servatrice/cockatrice/translations/cockatrice_ru.ts

4727 lines
No EOL
191 KiB
XML
Raw Blame History

This file contains ambiguous Unicode characters

This file contains Unicode characters that might be confused with other characters. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.

<?xml version="1.0" ?><!DOCTYPE TS><TS language="ru" version="2.1">
<context>
<name>AbstractCounter</name>
<message>
<location filename="../src/abstractcounter.cpp" line="61"/>
<source>&amp;Set counter...</source>
<translation>&amp;Установить жетоны...</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/abstractcounter.cpp" line="144"/>
<source>Set counter</source>
<translation>Установить жетоны</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/abstractcounter.cpp" line="144"/>
<source>New value for counter &apos;%1&apos;:</source>
<translation>Количество жетонов &apos;%1&apos;:</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>AppearanceSettingsPage</name>
<message>
<location filename="../src/dlg_settings.cpp" line="352"/>
<source>Zone background pictures</source>
<translation>Фоновые изображения</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/dlg_settings.cpp" line="353"/>
<source>Hand background:</source>
<translation>Фон руки</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/dlg_settings.cpp" line="354"/>
<source>Stack background:</source>
<translation>Фон стека</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/dlg_settings.cpp" line="355"/>
<source>Table background:</source>
<translation>Фон стола</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/dlg_settings.cpp" line="356"/>
<source>Player info background:</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/dlg_settings.cpp" line="357"/>
<source>Card back:</source>
<translation>Рубашка</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/dlg_settings.cpp" line="359"/>
<source>Card rendering</source>
<translation>Отрисовка карт</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/dlg_settings.cpp" line="360"/>
<source>Display card names on cards having a picture</source>
<translation>Отображать название карты поверх изображения</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/dlg_settings.cpp" line="361"/>
<source>Scale cards on mouse over</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/dlg_settings.cpp" line="363"/>
<source>Hand layout</source>
<translation>Расположение руки</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/dlg_settings.cpp" line="364"/>
<source>Display hand horizontally (wastes space)</source>
<translation>Отбражать руку горизонтально</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/dlg_settings.cpp" line="365"/>
<source>Enable left justification</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/dlg_settings.cpp" line="367"/>
<source>Table grid layout</source>
<translation>Сетка</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/dlg_settings.cpp" line="368"/>
<source>Invert vertical coordinate</source>
<translation>Инвертировать вертикальные координаты</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/dlg_settings.cpp" line="369"/>
<source>Minimum player count for multi-column layout:</source>
<translation>Минимальное количество игроков для столбчатого расположения:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/dlg_settings.cpp" line="380"/>
<location filename="../src/dlg_settings.cpp" line="396"/>
<location filename="../src/dlg_settings.cpp" line="412"/>
<location filename="../src/dlg_settings.cpp" line="428"/>
<location filename="../src/dlg_settings.cpp" line="444"/>
<source>Choose path</source>
<translation>Выберите путь</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>BanDialog</name>
<message>
<location filename="../src/userlist.cpp" line="34"/>
<source>ban &amp;user name</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/userlist.cpp" line="37"/>
<source>ban &amp;IP address</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/userlist.cpp" line="45"/>
<source>Ban type</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/userlist.cpp" line="48"/>
<source>&amp;permanent ban</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/userlist.cpp" line="49"/>
<source>&amp;temporary ban</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/userlist.cpp" line="52"/>
<source>&amp;Days:</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/userlist.cpp" line="58"/>
<source>&amp;Hours:</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/userlist.cpp" line="64"/>
<source>&amp;Minutes:</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/userlist.cpp" line="79"/>
<source>Duration of the ban</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/userlist.cpp" line="82"/>
<source>Please enter the reason for the ban.
This is only saved for moderators and cannot be seen by the banned person.</source>
<translation>Пожалуйста, назовите причину бана.
Это необходимо для модераторов и не будет прочитано забаненным игроком.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/userlist.cpp" line="85"/>
<source>Please enter the reason for the ban that will be visible to the banned person.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/userlist.cpp" line="88"/>
<source>&amp;OK</source>
<translation>&amp;Ок</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/userlist.cpp" line="91"/>
<source>&amp;Cancel</source>
<translation>&amp;Отмена</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/userlist.cpp" line="109"/>
<source>Ban user from server</source>
<translation>Забанить игрока на этом сервере</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/userlist.cpp" line="115"/>
<source>Error</source>
<translation>Ошибка</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/userlist.cpp" line="115"/>
<source>You have to select a name-based or IP-based ban, or both.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
</context>
<context>
<name>CardDatabase</name>
<message>
<location filename="../src/carddatabase.cpp" line="1125"/>
<source>New sets found</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/carddatabase.cpp" line="1125"/>
<source>%1 new set(s) have been found in the card database. Do you want to enable them?</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
</context>
<context>
<name>CardDatabaseModel</name>
<message>
<location filename="../src/carddatabasemodel.cpp" line="67"/>
<source>Name</source>
<translation>Название</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/carddatabasemodel.cpp" line="68"/>
<source>Sets</source>
<translation>Издания</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/carddatabasemodel.cpp" line="69"/>
<source>Mana cost</source>
<translation>Манакост</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/carddatabasemodel.cpp" line="70"/>
<source>Card type</source>
<translation>Тип</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/carddatabasemodel.cpp" line="71"/>
<source>P/T</source>
<translation>Сила/Выносливость:</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>CardInfoText</name>
<message>
<location filename="../src/cardinfotext.cpp" line="62"/>
<source>Name:</source>
<translation>Название:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/cardinfotext.cpp" line="63"/>
<source>Mana cost:</source>
<translation>Мановая стоимость:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/cardinfotext.cpp" line="64"/>
<source>Card type:</source>
<translation>Тип:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/cardinfotext.cpp" line="65"/>
<source>P / T:</source>
<translation>Сила/Выносливость:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/cardinfotext.cpp" line="66"/>
<source>Loyalty:</source>
<translation>Преданность:</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>CardInfoWidget</name>
<message>
<location filename="../src/cardinfowidget.cpp" line="24"/>
<source>Show card only</source>
<translation>Показывать только карту</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/cardinfowidget.cpp" line="24"/>
<source>Show text only</source>
<translation>Показывать только текст</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/cardinfowidget.cpp" line="24"/>
<source>Show full info</source>
<translation>Показывать полную информацию</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/cardinfowidget.cpp" line="201"/>
<source>Name:</source>
<translation>Название:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/cardinfowidget.cpp" line="202"/>
<source>Mana cost:</source>
<translation>Мановая стоимость:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/cardinfowidget.cpp" line="203"/>
<source>Card type:</source>
<translation>Тип:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/cardinfowidget.cpp" line="204"/>
<source>P / T:</source>
<translation>Сила/Защита:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/cardinfowidget.cpp" line="205"/>
<source>Loyalty:</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
</context>
<context>
<name>CardItem</name>
<message>
<location filename="../src/carditem.cpp" line="84"/>
<source>&amp;Power / toughness</source>
<translation>&amp;Сила / защита</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/carditem.cpp" line="83"/>
<source>&amp;Move to</source>
<translation>&amp;Переместить...</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>CardZone</name>
<message>
<location filename="../src/cardzone.cpp" line="54"/>
<source>her hand</source>
<comment>nominative, female owner</comment>
<translation>её рука</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/cardzone.cpp" line="55"/>
<source>%1&apos;s hand</source>
<comment>nominative, female owner</comment>
<translation>рука %1-го игрока</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/cardzone.cpp" line="57"/>
<source>his hand</source>
<comment>nominative, male owner</comment>
<translation>его рука</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/cardzone.cpp" line="58"/>
<source>%1&apos;s hand</source>
<comment>nominative, male owner</comment>
<translation>рука %1-го игрока</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/cardzone.cpp" line="65"/>
<source>her library</source>
<comment>look at zone, female owner</comment>
<translation>её библиотека</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/cardzone.cpp" line="66"/>
<source>%1&apos;s library</source>
<comment>look at zone, female owner</comment>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/cardzone.cpp" line="68"/>
<source>his library</source>
<comment>look at zone, male owner</comment>
<translation>его библиотека</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/cardzone.cpp" line="69"/>
<source>%1&apos;s library</source>
<comment>look at zone, male owner</comment>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/cardzone.cpp" line="74"/>
<source>of her library</source>
<comment>top cards of zone, female owner</comment>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/cardzone.cpp" line="75"/>
<source>of %1&apos;s library</source>
<comment>top cards of zone, female owner</comment>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/cardzone.cpp" line="77"/>
<source>of his library</source>
<comment>top cards of zone, male owner</comment>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/cardzone.cpp" line="78"/>
<source>of %1&apos;s library</source>
<comment>top cards of zone, male owner</comment>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/cardzone.cpp" line="83"/>
<source>her library</source>
<comment>reveal zone, female owner</comment>
<translation>её библиотека</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/cardzone.cpp" line="84"/>
<source>%1&apos;s library</source>
<comment>reveal zone, female owner</comment>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/cardzone.cpp" line="86"/>
<source>his library</source>
<comment>reveal zone, male owner</comment>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/cardzone.cpp" line="87"/>
<source>%1&apos;s library</source>
<comment>reveal zone, male owner</comment>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/cardzone.cpp" line="92"/>
<source>her library</source>
<comment>shuffle, female owner</comment>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/cardzone.cpp" line="93"/>
<source>%1&apos;s library</source>
<comment>shuffle, female owner</comment>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/cardzone.cpp" line="95"/>
<source>his library</source>
<comment>shuffle, male owner</comment>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/cardzone.cpp" line="96"/>
<source>%1&apos;s library</source>
<comment>shuffle, male owner</comment>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/cardzone.cpp" line="131"/>
<source>her sideboard</source>
<comment>look at zone, female owner</comment>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/cardzone.cpp" line="132"/>
<source>%1&apos;s sideboard</source>
<comment>look at zone, female owner</comment>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/cardzone.cpp" line="134"/>
<source>his sideboard</source>
<comment>look at zone, male owner</comment>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/cardzone.cpp" line="135"/>
<source>%1&apos;s sideboard</source>
<comment>look at zone, male owner</comment>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/cardzone.cpp" line="101"/>
<source>her library</source>
<comment>nominative, female owner</comment>
<translation>её библиотека</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/cardzone.cpp" line="102"/>
<source>%1&apos;s library</source>
<comment>nominative, female owner</comment>
<translation>библиотека %1-го игрока</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/cardzone.cpp" line="104"/>
<source>his library</source>
<comment>nominative, male owner</comment>
<translation>его библиотека</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/cardzone.cpp" line="105"/>
<source>%1&apos;s library</source>
<comment>nominative, male owner</comment>
<translation>библиотека %1-го игрока</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/cardzone.cpp" line="111"/>
<source>her graveyard</source>
<comment>nominative, female owner</comment>
<translation>её кладбище</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/cardzone.cpp" line="112"/>
<source>%1&apos;s graveyard</source>
<comment>nominative, female owner</comment>
<translation>кладбище %1-го игрока</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/cardzone.cpp" line="114"/>
<source>his graveyard</source>
<comment>nominative, male owner</comment>
<translation>его кладбище</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/cardzone.cpp" line="115"/>
<source>%1&apos;s graveyard</source>
<comment>nominative, male owner</comment>
<translation>кладбище %1-го игрока</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/cardzone.cpp" line="120"/>
<source>her exile</source>
<comment>nominative, female owner</comment>
<translation>её изгнание</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/cardzone.cpp" line="121"/>
<source>%1&apos;s exile</source>
<comment>nominative, female owner</comment>
<translation>изгнание %1-го игрока</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/cardzone.cpp" line="123"/>
<source>his exile</source>
<comment>nominative, male owner</comment>
<translation>его изгнание</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/cardzone.cpp" line="124"/>
<source>%1&apos;s exile</source>
<comment>nominative, male owner</comment>
<translation>изгнание %1-го игрока</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/cardzone.cpp" line="140"/>
<source>her sideboard</source>
<comment>nominative, female owner</comment>
<translation>её сайд</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/cardzone.cpp" line="141"/>
<source>%1&apos;s sideboard</source>
<comment>nominative, female owner</comment>
<translation>сайд %1-го игрока</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/cardzone.cpp" line="143"/>
<source>his sideboard</source>
<comment>nominative, male owner</comment>
<translation>его сайд</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/cardzone.cpp" line="144"/>
<source>%1&apos;s sideboard</source>
<comment>nominative, male owner</comment>
<translation>сайд %1-го игрока</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>DeckEditorSettingsPage</name>
<message>
<location filename="../src/dlg_settings.cpp" line="519"/>
<source>Nothing is here... yet</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/dlg_settings.cpp" line="533"/>
<source>General</source>
<translation>Основные</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>DeckListModel</name>
<message>
<location filename="../src/decklistmodel.cpp" line="140"/>
<source>Number</source>
<translation>Номер</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/decklistmodel.cpp" line="141"/>
<source>Card</source>
<translation>Название</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/decklistmodel.cpp" line="142"/>
<source>Price</source>
<translation>Цена</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>DeckStatsInterface</name>
<message>
<location filename="../src/deckstats_interface.cpp" line="26"/>
<location filename="../src/deckstats_interface.cpp" line="37"/>
<source>Error</source>
<translation>Ошибка</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/deckstats_interface.cpp" line="37"/>
<source>The reply from the server could not be parsed.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
</context>
<context>
<name>DeckViewContainer</name>
<message>
<location filename="../src/tab_game.cpp" line="127"/>
<source>Load &amp;local deck</source>
<translation>Загрузить &amp;колоду с диска</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/tab_game.cpp" line="128"/>
<source>Load d&amp;eck from server</source>
<translation>Загрузить к&amp;олоду с сервера</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/tab_game.cpp" line="129"/>
<source>Ready to s&amp;tart</source>
<translation>&amp;Готов</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/tab_game.cpp" line="144"/>
<source>S&amp;ideboard unlocked</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/tab_game.cpp" line="146"/>
<source>S&amp;ideboard locked</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/tab_game.cpp" line="151"/>
<source>Load deck</source>
<translation>Загрузить колоду</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/tab_game.cpp" line="161"/>
<source>Error</source>
<translation>Ошибка</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/tab_game.cpp" line="161"/>
<source>The selected file could not be loaded.</source>
<translation>Выбранный файл не может быть загружен</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>DlgCardSearch</name>
<message>
<location filename="../src/dlg_cardsearch.cpp" line="15"/>
<source>Card name:</source>
<translation>Название:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/dlg_cardsearch.cpp" line="18"/>
<source>Card text:</source>
<translation>Текст:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/dlg_cardsearch.cpp" line="21"/>
<source>Card type (OR):</source>
<translation>Тип (или):</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/dlg_cardsearch.cpp" line="31"/>
<source>Color (OR):</source>
<translation>Цвет (или):</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/dlg_cardsearch.cpp" line="41"/>
<source>O&amp;K</source>
<translation>О&amp;к</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/dlg_cardsearch.cpp" line="44"/>
<source>&amp;Cancel</source>
<translation>&amp;Отмена</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/dlg_cardsearch.cpp" line="66"/>
<source>Card search</source>
<translation>Поиск</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>DlgConnect</name>
<message>
<location filename="../src/dlg_connect.cpp" line="17"/>
<source>&amp;Host:</source>
<translation>&amp;Хост:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/dlg_connect.cpp" line="21"/>
<source>&amp;Port:</source>
<translation>&amp;Порт:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/dlg_connect.cpp" line="25"/>
<source>Player &amp;name:</source>
<translation>&amp;Ник:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/dlg_connect.cpp" line="29"/>
<source>P&amp;assword:</source>
<translation>П&amp;ароль:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/dlg_connect.cpp" line="34"/>
<source>&amp;Save password</source>
<translation>&amp;Сохранить пароль</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/dlg_connect.cpp" line="37"/>
<source>A&amp;uto connect at start</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/dlg_connect.cpp" line="71"/>
<source>Connect to server</source>
<translation>Соединение</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>DlgCreateGame</name>
<message>
<location filename="../src/dlg_creategame.cpp" line="23"/>
<source>&amp;Description:</source>
<translation>&amp;Подпись:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/dlg_creategame.cpp" line="52"/>
<source>&amp;Password:</source>
<translation>&amp;Пароль:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/dlg_creategame.cpp" line="28"/>
<source>P&amp;layers:</source>
<translation>&amp;Количество игроков:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/dlg_creategame.cpp" line="49"/>
<source>Game type</source>
<translation>Формат игры</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/dlg_creategame.cpp" line="56"/>
<source>Only &amp;buddies can join</source>
<translation>Только для &amp;своих</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/dlg_creategame.cpp" line="57"/>
<source>Only &amp;registered users can join</source>
<translation>Только для &amp;зарег. пользователей</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/dlg_creategame.cpp" line="72"/>
<source>Joining restrictions</source>
<translation>Ограничения</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/dlg_creategame.cpp" line="75"/>
<source>&amp;Spectators can watch</source>
<translation>&amp; Зрители могут смотреть игру</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/dlg_creategame.cpp" line="78"/>
<source>Spectators &amp;need a password to watch</source>
<translation>Зрителям &amp; необходим пароль для просмотра игры</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/dlg_creategame.cpp" line="80"/>
<source>Spectators can see &amp;hands</source>
<translation>Зрители могут видеть&amp; руки игроков</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/dlg_creategame.cpp" line="79"/>
<source>Spectators can &amp;chat</source>
<translation>Позволить зрителям &amp;комментировать</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/dlg_creategame.cpp" line="86"/>
<source>Spectators</source>
<translation>Зрители</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/dlg_creategame.cpp" line="115"/>
<source>Create game</source>
<translation>Создать игру</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/dlg_creategame.cpp" line="157"/>
<source>Game information</source>
<translation>Информация об игре </translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/dlg_creategame.cpp" line="194"/>
<source>Error</source>
<translation>Ошибка</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/dlg_creategame.cpp" line="194"/>
<source>Server error.</source>
<translation>Ошибка сервера.</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>DlgCreateToken</name>
<message>
<location filename="../src/dlg_create_token.cpp" line="21"/>
<source>&amp;Name:</source>
<translation>&amp;Название:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/dlg_create_token.cpp" line="22"/>
<source>Token</source>
<translation>Фишка</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/dlg_create_token.cpp" line="26"/>
<source>C&amp;olor:</source>
<translation>&amp;Цвет:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/dlg_create_token.cpp" line="28"/>
<source>white</source>
<translation>белый</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/dlg_create_token.cpp" line="29"/>
<source>blue</source>
<translation>синий</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/dlg_create_token.cpp" line="30"/>
<source>black</source>
<translation>черный</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/dlg_create_token.cpp" line="31"/>
<source>red</source>
<translation>красный</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/dlg_create_token.cpp" line="32"/>
<source>green</source>
<translation>зеленый</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/dlg_create_token.cpp" line="33"/>
<source>multicolor</source>
<translation>многоцветный</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/dlg_create_token.cpp" line="34"/>
<source>colorless</source>
<translation>бесцветный</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/dlg_create_token.cpp" line="37"/>
<source>&amp;P/T:</source>
<translation>&amp;Сила/Защита:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/dlg_create_token.cpp" line="41"/>
<source>&amp;Annotation:</source>
<translation>&amp;Пометить...</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/dlg_create_token.cpp" line="45"/>
<source>&amp;Destroy token when it leaves the table</source>
<translation>&amp;Уничтожить фишку, когда она покинет поле битвы</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/dlg_create_token.cpp" line="59"/>
<source>Token data</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/dlg_create_token.cpp" line="67"/>
<source>Show &amp;all tokens</source>
<translation>Показать &amp; все фишки</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/dlg_create_token.cpp" line="69"/>
<source>Show tokens from this &amp;deck</source>
<translation>Показать фишки из указанной &amp; колоды</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/dlg_create_token.cpp" line="104"/>
<source>Choose token from list</source>
<translation>Выбрать фишку из списка</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/dlg_create_token.cpp" line="125"/>
<source>Create token</source>
<translation>Создать фишку</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>DlgEditTokens</name>
<message>
<location filename="../src/dlg_edit_tokens.cpp" line="21"/>
<source>&amp;Name:</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/dlg_edit_tokens.cpp" line="26"/>
<source>C&amp;olor:</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/dlg_edit_tokens.cpp" line="28"/>
<source>white</source>
<translation>белый</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/dlg_edit_tokens.cpp" line="29"/>
<source>blue</source>
<translation>синий</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/dlg_edit_tokens.cpp" line="30"/>
<source>black</source>
<translation>чёрный</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/dlg_edit_tokens.cpp" line="31"/>
<source>red</source>
<translation>красный</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/dlg_edit_tokens.cpp" line="32"/>
<source>green</source>
<translation>зелёный</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/dlg_edit_tokens.cpp" line="33"/>
<source>multicolor</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/dlg_edit_tokens.cpp" line="34"/>
<source>colorless</source>
<translation>бесцветный</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/dlg_edit_tokens.cpp" line="38"/>
<source>&amp;P/T:</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/dlg_edit_tokens.cpp" line="43"/>
<source>&amp;Annotation:</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/dlg_edit_tokens.cpp" line="58"/>
<source>Token data</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/dlg_edit_tokens.cpp" line="85"/>
<location filename="../src/dlg_edit_tokens.cpp" line="137"/>
<source>Add token</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/dlg_edit_tokens.cpp" line="88"/>
<source>Remove token</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/dlg_edit_tokens.cpp" line="113"/>
<source>Edit tokens</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/dlg_edit_tokens.cpp" line="137"/>
<source>Please enter the name of the token:</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/dlg_edit_tokens.cpp" line="139"/>
<source>Error</source>
<translation>Ошибка </translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/dlg_edit_tokens.cpp" line="139"/>
<source>The chosen name conflicts with an existing card or token.
Make sure to enable the &apos;token set&apos; in the &apos;Edit sets...&apos; dialog to display them correctly.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
</context>
<context>
<name>DlgFilterGames</name>
<message>
<location filename="../src/dlg_filter_games.cpp" line="23"/>
<source>Show &amp;unavailable games</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/dlg_filter_games.cpp" line="26"/>
<source>Show &amp;password protected games</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/dlg_filter_games.cpp" line="31"/>
<source>Game &amp;description:</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/dlg_filter_games.cpp" line="36"/>
<source>&amp;Creator name:</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/dlg_filter_games.cpp" line="52"/>
<source>&amp;Game types</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/dlg_filter_games.cpp" line="57"/>
<source>at &amp;least:</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/dlg_filter_games.cpp" line="64"/>
<source>at &amp;most:</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/dlg_filter_games.cpp" line="77"/>
<source>Maximum player count</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/dlg_filter_games.cpp" line="109"/>
<source>Filter games</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
</context>
<context>
<name>DlgLoadDeckFromClipboard</name>
<message>
<location filename="../src/dlg_load_deck_from_clipboard.cpp" line="19"/>
<source>&amp;Refresh</source>
<translation>&amp;Обновить</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/dlg_load_deck_from_clipboard.cpp" line="34"/>
<source>Load deck from clipboard</source>
<translation>Взять колоду из буфера</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/dlg_load_deck_from_clipboard.cpp" line="55"/>
<source>Error</source>
<translation>Ошибка</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/dlg_load_deck_from_clipboard.cpp" line="55"/>
<source>Invalid deck list.</source>
<translation>Неверный деклист.</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>DlgLoadRemoteDeck</name>
<message>
<location filename="../src/dlg_load_remote_deck.cpp" line="25"/>
<source>Load deck</source>
<translation>Загрузить колоду</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>DlgSettings</name>
<message>
<location filename="../src/dlg_settings.cpp" line="925"/>
<location filename="../src/dlg_settings.cpp" line="931"/>
<location filename="../src/dlg_settings.cpp" line="937"/>
<source>Error</source>
<translation>Ошибка</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/dlg_settings.cpp" line="879"/>
<source>Unknown Error loading card database</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/dlg_settings.cpp" line="888"/>
<source>Your card database is invalid.
Cockatrice may not function correctly with an invalid database
You may need to rerun oracle to update your card database.
Would you like to change your database location setting?</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/dlg_settings.cpp" line="895"/>
<source>Your card database version is too old.
This can cause problems loading card information or images
Usually this can be fixed by rerunning oracle to to update your card database.
Would you like to change your database location setting?</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/dlg_settings.cpp" line="908"/>
<source>File Error loading your card database.
Would you like to change your database location setting?</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/dlg_settings.cpp" line="913"/>
<source>Your card database was loaded but contains no cards.
Would you like to change your database location setting?</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/dlg_settings.cpp" line="902"/>
<source>Your card database did not finish loading
Please file a ticket at http://github.com/Cockatrice/Cockatrice/issues with your cards.xml attached
Would you like to change your database location setting?</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/dlg_settings.cpp" line="918"/>
<source>Unknown card database load status
Please file a ticket at http://github.com/Cockatrice/Cockatrice/issues
Would you like to change your database location setting?</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/dlg_settings.cpp" line="931"/>
<source>The path to your deck directory is invalid. Would you like to go back and set the correct path?</source>
<translation>Ваши колоды отсутствуют в указанной папке. Вернуться и задать правильный путь?</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/dlg_settings.cpp" line="937"/>
<source>The path to your card pictures directory is invalid. Would you like to go back and set the correct path?</source>
<translation>Изображения карт не найдены. Вернуться и задать правильный путь?</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/dlg_settings.cpp" line="946"/>
<source>Settings</source>
<translation>Настройки</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/dlg_settings.cpp" line="948"/>
<source>General</source>
<translation>Основные</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/dlg_settings.cpp" line="949"/>
<source>Appearance</source>
<translation>Внешний вид</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/dlg_settings.cpp" line="950"/>
<source>User Interface</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/dlg_settings.cpp" line="951"/>
<source>Deck Editor</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/dlg_settings.cpp" line="952"/>
<source>Chat</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/dlg_settings.cpp" line="953"/>
<source>Sound</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
</context>
<context>
<name>GameSelector</name>
<message>
<location filename="../src/gameselector.cpp" line="203"/>
<source>C&amp;reate</source>
<translation>С&amp;оздать</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gameselector.cpp" line="204"/>
<source>&amp;Join</source>
<translation>&amp;Присоединиться</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gameselector.cpp" line="146"/>
<location filename="../src/gameselector.cpp" line="147"/>
<location filename="../src/gameselector.cpp" line="148"/>
<location filename="../src/gameselector.cpp" line="149"/>
<location filename="../src/gameselector.cpp" line="150"/>
<location filename="../src/gameselector.cpp" line="151"/>
<location filename="../src/gameselector.cpp" line="152"/>
<location filename="../src/gameselector.cpp" line="153"/>
<location filename="../src/gameselector.cpp" line="183"/>
<source>Error</source>
<translation>Ошибка</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gameselector.cpp" line="146"/>
<source>Please join the appropriate room first.</source>
<translation>Пожалуйста, сперва войдите в соответствующую комнату.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gameselector.cpp" line="147"/>
<source>Wrong password.</source>
<translation>Неверный пароль.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gameselector.cpp" line="148"/>
<source>Spectators are not allowed in this game.</source>
<translation>В эту игру не пускают зрителей.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gameselector.cpp" line="149"/>
<source>The game is already full.</source>
<translation>Все места заняты! =Ь</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gameselector.cpp" line="150"/>
<source>The game does not exist any more.</source>
<translation>Эта игра была удалена.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gameselector.cpp" line="151"/>
<source>This game is only open to registered users.</source>
<translation>Доступно только для зарегистрированных.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gameselector.cpp" line="152"/>
<source>This game is only open to its creator&apos;s buddies.</source>
<translation>Доступно только для друзей.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gameselector.cpp" line="153"/>
<source>You are being ignored by the creator of this game.</source>
<translation>Вы добавлены в игнор-лист данного игрока.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gameselector.cpp" line="170"/>
<source>Join game</source>
<translation>Присоединиться</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gameselector.cpp" line="170"/>
<source>Password:</source>
<translation>Пароль:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gameselector.cpp" line="183"/>
<source>Please join the respective room first.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/gameselector.cpp" line="199"/>
<source>Games</source>
<translation>Игры</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gameselector.cpp" line="200"/>
<source>&amp;Filter games</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/gameselector.cpp" line="201"/>
<source>C&amp;lear filter</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/gameselector.cpp" line="205"/>
<source>J&amp;oin as spectator</source>
<translation>П&amp;рисоединиться как зритель</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>GamesModel</name>
<message>
<location filename="../src/gamesmodel.cpp" line="183"/>
<source>Game Created</source>
<translation>Создать игру</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gamesmodel.cpp" line="185"/>
<source>Creator</source>
<translation>Создатель</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gamesmodel.cpp" line="184"/>
<source>Description</source>
<translation>Описание</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gamesmodel.cpp" line="17"/>
<source>&lt;1m ago</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/gamesmodel.cpp" line="19"/>
<source>&lt;5m ago</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/gamesmodel.cpp" line="21"/>
<source>%1m ago</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/gamesmodel.cpp" line="23"/>
<source>1hr %1m ago</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/gamesmodel.cpp" line="28"/>
<source>%1hr ago</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/gamesmodel.cpp" line="30"/>
<source>5+ hrs ago</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/gamesmodel.cpp" line="117"/>
<source>password</source>
<translation>пароль</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gamesmodel.cpp" line="119"/>
<source>buddies only</source>
<translation>только свои</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gamesmodel.cpp" line="121"/>
<source>reg. users only</source>
<translation>только для зарегистрированных пользователей</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gamesmodel.cpp" line="153"/>
<location filename="../src/gamesmodel.cpp" line="157"/>
<source>can chat</source>
<translation>зрители могут писать в чате</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gamesmodel.cpp" line="153"/>
<source>see hands</source>
<translation>зрители могут смотреть руки игроков</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gamesmodel.cpp" line="161"/>
<source>can see hands</source>
<translation>зрители могут смотреть руки игроков</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gamesmodel.cpp" line="166"/>
<source>not allowed</source>
<translation>Зрители не допускаются</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gamesmodel.cpp" line="182"/>
<source>Room</source>
<translation>Комната</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gamesmodel.cpp" line="186"/>
<source>Game Type</source>
<translation>Формат игры</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gamesmodel.cpp" line="187"/>
<source>Restrictions</source>
<translation>Ограничения</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gamesmodel.cpp" line="188"/>
<source>Players</source>
<translation>Количество игроков</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gamesmodel.cpp" line="189"/>
<source>Spectators</source>
<translation>Зрители</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>GeneralSettingsPage</name>
<message>
<location filename="../src/dlg_settings.cpp" line="232"/>
<source>Reset/Clear Downloaded Pictures</source>
<translation>Обновить/удалить загруженные картинки</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/dlg_settings.cpp" line="142"/>
<location filename="../src/dlg_settings.cpp" line="152"/>
<location filename="../src/dlg_settings.cpp" line="162"/>
<location filename="../src/dlg_settings.cpp" line="196"/>
<location filename="../src/dlg_settings.cpp" line="206"/>
<source>Choose path</source>
<translation>Путь</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/dlg_settings.cpp" line="189"/>
<source>Success</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/dlg_settings.cpp" line="189"/>
<source>Downloaded card pictures have been reset.</source>
<translation>Загруженные картинки были обновлены</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/dlg_settings.cpp" line="191"/>
<source>Error</source>
<translation>Ошибка</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/dlg_settings.cpp" line="191"/>
<source>One or more downloaded card pictures could not be cleared.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/dlg_settings.cpp" line="221"/>
<source>Personal settings</source>
<translation>Личные настройки</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/dlg_settings.cpp" line="222"/>
<source>Language:</source>
<translation>Язык:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/dlg_settings.cpp" line="223"/>
<source>Download card pictures on the fly</source>
<translation>Загружать изображения карт автоматически</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/dlg_settings.cpp" line="224"/>
<source>Download high-quality card pictures</source>
<translation>Загружать изображения карт высокого качества</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/dlg_settings.cpp" line="225"/>
<source>Paths</source>
<translation>Расположение</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/dlg_settings.cpp" line="226"/>
<source>Decks directory:</source>
<translation>Колоды:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/dlg_settings.cpp" line="227"/>
<source>Replays directory:</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/dlg_settings.cpp" line="228"/>
<source>Pictures directory:</source>
<translation>Изображения карт:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/dlg_settings.cpp" line="229"/>
<source>Card database:</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/dlg_settings.cpp" line="230"/>
<source>Token database:</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/dlg_settings.cpp" line="231"/>
<source>Picture cache size:</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/dlg_settings.cpp" line="39"/>
<location filename="../src/dlg_settings.cpp" line="137"/>
<source>English</source>
<translation>Русский (Russian)</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>MainWindow</name>
<message>
<location filename="../src/window_main.cpp" line="69"/>
<source>There are too many concurrent connections from your address.</source>
<translation>Слишком много одновременных подключений с Вашего адреса.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/window_main.cpp" line="80"/>
<source>Scheduled server shutdown.</source>
<translation>Плановый перерыв в работе сервера.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/window_main.cpp" line="71"/>
<source>Banned by moderator</source>
<translation>Забанен модератором</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/window_main.cpp" line="73"/>
<source>Expected end time: %1</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/window_main.cpp" line="75"/>
<source>This ban lasts indefinitely.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/window_main.cpp" line="81"/>
<location filename="../src/window_main.cpp" line="271"/>
<source>Invalid username.
You may only use A-Z, a-z, 0-9, _, ., and - in your username.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/window_main.cpp" line="84"/>
<source>Connection closed</source>
<translation>Соединение прервано</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/window_main.cpp" line="84"/>
<source>The server has terminated your connection.
Reason: %1</source>
<translation>Ваше подключение было прервано сервером.
Причина: %1</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/window_main.cpp" line="94"/>
<source>Scheduled server shutdown</source>
<translation>Плановый перерыв в работе сервера</translation>
</message>
<message numerus="yes">
<location filename="../src/window_main.cpp" line="93"/>
<source>The server is going to be restarted in %n minute(s).
All running games will be lost.
Reason for shutdown: %1</source>
<translation type="unfinished"><numerusform>Сервер будет перезагружен через %n минут(ы).
Все незавершенные игры будут потеряны.
Причина перезагрузки: %1</numerusform><numerusform></numerusform><numerusform></numerusform><numerusform></numerusform></translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/window_main.cpp" line="144"/>
<source>Number of players</source>
<translation>Количество игроков</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/window_main.cpp" line="144"/>
<source>Please enter the number of players.</source>
<translation>Введите количество игроков.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/window_main.cpp" line="153"/>
<location filename="../src/window_main.cpp" line="159"/>
<source>Player %1</source>
<translation>Игрок %1</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/window_main.cpp" line="171"/>
<source>Load replay</source>
<translation>Загрузить повтор</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/window_main.cpp" line="225"/>
<source>About Cockatrice</source>
<translation>О программе</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/window_main.cpp" line="227"/>
<source>Version %1</source>
<translation>Версия %1</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/window_main.cpp" line="233"/>
<source>Translators:</source>
<translation>Переводчики:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/window_main.cpp" line="228"/>
<source>Project Manager:</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/window_main.cpp" line="229"/>
<source>Past Project Managers:</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/window_main.cpp" line="230"/>
<source>Developers:</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/window_main.cpp" line="231"/>
<source>Our Developers</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/window_main.cpp" line="232"/>
<source>Help Develop!</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/window_main.cpp" line="234"/>
<source>Recognition Page</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/window_main.cpp" line="235"/>
<source>Help Translate!</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/window_main.cpp" line="236"/>
<source>Support:</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/window_main.cpp" line="237"/>
<source>Report an Issue</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/window_main.cpp" line="238"/>
<source>Suggest an Improvement</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/window_main.cpp" line="245"/>
<location filename="../src/window_main.cpp" line="253"/>
<location filename="../src/window_main.cpp" line="256"/>
<location filename="../src/window_main.cpp" line="267"/>
<location filename="../src/window_main.cpp" line="271"/>
<location filename="../src/window_main.cpp" line="274"/>
<location filename="../src/window_main.cpp" line="277"/>
<location filename="../src/window_main.cpp" line="284"/>
<location filename="../src/window_main.cpp" line="291"/>
<location filename="../src/window_main.cpp" line="293"/>
<location filename="../src/window_main.cpp" line="571"/>
<location filename="../src/window_main.cpp" line="607"/>
<source>Error</source>
<translation>Ошибка</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/window_main.cpp" line="245"/>
<source>Server timeout</source>
<translation>Нет связи с сервером</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/window_main.cpp" line="253"/>
<source>Incorrect username or password. Please check your authentication information and try again.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/window_main.cpp" line="256"/>
<source>There is already an active session using this user name.
Please close that session first and re-login.</source>
<translation>Пользователь с таким именем уже подключен.
Пожалуйста, закройте это подключение и войдите заново.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/window_main.cpp" line="261"/>
<source>You are banned until %1.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/window_main.cpp" line="263"/>
<source>You are banned indefinitely.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/window_main.cpp" line="274"/>
<source>This server requires user registration.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/window_main.cpp" line="277"/>
<source>Unknown login error: %1</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/window_main.cpp" line="284"/>
<source>Socket error: %1</source>
<translation>Ошибка сокета: %1</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/window_main.cpp" line="291"/>
<source>You are trying to connect to an obsolete server. Please downgrade your Cockatrice version or connect to a suitable server.
Local version is %1, remote version is %2.</source>
<translation>Вы пытаетесь подключиться к несуществующему серверу. Пожалуйста, обновите Cockatrice или выберите другой сервер.
Локальная версия %1, удаленная версия %2.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/window_main.cpp" line="293"/>
<source>Your Cockatrice client is obsolete. Please update your Cockatrice version.
Local version is %1, remote version is %2.</source>
<translation>Ваш клиент Cockatrice устарел. Пожалуйста, обновите Cockatrice.
Локальная версия %1, удаленная версия %2.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/window_main.cpp" line="299"/>
<source>Connecting to %1...</source>
<translation>Подключение к %1...</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/window_main.cpp" line="300"/>
<source>Disconnected</source>
<translation>Подключение прервано</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/window_main.cpp" line="301"/>
<source>Connected, logging in at %1</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/window_main.cpp" line="302"/>
<source>Logged in as %1 at %2</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/window_main.cpp" line="311"/>
<source>&amp;Connect...</source>
<translation>Подключение... &amp;С</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/window_main.cpp" line="312"/>
<source>&amp;Disconnect</source>
<translation>П&amp;рервать подключение</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/window_main.cpp" line="313"/>
<source>Start &amp;local game...</source>
<translation>&amp;Начать локальную игру...</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/window_main.cpp" line="314"/>
<source>&amp;Watch replay...</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/window_main.cpp" line="315"/>
<source>&amp;Deck editor</source>
<translation>Редактор &amp;колод</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/window_main.cpp" line="316"/>
<source>&amp;Full screen</source>
<translation>Полный экран &amp;F</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/window_main.cpp" line="318"/>
<source>&amp;Settings...</source>
<translation>Н&amp;астройки</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/window_main.cpp" line="319"/>
<location filename="../src/window_main.cpp" line="477"/>
<source>&amp;Exit</source>
<translation>&amp;Выход</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/window_main.cpp" line="322"/>
<source>A&amp;ctions</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/window_main.cpp" line="324"/>
<source>&amp;Cockatrice</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/window_main.cpp" line="326"/>
<source>&amp;About Cockatrice</source>
<translation>О про&amp;грамме</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/window_main.cpp" line="327"/>
<source>&amp;Help</source>
<translation>&amp;Справка</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/window_main.cpp" line="328"/>
<source>Check card updates...</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/window_main.cpp" line="537"/>
<location filename="../src/window_main.cpp" line="615"/>
<source>Information</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/window_main.cpp" line="537"/>
<source>A card update is already ongoing.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/window_main.cpp" line="571"/>
<source>Unable to run the card updater: </source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/window_main.cpp" line="584"/>
<source>failed to start.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/window_main.cpp" line="587"/>
<source>crashed.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/window_main.cpp" line="590"/>
<source>timed out.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/window_main.cpp" line="593"/>
<source>write error.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/window_main.cpp" line="596"/>
<source>read error.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/window_main.cpp" line="600"/>
<source>unknown error.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/window_main.cpp" line="607"/>
<source>The card updater exited with an error: %1</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/window_main.cpp" line="615"/>
<source>Card update completed successfully. Will now reload card database.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
</context>
<context>
<name>MessageLogWidget</name>
<message>
<location filename="../src/messagelogwidget.cpp" line="74"/>
<source>The game has been closed.</source>
<translation>Игра закрыта.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/messagelogwidget.cpp" line="84"/>
<source>%1 is now watching the game.</source>
<translation>%1 вошел как зритель.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/messagelogwidget.cpp" line="89"/>
<source>%1 is not watching the game any more.</source>
<translation>%1 покинул зрительскую ложу.</translation>
</message>
<message numerus="yes">
<source>%1 draws %n card(s).</source>
<translation type="obsolete">
<numerusform>%1 draws a card.</numerusform>
<numerusform>%1 draws %n cards.</numerusform>
</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/messagelogwidget.cpp" line="42"/>
<source>You have joined game #%1.</source>
<comment>female</comment>
<translation>Вы присоединились к игре #%1.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/messagelogwidget.cpp" line="44"/>
<source>You have joined game #%1.</source>
<comment>male</comment>
<translation>Вы присоединились к игре #%1.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/messagelogwidget.cpp" line="50"/>
<source>You are watching a replay of game #%1.</source>
<comment>female</comment>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/messagelogwidget.cpp" line="52"/>
<source>You are watching a replay of game #%1.</source>
<comment>male</comment>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/messagelogwidget.cpp" line="59"/>
<source>%1 has joined the game.</source>
<comment>female</comment>
<translation>%1 присоединилась к игре.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/messagelogwidget.cpp" line="61"/>
<source>%1 has joined the game.</source>
<comment>male</comment>
<translation>%1 присоединился к игре.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/messagelogwidget.cpp" line="67"/>
<source>%1 has left the game.</source>
<comment>female</comment>
<translation>%1 покинула игру.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/messagelogwidget.cpp" line="69"/>
<source>%1 has left the game.</source>
<comment>male</comment>
<translation>%1 покинул игру.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/messagelogwidget.cpp" line="79"/>
<source>You have been kicked out of the game.</source>
<translation>Вы были отключены от игры</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/messagelogwidget.cpp" line="96"/>
<source>%1 has loaded a deck (%2).</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/messagelogwidget.cpp" line="98"/>
<source>%1 has loaded a deck with %2 sideboard cards (%3).</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/messagelogwidget.cpp" line="107"/>
<source>%1 is ready to start the game.</source>
<comment>female</comment>
<translation>%1 готова начать игру.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/messagelogwidget.cpp" line="109"/>
<source>%1 is ready to start the game.</source>
<comment>male</comment>
<translation>%1 готов начать игру.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/messagelogwidget.cpp" line="115"/>
<source>%1 is not ready to start the game any more.</source>
<comment>female</comment>
<translation>%1 все еще не готова.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/messagelogwidget.cpp" line="117"/>
<source>%1 is not ready to start the game any more.</source>
<comment>male</comment>
<translation>%1 все еще не готов.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/messagelogwidget.cpp" line="124"/>
<source>%1 has locked her sideboard.</source>
<comment>female</comment>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/messagelogwidget.cpp" line="126"/>
<source>%1 has locked his sideboard.</source>
<comment>male</comment>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/messagelogwidget.cpp" line="129"/>
<source>%1 has unlocked her sideboard.</source>
<comment>female</comment>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/messagelogwidget.cpp" line="131"/>
<source>%1 has unlocked his sideboard.</source>
<comment>male</comment>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/messagelogwidget.cpp" line="138"/>
<source>%1 has conceded the game.</source>
<comment>female</comment>
<translation>%1 решила сдаться.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/messagelogwidget.cpp" line="140"/>
<source>%1 has conceded the game.</source>
<comment>male</comment>
<translation>%1 решил сдаться.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/messagelogwidget.cpp" line="152"/>
<source>%1 has restored connection to the game.</source>
<comment>female</comment>
<translation>%1 вернулась к игре.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/messagelogwidget.cpp" line="154"/>
<source>%1 has restored connection to the game.</source>
<comment>male</comment>
<translation>%1 вернулся к игре.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/messagelogwidget.cpp" line="157"/>
<source>%1 has lost connection to the game.</source>
<comment>female</comment>
<translation>%1 потеряла соединение с сервером.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/messagelogwidget.cpp" line="159"/>
<source>%1 has lost connection to the game.</source>
<comment>male</comment>
<translation>%1 потерял соединение с сервером.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/messagelogwidget.cpp" line="177"/>
<source>%1 shuffles %2.</source>
<comment>female</comment>
<translation>%1 размешивает %2.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/messagelogwidget.cpp" line="178"/>
<source>%1 shuffles %2.</source>
<comment>male</comment>
<translation>%1 размешивает %2.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/messagelogwidget.cpp" line="187"/>
<source>%1 rolls a %2 with a %3-sided die.</source>
<comment>female</comment>
<translation>%1 выкинул %2 / %3.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/messagelogwidget.cpp" line="189"/>
<source>%1 rolls a %2 with a %3-sided die.</source>
<comment>male</comment>
<translation>%1 выкинул %2 / %3.</translation>
</message>
<message numerus="yes">
<source>%1 draws %n card(s).</source>
<comment>female</comment>
<translation type="obsolete">
<numerusform>%1 draws a card.</numerusform>
<numerusform>%1 draws %n cards.</numerusform>
</translation>
</message>
<message numerus="yes">
<source>%1 draws %n card(s).</source>
<comment>male</comment>
<translation type="obsolete">
<numerusform>%1 draws a card.</numerusform>
<numerusform>%1 draws %n cards.</numerusform>
</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/messagelogwidget.cpp" line="207"/>
<source>%1 undoes his last draw.</source>
<translation>%1 отменил последнее взятие.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/messagelogwidget.cpp" line="207"/>
<source>%1 undoes her last draw.</source>
<translation>%1 отменила последнее взятие.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/messagelogwidget.cpp" line="209"/>
<source>%1 undoes his last draw (%2).</source>
<translation>%1 отменил %2 последних взятий.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/messagelogwidget.cpp" line="209"/>
<source>%1 undoes her last draw (%2).</source>
<translation>%1 отменила %2 последних взятий.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/messagelogwidget.cpp" line="223"/>
<source> from exile</source>
<translation> из изгнания</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/messagelogwidget.cpp" line="230"/>
<source>the bottom card of %1&apos;s library</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/messagelogwidget.cpp" line="232"/>
<source>the bottom card of his library</source>
<translation>нижнюю карту своей библиотеки</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/messagelogwidget.cpp" line="232"/>
<source>the bottom card of her library</source>
<translation>нижнюю карту своей библиотеки</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/messagelogwidget.cpp" line="236"/>
<source> from the bottom of %1&apos;s library</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/messagelogwidget.cpp" line="238"/>
<source> from the bottom of his library</source>
<translation> со дна своей библиотеки</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/messagelogwidget.cpp" line="238"/>
<source> from the bottom of her library</source>
<translation> со дна своей библиотеки</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/messagelogwidget.cpp" line="243"/>
<source>the top card of %1&apos;s library</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/messagelogwidget.cpp" line="245"/>
<source>the top card of his library</source>
<translation>верхнюю карту своей библиотеки</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/messagelogwidget.cpp" line="245"/>
<source>the top card of her library</source>
<translation>верхнюю карту своей библиотеки</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/messagelogwidget.cpp" line="249"/>
<source> from the top of %1&apos;s library</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/messagelogwidget.cpp" line="251"/>
<source> from the top of his library</source>
<translation> с верха своей библиотеки</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/messagelogwidget.cpp" line="251"/>
<source> from the top of her library</source>
<translation> с верха своей библиотеки</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/messagelogwidget.cpp" line="255"/>
<source> from %1&apos;s library</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/messagelogwidget.cpp" line="257"/>
<source> from library</source>
<translation> из библиотеки</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/messagelogwidget.cpp" line="260"/>
<source> from sideboard</source>
<translation> из сайда</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/messagelogwidget.cpp" line="262"/>
<source> from the stack</source>
<translation> из стека</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/messagelogwidget.cpp" line="293"/>
<source>%1 gives %2 control over %3.</source>
<translation>%1 передает %2 контроль над %3.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/messagelogwidget.cpp" line="300"/>
<source>%1 puts %2 into play tapped%3.</source>
<translation>%1 положил %2 повернутым на поле битвы%3.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/messagelogwidget.cpp" line="302"/>
<source>%1 puts %2 into play%3.</source>
<translation>%1 поместил %2 на поле битвы %3.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/messagelogwidget.cpp" line="306"/>
<source>%1 exiles %2%3.</source>
<translation>%1 изгоняет %2%3.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/messagelogwidget.cpp" line="311"/>
<source>%1 puts %2%3 into his library.</source>
<translation>%1 поместил %2%3 в свою библиотеку.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/messagelogwidget.cpp" line="311"/>
<source>%1 puts %2%3 into her library.</source>
<translation>%1 поместила %2%3 в свою библиотеку.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/messagelogwidget.cpp" line="313"/>
<source>%1 puts %2%3 on bottom of his library.</source>
<translation>%1 поместил %2%3 на дно своей библиотеки.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/messagelogwidget.cpp" line="313"/>
<source>%1 puts %2%3 on bottom of her library.</source>
<translation>%1 поместила %2%3 на дно своей библиотеки.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/messagelogwidget.cpp" line="315"/>
<source>%1 puts %2%3 on top of his library.</source>
<translation>%1 поместил %2%3 на верх своей библиотеки.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/messagelogwidget.cpp" line="315"/>
<source>%1 puts %2%3 on top of her library.</source>
<translation>%1 поместила %2%3 на верх своей библиотеки.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/messagelogwidget.cpp" line="317"/>
<source>%1 puts %2%3 into his library at position %4.</source>
<translation>%1 поместил %2%3 в свою библиотеку %4 сверху.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/messagelogwidget.cpp" line="317"/>
<source>%1 puts %2%3 into her library at position %4.</source>
<translation>%1 поместила %2%3 в свою библиотеку %4 сверху.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/messagelogwidget.cpp" line="319"/>
<source>%1 moves %2%3 to sideboard.</source>
<translation>%1 поместил %2%3 в сайд.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/messagelogwidget.cpp" line="321"/>
<source>%1 plays %2%3.</source>
<translation>%1 разыгрывает %2%3.</translation>
</message>
<message numerus="yes">
<location filename="../src/messagelogwidget.cpp" line="345"/>
<source>%1 takes a mulligan to %n.</source>
<comment>female</comment>
<translation><numerusform>%1 взяла страховку до %n.</numerusform><numerusform>%1 взяла страховку до %n.</numerusform><numerusform>%1 взяла страховку до %n.</numerusform><numerusform>%1 взяла страховку до %n.</numerusform></translation>
</message>
<message numerus="yes">
<location filename="../src/messagelogwidget.cpp" line="347"/>
<source>%1 takes a mulligan to %n.</source>
<comment>male</comment>
<translation><numerusform>%1 взял страховку до %n.</numerusform><numerusform>%1 взял страховку до %n.</numerusform><numerusform>%1 взял страховку до %n.</numerusform><numerusform>%1 взял страховку до %n.</numerusform></translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/messagelogwidget.cpp" line="356"/>
<source>%1 flips %2 face-down.</source>
<comment>female</comment>
<translation>%1 перевернула %2 лицом вниз.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/messagelogwidget.cpp" line="358"/>
<source>%1 flips %2 face-down.</source>
<comment>male</comment>
<translation>%1 перевернул %2 лицом вниз.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/messagelogwidget.cpp" line="361"/>
<source>%1 flips %2 face-up.</source>
<comment>female</comment>
<translation>%1 перевернула %2 лицом вверх.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/messagelogwidget.cpp" line="363"/>
<source>%1 flips %2 face-up.</source>
<comment>male</comment>
<translation>%1 перевернул %2 лицом вверх.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/messagelogwidget.cpp" line="370"/>
<source>%1 destroys %2.</source>
<comment>female</comment>
<translation>%1 уничтожила %2.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/messagelogwidget.cpp" line="372"/>
<source>%1 destroys %2.</source>
<comment>male</comment>
<translation>%1 уничтожил %2.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/messagelogwidget.cpp" line="396"/>
<source>%1 unattaches %2.</source>
<comment>female</comment>
<translation>%1 отсоединила %2.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/messagelogwidget.cpp" line="398"/>
<source>%1 unattaches %2.</source>
<comment>male</comment>
<translation>%1 отсоединил %2.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/messagelogwidget.cpp" line="404"/>
<source>%1 creates token: %2%3.</source>
<comment>female</comment>
<translation>%1 создала фишку: %2%3.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/messagelogwidget.cpp" line="406"/>
<source>%1 creates token: %2%3.</source>
<comment>male</comment>
<translation>%1 создал фишку: %2%3.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/messagelogwidget.cpp" line="417"/>
<source>%1 points from her %2 to herself.</source>
<comment>female</comment>
<translation>%1 указывает с %2 на себя-любимую.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/messagelogwidget.cpp" line="419"/>
<source>%1 points from his %2 to himself.</source>
<comment>male</comment>
<translation>%1 указывает с %2 на себя.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/messagelogwidget.cpp" line="424"/>
<source>%1 points from her %2 to %3.</source>
<comment>p1 female, p2 female</comment>
<translation>%1 указывает с %2 на %3.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/messagelogwidget.cpp" line="426"/>
<source>%1 points from her %2 to %3.</source>
<comment>p1 female, p2 male</comment>
<translation>%1 указывает с %2 на %3.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/messagelogwidget.cpp" line="429"/>
<source>%1 points from his %2 to %3.</source>
<comment>p1 male, p2 female</comment>
<translation>%1 указывает с %2 на %3.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/messagelogwidget.cpp" line="431"/>
<source>%1 points from his %2 to %3.</source>
<comment>p1 male, p2 male</comment>
<translation>%1 указывает с %2 на %3.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/messagelogwidget.cpp" line="437"/>
<source>%1 points from %2&apos;s %3 to herself.</source>
<comment>card owner female, target female</comment>
<translation>%1 указывает с %3, контролируемого %2, на себя.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/messagelogwidget.cpp" line="439"/>
<source>%1 points from %2&apos;s %3 to herself.</source>
<comment>card owner male, target female</comment>
<translation>%1 указывает с %3, контролируемого %2, на себя.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/messagelogwidget.cpp" line="442"/>
<source>%1 points from %2&apos;s %3 to himself.</source>
<comment>card owner female, target male</comment>
<translation>%1 указывает с %3, контролируемого %2, на себя.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/messagelogwidget.cpp" line="444"/>
<source>%1 points from %2&apos;s %3 to himself.</source>
<comment>card owner male, target male</comment>
<translation>%1 указывает с %3, контролируемого %2, на себя.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/messagelogwidget.cpp" line="451"/>
<source>%1 points from %2&apos;s %3 to %4.</source>
<comment>p1 female, p2 female, p3 female</comment>
<translation>%1 указывает с %3, контролируемого %2, на %4.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/messagelogwidget.cpp" line="453"/>
<source>%1 points from %2&apos;s %3 to %4.</source>
<comment>p1 female, p2 female, p3 male</comment>
<translation>%1 указывает с %3, контролируемого %2, на %4.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/messagelogwidget.cpp" line="456"/>
<source>%1 points from %2&apos;s %3 to %4.</source>
<comment>p1 female, p2 male, p3 female</comment>
<translation>%1 указывает с %3, контролируемого %2, на %4.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/messagelogwidget.cpp" line="458"/>
<source>%1 points from %2&apos;s %3 to %4.</source>
<comment>p1 female, p2 male, p3 male</comment>
<translation>%1 указывает с %3, контролируемого %2, на %4.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/messagelogwidget.cpp" line="463"/>
<source>%1 points from %2&apos;s %3 to %4.</source>
<comment>p1 male, p2 female, p3 female</comment>
<translation>%1 указывает с %3, контролируемого %2, на %4.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/messagelogwidget.cpp" line="465"/>
<source>%1 points from %2&apos;s %3 to %4.</source>
<comment>p1 male, p2 female, p3 male</comment>
<translation>%1 указывает с %3, контролируемого %2, на %4.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/messagelogwidget.cpp" line="468"/>
<source>%1 points from %2&apos;s %3 to %4.</source>
<comment>p1 male, p2 male, p3 female</comment>
<translation>%1 указывает с %3, контролируемого %2, на %4.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/messagelogwidget.cpp" line="470"/>
<source>%1 points from %2&apos;s %3 to %4.</source>
<comment>p1 male, p2 male, p3 male</comment>
<translation>%1 указывает с %3, контролируемого %2 на %4.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/messagelogwidget.cpp" line="478"/>
<source>%1 points from her %2 to her %3.</source>
<comment>female</comment>
<translation>%1 указывает с её %2 на её %3.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/messagelogwidget.cpp" line="480"/>
<source>%1 points from his %2 to his %3.</source>
<comment>male</comment>
<translation>%1 указывает с его %2 на его %3.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/messagelogwidget.cpp" line="485"/>
<source>%1 points from her %2 to %3&apos;s %4.</source>
<comment>p1 female, p2 female</comment>
<translation>%1 указывает с её %2 на %4 под контролем %3.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/messagelogwidget.cpp" line="487"/>
<source>%1 points from her %2 to %3&apos;s %4.</source>
<comment>p1 female, p2 male</comment>
<translation>%1 указывает с её %2 на %4 под контролем %3.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/messagelogwidget.cpp" line="490"/>
<source>%1 points from his %2 to %3&apos;s %4.</source>
<comment>p1 male, p2 female</comment>
<translation>%1 указывает с его %2 на %4 под контролем %3.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/messagelogwidget.cpp" line="492"/>
<source>%1 points from his %2 to %3&apos;s %4.</source>
<comment>p1 male, p2 male</comment>
<translation>%1 указывает с его %2 на %4 под контролем %3.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/messagelogwidget.cpp" line="498"/>
<source>%1 points from %2&apos;s %3 to her own %4.</source>
<comment>card owner female, target female</comment>
<translation>%1 указывает с %3 под контролем %2 на %4, владельцем которого она является.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/messagelogwidget.cpp" line="500"/>
<source>%1 points from %2&apos;s %3 to her own %4.</source>
<comment>card owner male, target female</comment>
<translation>%1 указывает с %3 под контролем %2 на %4, владельцем которого он является.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/messagelogwidget.cpp" line="503"/>
<source>%1 points from %2&apos;s %3 to his own %4.</source>
<comment>card owner female, target male</comment>
<translation>%1 указывает с %3 под контролем %2 на %4, владельцем которого она является.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/messagelogwidget.cpp" line="505"/>
<source>%1 points from %2&apos;s %3 to his own %4.</source>
<comment>card owner male, target male</comment>
<translation>%1 указывает с %3 под контролем %2 на %4, владельцем которого он является.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/messagelogwidget.cpp" line="512"/>
<source>%1 points from %2&apos;s %3 to %4&apos;s %5.</source>
<comment>p1 female, p2 female, p3 female</comment>
<translation>%1 указывает с %3 контролируемого %2 на %5 под контролем %4.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/messagelogwidget.cpp" line="514"/>
<source>%1 points from %2&apos;s %3 to %4&apos;s %5.</source>
<comment>p1 female, p2 female, p3 male</comment>
<translation>%1 указывает с %3 контролируемого %2 на %5 под контролем %4.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/messagelogwidget.cpp" line="517"/>
<source>%1 points from %2&apos;s %3 to %4&apos;s %5.</source>
<comment>p1 female, p2 male, p3 female</comment>
<translation>%1 указывает с %3 контролируемого %2 на %5 под контролем %4.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/messagelogwidget.cpp" line="519"/>
<source>%1 points from %2&apos;s %3 to %4&apos;s %5.</source>
<comment>p1 female, p2 male, p3 male</comment>
<translation>%1 указывает с %3 контролируемого %2 на %5 под контролем %4.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/messagelogwidget.cpp" line="524"/>
<source>%1 points from %2&apos;s %3 to %4&apos;s %5.</source>
<comment>p1 male, p2 female, p3 female</comment>
<translation>%1 указывает с %3 контролируемого %2 на %5 под контролем %4.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/messagelogwidget.cpp" line="526"/>
<source>%1 points from %2&apos;s %3 to %4&apos;s %5.</source>
<comment>p1 male, p2 female, p3 male</comment>
<translation>%1 указывает с %3 контролируемого %2 на %5 под контролем %4.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/messagelogwidget.cpp" line="529"/>
<source>%1 points from %2&apos;s %3 to %4&apos;s %5.</source>
<comment>p1 male, p2 male, p3 female</comment>
<translation>%1 указывает с %3 контролируемого %2 на %5 под контролем %4.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/messagelogwidget.cpp" line="531"/>
<source>%1 points from %2&apos;s %3 to %4&apos;s %5.</source>
<comment>p1 male, p2 male, p3 male</comment>
<translation>%1 указывает с %3 контролируемого %2 на %5 под контролем %4.</translation>
</message>
<message numerus="yes">
<source>%1 places %n %2 counter(s) on %3 (now %4).</source>
<comment>female</comment>
<translation type="vanished"><numerusform>%1 поместила %n %2 жетон на %3 (теперь %4).</numerusform><numerusform>%1 поместила %n %2 жетона на %3 (теперь %4).</numerusform><numerusform>%1 поместила %n %2 жетонов на %3 (теперь %4).</numerusform><numerusform>%1 поместила %n %2 жетонов на %3 (теперь %4).</numerusform></translation>
</message>
<message numerus="yes">
<source>%1 places %n %2 counter(s) on %3 (now %4).</source>
<comment>male</comment>
<translation type="vanished"><numerusform>%1 поместил %n %2 жетон на %3 (теперь %4).</numerusform><numerusform>%1 поместил %n %2 жетона на %3 (теперь %4).</numerusform><numerusform>%1 поместил %n %2 жетонов на %3 (теперь %4).</numerusform><numerusform>%1 поместил %n %2 жетонов на %3 (теперь %4).</numerusform></translation>
</message>
<message numerus="yes">
<source>%1 removes %n %2 counter(s) from %3 (now %4).</source>
<comment>female</comment>
<translation type="vanished"><numerusform>%1 сняла %n %2 жетон с %3 (теперь %4).</numerusform><numerusform>%1 сняла %n %2 жетона с %3 (теперь %4).</numerusform><numerusform>%1 сняла %n %2 жетонов с %3 (теперь %4).</numerusform><numerusform>%1 сняла %n %2 жетонов с %3 (теперь %4).</numerusform></translation>
</message>
<message numerus="yes">
<source>%1 removes %n %2 counter(s) from %3 (now %4).</source>
<comment>male</comment>
<translation type="vanished"><numerusform>%1 снял %n %2 жетон с %3 (теперь %4).</numerusform><numerusform>%1 снял %n %2 жетона с %3 (теперь %4).</numerusform><numerusform>%1 снял %n %2 жетонов с %3 (теперь %4).</numerusform><numerusform>%1 снял %n %2 жетонов с %3 (теперь %4).</numerusform></translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/messagelogwidget.cpp" line="578"/>
<source>%1 taps her permanents.</source>
<comment>female</comment>
<translation>%1 повернула свои перманенты.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/messagelogwidget.cpp" line="580"/>
<source>%1 untaps her permanents.</source>
<comment>female</comment>
<translation>%1 развернула свои перманенты.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/messagelogwidget.cpp" line="583"/>
<source>%1 taps his permanents.</source>
<comment>male</comment>
<translation>%1 повернул свои перманенты.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/messagelogwidget.cpp" line="585"/>
<source>%1 untaps his permanents.</source>
<comment>male</comment>
<translation>%1 развернул свои перманенты.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/messagelogwidget.cpp" line="591"/>
<source>%1 taps %2.</source>
<comment>female</comment>
<translation>%1 повернула %2.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/messagelogwidget.cpp" line="593"/>
<source>%1 untaps %2.</source>
<comment>female</comment>
<translation>%1 развернула %2.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/messagelogwidget.cpp" line="596"/>
<source>%1 taps %2.</source>
<comment>male</comment>
<translation>%1 повернул %2.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/messagelogwidget.cpp" line="598"/>
<source>%1 untaps %2.</source>
<comment>male</comment>
<translation>%1 развернул %2.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/messagelogwidget.cpp" line="609"/>
<source>%1 sets counter %2 to %3 (%4%5).</source>
<comment>female</comment>
<translation>%1 установила жетон %2 на %3 (%4%5).</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/messagelogwidget.cpp" line="611"/>
<source>%1 sets counter %2 to %3 (%4%5).</source>
<comment>male</comment>
<translation>%1 установил жетон %2 на %3 (%4%5).</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/messagelogwidget.cpp" line="620"/>
<source>%1 sets %2 to not untap normally.</source>
<comment>female</comment>
<translation>%2 теперь не разворачивается как обычно (%1).</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/messagelogwidget.cpp" line="622"/>
<source>%1 sets %2 to not untap normally.</source>
<comment>male</comment>
<translation>%2 теперь не разворачивается как обычно (%1).</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/messagelogwidget.cpp" line="625"/>
<source>%1 sets %2 to untap normally.</source>
<comment>female</comment>
<translation>%2 теперь разворачивается как обычно (%1).</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/messagelogwidget.cpp" line="627"/>
<source>%1 sets %2 to untap normally.</source>
<comment>male</comment>
<translation>%2 теперь разворачивается как обычно (%1).</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/messagelogwidget.cpp" line="639"/>
<source>%1 sets PT of %2 to %3.</source>
<comment>female</comment>
<translation>%1 установила Силу/Защиту %2 %3.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/messagelogwidget.cpp" line="641"/>
<source>%1 sets PT of %2 to %3.</source>
<comment>male</comment>
<translation>%1 установил Силу/Защиту %2 %3.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/messagelogwidget.cpp" line="650"/>
<source>%1 sets annotation of %2 to %3.</source>
<comment>female</comment>
<translation>%1 пометила %2 &quot;%3&quot;.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/messagelogwidget.cpp" line="652"/>
<source>%1 sets annotation of %2 to %3.</source>
<comment>male</comment>
<translation>%1 пометил %2 &quot;%3&quot;.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/messagelogwidget.cpp" line="660"/>
<source>%1 is looking at %2.</source>
<comment>female</comment>
<translation>%1 просматривает %2.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/messagelogwidget.cpp" line="661"/>
<source>%1 is looking at %2.</source>
<comment>male</comment>
<translation>%1 просматривает %2.</translation>
</message>
<message numerus="yes">
<source>%1 is looking at the top %n card(s) %2.</source>
<comment>female</comment>
<translation type="unfinished"><numerusform></numerusform><numerusform></numerusform><numerusform></numerusform><numerusform></numerusform></translation>
</message>
<message numerus="yes">
<source>%1 is looking at the top %n card(s) %2.</source>
<comment>male</comment>
<translation type="unfinished"><numerusform></numerusform><numerusform></numerusform><numerusform></numerusform><numerusform></numerusform></translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/messagelogwidget.cpp" line="675"/>
<source>%1 stops looking at %2.</source>
<comment>female</comment>
<translation>%1 закончила просматривать %2.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/messagelogwidget.cpp" line="676"/>
<source>%1 stops looking at %2.</source>
<comment>male</comment>
<translation>%1 закончил просматривать %2.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/messagelogwidget.cpp" line="704"/>
<source>%1 reveals %2 to %3.</source>
<comment>p1 female, p2 female</comment>
<translation>%1 показывает её %2 %3.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/messagelogwidget.cpp" line="706"/>
<source>%1 reveals %2 to %3.</source>
<comment>p1 female, p2 male</comment>
<translation>%1 показывает её %2 %3.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/messagelogwidget.cpp" line="709"/>
<source>%1 reveals %2 to %3.</source>
<comment>p1 male, p2 female</comment>
<translation>%1 показывает его %2 %3.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/messagelogwidget.cpp" line="711"/>
<source>%1 reveals %2 to %3.</source>
<comment>p1 male, p2 male</comment>
<translation>%1 показывает его %2 %3.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/messagelogwidget.cpp" line="716"/>
<source>%1 reveals %2.</source>
<comment>female</comment>
<translation>%1 открыла её %2.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/messagelogwidget.cpp" line="717"/>
<source>%1 reveals %2.</source>
<comment>male</comment>
<translation>%1 открыл его %2.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/messagelogwidget.cpp" line="725"/>
<source>%1 randomly reveals %2%3 to %4.</source>
<comment>p1 female, p2 female</comment>
<translation>%1 показывает случайно выбранную%3 карту (%2) %4.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/messagelogwidget.cpp" line="727"/>
<source>%1 randomly reveals %2%3 to %4.</source>
<comment>p1 female, p2 male</comment>
<translation>%1 показывает случайно выбранную%3 карту (%2) %4.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/messagelogwidget.cpp" line="730"/>
<source>%1 randomly reveals %2%3 to %4.</source>
<comment>p1 male, p2 female</comment>
<translation>%1 показывает случайно выбранную%3 карту (%2) %4.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/messagelogwidget.cpp" line="732"/>
<source>%1 randomly reveals %2%3 to %4.</source>
<comment>p1 male, p2 male</comment>
<translation>%1 показывает случайно выбранную%3 карту (%2) %4.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/messagelogwidget.cpp" line="737"/>
<source>%1 randomly reveals %2%3.</source>
<comment>female</comment>
<translation>%1 показывает случайно выбранную%3 карту (%2).</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/messagelogwidget.cpp" line="739"/>
<source>%1 randomly reveals %2%3.</source>
<comment>male</comment>
<translation>%1 показывает случайно выбранную%3 карту (%2).</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/messagelogwidget.cpp" line="745"/>
<source>%1 peeks at face down card #%2.</source>
<comment>female</comment>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/messagelogwidget.cpp" line="747"/>
<source>%1 peeks at face down card #%2.</source>
<comment>male</comment>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/messagelogwidget.cpp" line="751"/>
<source>%1 peeks at face down card #%2: %3.</source>
<comment>female</comment>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/messagelogwidget.cpp" line="753"/>
<source>%1 peeks at face down card #%2: %3.</source>
<comment>male</comment>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/messagelogwidget.cpp" line="759"/>
<source>%1 reveals %2%3 to %4.</source>
<comment>p1 female, p2 female</comment>
<translation>%1 показывает%2%3 %4.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/messagelogwidget.cpp" line="761"/>
<source>%1 reveals %2%3 to %4.</source>
<comment>p1 female, p2 male</comment>
<translation>%1 показывает%2%3 %4.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/messagelogwidget.cpp" line="764"/>
<source>%1 reveals %2%3 to %4.</source>
<comment>p1 male, p2 female</comment>
<translation>%1 показывает%2%3 %4.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/messagelogwidget.cpp" line="766"/>
<source>%1 reveals %2%3 to %4.</source>
<comment>p1 male, p2 male</comment>
<translation>%1 показывает%2%3 %4.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/messagelogwidget.cpp" line="771"/>
<source>%1 reveals %2%3.</source>
<comment>female</comment>
<translation>%1 показывает%2%3.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/messagelogwidget.cpp" line="773"/>
<source>%1 reveals %2%3.</source>
<comment>male</comment>
<translation>%1 показывает%2%3.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/messagelogwidget.cpp" line="781"/>
<source>%1 is now keeping the top card %2 revealed.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/messagelogwidget.cpp" line="782"/>
<source>%1 is not revealing the top card %2 any longer.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/messagelogwidget.cpp" line="793"/>
<source>It is now %1&apos;s turn.</source>
<comment>female</comment>
<translation>Ход очаровательной %1.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/messagelogwidget.cpp" line="795"/>
<source>It is now %1&apos;s turn.</source>
<comment>male</comment>
<translation>Ход игрока %1.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/messagelogwidget.cpp" line="288"/>
<location filename="../src/messagelogwidget.cpp" line="695"/>
<source>a card</source>
<translation>карту</translation>
</message>
<message numerus="yes">
<source>%1 places %n counter(s) (%2) on %3 (now %4).</source>
<translation type="obsolete">
<numerusform>%1 places a counter (%2) on %3 (now %4).</numerusform>
<numerusform>%1 places %n counters (%2) on %3 (now %4).</numerusform>
</translation>
</message>
<message numerus="yes">
<source>%1 removes %n counter(s) (%2) from %3 (now %4).</source>
<translation type="obsolete">
<numerusform>%1 removes a counter (%2) from %3 (now %4).</numerusform>
<numerusform>%1 removes %n counters (%2) from %3 (now %4).</numerusform>
</translation>
</message>
<message numerus="yes">
<location filename="../src/messagelogwidget.cpp" line="557"/>
<source>red</source>
<translation><numerusform>красный</numerusform><numerusform>красных</numerusform><numerusform>красных</numerusform><numerusform>красных</numerusform></translation>
</message>
<message numerus="yes">
<location filename="../src/messagelogwidget.cpp" line="558"/>
<source>yellow</source>
<translation><numerusform>желтый</numerusform><numerusform>желтых</numerusform><numerusform>желтых</numerusform><numerusform>желтых</numerusform></translation>
</message>
<message numerus="yes">
<location filename="../src/messagelogwidget.cpp" line="559"/>
<source>green</source>
<translation><numerusform>зеленый</numerusform><numerusform>зеленых</numerusform><numerusform>зеленых</numerusform><numerusform>зеленых</numerusform></translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/messagelogwidget.cpp" line="145"/>
<source>The game has started.</source>
<translation>Игра началась.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/messagelogwidget.cpp" line="349"/>
<source>%1 draws his initial hand.</source>
<translation>%1 взял свою стартовую руку.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/messagelogwidget.cpp" line="349"/>
<source>%1 draws her initial hand.</source>
<translation>%1 взяла свою стартовую руку.</translation>
</message>
<message numerus="yes">
<source>%1 places %n %2 counter(s) on %3 (now %4).</source>
<translation type="obsolete">
<numerusform>%1 places a %2 counter on %3 (now %4).</numerusform>
<numerusform>%1 places %n %2 counters on %3 (now %4).</numerusform>
</translation>
</message>
<message numerus="yes">
<source>%1 removes %n %2 counter(s) from %3 (now %4).</source>
<translation type="obsolete">
<numerusform>%1 removes a %2 counter from %3 (now %4).</numerusform>
<numerusform>%1 removes %n %2 counters from %3 (now %4).</numerusform>
</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/messagelogwidget.cpp" line="813"/>
<source>ending phase</source>
<translation>заключительный шаг</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/messagelogwidget.cpp" line="803"/>
<source>untap step</source>
<translation>шаг разворота</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/messagelogwidget.cpp" line="198"/>
<source>%1 draws %2 card(s).</source>
<comment>female</comment>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/messagelogwidget.cpp" line="200"/>
<source>%1 draws %2 card(s).</source>
<comment>male</comment>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/messagelogwidget.cpp" line="219"/>
<source> from play</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/messagelogwidget.cpp" line="221"/>
<source> from her graveyard</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/messagelogwidget.cpp" line="221"/>
<source> from his graveyard</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/messagelogwidget.cpp" line="225"/>
<source> from her hand</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/messagelogwidget.cpp" line="225"/>
<source> from his hand</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/messagelogwidget.cpp" line="304"/>
<source>%1 puts %2%3 into her graveyard.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/messagelogwidget.cpp" line="304"/>
<source>%1 puts %2%3 into his graveyard.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/messagelogwidget.cpp" line="308"/>
<source>%1 moves %2%3 to her hand.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/messagelogwidget.cpp" line="308"/>
<source>%1 moves %2%3 to his hand.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/messagelogwidget.cpp" line="380"/>
<source>%1 attaches %2 to %3&apos;s %4.</source>
<comment>p1 female, p2 female</comment>
<translation>%1 присоединила %2 к %4 игрока %3.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/messagelogwidget.cpp" line="382"/>
<source>%1 attaches %2 to %3&apos;s %4.</source>
<comment>p1 female, p2 male</comment>
<translation>%1 присоединила %2 к %4 игрока %3.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/messagelogwidget.cpp" line="385"/>
<source>%1 attaches %2 to %3&apos;s %4.</source>
<comment>p1 male, p2 female</comment>
<translation>%1 присоединил %2 к %4 игрока %3.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/messagelogwidget.cpp" line="387"/>
<source>%1 attaches %2 to %3&apos;s %4.</source>
<comment>p1 male, p2 male</comment>
<translation>%1 присоединил %2 к %4 игрока %3.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/messagelogwidget.cpp" line="546"/>
<source>%1 places %2 %3 counter(s) on %4 (now %5).</source>
<comment>female</comment>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/messagelogwidget.cpp" line="548"/>
<source>%1 places %2 %3 counter(s) on %4 (now %5).</source>
<comment>male</comment>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/messagelogwidget.cpp" line="551"/>
<source>%1 removes %2 %3 counter(s) from %4 (now %5).</source>
<comment>female</comment>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/messagelogwidget.cpp" line="553"/>
<source>%1 removes %2 %3 counter(s) from %4 (now %5).</source>
<comment>male</comment>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/messagelogwidget.cpp" line="666"/>
<source>%1 is looking at the top %2 card(s) %3.</source>
<comment>female</comment>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/messagelogwidget.cpp" line="667"/>
<source>%1 is looking at the top %2 card(s) %3.</source>
<comment>male</comment>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/messagelogwidget.cpp" line="804"/>
<source>upkeep step</source>
<translation>шаг поддержки</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/messagelogwidget.cpp" line="805"/>
<source>draw step</source>
<translation>шаг взятия карты</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/messagelogwidget.cpp" line="806"/>
<source>first main phase</source>
<translation>первая главная фаза</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/messagelogwidget.cpp" line="807"/>
<source>beginning of combat step</source>
<translation>шаг начала битвы</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/messagelogwidget.cpp" line="808"/>
<source>declare attackers step</source>
<translation>шаг назначения атакующих</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/messagelogwidget.cpp" line="809"/>
<source>declare blockers step</source>
<translation>шаг назначения блокирующих</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/messagelogwidget.cpp" line="810"/>
<source>combat damage step</source>
<translation>шаг нанесения повреждений</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/messagelogwidget.cpp" line="811"/>
<source>end of combat step</source>
<translation>шаг завершения битвы</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/messagelogwidget.cpp" line="812"/>
<source>second main phase</source>
<translation>вторая главная фаза</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/messagelogwidget.cpp" line="815"/>
<source>It is now the %1.</source>
<translation>Сейчас %1.</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>MessagesSettingsPage</name>
<message>
<location filename="../src/dlg_settings.cpp" line="667"/>
<source>Chat settings</source>
<translation>Настройки чата</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/dlg_settings.cpp" line="668"/>
<source>Enable chat mentions</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/dlg_settings.cpp" line="669"/>
<source>In-game message macros</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/dlg_settings.cpp" line="670"/>
<source>Ignore unregistered users in main chat</source>
<translation>Игнорировать незарегистрированных пользователей в основном чате</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/dlg_settings.cpp" line="671"/>
<source>Ignore chat room messages sent by unregistered users.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/dlg_settings.cpp" line="672"/>
<source>Ignore private messages sent by unregistered users.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/dlg_settings.cpp" line="673"/>
<source>Invert text color</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/dlg_settings.cpp" line="674"/>
<source>Enable desktop notifications for private messages.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/dlg_settings.cpp" line="675"/>
<source>Enable desktop notification for mentions.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/dlg_settings.cpp" line="676"/>
<source>(Color is hexadecimal)</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/dlg_settings.cpp" line="650"/>
<source>Add message</source>
<translation>Добавить сообщение</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/dlg_settings.cpp" line="650"/>
<source>Message:</source>
<translation>Сообщение:</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>PhasesToolbar</name>
<message>
<location filename="../src/phasestoolbar.cpp" line="151"/>
<source>Untap step</source>
<translation>Шаг разворота</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/phasestoolbar.cpp" line="152"/>
<source>Upkeep step</source>
<translation>Шаг поддержки</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/phasestoolbar.cpp" line="153"/>
<source>Draw step</source>
<translation>Шаг взятия карты</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/phasestoolbar.cpp" line="154"/>
<source>First main phase</source>
<translation>Первая главная фаза</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/phasestoolbar.cpp" line="155"/>
<source>Beginning of combat step</source>
<translation>Шаг начала битвы</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/phasestoolbar.cpp" line="156"/>
<source>Declare attackers step</source>
<translation>Шаг назначения атакующих</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/phasestoolbar.cpp" line="157"/>
<source>Declare blockers step</source>
<translation>Шаг назначения блокирующих</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/phasestoolbar.cpp" line="158"/>
<source>Combat damage step</source>
<translation>Шаг нанесения повреждений</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/phasestoolbar.cpp" line="159"/>
<source>End of combat step</source>
<translation>Шаг завершения битвы</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/phasestoolbar.cpp" line="160"/>
<source>Second main phase</source>
<translation>Вторая главная фаза</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/phasestoolbar.cpp" line="161"/>
<source>End of turn step</source>
<translation>Заключительный шаг</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>Player</name>
<message>
<location filename="../src/player.cpp" line="638"/>
<source>&amp;View library</source>
<translation>Просмортеть &amp;библиотеку</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/player.cpp" line="651"/>
<source>Move top cards to &amp;graveyard...</source>
<translation>Поместить верхние карты на кладби&amp;ще...</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/player.cpp" line="639"/>
<source>View &amp;top cards of library...</source>
<translation>Посмтореть верхние карт&amp;ы...</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/player.cpp" line="613"/>
<source>&amp;View graveyard</source>
<translation>&amp;Посмотреть кладбище</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/player.cpp" line="644"/>
<source>&amp;View sideboard</source>
<translation>Просмотреть &amp;сайд</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/player.cpp" line="615"/>
<source>Player &quot;%1&quot;</source>
<translation>Игрок &quot;%1&quot;</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/player.cpp" line="629"/>
<location filename="../src/player.cpp" line="635"/>
<location filename="../src/player.cpp" line="656"/>
<source>&amp;Hand</source>
<translation>Р&amp;ука</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/player.cpp" line="657"/>
<source>&amp;Reveal hand to...</source>
<translation>Показать руку игроку.. &amp;R</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/player.cpp" line="658"/>
<source>Reveal r&amp;andom card to...</source>
<translation>Показать случайную карту с руки игроку .. &amp;a</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/player.cpp" line="660"/>
<source>&amp;Library</source>
<translation>&amp;Библиотека</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/player.cpp" line="616"/>
<location filename="../src/player.cpp" line="623"/>
<location filename="../src/player.cpp" line="636"/>
<location filename="../src/player.cpp" line="722"/>
<source>&amp;Graveyard</source>
<translation>&amp;Кладбище</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/player.cpp" line="659"/>
<source>&amp;Sideboard</source>
<translation>&amp;Сайд</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/player.cpp" line="711"/>
<source>Red</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/player.cpp" line="712"/>
<source>Yellow</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/player.cpp" line="713"/>
<source>Green</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/player.cpp" line="828"/>
<source>View top cards of library</source>
<translation>Просмотр верхних карт</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/player.cpp" line="828"/>
<source>Number of cards:</source>
<translation>Количество:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/player.cpp" line="645"/>
<source>&amp;Draw card</source>
<translation>В&amp;зять карту</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/player.cpp" line="526"/>
<source>Reveal top cards of library</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/player.cpp" line="526"/>
<source>Number of cards: (max. %1)</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/player.cpp" line="614"/>
<source>&amp;View exile</source>
<translation>П&amp;осмотреть изгнанные карты</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/player.cpp" line="617"/>
<location filename="../src/player.cpp" line="624"/>
<location filename="../src/player.cpp" line="630"/>
<location filename="../src/player.cpp" line="724"/>
<source>&amp;Exile</source>
<translation>&amp;Изгнание</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/player.cpp" line="641"/>
<source>Reveal t&amp;op cards to...</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/player.cpp" line="646"/>
<source>D&amp;raw cards...</source>
<translation>Вз&amp;ять карты...</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/player.cpp" line="648"/>
<source>Take &amp;mulligan</source>
<translation>Взять стра&amp;ховку</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/player.cpp" line="649"/>
<source>&amp;Shuffle</source>
<translation>Переме&amp;шать</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/player.cpp" line="661"/>
<source>&amp;Counters</source>
<translation>&amp;Жетоны</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/player.cpp" line="663"/>
<source>&amp;Untap all permanents</source>
<translation>&amp;Развернуть все перманенты</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/player.cpp" line="664"/>
<source>R&amp;oll die...</source>
<translation>Бросить &amp;кубик...</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/player.cpp" line="665"/>
<source>&amp;Create token...</source>
<translation>Создать &amp;фишку...</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/player.cpp" line="666"/>
<source>C&amp;reate another token</source>
<translation>Создать &amp;еще одну фишку</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/player.cpp" line="668"/>
<source>S&amp;ay</source>
<translation>Ска&amp;зать</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/player.cpp" line="620"/>
<source>&amp;Move hand to...</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/player.cpp" line="621"/>
<location filename="../src/player.cpp" line="627"/>
<location filename="../src/player.cpp" line="633"/>
<location filename="../src/player.cpp" line="720"/>
<source>&amp;Top of library</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/player.cpp" line="622"/>
<location filename="../src/player.cpp" line="628"/>
<location filename="../src/player.cpp" line="634"/>
<location filename="../src/player.cpp" line="721"/>
<source>&amp;Bottom of library</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/player.cpp" line="626"/>
<source>&amp;Move graveyard to...</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/player.cpp" line="632"/>
<source>&amp;Move exile to...</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/player.cpp" line="640"/>
<source>Reveal &amp;library to...</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/player.cpp" line="642"/>
<source>&amp;Always reveal top card</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/player.cpp" line="643"/>
<source>O&amp;pen deck in deck editor</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/player.cpp" line="647"/>
<source>&amp;Undo last draw</source>
<translation>&amp;Отменить последнее взятие</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/player.cpp" line="650"/>
<source>Play top card &amp;face down</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/player.cpp" line="652"/>
<source>Move top cards to &amp;exile...</source>
<translation>Поместить верхние карты в и&amp;згнание...</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/player.cpp" line="653"/>
<source>Put top card on &amp;bottom</source>
<translation>Поместить верхн&amp;юю карту на дно</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/player.cpp" line="654"/>
<source>Put bottom card &amp;in graveyard</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/player.cpp" line="667"/>
<source>Cr&amp;eate predefined token</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/player.cpp" line="674"/>
<source>C&amp;ard</source>
<translation>Ка&amp;рта</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/player.cpp" line="677"/>
<source>&amp;All players</source>
<translation>&amp;Все игроки</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/player.cpp" line="680"/>
<source>&amp;Play</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/player.cpp" line="681"/>
<source>&amp;Hide</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/player.cpp" line="682"/>
<source>Play &amp;Face Down</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/player.cpp" line="684"/>
<source>&amp;Tap</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/player.cpp" line="685"/>
<source>&amp;Untap</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/player.cpp" line="686"/>
<source>Toggle &amp;normal untapping</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/player.cpp" line="687"/>
<source>&amp;Flip</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/player.cpp" line="688"/>
<source>&amp;Peek at card face</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/player.cpp" line="689"/>
<source>&amp;Clone</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/player.cpp" line="691"/>
<source>Attac&amp;h to card...</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/player.cpp" line="693"/>
<source>Unattac&amp;h</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/player.cpp" line="694"/>
<source>&amp;Draw arrow...</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/player.cpp" line="695"/>
<source>&amp;Increase power</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/player.cpp" line="697"/>
<source>&amp;Decrease power</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/player.cpp" line="699"/>
<source>I&amp;ncrease toughness</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/player.cpp" line="701"/>
<source>D&amp;ecrease toughness</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/player.cpp" line="703"/>
<source>In&amp;crease power and toughness</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/player.cpp" line="705"/>
<source>Dec&amp;rease power and toughness</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/player.cpp" line="707"/>
<source>Set &amp;power and toughness...</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/player.cpp" line="709"/>
<source>&amp;Set annotation...</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/player.cpp" line="715"/>
<source>&amp;Add counter (%1)</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/player.cpp" line="717"/>
<source>&amp;Remove counter (%1)</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/player.cpp" line="719"/>
<source>&amp;Set counters (%1)...</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/player.cpp" line="889"/>
<source>Draw cards</source>
<translation>Взять карты</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/player.cpp" line="889"/>
<location filename="../src/player.cpp" line="910"/>
<location filename="../src/player.cpp" line="939"/>
<location filename="../src/player.cpp" line="2158"/>
<source>Number:</source>
<translation>Количество:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/player.cpp" line="910"/>
<source>Move top cards to grave</source>
<translation>Поместить верхние карты на кладбище</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/player.cpp" line="939"/>
<source>Move top cards to exile</source>
<translation>Поместить верхние карты в изгнание</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/player.cpp" line="1020"/>
<source>Roll die</source>
<translation>Бросить кубик</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/player.cpp" line="1020"/>
<source>Number of sides:</source>
<translation>Количество граней:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/player.cpp" line="2004"/>
<source>Set power/toughness</source>
<translation>Установить Силу/Защиту</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/player.cpp" line="2004"/>
<source>Please enter the new PT:</source>
<translation>Введите новые Силу/Защиту:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/player.cpp" line="2076"/>
<source>Set annotation</source>
<translation>Пометка</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/player.cpp" line="2076"/>
<source>Please enter the new annotation:</source>
<translation>Введите текст:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/player.cpp" line="2158"/>
<source>Set counters</source>
<translation>Установить жетоны</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>QMenuBar</name>
<message>
<location filename="../src/window_main.cpp" line="366"/>
<source>Services</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/window_main.cpp" line="367"/>
<source>Hide %1</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/window_main.cpp" line="368"/>
<source>Hide Others</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/window_main.cpp" line="369"/>
<source>Show All</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/window_main.cpp" line="370"/>
<source>Preferences...</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/window_main.cpp" line="371"/>
<source>Quit %1</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/window_main.cpp" line="372"/>
<source>About %1</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
</context>
<context>
<name>QObject</name>
<message>
<location filename="../src/window_main.cpp" line="173"/>
<source>Cockatrice replays (*.cor)</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/deck_loader.cpp" line="8"/>
<source>Common deck formats (*.cod *.dec *.mwDeck)</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/deck_loader.cpp" line="9"/>
<source>All files (*.*)</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
</context>
<context>
<name>RemoteDeckList_TreeModel</name>
<message>
<location filename="../src/remotedecklist_treewidget.cpp" line="161"/>
<source>Name</source>
<translation>Название</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/remotedecklist_treewidget.cpp" line="162"/>
<source>ID</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/remotedecklist_treewidget.cpp" line="163"/>
<source>Upload time</source>
<translation>Дата загрузки</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>RemoteReplayList_TreeModel</name>
<message>
<location filename="../src/remotereplaylist_treewidget.cpp" line="137"/>
<source>ID</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/remotereplaylist_treewidget.cpp" line="138"/>
<source>Name</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/remotereplaylist_treewidget.cpp" line="139"/>
<source>Players</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/remotereplaylist_treewidget.cpp" line="140"/>
<source>Keep</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/remotereplaylist_treewidget.cpp" line="141"/>
<source>Time started</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/remotereplaylist_treewidget.cpp" line="142"/>
<source>Duration (sec)</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
</context>
<context>
<name>RoomSelector</name>
<message>
<location filename="../src/tab_server.cpp" line="61"/>
<source>Rooms</source>
<translation>Комнаты</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/tab_server.cpp" line="62"/>
<source>Joi&amp;n</source>
<translation>&amp;Присоединиться</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/tab_server.cpp" line="65"/>
<source>Room</source>
<translation>Комната</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/tab_server.cpp" line="66"/>
<source>Description</source>
<translation>Пометка</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/tab_server.cpp" line="67"/>
<source>Players</source>
<translation>Игроки</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/tab_server.cpp" line="68"/>
<source>Games</source>
<translation>Игры</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>SetsModel</name>
<message>
<location filename="../src/setsmodel.cpp" line="67"/>
<source>Enabled</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/setsmodel.cpp" line="68"/>
<source>Set type</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/setsmodel.cpp" line="69"/>
<source>Set code</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/setsmodel.cpp" line="70"/>
<source>Long name</source>
<translation>Полное название</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/setsmodel.cpp" line="71"/>
<source>Release date</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
</context>
<context>
<name>ShutdownDialog</name>
<message>
<location filename="../src/tab_admin.cpp" line="19"/>
<source>&amp;Reason for shutdown:</source>
<translation>&amp;Причина отключения:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/tab_admin.cpp" line="22"/>
<source>&amp;Time until shutdown (minutes):</source>
<translation>&amp;Время до отключения (в минутах):</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/tab_admin.cpp" line="40"/>
<source>Shut down server</source>
<translation>Отключение сервера</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>SoundSettingsPage</name>
<message>
<location filename="../src/dlg_settings.cpp" line="750"/>
<source>Choose path</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/dlg_settings.cpp" line="759"/>
<source>Enable &amp;sounds</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/dlg_settings.cpp" line="760"/>
<source>Path to sounds directory:</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/dlg_settings.cpp" line="761"/>
<source>Test system sound engine</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/dlg_settings.cpp" line="762"/>
<source>Sound settings</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/dlg_settings.cpp" line="764"/>
<source>Master volume requires QT5</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/dlg_settings.cpp" line="766"/>
<source>Master volume</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
</context>
<context>
<name>TabAdmin</name>
<message>
<location filename="../src/tab_admin.cpp" line="87"/>
<source>Update server &amp;message</source>
<translation>Обновить сооб&amp;щения сервера</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/tab_admin.cpp" line="88"/>
<source>&amp;Shut down server</source>
<translation>&amp;Отключение сервера</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/tab_admin.cpp" line="89"/>
<source>Server administration functions</source>
<translation>Функции администрирования сервера</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/tab_admin.cpp" line="91"/>
<source>&amp;Unlock functions</source>
<translation>&amp;Разблокировать функции</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/tab_admin.cpp" line="92"/>
<source>&amp;Lock functions</source>
<translation>&amp;Заблокировать функции</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/tab_admin.cpp" line="114"/>
<source>Unlock administration functions</source>
<translation>Разблокировать административные права</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/tab_admin.cpp" line="114"/>
<source>Do you really want to unlock the administration functions?</source>
<translation>Вы действительно хотите разблокировать административные права?</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/tab_admin.h" line="45"/>
<source>Administration</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
</context>
<context>
<name>TabDeckEditor</name>
<message>
<location filename="../src/tab_deck_editor.cpp" line="322"/>
<source>&amp;Print deck...</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/tab_deck_editor.cpp" line="325"/>
<source>&amp;Close</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/tab_deck_editor.cpp" line="341"/>
<source>&amp;Edit sets...</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/tab_deck_editor.cpp" line="307"/>
<source>&amp;Clear search</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/tab_deck_editor.cpp" line="309"/>
<source>Deck &amp;name:</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/tab_deck_editor.cpp" line="310"/>
<source>&amp;Comments:</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/tab_deck_editor.cpp" line="311"/>
<source>Hash:</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/tab_deck_editor.cpp" line="316"/>
<source>&amp;New deck</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/tab_deck_editor.cpp" line="317"/>
<source>&amp;Load deck...</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/tab_deck_editor.cpp" line="318"/>
<source>&amp;Save deck</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/tab_deck_editor.cpp" line="319"/>
<source>Save deck &amp;as...</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/tab_deck_editor.cpp" line="320"/>
<source>Load deck from cl&amp;ipboard...</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/tab_deck_editor.cpp" line="321"/>
<source>Save deck to clip&amp;board</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/tab_deck_editor.cpp" line="323"/>
<source>&amp;Analyze deck on deckstats.net</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/tab_deck_editor.cpp" line="324"/>
<source>Open custom image folder</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/tab_deck_editor.cpp" line="328"/>
<source>Add card to &amp;maindeck</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/tab_deck_editor.cpp" line="329"/>
<source>Add card to &amp;sideboard</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/tab_deck_editor.cpp" line="338"/>
<source>&amp;Deck Editor</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/tab_deck_editor.cpp" line="339"/>
<source>C&amp;ard Database</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/tab_deck_editor.cpp" line="792"/>
<source>Welcome</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/tab_deck_editor.cpp" line="792"/>
<source>Hi! Its seems like it's the first time you run this version of Cockatrice.
All the sets in the card database have been enabled.
Read more about changing the set order or disabling specific sets in the the &quot;Edit Sets&quot; window.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/tab_deck_editor.cpp" line="306"/>
<source>Show card text only</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/tab_deck_editor.cpp" line="331"/>
<source>&amp;Remove row</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/tab_deck_editor.cpp" line="333"/>
<source>&amp;Increment number</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/tab_deck_editor.cpp" line="335"/>
<source>&amp;Decrement number</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/tab_deck_editor.cpp" line="342"/>
<source>Edit &amp;tokens...</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/tab_deck_editor.cpp" line="347"/>
<source>Deck: %1</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/tab_deck_editor.cpp" line="395"/>
<source>Are you sure?</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/tab_deck_editor.cpp" line="396"/>
<source>The decklist has been modified.
Do you want to save the changes?</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/tab_deck_editor.cpp" line="429"/>
<source>Load deck</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/tab_deck_editor.cpp" line="448"/>
<location filename="../src/tab_deck_editor.cpp" line="472"/>
<location filename="../src/tab_deck_editor.cpp" line="492"/>
<source>Error</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/tab_deck_editor.cpp" line="448"/>
<source>The deck could not be saved.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/tab_deck_editor.cpp" line="472"/>
<location filename="../src/tab_deck_editor.cpp" line="492"/>
<source>The deck could not be saved.
Please check that the directory is writable and try again.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/tab_deck_editor.cpp" line="478"/>
<source>Save deck</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
</context>
<context>
<name>TabDeckStorage</name>
<message>
<location filename="../src/tab_deck_storage.cpp" line="118"/>
<source>Local file system</source>
<translation>Локальная файловая система</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/tab_deck_storage.cpp" line="119"/>
<source>Server deck storage</source>
<translation>Хранилище колод на сервере</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/tab_deck_storage.cpp" line="121"/>
<location filename="../src/tab_deck_storage.cpp" line="123"/>
<source>Open in deck editor</source>
<translation>Открыть колоду в редакторе</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/tab_deck_storage.cpp" line="122"/>
<source>Upload deck</source>
<translation>Загрузить колоду в хранилище</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/tab_deck_storage.cpp" line="124"/>
<source>Download deck</source>
<translation>Загрузить колоду из хранилища</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/tab_deck_storage.cpp" line="125"/>
<location filename="../src/tab_deck_storage.cpp" line="271"/>
<source>New folder</source>
<translation>Новая папка</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/tab_deck_storage.cpp" line="126"/>
<location filename="../src/tab_deck_storage.cpp" line="127"/>
<source>Delete</source>
<translation>Удалить</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/tab_deck_storage.cpp" line="157"/>
<source>Enter deck name</source>
<translation>Введите название колоды</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/tab_deck_storage.cpp" line="157"/>
<source>This decklist does not have a name.
Please enter a name:</source>
<translation>У этой колоды нет названия.
Пожалуйста, проявите фантазию:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/tab_deck_storage.cpp" line="161"/>
<source>Unnamed deck</source>
<translation>Еще одна унылая дека</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/tab_deck_storage.cpp" line="196"/>
<source>Delete local file</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/tab_deck_storage.cpp" line="196"/>
<location filename="../src/tab_deck_storage.cpp" line="313"/>
<location filename="../src/tab_deck_storage.cpp" line="321"/>
<source>Are you sure you want to delete &quot;%1&quot;?</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/tab_deck_storage.cpp" line="271"/>
<source>Name of new folder:</source>
<translation>Название новой папки:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/tab_deck_storage.cpp" line="313"/>
<source>Delete remote folder</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/tab_deck_storage.cpp" line="321"/>
<source>Delete remote deck</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/tab_deck_storage.h" line="52"/>
<source>Deck storage</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
</context>
<context>
<name>TabGame</name>
<message>
<location filename="../src/tab_game.cpp" line="525"/>
<source>&amp;Phases</source>
<translation>&amp;Фазы</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/tab_game.cpp" line="528"/>
<source>&amp;Game</source>
<translation>&amp;Игра</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/tab_game.cpp" line="530"/>
<source>Next &amp;phase</source>
<translation>Следующая &amp;фаза</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/tab_game.cpp" line="534"/>
<source>Next &amp;turn</source>
<translation>Следующий &amp;ход</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/tab_game.cpp" line="538"/>
<source>&amp;Remove all local arrows</source>
<translation>&amp;Удалить все указатели</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/tab_game.cpp" line="542"/>
<source>Game &amp;information</source>
<translation>Информация &amp;об игре</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/tab_game.cpp" line="544"/>
<source>&amp;Concede</source>
<translation>&amp;Сдаться...</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/tab_game.cpp" line="548"/>
<source>&amp;Leave game</source>
<translation>Покинуть и&amp;гру</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/tab_game.cpp" line="552"/>
<source>C&amp;lose replay</source>
<translation>З &amp;акрыть повтор</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/tab_game.cpp" line="557"/>
<source>&amp;Say:</source>
<translation>Ска&amp;зать:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/tab_game.cpp" line="637"/>
<source>Concede</source>
<translation>Сдаться</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/tab_game.cpp" line="637"/>
<source>Are you sure you want to concede this game?</source>
<translation>Вы точно хотите сдаться?</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/tab_game.cpp" line="647"/>
<source>Leave game</source>
<translation>Покинуть игру</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/tab_game.cpp" line="647"/>
<source>Are you sure you want to leave this game?</source>
<translation>Вы уверены, что хотите уйти?</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/tab_game.cpp" line="821"/>
<source>You are flooding the game. Please wait a couple of seconds.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/tab_game.cpp" line="1069"/>
<source>You have been kicked out of the game.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/tab_game.cpp" line="1163"/>
<source>Replay %1: %2</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/tab_game.cpp" line="1165"/>
<source>Game %1: %2</source>
<translation>Игра %1: %2</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>TabMessage</name>
<message>
<location filename="../src/tab_message.cpp" line="58"/>
<source>Private &amp;chat</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/tab_message.cpp" line="59"/>
<source>&amp;Leave</source>
<translation>&amp;Покинуть</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/tab_message.cpp" line="75"/>
<source>%1 - Private chat</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/tab_message.cpp" line="102"/>
<source>This user is ignoring you.</source>
<translation>Этот пользователь добавил вас в игнор.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/tab_message.cpp" line="127"/>
<source>Private message from </source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/tab_message.cpp" line="139"/>
<source>%1 has left the server.</source>
<translation>%1 отключился.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/tab_message.cpp" line="145"/>
<source>%1 has joined the server.</source>
<translation>%1 зашел на сервер.</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>TabReplays</name>
<message>
<location filename="../src/tab_replays.cpp" line="114"/>
<source>Local file system</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/tab_replays.cpp" line="115"/>
<source>Server replay storage</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/tab_replays.cpp" line="117"/>
<location filename="../src/tab_replays.cpp" line="119"/>
<source>Watch replay</source>
<translation>Посмотреть повтор</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/tab_replays.cpp" line="118"/>
<location filename="../src/tab_replays.cpp" line="122"/>
<source>Delete</source>
<translation>Удалить</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/tab_replays.cpp" line="120"/>
<source>Download replay</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/tab_replays.cpp" line="121"/>
<source>Toggle expiration lock</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/tab_replays.cpp" line="147"/>
<source>Delete local file</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/tab_replays.cpp" line="147"/>
<source>Are you sure you want to delete &quot;%1&quot;?</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/tab_replays.cpp" line="253"/>
<source>Delete remote replay</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/tab_replays.cpp" line="253"/>
<source>Are you sure you want to delete the replay of game %1?</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/tab_replays.h" line="51"/>
<source>Game replays</source>
<translation>Повторы игр</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>TabRoom</name>
<message>
<location filename="../src/tab_room.cpp" line="125"/>
<source>&amp;Say:</source>
<translation>&amp;Сказать:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/tab_room.cpp" line="126"/>
<source>Chat</source>
<translation>Чат</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/tab_room.cpp" line="127"/>
<source>&amp;Room</source>
<translation>&amp;Комната</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/tab_room.cpp" line="128"/>
<source>&amp;Leave room</source>
<translation>&amp;Покинуть комнату</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/tab_room.cpp" line="129"/>
<source>&amp;Clear chat</source>
<translation>&amp; Обновить чат</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/tab_room.cpp" line="130"/>
<source>Chat Settings...</source>
<translation>Установки чата</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/tab_room.cpp" line="143"/>
<source> mentioned you.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/tab_room.cpp" line="143"/>
<source>Click to view</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/tab_room.cpp" line="184"/>
<source>You are flooding the chat. Please wait a couple of seconds.</source>
<translation>Кажется, Вы нафлудили. Пожалуйста, подождите пару секунд.</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>TabServer</name>
<message>
<location filename="../src/tab_server.h" line="53"/>
<source>Server</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
</context>
<context>
<name>TabSupervisor</name>
<message>
<location filename="../src/tab_supervisor.cpp" line="140"/>
<source>Are you sure?</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/tab_supervisor.cpp" line="140"/>
<source>There are still open games. Are you sure you want to quit?</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
</context>
<context>
<name>TabUserLists</name>
<message>
<location filename="../src/tab_userlists.cpp" line="48"/>
<source>Add to Buddy List</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/tab_userlists.cpp" line="57"/>
<source>Add to Ignore List</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/tab_userlists.h" line="48"/>
<source>Account</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
</context>
<context>
<name>UserContextMenu</name>
<message>
<location filename="../src/user_context_menu.cpp" line="40"/>
<source>User &amp;details</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/user_context_menu.cpp" line="41"/>
<source>Private &amp;chat</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/user_context_menu.cpp" line="42"/>
<source>Show this user&apos;s &amp;games</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/user_context_menu.cpp" line="43"/>
<source>Add to &amp;buddy list</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/user_context_menu.cpp" line="44"/>
<source>Remove from &amp;buddy list</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/user_context_menu.cpp" line="45"/>
<source>Add to &amp;ignore list</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/user_context_menu.cpp" line="46"/>
<source>Remove from &amp;ignore list</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/user_context_menu.cpp" line="47"/>
<source>Kick from &amp;game</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/user_context_menu.cpp" line="48"/>
<source>Ban from &amp;server</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/user_context_menu.cpp" line="76"/>
<source>%1&apos;s games</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
</context>
<context>
<name>UserInfoBox</name>
<message>
<location filename="../src/userinfobox.cpp" line="42"/>
<source>User information</source>
<translation>Информация о пользователе</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/userinfobox.cpp" line="49"/>
<source>Real name:</source>
<translation>Настоящее имя:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/userinfobox.cpp" line="50"/>
<source>Gender:</source>
<translation>Пол:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/userinfobox.cpp" line="51"/>
<source>Location:</source>
<translation>Местонахождение:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/userinfobox.cpp" line="52"/>
<source>User level:</source>
<translation>Уровень:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/userinfobox.cpp" line="53"/>
<source>Account Age:</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/userinfobox.cpp" line="85"/>
<source>Administrator</source>
<translation>Администратор</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/userinfobox.cpp" line="87"/>
<source>Moderator</source>
<translation>Модератор</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/userinfobox.cpp" line="89"/>
<source>Registered user</source>
<translation>Зарегистрированный пользователь</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/userinfobox.cpp" line="91"/>
<location filename="../src/userinfobox.cpp" line="94"/>
<source>Unregistered user</source>
<translation>Рандом</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/userinfobox.cpp" line="97"/>
<source>Unknown</source>
<translation>Неизвестный</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/userinfobox.cpp" line="110"/>
<source>Year</source>
<translation>Год</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/userinfobox.cpp" line="110"/>
<source>Years</source>
<translation>Лет</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/userinfobox.cpp" line="116"/>
<source>Day</source>
<translation>День</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/userinfobox.cpp" line="116"/>
<source>Days</source>
<translation>Дней</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>UserInterfaceSettingsPage</name>
<message>
<location filename="../src/dlg_settings.cpp" line="499"/>
<source>General interface settings</source>
<translation>Основные настройки интерфейса</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/dlg_settings.cpp" line="500"/>
<source>Enable notifications in taskbar</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/dlg_settings.cpp" line="501"/>
<source>Notify in the taskbar for game events while you are spectating</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/dlg_settings.cpp" line="502"/>
<source>&amp;Double-click cards to play them (instead of single-click)</source>
<translation>&amp;Двойной клик чтобы разыграть карту (вместо одинарного)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/dlg_settings.cpp" line="503"/>
<source>&amp;Play all nonlands onto the stack (not the battlefield) by default</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/dlg_settings.cpp" line="504"/>
<source>Animation settings</source>
<translation>Настройки анимации</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/dlg_settings.cpp" line="505"/>
<source>&amp;Tap/untap animation</source>
<translation>&amp;Анимировать поворот/разворот карты</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>UserList</name>
<message>
<location filename="../src/userlist.cpp" line="243"/>
<source>Users connected to server: %1</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/userlist.cpp" line="244"/>
<source>Users in this room: %1</source>
<translation>Пользователей в этой комнате: %1</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/userlist.cpp" line="245"/>
<source>Buddies online: %1 / %2</source>
<translation>Друзей онлайн: %1 / %2</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/userlist.cpp" line="246"/>
<source>Ignored users online: %1 / %2</source>
<translation>Игнорируемых пользователей онлайн: %1 / %2</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>WndSets</name>
<message>
<location filename="../src/window_sets.cpp" line="88"/>
<source>Enable all sets</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/window_sets.cpp" line="90"/>
<source>Disable all sets</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/window_sets.cpp" line="35"/>
<source>Move selected set up</source>
<translation>Переместить выбранный сет вверх</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/window_sets.cpp" line="42"/>
<source>Move selected set down</source>
<translation>Переместить выбранный сет вниз</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/window_sets.cpp" line="28"/>
<source>Move selected set to top</source>
<translation>Сделать выбранный сет верхним</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/window_sets.cpp" line="49"/>
<source>Move selected set to bottom</source>
<translation>Сделать выбранный сет нижним</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/window_sets.cpp" line="95"/>
<source>Enable the sets that you want to have available in the deck editor.
Move sets around to change their order, or click on a column header to sort sets on that field.
Sets order decides the source that will be used when loading images for a specific card.
Disabled sets will still be used for loading images.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/window_sets.cpp" line="115"/>
<source>Edit sets</source>
<translation>Редактировать издания</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/window_sets.cpp" line="126"/>
<source>Success</source>
<translation>Выполнено</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/window_sets.cpp" line="126"/>
<source>The sets database has been saved successfully.</source>
<translation>База данных по сетам успешно сохранена.</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>ZoneViewWidget</name>
<message>
<location filename="../src/zoneviewwidget.cpp" line="171"/>
<source>sort by name</source>
<translation>Сортировать по имени</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/zoneviewwidget.cpp" line="172"/>
<source>sort by type</source>
<translation>сортировать по типу</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/zoneviewwidget.cpp" line="173"/>
<source>shuffle when closing</source>
<translation>Перемешать после просмотра</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/zoneviewwidget.cpp" line="174"/>
<source>pile view</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
</context>
</TS>