/messagelogwidget.cpp" line="233"/>
|
|
<source>%1 is looking at %2.</source>
|
|
<translation>%1 sieht sich %2 an.</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../src/messagelogwidget.cpp" line="239"/>
|
|
<source>%1 stops looking at %2.</source>
|
|
<translation>%1 sieht sich %2 nicht mehr an.</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../src/messagelogwidget.cpp" line="263"/>
|
|
<source>ending phase</source>
|
|
<translation>die Zugendphase</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>%1 puts %2 %3 into his library</source>
|
|
<translation type="obsolete">%1 legt %2 %3 in seine Bibliothek</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>%1 puts %2 %3 on bottom of his library</source>
|
|
<translation type="obsolete">%1 legt %2 %3 unter seine Bibliothek</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>%1 puts %2 %3 on top of his library</source>
|
|
<translation type="obsolete">%1 legt %2 %3 auf die Bibliothek</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>%1 puts %2 %3 into his library at position %4</source>
|
|
<translation type="obsolete">%1 legt %2 %3 in seine Bibliothek an Stelle %4</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>%1 moves %2 %3 to sideboard</source>
|
|
<translation type="obsolete">%1 legt %2 %3 in sein Sideboard</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>%1 stops looking at %2's %3</source>
|
|
<translation type="obsolete">%1 sieht sich %2s %3 nicht mehr an</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../src/messagelogwidget.cpp" line="245"/>
|
|
<source>It is now %1's turn.</source>
|
|
<translation>%1 ist am Zug.</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../src/messagelogwidget.cpp" line="253"/>
|
|
<source>untap step</source>
|
|
<translation>das Enttappsegment</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../src/messagelogwidget.cpp" line="254"/>
|
|
<source>upkeep step</source>
|
|
<translation>das Versorgungssegment</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../src/messagelogwidget.cpp" line="255"/>
|
|
<source>draw step</source>
|
|
<translation>das Ziehsegment</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../src/messagelogwidget.cpp" line="256"/>
|
|
<source>first main phase</source>
|
|
<translation>die erste Hauptphase</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../src/messagelogwidget.cpp" line="257"/>
|
|
<source>beginning of combat step</source>
|
|
<translation>das Anfangssegment der Kampfphase</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../src/messagelogwidget.cpp" line="258"/>
|
|
<source>declare attackers step</source>
|
|
<translation>das Angreifer-Deklarieren-Segment</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../src/messagelogwidget.cpp" line="259"/>
|
|
<source>declare blockers step</source>
|
|
<translation>das Blocker-Deklarieren-Segment</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../src/messagelogwidget.cpp" line="260"/>
|
|
<source>combat damage step</source>
|
|
<translation>das Kampfschadenssegment</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../src/messagelogwidget.cpp" line="261"/>
|
|
<source>end of combat step</source>
|
|
<translation>das Endsegment der Kampfphase</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../src/messagelogwidget.cpp" line="262"/>
|
|
<source>second main phase</source>
|
|
<translation>die zweite Hauptphase</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>end of turn step</source>
|
|
<translation type="obsolete">das Ende-des-Zuges-Segment</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../src/messagelogwidget.cpp" line="265"/>
|
|
<source>It is now the %1.</source>
|
|
<translation>Es ist nun %1.</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>%1 moves %2 %3 to %4</source>
|
|
<translation type="obsolete">%1 bewegt %2 %3 nach %4</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../src/messagelogwidget.cpp" line="210"/>
|
|
<source>taps</source>
|
|
<translation>tappt</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../src/messagelogwidget.cpp" line="210"/>
|
|
<source>untaps</source>
|
|
<translation>enttappt</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>%1 creates token: <font color="blue">%2</font></source>
|
|
<translation type="obsolete">%1 erstellt Token: %2</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>%1 moves %2 from %3 to %4</source>
|
|
<translation type="obsolete">%1 bewegt %2 von %3 nach %4</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>%1 creates token: %2</source>
|
|
<translation type="obsolete">%1 erstellt Token: %2</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>%1 places %2 counters on %3 (now %4)</source>
|
|
<translation type="obsolete">%1 legt %2 Zählmarken auf %3 (jetzt %4)</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>%1 removes %2 counters from %3 (now %4)</source>
|
|
<translation type="obsolete">%1 entfernt %2 Zählmarken von %3 (jetzt %4)</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../src/messagelogwidget.cpp" line="207"/>
|
|
<source>his permanents</source>
|
|
<translation>seine bleibenden Karten</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>%1 %2 %3</source>
|
|
<translation type="obsolete">%1 %2 %3</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>%1 sets counter "%2" to %3 (%4%5)</source>
|
|
<translation type="obsolete">%1 setzt Zähler "%2" auf %3 (%4%5)</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../src/messagelogwidget.cpp" line="222"/>
|
|
<source>%1 sets %2 to not untap normally.</source>
|
|
<translation>%1 setzt %2 auf explizites Enttappen.</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../src/messagelogwidget.cpp" line="224"/>
|
|
<source>%1 sets %2 to untap normally.</source>
|
|
<translation>%1 setzt %2 auf normales Enttappen.</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>%1 is looking at the top %2 cards of %3's %4</source>
|
|
<translation type="obsolete">%1 sieht sich die obersten %2 Karten von %3s %4 an</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>%1 is looking at %2's %3</source>
|
|
<translation type="obsolete">%1 sieht sich %2s %3 an</translation>
|
|
</message>
|
|
</context>
|
|
<context>
|
|
<name>MessagesSettingsPage</name>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../src/dlg_settings.cpp" line="259"/>
|
|
<source>&Add</source>
|
|
<translation>&Hinzufügen</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../src/dlg_settings.cpp" line="260"/>
|
|
<source>&Remove</source>
|
|
<translation>&Entfernen</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Add</source>
|
|
<translation type="obsolete">Hinzufügen</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Remove</source>
|
|
<translation type="obsolete">Entfernen</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../src/dlg_settings.cpp" line="242"/>
|
|
<source>Add message</source>
|
|
<translation>Nachricht hinzufügen</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../src/dlg_settings.cpp" line="242"/>
|
|
<source>Message:</source>
|
|
<translation>Nachricht:</translation>
|
|
</message>
|
|
</context>
|
|
<context>
|
|
<name>PhasesToolbar</name>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../src/phasestoolbar.cpp" line="103"/>
|
|
<source>Untap step</source>
|
|
<translation>Enttappsegment</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../src/phasestoolbar.cpp" line="104"/>
|
|
<source>Upkeep step</source>
|
|
<translation>Versorgungssegment</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../src/phasestoolbar.cpp" line="105"/>
|
|
<source>Draw step</source>
|
|
<translation>Ziehsegment</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../src/phasestoolbar.cpp" line="106"/>
|
|
<source>First main phase</source>
|
|
<translation>erste Hauptphase</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../src/phasestoolbar.cpp" line="107"/>
|
|
<source>Beginning of combat step</source>
|
|
<translation>Anfangssegment der Kampfphase</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../src/phasestoolbar.cpp" line="108"/>
|
|
<source>Declare attackers step</source>
|
|
<translation>Angreifer-Deklarieren-Segment</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../src/phasestoolbar.cpp" line="109"/>
|
|
<source>Declare blockers step</source>
|
|
<translation>Blocker-Deklarieren-Segment</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../src/phasestoolbar.cpp" line="110"/>
|
|
<source>Combat damage step</source>
|
|
<translation>Kampfschadenssegment</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../src/phasestoolbar.cpp" line="111"/>
|
|
<source>End of combat step</source>
|
|
<translation>Endsegment der Kampfphase</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../src/phasestoolbar.cpp" line="112"/>
|
|
<source>Second main phase</source>
|
|
<translation>zweite Hauptphase</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../src/phasestoolbar.cpp" line="113"/>
|
|
<source>End of turn step</source>
|
|
<translation>Ende-des-Zuges-Segment</translation>
|
|
</message>
|
|
</context>
|
|
<context>
|
|
<name>Player</name>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../src/player.cpp" line="108"/>
|
|
<source>Move to &top of library</source>
|
|
<translation>Oben auf die Biblio&thek legen</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../src/player.cpp" line="109"/>
|
|
<source>Move to &bottom of library</source>
|
|
<translation>Unter die &Bibliothek legen</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../src/player.cpp" line="110"/>
|
|
<source>&View library</source>
|
|
<translation>&Zeige Bibliothek</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../src/player.cpp" line="111"/>
|
|
<source>F3</source>
|
|
<translation>F3</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../src/player.cpp" line="112"/>
|
|
<source>View &top cards of library...</source>
|
|
<translation>Zeige die oberen Kar&ten der Bibliothek...</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../src/player.cpp" line="101"/>
|
|
<source>&View graveyard</source>
|
|
<translation>&Zeige Friedhof</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../src/player.cpp" line="113"/>
|
|
<source>F4</source>
|
|
<translation>F4</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>&View removed cards</source>
|
|
<translation type="obsolete">Zeige ent&fernte Karten</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../src/player.cpp" line="114"/>
|
|
<source>&View sideboard</source>
|
|
<translation>Zeige &Sideboard</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../src/player.cpp" line="103"/>
|
|
<source>Player "%1"</source>
|
|
<translation>Spieler "%1"</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../src/player.cpp" line="122"/>
|
|
<source>&Hand</source>
|
|
<translation>&Hand</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../src/player.cpp" line="124"/>
|
|
<source>&Library</source>
|
|
<translation>Bib&liothek</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../src/player.cpp" line="104"/>
|
|
<source>&Graveyard</source>
|
|
<translation>&Friedhof</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>&Removed cards</source>
|
|
<translation type="obsolete">Entfe&rnte Karten</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../src/player.cpp" line="123"/>
|
|
<source>&Sideboard</source>
|
|
<translation>&Sideboard</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../src/player.cpp" line="146"/>
|
|
<source>View top cards of library</source>
|
|
<translation>Zeige die obersten Karten der Bibliothek</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../src/player.cpp" line="146"/>
|
|
<source>Number of cards:</source>
|
|
<translation>Anzahl der Karten:</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../src/player.cpp" line="115"/>
|
|
<source>&Draw card</source>
|
|
<translation>Karte &ziehen</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../src/player.cpp" line="102"/>
|
|
<source>&View exile</source>
|
|
<translation>&Zeige Exil</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../src/player.cpp" line="105"/>
|
|
<source>&Exile</source>
|
|
<translation>&Exil</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../src/player.cpp" line="116"/>
|
|
<source>Ctrl+D</source>
|
|
<translation>Ctrl+D</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../src/player.cpp" line="117"/>
|
|
<source>D&raw cards...</source>
|
|
<translation>Ka&rten ziehen...</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../src/player.cpp" line="118"/>
|
|
<source>Ctrl+E</source>
|
|
<translation>Ctrl+E</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../src/player.cpp" line="119"/>
|
|
<source>&Shuffle</source>
|
|
<translation>Mi&schen</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../src/player.cpp" line="120"/>
|
|
<source>Ctrl+S</source>
|
|
<translation>Ctrl+S</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../src/player.cpp" line="180"/>
|
|
<source>Draw cards</source>
|
|
<translation>Karten ziehen</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../src/player.cpp" line="180"/>
|
|
<source>Number:</source>
|
|
<translation>Anzahl:</translation>
|
|
</message>
|
|
</context>
|
|
<context>
|
|
<name>QObject</name>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../src/decklist.cpp" line="35"/>
|
|
<source>Maindeck</source>
|
|
<translation>Hauptdeck</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../src/decklist.cpp" line="37"/>
|
|
<source>Sideboard</source>
|
|
<translation>Sideboard</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../src/decklist.cpp" line="296"/>
|
|
<source>Cockatrice decks (*.cod)</source>
|
|
<translation>Cockatrice Decks (*.cod)</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../src/decklist.cpp" line="297"/>
|
|
<source>Plain text decks (*.dec *.mwDeck)</source>
|
|
<translation>Text Decks (*.dec *.mwDeck)</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../src/decklist.cpp" line="298"/>
|
|
<source>All files (*.*)</source>
|
|
<translation>Alle Dateien (*.*)</translation>
|
|
</message>
|
|
</context>
|
|
<context>
|
|
<name>SetsModel</name>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../src/setsmodel.cpp" line="39"/>
|
|
<source>Short name</source>
|
|
<translation>Kurzer Name</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../src/setsmodel.cpp" line="40"/>
|
|
<source>Long name</source>
|
|
<translation>Langer Name</translation>
|
|
</message>
|
|
</context>
|
|
<context>
|
|
<name>WndDeckEditor</name>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../src/window_deckeditor.cpp" line="12"/>
|
|
<source>&Search for:</source>
|
|
<translation>&Suchen nach:</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../src/window_deckeditor.cpp" line="56"/>
|
|
<source>Deck &name:</source>
|
|
<translation>Deck &Name:</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../src/window_deckeditor.cpp" line="60"/>
|
|
<source>&Comments:</source>
|
|
<translation>&Kommentare:</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../src/window_deckeditor.cpp" line="84"/>
|
|
<source>Deck editor [*]</source>
|
|
<translation>Deck-Editor [*]</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../src/window_deckeditor.cpp" line="86"/>
|
|
<source>&New deck</source>
|
|
<translation>&Neues Deck</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../src/window_deckeditor.cpp" line="89"/>
|
|
<source>&Load deck...</source>
|
|
<translation>Deck &laden...</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../src/window_deckeditor.cpp" line="92"/>
|
|
<source>&Save deck</source>
|
|
<translation>Deck &speichern</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>&Save deck as...</source>
|
|
<translation type="obsolete">Deck &speichern unter...</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../src/window_deckeditor.cpp" line="95"/>
|
|
<source>Save deck &as...</source>
|
|
<translation>Deck s&peichern unter...</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../src/window_deckeditor.cpp" line="98"/>
|
|
<source>&Print deck...</source>
|
|
<translation>Deck &drucken...</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../src/window_deckeditor.cpp" line="101"/>
|
|
<source>&Close</source>
|
|
<translation>S&chließen</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../src/window_deckeditor.cpp" line="102"/>
|
|
<source>Ctrl+Q</source>
|
|
<translation>Ctrl+Q</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../src/window_deckeditor.cpp" line="105"/>
|
|
<source>&Edit sets...</source>
|
|
<translation>&Editionen bearbeiten...</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../src/window_deckeditor.cpp" line="108"/>
|
|
<source>&Deck</source>
|
|
<translation>&Deck</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../src/window_deckeditor.cpp" line="118"/>
|
|
<source>&Sets</source>
|
|
<translation>&Editionen</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../src/window_deckeditor.cpp" line="121"/>
|
|
<source>Add card to &maindeck</source>
|
|
<translation>Karte zu&m Hauptdeck hinzufügen</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../src/window_deckeditor.cpp" line="123"/>
|
|
<source>Ctrl+M</source>
|
|
<translation>Ctrl+M</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../src/window_deckeditor.cpp" line="124"/>
|
|
<source>Add card to &sideboard</source>
|
|
<translation>Karte zum &Sideboard hinzufügen</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../src/window_deckeditor.cpp" line="126"/>
|
|
<source>Ctrl+N</source>
|
|
<translation>Ctrl+N</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../src/window_deckeditor.cpp" line="127"/>
|
|
<source>&Remove row</source>
|
|
<translation>Zeile entfe&rnen</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../src/window_deckeditor.cpp" line="129"/>
|
|
<source>Del</source>
|
|
<translation>Entf</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../src/window_deckeditor.cpp" line="130"/>
|
|
<source>&Increment number</source>
|
|
<translation>Anzahl er&höhen</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../src/window_deckeditor.cpp" line="132"/>
|
|
<source>+</source>
|
|
<translation>+</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../src/window_deckeditor.cpp" line="133"/>
|
|
<source>&Decrement number</source>
|
|
<translation>Anzahl v&erringern</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../src/window_deckeditor.cpp" line="135"/>
|
|
<source>-</source>
|
|
<translation>-</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../src/window_deckeditor.cpp" line="185"/>
|
|
<source>Are you sure?</source>
|
|
<translation>Bist du sicher?</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../src/window_deckeditor.cpp" line="186"/>
|
|
<source>The decklist has been modified.
|
|
Do you want to save the changes?</source>
|
|
<translation>Die Deckliste wurde verändert.
|
|
Willst du die Änderungen speichern?</translation>
|
|
</message>
|
|
</context>
|
|
<context>
|
|
<name>WndSets</name>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../src/window_sets.cpp" line="27"/>
|
|
<source>Edit sets</source>
|
|
<translation>Editionen bearbeiten</translation>
|
|
</message>
|
|
</context>
|
|
</TS>
|