539 lines
No EOL
23 KiB
XML
539 lines
No EOL
23 KiB
XML
<?xml version="1.0" ?><!DOCTYPE TS><TS language="fr" version="2.1">
|
||
<context>
|
||
<name>IntroPage</name>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/oraclewizard.cpp" line="191"/>
|
||
<source>Introduction</source>
|
||
<translation>Introduction</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/oraclewizard.cpp" line="192"/>
|
||
<source>This wizard will import the list of sets, cards, and tokens that will be used by Cockatrice.</source>
|
||
<translation>Cet assistant va importer la liste des éditions, cartes et jetons qui seront utilisés par Cockatrice.</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/oraclewizard.cpp" line="194"/>
|
||
<source>Language:</source>
|
||
<translation>Langue :</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/oraclewizard.cpp" line="195"/>
|
||
<source>Version:</source>
|
||
<translation>Version :</translation>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>LoadSetsPage</name>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/oraclewizard.cpp" line="250"/>
|
||
<source>Source selection</source>
|
||
<translation>Choix du fichier source</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/oraclewizard.cpp" line="251"/>
|
||
<source>Please specify a compatible source for the list of sets and cards. You can specify a URL address that will be downloaded or use an existing file from your computer.</source>
|
||
<translation>Veuillez spécifier une source compatible pour la liste d'éditions et de cartes. Vous pouvez spécifier une URL qui sera utilisée pour télécharger un fichier ou utiliser un fichier existant sur votre ordinateur.</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/oraclewizard.cpp" line="255"/>
|
||
<source>Download URL:</source>
|
||
<translation>URL de téléchargement :</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/oraclewizard.cpp" line="256"/>
|
||
<source>Local file:</source>
|
||
<translation>Fichier local :</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/oraclewizard.cpp" line="257"/>
|
||
<source>Restore default URL</source>
|
||
<translation>Restaurer l'URL par défaut</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/oraclewizard.cpp" line="258"/>
|
||
<source>Choose file...</source>
|
||
<translation>Choisissez un fichier...</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/oraclewizard.cpp" line="268"/>
|
||
<source>Load sets file</source>
|
||
<translation>Charger une liste d'éditions</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/oraclewizard.cpp" line="278"/>
|
||
<source>Sets JSON file (%1)</source>
|
||
<translation>Mettre le fichier JSON (%1)</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/oraclewizard.cpp" line="302"/>
|
||
<location filename="../src/oraclewizard.cpp" line="321"/>
|
||
<location filename="../src/oraclewizard.cpp" line="326"/>
|
||
<location filename="../src/oraclewizard.cpp" line="362"/>
|
||
<location filename="../src/oraclewizard.cpp" line="486"/>
|
||
<location filename="../src/oraclewizard.cpp" line="507"/>
|
||
<source>Error</source>
|
||
<translation>Erreur</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/oraclewizard.cpp" line="302"/>
|
||
<source>The provided URL is not valid.</source>
|
||
<translation>L'URL fournie n'est pas valable</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/oraclewizard.cpp" line="306"/>
|
||
<source>Downloading (0MB)</source>
|
||
<translation>Téléchargement en cours (0MB)</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/oraclewizard.cpp" line="321"/>
|
||
<source>Please choose a file.</source>
|
||
<translation>Choisissez un fichier.</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/oraclewizard.cpp" line="326"/>
|
||
<source>Cannot open file '%1'.</source>
|
||
<translation>Impossible d'ouvrir le fichier '%1'.</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/oraclewizard.cpp" line="353"/>
|
||
<source>Downloading (%1MB)</source>
|
||
<translation>Téléchargement (%1MB)</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/oraclewizard.cpp" line="362"/>
|
||
<source>Network error: %1.</source>
|
||
<translation>Erreur réseau : %1.</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/oraclewizard.cpp" line="400"/>
|
||
<source>Parsing file</source>
|
||
<translation>Traitement du fichier.</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/oraclewizard.cpp" line="414"/>
|
||
<source>Xz extraction failed.</source>
|
||
<translation>L'extraction du zip à échoué.</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/oraclewizard.cpp" line="422"/>
|
||
<source>Sorry, this version of Oracle does not support xz compressed files.</source>
|
||
<translation>Désolé, cette version d'Oracle ne supporte pas les fichiers zip.</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/oraclewizard.cpp" line="441"/>
|
||
<source>Failed to open Zip archive: %1.</source>
|
||
<translation>Impossible d'ouvrir l'archive zip: %1.</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/oraclewizard.cpp" line="446"/>
|
||
<source>Zip extraction failed: the Zip archive doesn't contain exactly one file.</source>
|
||
<translation>Extraction zip échouée: l'archive zip contient plus qu'un fichier.</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/oraclewizard.cpp" line="454"/>
|
||
<source>Zip extraction failed: %1.</source>
|
||
<translation>L'extraction du zip a échoué : %1.</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/oraclewizard.cpp" line="463"/>
|
||
<source>Sorry, this version of Oracle does not support zipped files.</source>
|
||
<translation>Désolé, cette version d'Oracle ne supporte pas les fichiers zip.</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/oraclewizard.cpp" line="486"/>
|
||
<source>Do you want to download the uncompressed file instead?</source>
|
||
<translation>Voulez-vous télécharger le fichier non compressé à la place ?</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/oraclewizard.cpp" line="508"/>
|
||
<source>The file was retrieved successfully, but it does not contain any sets data.</source>
|
||
<translation>Le fichier a été trouvé, mais ne contient aucune éditions.</translation>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>LoadSpoilersPage</name>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/oraclewizard.cpp" line="662"/>
|
||
<source>Save spoiler database</source>
|
||
<translation>Enregistrer la base de données des spoilers</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/oraclewizard.cpp" line="667"/>
|
||
<source>XML; spoiler database (*.xml)</source>
|
||
<translation>XML ; base de données des spoilers (*.xml)</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/oraclewizard.cpp" line="672"/>
|
||
<source>Spoilers import</source>
|
||
<translation>Importation des spoilers</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/oraclewizard.cpp" line="673"/>
|
||
<source>Please specify a compatible source for spoiler data.</source>
|
||
<translation>Veuillez spécifier une source compatible pour les spoilers.</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/oraclewizard.cpp" line="675"/>
|
||
<source>Download URL:</source>
|
||
<translation>URL de téléchargement :</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/oraclewizard.cpp" line="676"/>
|
||
<source>Restore default URL</source>
|
||
<translation>Restaurer l'URL par défaut</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/oraclewizard.cpp" line="677"/>
|
||
<source>The spoiler database will be saved at the following location:</source>
|
||
<translation>La base de données des spoilers sera enregistrée à l'emplacement suivant :</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/oraclewizard.cpp" line="679"/>
|
||
<source>Save to a custom path (not recommended)</source>
|
||
<translation>Sauvegarder à un emplacement personnalisé (non recommandé)</translation>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>LoadTokensPage</name>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/oraclewizard.cpp" line="625"/>
|
||
<source>Save token database</source>
|
||
<translation>Enregistrer la base de données des jetons</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/oraclewizard.cpp" line="630"/>
|
||
<source>XML; token database (*.xml)</source>
|
||
<translation>XML ; base de données des jetons (*.xml)</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/oraclewizard.cpp" line="635"/>
|
||
<source>Tokens import</source>
|
||
<translation>Importation des jetons</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/oraclewizard.cpp" line="636"/>
|
||
<source>Please specify a compatible source for token data.</source>
|
||
<translation>Veuillez spécifier une source compatible pour les jetons.</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/oraclewizard.cpp" line="638"/>
|
||
<source>Download URL:</source>
|
||
<translation>URL de téléchargement:</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/oraclewizard.cpp" line="639"/>
|
||
<source>Restore default URL</source>
|
||
<translation>Restaurer l'URL par défaut</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/oraclewizard.cpp" line="640"/>
|
||
<source>The token database will be saved at the following location:</source>
|
||
<translation>La base de données des jetons sera enregistrée à l'emplacement suivant :</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/oraclewizard.cpp" line="642"/>
|
||
<source>Save to a custom path (not recommended)</source>
|
||
<translation>Sauvegarder à un emplacement personnalisé (non recommandé)</translation>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>OracleImporter</name>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/oracleimporter.cpp" line="396"/>
|
||
<source>Dummy set containing tokens</source>
|
||
<translation>Fausse édition contenant les jetons</translation>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>OracleWizard</name>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/oraclewizard.cpp" line="93"/>
|
||
<source>Oracle Importer</source>
|
||
<translation>Importateur Oracle</translation>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>OutroPage</name>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/oraclewizard.cpp" line="200"/>
|
||
<source>Finished</source>
|
||
<translation>Terminé</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/oraclewizard.cpp" line="201"/>
|
||
<source>The wizard has finished.</source>
|
||
<translation>L'assistant a terminé.</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/oraclewizard.cpp" line="202"/>
|
||
<source>You can now start using Cockatrice with the newly updated cards.</source>
|
||
<translation>Vous pouvez maintenant commencer à utiliser Cockatrice avec les cartes mises à jour.</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/oraclewizard.cpp" line="203"/>
|
||
<source>If the card databases don't reload automatically, restart the Cockatrice client.</source>
|
||
<translation>Si les bases de données de cartes ne rechargent pas automatiquement, redémarrez le client Cockatrice.</translation>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>SaveSetsPage</name>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/oraclewizard.cpp" line="544"/>
|
||
<location filename="../src/oraclewizard.cpp" line="601"/>
|
||
<source>Error</source>
|
||
<translation>Erreur</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/oraclewizard.cpp" line="544"/>
|
||
<source>No set has been imported.</source>
|
||
<translation>Aucune édition n'a été importé.</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/oraclewizard.cpp" line="550"/>
|
||
<source>Sets imported</source>
|
||
<translation>Éditions importées</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/oraclewizard.cpp" line="551"/>
|
||
<source>The following sets have been found:</source>
|
||
<translation>Les éditions suivantes ont été trouvées :</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/oraclewizard.cpp" line="553"/>
|
||
<source>Press "Save" to store the imported cards in the Cockatrice database.</source>
|
||
<translation>Cliquez sur « Enregistrer » pour enregistrer les cartes importées dans la base de données de Cockatrice.</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/oraclewizard.cpp" line="554"/>
|
||
<source>The card database will be saved at the following location:</source>
|
||
<translation>La base de données des cartes sera enregistrée à l'emplacement suivant :</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/oraclewizard.cpp" line="556"/>
|
||
<source>Save to a custom path (not recommended)</source>
|
||
<translation>Sauvegarder à un emplacement personnalisé (non recommandé)</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/oraclewizard.cpp" line="558"/>
|
||
<source>&Save</source>
|
||
<translation>Sauvegarder</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/oraclewizard.cpp" line="564"/>
|
||
<source>Import finished: %1 cards.</source>
|
||
<translation>Import terminé: %1 cartes.</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/oraclewizard.cpp" line="567"/>
|
||
<source>%1: %2 cards imported</source>
|
||
<translation>%1: %2 cartes ajoutées.</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/oraclewizard.cpp" line="577"/>
|
||
<source>Save card database</source>
|
||
<translation>Sauvegarder la base de carte</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/oraclewizard.cpp" line="578"/>
|
||
<source>XML; card database (*.xml)</source>
|
||
<translation>XML ; base de données de cartes (*.xml)</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/oraclewizard.cpp" line="601"/>
|
||
<source>The file could not be saved to %1</source>
|
||
<translation>Le fichier n'a pu être sauvegarder au chemin '%1'</translation>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>SimpleDownloadFilePage</name>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/pagetemplates.cpp" line="72"/>
|
||
<location filename="../src/pagetemplates.cpp" line="112"/>
|
||
<location filename="../src/pagetemplates.cpp" line="172"/>
|
||
<source>Error</source>
|
||
<translation>Erreur</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/pagetemplates.cpp" line="72"/>
|
||
<source>The provided URL is not valid.</source>
|
||
<translation>L'URL fournie n'est pas valide.</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/pagetemplates.cpp" line="76"/>
|
||
<source>Downloading (0MB)</source>
|
||
<translation>Téléchargement (0 Mo)</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/pagetemplates.cpp" line="103"/>
|
||
<source>Downloading (%1MB)</source>
|
||
<translation>Téléchargement (%1 Mo)</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/pagetemplates.cpp" line="112"/>
|
||
<source>Network error: %1.</source>
|
||
<translation>Erreur réseau : %1.</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/pagetemplates.cpp" line="172"/>
|
||
<source>The file could not be saved to %1</source>
|
||
<translation>Le fichier n'a pas pu être enregistré dans %1</translation>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>UnZip</name>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/zip/unzip.cpp" line="1177"/>
|
||
<source>ZIP operation completed successfully.</source>
|
||
<translation>Extraction zip réussi.</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/zip/unzip.cpp" line="1178"/>
|
||
<source>Failed to initialize or load zlib library.</source>
|
||
<translation>Impossible d'initialiser ou de charger la bibliothèque zlib.</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/zip/unzip.cpp" line="1179"/>
|
||
<source>zlib library error.</source>
|
||
<translation>Erreur avec la bibliothèque zlib.</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/zip/unzip.cpp" line="1180"/>
|
||
<source>Unable to create or open file.</source>
|
||
<translation>Impossible de créer ou d'ouvrir le fichier</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/zip/unzip.cpp" line="1181"/>
|
||
<source>Partially corrupted archive. Some files might be extracted.</source>
|
||
<translation>Archive partiellement corrompue. Certains fichiers ont pu être extraits.</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/zip/unzip.cpp" line="1182"/>
|
||
<source>Corrupted archive.</source>
|
||
<translation>Archive corrompu.</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/zip/unzip.cpp" line="1183"/>
|
||
<source>Wrong password.</source>
|
||
<translation>Mot de passe erroné.</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/zip/unzip.cpp" line="1184"/>
|
||
<source>No archive has been created yet.</source>
|
||
<translation>Aucune archive n'a été créée pour l'instant.</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/zip/unzip.cpp" line="1185"/>
|
||
<source>File or directory does not exist.</source>
|
||
<translation>Le fichier ou le dossier n'existe pas.</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/zip/unzip.cpp" line="1186"/>
|
||
<source>File read error.</source>
|
||
<translation>Erreur lors de la lecture du fichier.</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/zip/unzip.cpp" line="1187"/>
|
||
<source>File write error.</source>
|
||
<translation>Erreur lors de l'écriture du fichier.</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/zip/unzip.cpp" line="1188"/>
|
||
<source>File seek error.</source>
|
||
<translation>File seek error.</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/zip/unzip.cpp" line="1189"/>
|
||
<source>Unable to create a directory.</source>
|
||
<translation>Impossible de créer le répertoire</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/zip/unzip.cpp" line="1190"/>
|
||
<source>Invalid device.</source>
|
||
<translation>Périphérique non valide.</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/zip/unzip.cpp" line="1191"/>
|
||
<source>Invalid or incompatible zip archive.</source>
|
||
<translation>Archive zip non valide ou incompatible.</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/zip/unzip.cpp" line="1192"/>
|
||
<source>Inconsistent headers. Archive might be corrupted.</source>
|
||
<translation>En-têtes inconsistants. L'archive peut être corrompu.</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/zip/unzip.cpp" line="1196"/>
|
||
<source>Unknown error.</source>
|
||
<translation>Erreur inconnue.</translation>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>Zip</name>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/zip/zip.cpp" line="1604"/>
|
||
<source>ZIP operation completed successfully.</source>
|
||
<translation>Extraction zip réussi.</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/zip/zip.cpp" line="1605"/>
|
||
<source>Failed to initialize or load zlib library.</source>
|
||
<translation>Impossible d'initialiser ou charger la bibliothèque zlib.</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/zip/zip.cpp" line="1606"/>
|
||
<source>zlib library error.</source>
|
||
<translation>Erreur avec la bibliothèque zlib.</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/zip/zip.cpp" line="1607"/>
|
||
<source>Unable to create or open file.</source>
|
||
<translation>Impossible de créer ou d'ouvrir le fichier</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/zip/zip.cpp" line="1608"/>
|
||
<source>No archive has been created yet.</source>
|
||
<translation>Aucune archive n'a été créée pour l'instant.</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/zip/zip.cpp" line="1609"/>
|
||
<source>File or directory does not exist.</source>
|
||
<translation>Le fichier ou le dossier n'existe pas.</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/zip/zip.cpp" line="1610"/>
|
||
<source>File read error.</source>
|
||
<translation>Erreur lors de la lecture du fichier.</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/zip/zip.cpp" line="1611"/>
|
||
<source>File write error.</source>
|
||
<translation>Erreur lors de l'écriture du fichier.</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/zip/zip.cpp" line="1612"/>
|
||
<source>File seek error.</source>
|
||
<translation>File seek error.</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/zip/zip.cpp" line="1616"/>
|
||
<source>Unknown error.</source>
|
||
<translation>Erreur inconnue.</translation>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>i18n</name>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../cockatrice/src/settingscache.cpp" line="156"/>
|
||
<source>English</source>
|
||
<translation>Français (French)</translation>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>main</name>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/main.cpp" line="42"/>
|
||
<source>Only run in spoiler mode</source>
|
||
<translation>Ne fonctionne qu'en mode spoiler</translation>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
</TS> |