spanish translation update

This commit is contained in:
Max-Wilhelm Bruker 2010-09-28 00:20:39 +02:00
parent d7d7caf426
commit dccb352b9e

View file

@ -608,7 +608,7 @@
<message>
<location filename="../src/dlg_create_token.cpp" line="15"/>
<source>Token</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Ficha</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/dlg_create_token.cpp" line="19"/>
@ -1227,12 +1227,12 @@
<message>
<location filename="../src/messagelogwidget.cpp" line="208"/>
<source>%1 flips %2 face-down.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>%1 voltea %2 boca abajo.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/messagelogwidget.cpp" line="210"/>
<source>%1 flips %2 face-up.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>%1 voltea %2 boca arriba.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/messagelogwidget.cpp" line="220"/>
@ -1774,12 +1774,12 @@
<message>
<location filename="../src/player.cpp" line="316"/>
<source>Move top cards to g&amp;raveyard...</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Mover cartas superiores al ce&amp;menterio...</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/player.cpp" line="317"/>
<source>Move top cards to &amp;exile...</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Mover cartas superiores al &amp;exilio...</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/player.cpp" line="334"/>
@ -1802,12 +1802,12 @@
<message>
<location filename="../src/player.cpp" line="454"/>
<source>Move top cards to grave</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Mover cartas superiores al cementerio</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/player.cpp" line="469"/>
<source>Move top cards to exile</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Mover cartas superiores al exilio</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/player.cpp" line="490"/>
@ -1860,17 +1860,17 @@
<message>
<location filename="../src/playerlistwidget.cpp" line="58"/>
<source>---</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>---</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/playerlistwidget.cpp" line="59"/>
<source>local</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>local</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/playerlistwidget.cpp" line="60"/>
<source>#%1</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>#%1</translation>
</message>
<message>
<source>no deck</source>
@ -2063,7 +2063,7 @@ Por favor, introduzca un nombre:</translation>
<message>
<location filename="../src/tab_game.cpp" line="249"/>
<source>Next &amp;turn</source>
<translation>Proximo &amp;turno</translation>
<translation>Próximo &amp;turno</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/tab_game.cpp" line="250"/>
@ -2136,22 +2136,22 @@ Por favor, introduzca un nombre:</translation>
<message>
<location filename="../src/tab_message.cpp" line="40"/>
<source>Personal &amp;talk</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>&amp;Conversación personal</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/tab_message.cpp" line="41"/>
<source>&amp;Leave</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>&amp;Cerrar</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/tab_message.cpp" line="75"/>
<source>%1 has left the server.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>%1 ha abandonado el servidor.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/tab_message.h" line="35"/>
<source>Talking to %1</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Hablando con %1</translation>
</message>
</context>
<context>
@ -2180,7 +2180,7 @@ Por favor, introduzca un nombre:</translation>
<message>
<location filename="../src/tab_server.cpp" line="281"/>
<source>Users online: %1</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Usuarios online: %1</translation>
</message>
</context>
<context>