servatrice/oracle/translations/oracle_de.ts
2015-02-23 22:40:07 +01:00

332 lines
No EOL
12 KiB
XML

<?xml version="1.0" ?><!DOCTYPE TS><TS language="de" version="2.1">
<context>
<name>ChooseSetsPage</name>
<message>
<source>Sets selection</source>
<translation>Editionsauswahl</translation>
</message>
<message>
<source>The following sets has been found in the source file. Please mark the sets that will be imported.
All core and expansion sets are selected by default.</source>
<translation>Die folgenden Editionen wurden in der Quelldatei gefunden. Bitte markieren Sie alle Editionen die importiert werden sollen.
Alle Haupt- und Erweiterungssets sind standardmäßig ausgewählt.</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Check all</source>
<translation>Alle auswählen</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Uncheck all</source>
<translation>Alle abwählen</translation>
</message>
<message>
<source>Error</source>
<translation>Fehler</translation>
</message>
<message>
<source>Please mark at least one set.</source>
<translation>Bitte wähle mindestens eine Edition aus.</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>IntroPage</name>
<message>
<source>Introduction</source>
<translation>Einführung</translation>
</message>
<message>
<source>English</source>
<translation>Deutsch (German)</translation>
</message>
<message>
<source>Language:</source>
<translation>Sprache:</translation>
</message>
<message>
<source>This wizard will import the list of sets and cards that will be used by Cockatrice.&lt;br/&gt;You will need to specify an url or a filename that will be used as a source, and then choose the wanted sets from the list of the available ones.</source>
<translation>Dieser Assistent wird eine Liste aller Editionen und Karten, die von Cockatrice genutzt werden, importieren.
Sie müssen dazu eine URL oder einen Dateinamen angeben der als Quelle genutzt wird, dann können aus einer Liste aller verfügbaren Editionen die gewünschten Sets ausgwählt werden.</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>LoadSetsPage</name>
<message>
<source>Source selection</source>
<translation>Quellenauswahl</translation>
</message>
<message>
<source>Please specify a source for the list of sets and cards. You can specify an url address that will be download or use an existing file from your computer.</source>
<translation>Bitte geben Sie eine Quelle für die Liste von Editionen und Karten an. Sie können eine URL Adresse zum herunterladen eingeben, oder Sie verwenden eine vorhandene Datei von Ihrem Computer.</translation>
</message>
<message>
<source>Download url:</source>
<translation>Download URL:</translation>
</message>
<message>
<source>Local file:</source>
<translation>Lokale Datei:</translation>
</message>
<message>
<source>Restore default url</source>
<translation>URL wiederherstellen</translation>
</message>
<message>
<source>Choose file...</source>
<translation>Datei auswählen...</translation>
</message>
<message>
<source>Load sets file</source>
<translation>Editionsdatei wird geladen</translation>
</message>
<message>
<source>Sets JSON file (*.json *.zip)</source>
<translation>JSON Editionsdatei (*.json *.zip)</translation>
</message>
<message>
<source>Sets JSON file (*.json)</source>
<translation>JSON Editionsdatei (*.json)</translation>
</message>
<message>
<source>Error</source>
<translation>Fehler</translation>
</message>
<message>
<source>The provided url is not valid.</source>
<translation>Die eingegebene URL ist nicht gültig.</translation>
</message>
<message>
<source>Downloading (0MB)</source>
<translation>Herunterladen (0MB)</translation>
</message>
<message>
<source>Please choose a file.</source>
<translation>Bitte wählen Sie eine Datei.</translation>
</message>
<message>
<source>Cannot open file &apos;%1&apos;.</source>
<translation>Datei &apos;%1&apos; kann nicht geöffnet werden.</translation>
</message>
<message>
<source>Downloading (%1MB)</source>
<translation>Herunterladen (%1MB)</translation>
</message>
<message>
<source>Network error: %1.</source>
<translation>Netzwerkfehler: %1.</translation>
</message>
<message>
<source>Parsing file</source>
<translation>Datei wird analysiert</translation>
</message>
<message>
<source>Failed to open Zip archive: %1.</source>
<translation>Fehler beim Öffnen des Zip Archivs: %1.</translation>
</message>
<message>
<source>Zip extraction failed: the Zip archive doesn&apos;t contain exactly one file.</source>
<translation>Fehler beim Extrahieren: Das Zip Archiv enthält mehr als eine Datei.</translation>
</message>
<message>
<source>Zip extraction failed: %1.</source>
<translation>Fehler beim Extrahieren: %1.</translation>
</message>
<message>
<source>Sorry, this version of Oracle does not support zipped files.</source>
<translation>Es tut uns Leid, diese Version von Oracle unterstützt keine Zip Archive.</translation>
</message>
<message>
<source>Do you want to try to download a fresh copy of the uncompressed file instead?</source>
<translation>Möchtest du stattdessen eine neue Kopie der nicht komprimierten Datei herunerladen?</translation>
</message>
<message>
<source>The file was retrieved successfully, but it does not contain any sets data.</source>
<translation>Die Datei wurde erfolgreich abgerufen, sie enthält aber keine Editionsdaten.</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>OracleImporter</name>
<message>
<source>Dummy set containing tokens</source>
<translation>Platzhalter Edition mit Spielsteinen</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>OracleWizard</name>
<message>
<source>Oracle Importer</source>
<translation>Oracle Datenbankaktualisierer</translation>
</message>
<message>
<source>Save</source>
<translation>Speichern</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>SaveSetsPage</name>
<message>
<source>Sets imported</source>
<translation>Editionen wurden importiert</translation>
</message>
<message>
<source>The following sets has been imported. Press &quot;Save&quot; to save the imported cards to the Cockatrice database.</source>
<translation>Die folgenden Editionen wurden importiert. Drücken Sie &quot;Speichern&quot; um die importierten Karten in der Cockatrice Datenbank abzuspeichern.</translation>
</message>
<message>
<source>Save to the default path (recommended)</source>
<translation>Im Standardverzeichnis abspeichern (Empfohlen)</translation>
</message>
<message>
<source>Error</source>
<translation>Fehler</translation>
</message>
<message>
<source>No set has been imported.</source>
<translation>Es wurden keine Editionen importiert.</translation>
</message>
<message>
<source>Import finished: %1 cards.</source>
<translation>Importieren abgeschlossen: %1 Karten.</translation>
</message>
<message>
<source>%1: %2 cards imported</source>
<translation>%1: %2 Karten importiert.</translation>
</message>
<message>
<source>Save card database</source>
<translation>Kartendatenbank speichern</translation>
</message>
<message>
<source>XML; card database (*.xml)</source>
<translation>XML; Kartendatenbank (*.xml)</translation>
</message>
<message>
<source>Success</source>
<translation>Erfolgreich</translation>
</message>
<message>
<source>The card database has been saved successfully to
%1</source>
<translation>Die Kartendatenbank wurde erfolgreich gespeichert:
%1</translation>
</message>
<message>
<source>The file could not be saved to %1</source>
<translation>Die Datei konnte nicht gespeichert werden:
%1 </translation>
</message>
</context>
<context>
<name>UnZip</name>
<message>
<source>ZIP operation completed successfully.</source>
<translation>ZIP Operation erfolgreich abgeschlossen.</translation>
</message>
<message>
<source>Failed to initialize or load zlib library.</source>
<translation>Fehler beim Initialisieren oder Laden der zlib Bibliothek.</translation>
</message>
<message>
<source>zlib library error.</source>
<translation>zlib Bibliothek fehlerhaft</translation>
</message>
<message>
<source>Unable to create or open file.</source>
<translation>Fehler beim Erstellen oder Öffnen der Datei.</translation>
</message>
<message>
<source>Partially corrupted archive. Some files might be extracted.</source>
<translation>Teilweise fehlerhaftes Archiv. Manche Dateien wurden möglicherweise extrahiert.</translation>
</message>
<message>
<source>Corrupted archive.</source>
<translation>Fehlerhaftes Archiv.</translation>
</message>
<message>
<source>Wrong password.</source>
<translation>Falsches Passwort.</translation>
</message>
<message>
<source>No archive has been created yet.</source>
<translation>Es wurde noch kein Archiv erstellt.</translation>
</message>
<message>
<source>File or directory does not exist.</source>
<translation>Datei oder Verzeichnis existiert nicht.</translation>
</message>
<message>
<source>File read error.</source>
<translation>Lesefehler in der Datei.</translation>
</message>
<message>
<source>File write error.</source>
<translation>Schreibfehler in der Datei.</translation>
</message>
<message>
<source>File seek error.</source>
<translation>Suchfehler in der Datei.</translation>
</message>
<message>
<source>Unable to create a directory.</source>
<translation>Fehler beim Erstellen des Verzeichnisses.</translation>
</message>
<message>
<source>Invalid device.</source>
<translation>Ungültiges Gerät.</translation>
</message>
<message>
<source>Invalid or incompatible zip archive.</source>
<translation>Ungültiges oder inkompatibles Zip Archiv.</translation>
</message>
<message>
<source>Inconsistent headers. Archive might be corrupted.</source>
<translation>Unstimmiger Dateikopf. Das Archiv ist möglicherweise fehlerhaft.</translation>
</message>
<message>
<source>Unknown error.</source>
<translation>Unbekannter Fehler.</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>Zip</name>
<message>
<source>ZIP operation completed successfully.</source>
<translation>ZIP Operation erfolgreich abgeschlossen.</translation>
</message>
<message>
<source>Failed to initialize or load zlib library.</source>
<translation>Fehler beim Initialisieren oder Laden der zlib Bibliothek.</translation>
</message>
<message>
<source>zlib library error.</source>
<translation>zlib Bibliothek fehlerhaft</translation>
</message>
<message>
<source>Unable to create or open file.</source>
<translation>Fehler beim Erstellen oder Öffnen der Datei.</translation>
</message>
<message>
<source>No archive has been created yet.</source>
<translation>Es wurde noch kein Archiv erstellt.</translation>
</message>
<message>
<source>File or directory does not exist.</source>
<translation>Datei oder Verzeichnis existiert nicht.</translation>
</message>
<message>
<source>File read error.</source>
<translation>Lesefehler in der Datei.</translation>
</message>
<message>
<source>File write error.</source>
<translation>Schreibfehler in der Datei.</translation>
</message>
<message>
<source>File seek error.</source>
<translation>Suchfehler in der Datei.</translation>
</message>
<message>
<source>Unknown error.</source>
<translation>Unbekannter Fehler</translation>
</message>
</context>
</TS>