translation update

This commit is contained in:
Max-Wilhelm Bruker 2011-02-12 21:11:52 +01:00
parent 78e5068e39
commit f1fdee3dee
8 changed files with 889 additions and 529 deletions

View file

@ -60,47 +60,57 @@
<context>
<name>AppearanceSettingsPage</name>
<message>
<location filename="../src/dlg_settings.cpp" line="266"/>
<location filename="../src/dlg_settings.cpp" line="277"/>
<source>Zone background pictures</source>
<translation>Hintergrundbilder für Kartenzonen</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/dlg_settings.cpp" line="267"/>
<location filename="../src/dlg_settings.cpp" line="278"/>
<source>Path to hand background:</source>
<translation>Hintergrundbild für die Hand:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/dlg_settings.cpp" line="268"/>
<location filename="../src/dlg_settings.cpp" line="279"/>
<source>Path to stack background:</source>
<translation>Hintergrundbild für den Stapel:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/dlg_settings.cpp" line="269"/>
<location filename="../src/dlg_settings.cpp" line="280"/>
<source>Path to table background:</source>
<translation>Hintergrundbild für das Spielfeld:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/dlg_settings.cpp" line="270"/>
<location filename="../src/dlg_settings.cpp" line="281"/>
<source>Path to player info background:</source>
<translation>Hintergrundbild für den Spielerbereich:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/dlg_settings.cpp" line="271"/>
<location filename="../src/dlg_settings.cpp" line="282"/>
<source>Path to picture of card back:</source>
<translation>Pfad zum Bild der Kartenrückseite:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/dlg_settings.cpp" line="273"/>
<location filename="../src/dlg_settings.cpp" line="284"/>
<source>Card rendering</source>
<translation>Kartendarstellung</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/dlg_settings.cpp" line="285"/>
<source>Display card names on cards having a picture</source>
<translation>Kartennamen darstellen auch bei Karten, die Bilder haben</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/dlg_settings.cpp" line="287"/>
<source>Hand layout</source>
<translation>Kartenhand</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/dlg_settings.cpp" line="274"/>
<location filename="../src/dlg_settings.cpp" line="288"/>
<source>Display hand horizontally (wastes space)</source>
<translation>Hand horizonal anzeigen (verschwendet Platz)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/dlg_settings.cpp" line="276"/>
<location filename="../src/dlg_settings.cpp" line="290"/>
<source>Table grid layout</source>
<translation>Spielfeldraster</translation>
</message>
@ -109,7 +119,7 @@
<translation type="obsolete">Platzsparende Anordnung</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/dlg_settings.cpp" line="277"/>
<location filename="../src/dlg_settings.cpp" line="291"/>
<source>Invert vertical coordinate</source>
<translation>Vertikale Koordinate umkehren</translation>
</message>
@ -118,17 +128,17 @@
<translation type="obsolete">Platzsparende Anordnung</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/dlg_settings.cpp" line="279"/>
<location filename="../src/dlg_settings.cpp" line="293"/>
<source>Zone view layout</source>
<translation>Aussehen des Zonenbetrachters</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/dlg_settings.cpp" line="280"/>
<location filename="../src/dlg_settings.cpp" line="294"/>
<source>Sort by name</source>
<translation>nach Namen sortieren</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/dlg_settings.cpp" line="281"/>
<location filename="../src/dlg_settings.cpp" line="295"/>
<source>Sort by type</source>
<translation>nach Kartentypen sortieren</translation>
</message>
@ -137,11 +147,11 @@
<translation type="obsolete">standardmäßig alphabetisch sortieren</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/dlg_settings.cpp" line="292"/>
<location filename="../src/dlg_settings.cpp" line="308"/>
<location filename="../src/dlg_settings.cpp" line="324"/>
<location filename="../src/dlg_settings.cpp" line="340"/>
<location filename="../src/dlg_settings.cpp" line="356"/>
<location filename="../src/dlg_settings.cpp" line="306"/>
<location filename="../src/dlg_settings.cpp" line="322"/>
<location filename="../src/dlg_settings.cpp" line="338"/>
<location filename="../src/dlg_settings.cpp" line="354"/>
<location filename="../src/dlg_settings.cpp" line="370"/>
<source>Choose path</source>
<translation>Pfad auswählen</translation>
</message>
@ -1104,9 +1114,9 @@
<context>
<name>DlgSettings</name>
<message>
<location filename="../src/dlg_settings.cpp" line="555"/>
<location filename="../src/dlg_settings.cpp" line="560"/>
<location filename="../src/dlg_settings.cpp" line="565"/>
<location filename="../src/dlg_settings.cpp" line="569"/>
<location filename="../src/dlg_settings.cpp" line="574"/>
<location filename="../src/dlg_settings.cpp" line="579"/>
<source>Error</source>
<translation>Fehler</translation>
</message>
@ -1123,47 +1133,47 @@
<translation type="obsolete">Der Pfad zum Kartenbilderverzeichnis ist ungültig.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/dlg_settings.cpp" line="555"/>
<location filename="../src/dlg_settings.cpp" line="569"/>
<source>Your card database is invalid. Would you like to go back and set the correct path?</source>
<translation>Ihre Kartendatenbank ist ungültig. Möchten Sie zurückgehen und den korrekten Pfad einstellen?</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/dlg_settings.cpp" line="560"/>
<location filename="../src/dlg_settings.cpp" line="574"/>
<source>The path to your deck directory is invalid. Would you like to go back and set the correct path?</source>
<translation>Der Pfad zu Ihrem Deckordner ist ungültig. Möchten Sie zurückgehen und den korrekten Pfad einstellen?</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/dlg_settings.cpp" line="565"/>
<location filename="../src/dlg_settings.cpp" line="579"/>
<source>The path to your card pictures directory is invalid. Would you like to go back and set the correct path?</source>
<translation>Der Pfad zu Ihrem Kartenbilderordner ist ungültig. Möchten Sie zurückgehen und den korrekten Pfad einstellen?</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/dlg_settings.cpp" line="574"/>
<location filename="../src/dlg_settings.cpp" line="588"/>
<source>Settings</source>
<translation>Einstellungen</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/dlg_settings.cpp" line="576"/>
<location filename="../src/dlg_settings.cpp" line="590"/>
<source>General</source>
<translation>Allgemeines</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/dlg_settings.cpp" line="577"/>
<location filename="../src/dlg_settings.cpp" line="591"/>
<source>Appearance</source>
<translation>Erscheinungsbild</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/dlg_settings.cpp" line="578"/>
<location filename="../src/dlg_settings.cpp" line="592"/>
<source>User interface</source>
<translation>Bedienung</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/dlg_settings.cpp" line="579"/>
<location filename="../src/dlg_settings.cpp" line="593"/>
<source>Messages</source>
<translation>Nachrichten</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/dlg_settings.cpp" line="581"/>
<location filename="../src/dlg_settings.cpp" line="595"/>
<source>&amp;Close</source>
<translation>S&amp;chließen</translation>
</message>
@ -1682,7 +1692,7 @@
<message>
<location filename="../src/window_main.cpp" line="166"/>
<source>Russian:</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Russisch:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/window_main.cpp" line="172"/>
@ -2632,12 +2642,12 @@ Lokale Version ist %1, Serverversion ist %2.</translation>
<context>
<name>MessagesSettingsPage</name>
<message>
<location filename="../src/dlg_settings.cpp" line="458"/>
<location filename="../src/dlg_settings.cpp" line="472"/>
<source>&amp;Add</source>
<translation>&amp;Hinzufügen</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/dlg_settings.cpp" line="459"/>
<location filename="../src/dlg_settings.cpp" line="473"/>
<source>&amp;Remove</source>
<translation>&amp;Entfernen</translation>
</message>
@ -2650,12 +2660,12 @@ Lokale Version ist %1, Serverversion ist %2.</translation>
<translation type="obsolete">Entfernen</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/dlg_settings.cpp" line="441"/>
<location filename="../src/dlg_settings.cpp" line="455"/>
<source>Add message</source>
<translation>Nachricht hinzufügen</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/dlg_settings.cpp" line="441"/>
<location filename="../src/dlg_settings.cpp" line="455"/>
<source>Message:</source>
<translation>Nachricht:</translation>
</message>
@ -2663,57 +2673,57 @@ Lokale Version ist %1, Serverversion ist %2.</translation>
<context>
<name>PhasesToolbar</name>
<message>
<location filename="../src/phasestoolbar.cpp" line="158"/>
<location filename="../src/phasestoolbar.cpp" line="150"/>
<source>Untap step</source>
<translation>Enttappsegment</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/phasestoolbar.cpp" line="159"/>
<location filename="../src/phasestoolbar.cpp" line="151"/>
<source>Upkeep step</source>
<translation>Versorgungssegment</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/phasestoolbar.cpp" line="160"/>
<location filename="../src/phasestoolbar.cpp" line="152"/>
<source>Draw step</source>
<translation>Ziehsegment</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/phasestoolbar.cpp" line="161"/>
<location filename="../src/phasestoolbar.cpp" line="153"/>
<source>First main phase</source>
<translation>erste Hauptphase</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/phasestoolbar.cpp" line="162"/>
<location filename="../src/phasestoolbar.cpp" line="154"/>
<source>Beginning of combat step</source>
<translation>Anfangssegment der Kampfphase</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/phasestoolbar.cpp" line="163"/>
<location filename="../src/phasestoolbar.cpp" line="155"/>
<source>Declare attackers step</source>
<translation>Angreifer-Deklarieren-Segment</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/phasestoolbar.cpp" line="164"/>
<location filename="../src/phasestoolbar.cpp" line="156"/>
<source>Declare blockers step</source>
<translation>Blocker-Deklarieren-Segment</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/phasestoolbar.cpp" line="165"/>
<location filename="../src/phasestoolbar.cpp" line="157"/>
<source>Combat damage step</source>
<translation>Kampfschadenssegment</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/phasestoolbar.cpp" line="166"/>
<location filename="../src/phasestoolbar.cpp" line="158"/>
<source>End of combat step</source>
<translation>Endsegment der Kampfphase</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/phasestoolbar.cpp" line="167"/>
<location filename="../src/phasestoolbar.cpp" line="159"/>
<source>Second main phase</source>
<translation>zweite Hauptphase</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/phasestoolbar.cpp" line="168"/>
<location filename="../src/phasestoolbar.cpp" line="160"/>
<source>End of turn step</source>
<translation>Ende-des-Zuges-Segment</translation>
</message>
@ -3476,57 +3486,92 @@ Bitte geben Sie einen Namen ein:</translation>
<context>
<name>TabGame</name>
<message>
<location filename="../src/tab_game.cpp" line="254"/>
<location filename="../src/tab_game.cpp" line="228"/>
<source>F5</source>
<translation>F5</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/tab_game.cpp" line="229"/>
<source>F6</source>
<translation>F6</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/tab_game.cpp" line="230"/>
<source>F7</source>
<translation>F7</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/tab_game.cpp" line="231"/>
<source>F8</source>
<translation>F8</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/tab_game.cpp" line="232"/>
<source>F9</source>
<translation>F9</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/tab_game.cpp" line="233"/>
<source>F10</source>
<translation>F10</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/tab_game.cpp" line="274"/>
<source>&amp;Phases</source>
<translation>&amp;Phasen</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/tab_game.cpp" line="276"/>
<source>&amp;Game</source>
<translation>Spi&amp;el</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/tab_game.cpp" line="255"/>
<location filename="../src/tab_game.cpp" line="277"/>
<source>Next &amp;phase</source>
<translation>Nächste &amp;Phase</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/tab_game.cpp" line="256"/>
<location filename="../src/tab_game.cpp" line="278"/>
<source>Ctrl+Space</source>
<translation>Ctrl+Space</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/tab_game.cpp" line="257"/>
<location filename="../src/tab_game.cpp" line="279"/>
<source>Next &amp;turn</source>
<translation>Nächster &amp;Zug</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/tab_game.cpp" line="258"/>
<location filename="../src/tab_game.cpp" line="280"/>
<source>Ctrl+Return</source>
<translation>Ctrl+Return</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/tab_game.cpp" line="258"/>
<location filename="../src/tab_game.cpp" line="280"/>
<source>Ctrl+Enter</source>
<translation>Ctrl+Enter</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/tab_game.cpp" line="259"/>
<location filename="../src/tab_game.cpp" line="281"/>
<source>&amp;Remove all local arrows</source>
<translation>&amp;Lokale Pfeile entfernen</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/tab_game.cpp" line="260"/>
<location filename="../src/tab_game.cpp" line="282"/>
<source>Ctrl+R</source>
<translation>Ctrl+R</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/tab_game.cpp" line="261"/>
<location filename="../src/tab_game.cpp" line="283"/>
<source>&amp;Concede</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/tab_game.cpp" line="262"/>
<location filename="../src/tab_game.cpp" line="284"/>
<source>F2</source>
<translation>F2</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/tab_game.cpp" line="263"/>
<location filename="../src/tab_game.cpp" line="285"/>
<source>&amp;Leave game</source>
<translation>Spiel ver&amp;lassen</translation>
</message>
@ -3547,7 +3592,7 @@ Bitte geben Sie einen Namen ein:</translation>
<translation type="obsolete">Spiel s&amp;tarten</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/tab_game.cpp" line="265"/>
<location filename="../src/tab_game.cpp" line="287"/>
<source>&amp;Say:</source>
<translation>&amp;Sagen:</translation>
</message>
@ -3560,22 +3605,22 @@ Bitte geben Sie einen Namen ein:</translation>
<translation type="obsolete">Esc</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/tab_game.cpp" line="280"/>
<location filename="../src/tab_game.cpp" line="302"/>
<source>Concede</source>
<translation>Aufgeben</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/tab_game.cpp" line="280"/>
<location filename="../src/tab_game.cpp" line="302"/>
<source>Are you sure you want to concede this game?</source>
<translation>Sind Sie sicher, dass Sie das Spiel aufgeben möchten?</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/tab_game.cpp" line="288"/>
<location filename="../src/tab_game.cpp" line="310"/>
<source>Leave game</source>
<translation>Spiel verlassen</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/tab_game.cpp" line="288"/>
<location filename="../src/tab_game.cpp" line="310"/>
<source>Are you sure you want to leave this game?</source>
<translation>Sind Sie sicher, dass Sie das Spiel verlassen möchten?</translation>
</message>
@ -3584,7 +3629,7 @@ Bitte geben Sie einen Namen ein:</translation>
<translation type="obsolete">Deck laden</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/tab_game.h" line="157"/>
<location filename="../src/tab_game.h" line="160"/>
<source>Game %1: %2</source>
<translation>Spiel %1: %2</translation>
</message>
@ -3717,22 +3762,22 @@ Bitte geben Sie einen Namen ein:</translation>
<context>
<name>UserInterfaceSettingsPage</name>
<message>
<location filename="../src/dlg_settings.cpp" line="395"/>
<location filename="../src/dlg_settings.cpp" line="409"/>
<source>General interface settings</source>
<translation>Allgemeine Bedienung</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/dlg_settings.cpp" line="396"/>
<location filename="../src/dlg_settings.cpp" line="410"/>
<source>&amp;Double-click cards to play them (instead of single-click)</source>
<translation>Karten durch &amp;Doppelklick ausspielen (statt Einzelklick)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/dlg_settings.cpp" line="397"/>
<location filename="../src/dlg_settings.cpp" line="411"/>
<source>Animation settings</source>
<translation>Animationseinstellungen</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/dlg_settings.cpp" line="398"/>
<location filename="../src/dlg_settings.cpp" line="412"/>
<source>&amp;Tap/untap animation</source>
<translation>Animiertes &amp;Tappen/Enttappen</translation>
</message>

View file

@ -37,76 +37,86 @@
<context>
<name>AppearanceSettingsPage</name>
<message>
<location filename="../src/dlg_settings.cpp" line="266"/>
<location filename="../src/dlg_settings.cpp" line="277"/>
<source>Zone background pictures</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/dlg_settings.cpp" line="267"/>
<location filename="../src/dlg_settings.cpp" line="278"/>
<source>Path to hand background:</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/dlg_settings.cpp" line="268"/>
<location filename="../src/dlg_settings.cpp" line="279"/>
<source>Path to stack background:</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/dlg_settings.cpp" line="269"/>
<location filename="../src/dlg_settings.cpp" line="280"/>
<source>Path to table background:</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/dlg_settings.cpp" line="270"/>
<location filename="../src/dlg_settings.cpp" line="281"/>
<source>Path to player info background:</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/dlg_settings.cpp" line="271"/>
<location filename="../src/dlg_settings.cpp" line="282"/>
<source>Path to picture of card back:</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/dlg_settings.cpp" line="273"/>
<location filename="../src/dlg_settings.cpp" line="284"/>
<source>Card rendering</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/dlg_settings.cpp" line="285"/>
<source>Display card names on cards having a picture</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/dlg_settings.cpp" line="287"/>
<source>Hand layout</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/dlg_settings.cpp" line="274"/>
<location filename="../src/dlg_settings.cpp" line="288"/>
<source>Display hand horizontally (wastes space)</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/dlg_settings.cpp" line="276"/>
<location filename="../src/dlg_settings.cpp" line="290"/>
<source>Table grid layout</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/dlg_settings.cpp" line="277"/>
<location filename="../src/dlg_settings.cpp" line="291"/>
<source>Invert vertical coordinate</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/dlg_settings.cpp" line="279"/>
<location filename="../src/dlg_settings.cpp" line="293"/>
<source>Zone view layout</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/dlg_settings.cpp" line="280"/>
<location filename="../src/dlg_settings.cpp" line="294"/>
<source>Sort by name</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/dlg_settings.cpp" line="281"/>
<location filename="../src/dlg_settings.cpp" line="295"/>
<source>Sort by type</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/dlg_settings.cpp" line="292"/>
<location filename="../src/dlg_settings.cpp" line="308"/>
<location filename="../src/dlg_settings.cpp" line="324"/>
<location filename="../src/dlg_settings.cpp" line="340"/>
<location filename="../src/dlg_settings.cpp" line="356"/>
<location filename="../src/dlg_settings.cpp" line="306"/>
<location filename="../src/dlg_settings.cpp" line="322"/>
<location filename="../src/dlg_settings.cpp" line="338"/>
<location filename="../src/dlg_settings.cpp" line="354"/>
<location filename="../src/dlg_settings.cpp" line="370"/>
<source>Choose path</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
@ -790,54 +800,54 @@
<context>
<name>DlgSettings</name>
<message>
<location filename="../src/dlg_settings.cpp" line="555"/>
<location filename="../src/dlg_settings.cpp" line="560"/>
<location filename="../src/dlg_settings.cpp" line="565"/>
<location filename="../src/dlg_settings.cpp" line="569"/>
<location filename="../src/dlg_settings.cpp" line="574"/>
<location filename="../src/dlg_settings.cpp" line="579"/>
<source>Error</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/dlg_settings.cpp" line="555"/>
<location filename="../src/dlg_settings.cpp" line="569"/>
<source>Your card database is invalid. Would you like to go back and set the correct path?</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/dlg_settings.cpp" line="560"/>
<location filename="../src/dlg_settings.cpp" line="574"/>
<source>The path to your deck directory is invalid. Would you like to go back and set the correct path?</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/dlg_settings.cpp" line="565"/>
<location filename="../src/dlg_settings.cpp" line="579"/>
<source>The path to your card pictures directory is invalid. Would you like to go back and set the correct path?</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/dlg_settings.cpp" line="574"/>
<location filename="../src/dlg_settings.cpp" line="588"/>
<source>Settings</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/dlg_settings.cpp" line="576"/>
<location filename="../src/dlg_settings.cpp" line="590"/>
<source>General</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/dlg_settings.cpp" line="577"/>
<location filename="../src/dlg_settings.cpp" line="591"/>
<source>Appearance</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/dlg_settings.cpp" line="578"/>
<location filename="../src/dlg_settings.cpp" line="592"/>
<source>User interface</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/dlg_settings.cpp" line="579"/>
<location filename="../src/dlg_settings.cpp" line="593"/>
<source>Messages</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/dlg_settings.cpp" line="581"/>
<location filename="../src/dlg_settings.cpp" line="595"/>
<source>&amp;Close</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
@ -1694,22 +1704,22 @@ Local version is %1, remote version is %2.</source>
<context>
<name>MessagesSettingsPage</name>
<message>
<location filename="../src/dlg_settings.cpp" line="458"/>
<location filename="../src/dlg_settings.cpp" line="472"/>
<source>&amp;Add</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/dlg_settings.cpp" line="459"/>
<location filename="../src/dlg_settings.cpp" line="473"/>
<source>&amp;Remove</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/dlg_settings.cpp" line="441"/>
<location filename="../src/dlg_settings.cpp" line="455"/>
<source>Add message</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/dlg_settings.cpp" line="441"/>
<location filename="../src/dlg_settings.cpp" line="455"/>
<source>Message:</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
@ -1717,57 +1727,57 @@ Local version is %1, remote version is %2.</source>
<context>
<name>PhasesToolbar</name>
<message>
<location filename="../src/phasestoolbar.cpp" line="158"/>
<location filename="../src/phasestoolbar.cpp" line="150"/>
<source>Untap step</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/phasestoolbar.cpp" line="159"/>
<location filename="../src/phasestoolbar.cpp" line="151"/>
<source>Upkeep step</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/phasestoolbar.cpp" line="160"/>
<location filename="../src/phasestoolbar.cpp" line="152"/>
<source>Draw step</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/phasestoolbar.cpp" line="161"/>
<location filename="../src/phasestoolbar.cpp" line="153"/>
<source>First main phase</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/phasestoolbar.cpp" line="162"/>
<location filename="../src/phasestoolbar.cpp" line="154"/>
<source>Beginning of combat step</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/phasestoolbar.cpp" line="163"/>
<location filename="../src/phasestoolbar.cpp" line="155"/>
<source>Declare attackers step</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/phasestoolbar.cpp" line="164"/>
<location filename="../src/phasestoolbar.cpp" line="156"/>
<source>Declare blockers step</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/phasestoolbar.cpp" line="165"/>
<location filename="../src/phasestoolbar.cpp" line="157"/>
<source>Combat damage step</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/phasestoolbar.cpp" line="166"/>
<location filename="../src/phasestoolbar.cpp" line="158"/>
<source>End of combat step</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/phasestoolbar.cpp" line="167"/>
<location filename="../src/phasestoolbar.cpp" line="159"/>
<source>Second main phase</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/phasestoolbar.cpp" line="168"/>
<location filename="../src/phasestoolbar.cpp" line="160"/>
<source>End of turn step</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
@ -2323,87 +2333,122 @@ Please enter a name:</source>
<context>
<name>TabGame</name>
<message>
<location filename="../src/tab_game.cpp" line="254"/>
<location filename="../src/tab_game.cpp" line="228"/>
<source>F5</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/tab_game.cpp" line="229"/>
<source>F6</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/tab_game.cpp" line="230"/>
<source>F7</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/tab_game.cpp" line="231"/>
<source>F8</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/tab_game.cpp" line="232"/>
<source>F9</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/tab_game.cpp" line="233"/>
<source>F10</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/tab_game.cpp" line="274"/>
<source>&amp;Phases</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/tab_game.cpp" line="276"/>
<source>&amp;Game</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/tab_game.cpp" line="255"/>
<location filename="../src/tab_game.cpp" line="277"/>
<source>Next &amp;phase</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/tab_game.cpp" line="256"/>
<location filename="../src/tab_game.cpp" line="278"/>
<source>Ctrl+Space</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/tab_game.cpp" line="257"/>
<location filename="../src/tab_game.cpp" line="279"/>
<source>Next &amp;turn</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/tab_game.cpp" line="258"/>
<location filename="../src/tab_game.cpp" line="280"/>
<source>Ctrl+Return</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/tab_game.cpp" line="258"/>
<location filename="../src/tab_game.cpp" line="280"/>
<source>Ctrl+Enter</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/tab_game.cpp" line="259"/>
<location filename="../src/tab_game.cpp" line="281"/>
<source>&amp;Remove all local arrows</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/tab_game.cpp" line="260"/>
<location filename="../src/tab_game.cpp" line="282"/>
<source>Ctrl+R</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/tab_game.cpp" line="261"/>
<location filename="../src/tab_game.cpp" line="283"/>
<source>&amp;Concede</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/tab_game.cpp" line="262"/>
<location filename="../src/tab_game.cpp" line="284"/>
<source>F2</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/tab_game.cpp" line="263"/>
<location filename="../src/tab_game.cpp" line="285"/>
<source>&amp;Leave game</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/tab_game.cpp" line="265"/>
<location filename="../src/tab_game.cpp" line="287"/>
<source>&amp;Say:</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/tab_game.cpp" line="280"/>
<location filename="../src/tab_game.cpp" line="302"/>
<source>Concede</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/tab_game.cpp" line="280"/>
<location filename="../src/tab_game.cpp" line="302"/>
<source>Are you sure you want to concede this game?</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/tab_game.cpp" line="288"/>
<location filename="../src/tab_game.cpp" line="310"/>
<source>Leave game</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/tab_game.cpp" line="288"/>
<location filename="../src/tab_game.cpp" line="310"/>
<source>Are you sure you want to leave this game?</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/tab_game.h" line="157"/>
<location filename="../src/tab_game.h" line="160"/>
<source>Game %1: %2</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
@ -2513,22 +2558,22 @@ Please enter a name:</source>
<context>
<name>UserInterfaceSettingsPage</name>
<message>
<location filename="../src/dlg_settings.cpp" line="395"/>
<location filename="../src/dlg_settings.cpp" line="409"/>
<source>General interface settings</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/dlg_settings.cpp" line="396"/>
<location filename="../src/dlg_settings.cpp" line="410"/>
<source>&amp;Double-click cards to play them (instead of single-click)</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/dlg_settings.cpp" line="397"/>
<location filename="../src/dlg_settings.cpp" line="411"/>
<source>Animation settings</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/dlg_settings.cpp" line="398"/>
<location filename="../src/dlg_settings.cpp" line="412"/>
<source>&amp;Tap/untap animation</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>

View file

@ -37,47 +37,57 @@
<context>
<name>AppearanceSettingsPage</name>
<message>
<location filename="../src/dlg_settings.cpp" line="266"/>
<location filename="../src/dlg_settings.cpp" line="277"/>
<source>Zone background pictures</source>
<translation>Imagenes de la zona de fondo</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/dlg_settings.cpp" line="267"/>
<location filename="../src/dlg_settings.cpp" line="278"/>
<source>Path to hand background:</source>
<translation>Ruta a la imagen de fondo de la mano:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/dlg_settings.cpp" line="268"/>
<location filename="../src/dlg_settings.cpp" line="279"/>
<source>Path to stack background:</source>
<translation>Ruta a la imagen de fondo de la pila:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/dlg_settings.cpp" line="269"/>
<location filename="../src/dlg_settings.cpp" line="280"/>
<source>Path to table background:</source>
<translation>Ruta a la imagen de fondo de la mesa:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/dlg_settings.cpp" line="270"/>
<location filename="../src/dlg_settings.cpp" line="281"/>
<source>Path to player info background:</source>
<translation>Ruta a la imagen de fondo de la información del jugador:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/dlg_settings.cpp" line="271"/>
<location filename="../src/dlg_settings.cpp" line="282"/>
<source>Path to picture of card back:</source>
<translation>Ruta al reverso de las cartas:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/dlg_settings.cpp" line="273"/>
<location filename="../src/dlg_settings.cpp" line="284"/>
<source>Card rendering</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/dlg_settings.cpp" line="285"/>
<source>Display card names on cards having a picture</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/dlg_settings.cpp" line="287"/>
<source>Hand layout</source>
<translation>Disposición de la mano</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/dlg_settings.cpp" line="274"/>
<location filename="../src/dlg_settings.cpp" line="288"/>
<source>Display hand horizontally (wastes space)</source>
<translation>Mostrar la mano horizontalmente (desperdicia espacio)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/dlg_settings.cpp" line="276"/>
<location filename="../src/dlg_settings.cpp" line="290"/>
<source>Table grid layout</source>
<translation>Disposición de la rejilla de la mesa</translation>
</message>
@ -86,7 +96,7 @@
<translation type="obsolete">Disposición Económica</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/dlg_settings.cpp" line="277"/>
<location filename="../src/dlg_settings.cpp" line="291"/>
<source>Invert vertical coordinate</source>
<translation>Invertir coordenada vertical</translation>
</message>
@ -95,26 +105,26 @@
<translation type="obsolete">Disposición económica</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/dlg_settings.cpp" line="279"/>
<location filename="../src/dlg_settings.cpp" line="293"/>
<source>Zone view layout</source>
<translation>Distribución de la zona de visionado</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/dlg_settings.cpp" line="280"/>
<location filename="../src/dlg_settings.cpp" line="294"/>
<source>Sort by name</source>
<translation>Ordenar por nombre</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/dlg_settings.cpp" line="281"/>
<location filename="../src/dlg_settings.cpp" line="295"/>
<source>Sort by type</source>
<translation>Ordenar por tipo</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/dlg_settings.cpp" line="292"/>
<location filename="../src/dlg_settings.cpp" line="308"/>
<location filename="../src/dlg_settings.cpp" line="324"/>
<location filename="../src/dlg_settings.cpp" line="340"/>
<location filename="../src/dlg_settings.cpp" line="356"/>
<location filename="../src/dlg_settings.cpp" line="306"/>
<location filename="../src/dlg_settings.cpp" line="322"/>
<location filename="../src/dlg_settings.cpp" line="338"/>
<location filename="../src/dlg_settings.cpp" line="354"/>
<location filename="../src/dlg_settings.cpp" line="370"/>
<source>Choose path</source>
<translation>Elija ruta</translation>
</message>
@ -985,9 +995,9 @@
<context>
<name>DlgSettings</name>
<message>
<location filename="../src/dlg_settings.cpp" line="555"/>
<location filename="../src/dlg_settings.cpp" line="560"/>
<location filename="../src/dlg_settings.cpp" line="565"/>
<location filename="../src/dlg_settings.cpp" line="569"/>
<location filename="../src/dlg_settings.cpp" line="574"/>
<location filename="../src/dlg_settings.cpp" line="579"/>
<source>Error</source>
<translation>Error</translation>
</message>
@ -1004,47 +1014,47 @@
<translation type="obsolete">La ruta a tu directorio de imagenes de las cartas es invalida.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/dlg_settings.cpp" line="555"/>
<location filename="../src/dlg_settings.cpp" line="569"/>
<source>Your card database is invalid. Would you like to go back and set the correct path?</source>
<translation>Tu base de datos de cartas es invalida. ¿Deseas volver y seleccionar la ruta correcta?</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/dlg_settings.cpp" line="560"/>
<location filename="../src/dlg_settings.cpp" line="574"/>
<source>The path to your deck directory is invalid. Would you like to go back and set the correct path?</source>
<translation>La ruta a tu directorio de mazos es invalida. ¿Deseas volver y seleccionar la ruta correcta?</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/dlg_settings.cpp" line="565"/>
<location filename="../src/dlg_settings.cpp" line="579"/>
<source>The path to your card pictures directory is invalid. Would you like to go back and set the correct path?</source>
<translation>La ruta a tu directorio de imagenes de las cartas es invalida.¿Deseas volver y seleccionar la ruta correcta?</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/dlg_settings.cpp" line="574"/>
<location filename="../src/dlg_settings.cpp" line="588"/>
<source>Settings</source>
<translation>Preferencias</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/dlg_settings.cpp" line="576"/>
<location filename="../src/dlg_settings.cpp" line="590"/>
<source>General</source>
<translation>General</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/dlg_settings.cpp" line="577"/>
<location filename="../src/dlg_settings.cpp" line="591"/>
<source>Appearance</source>
<translation>Apariencia</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/dlg_settings.cpp" line="578"/>
<location filename="../src/dlg_settings.cpp" line="592"/>
<source>User interface</source>
<translation>Interfaz de usuario</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/dlg_settings.cpp" line="579"/>
<location filename="../src/dlg_settings.cpp" line="593"/>
<source>Messages</source>
<translation>Mensajes</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/dlg_settings.cpp" line="581"/>
<location filename="../src/dlg_settings.cpp" line="595"/>
<source>&amp;Close</source>
<translation>&amp;Cerrar</translation>
</message>
@ -1917,22 +1927,22 @@ Local version is %1, remote version is %2.</source>
<context>
<name>MessagesSettingsPage</name>
<message>
<location filename="../src/dlg_settings.cpp" line="458"/>
<location filename="../src/dlg_settings.cpp" line="472"/>
<source>&amp;Add</source>
<translation>&amp;Añadir</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/dlg_settings.cpp" line="459"/>
<location filename="../src/dlg_settings.cpp" line="473"/>
<source>&amp;Remove</source>
<translation>&amp;Quitar</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/dlg_settings.cpp" line="441"/>
<location filename="../src/dlg_settings.cpp" line="455"/>
<source>Add message</source>
<translation>Añadir mensaje</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/dlg_settings.cpp" line="441"/>
<location filename="../src/dlg_settings.cpp" line="455"/>
<source>Message:</source>
<translation>Mensaje:</translation>
</message>
@ -1940,57 +1950,57 @@ Local version is %1, remote version is %2.</source>
<context>
<name>PhasesToolbar</name>
<message>
<location filename="../src/phasestoolbar.cpp" line="158"/>
<location filename="../src/phasestoolbar.cpp" line="150"/>
<source>Untap step</source>
<translation>Paso de enderezar</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/phasestoolbar.cpp" line="159"/>
<location filename="../src/phasestoolbar.cpp" line="151"/>
<source>Upkeep step</source>
<translation>Paso de mantenimiento</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/phasestoolbar.cpp" line="160"/>
<location filename="../src/phasestoolbar.cpp" line="152"/>
<source>Draw step</source>
<translation>Paso de robar</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/phasestoolbar.cpp" line="161"/>
<location filename="../src/phasestoolbar.cpp" line="153"/>
<source>First main phase</source>
<translation>Primera fase principal</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/phasestoolbar.cpp" line="162"/>
<location filename="../src/phasestoolbar.cpp" line="154"/>
<source>Beginning of combat step</source>
<translation>Paso de inicio del combate</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/phasestoolbar.cpp" line="163"/>
<location filename="../src/phasestoolbar.cpp" line="155"/>
<source>Declare attackers step</source>
<translation>Paso de declarar atacantes</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/phasestoolbar.cpp" line="164"/>
<location filename="../src/phasestoolbar.cpp" line="156"/>
<source>Declare blockers step</source>
<translation>Paso de declarar bloqueadores</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/phasestoolbar.cpp" line="165"/>
<location filename="../src/phasestoolbar.cpp" line="157"/>
<source>Combat damage step</source>
<translation>Paso de daño de combate</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/phasestoolbar.cpp" line="166"/>
<location filename="../src/phasestoolbar.cpp" line="158"/>
<source>End of combat step</source>
<translation>Paso de final del combate</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/phasestoolbar.cpp" line="167"/>
<location filename="../src/phasestoolbar.cpp" line="159"/>
<source>Second main phase</source>
<translation>Segunda fase principal</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/phasestoolbar.cpp" line="168"/>
<location filename="../src/phasestoolbar.cpp" line="160"/>
<source>End of turn step</source>
<translation>Paso final</translation>
</message>
@ -2593,87 +2603,122 @@ Por favor, introduzca un nombre:</translation>
<context>
<name>TabGame</name>
<message>
<location filename="../src/tab_game.cpp" line="254"/>
<location filename="../src/tab_game.cpp" line="228"/>
<source>F5</source>
<translation type="unfinished">F5</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/tab_game.cpp" line="229"/>
<source>F6</source>
<translation type="unfinished">F6</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/tab_game.cpp" line="230"/>
<source>F7</source>
<translation type="unfinished">F7</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/tab_game.cpp" line="231"/>
<source>F8</source>
<translation type="unfinished">F8</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/tab_game.cpp" line="232"/>
<source>F9</source>
<translation type="unfinished">F9</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/tab_game.cpp" line="233"/>
<source>F10</source>
<translation type="unfinished">F10</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/tab_game.cpp" line="274"/>
<source>&amp;Phases</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/tab_game.cpp" line="276"/>
<source>&amp;Game</source>
<translation>&amp;Partida</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/tab_game.cpp" line="255"/>
<location filename="../src/tab_game.cpp" line="277"/>
<source>Next &amp;phase</source>
<translation>Próxima &amp;fase</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/tab_game.cpp" line="256"/>
<location filename="../src/tab_game.cpp" line="278"/>
<source>Ctrl+Space</source>
<translation>Ctrl+Space</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/tab_game.cpp" line="257"/>
<location filename="../src/tab_game.cpp" line="279"/>
<source>Next &amp;turn</source>
<translation>Próximo &amp;turno</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/tab_game.cpp" line="258"/>
<location filename="../src/tab_game.cpp" line="280"/>
<source>Ctrl+Return</source>
<translation>Ctrl+Return</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/tab_game.cpp" line="258"/>
<location filename="../src/tab_game.cpp" line="280"/>
<source>Ctrl+Enter</source>
<translation>Ctrl+Enter</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/tab_game.cpp" line="259"/>
<location filename="../src/tab_game.cpp" line="281"/>
<source>&amp;Remove all local arrows</source>
<translation>&amp;Retirar todas las flechas locales</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/tab_game.cpp" line="260"/>
<location filename="../src/tab_game.cpp" line="282"/>
<source>Ctrl+R</source>
<translation>Ctrl+R</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/tab_game.cpp" line="261"/>
<location filename="../src/tab_game.cpp" line="283"/>
<source>&amp;Concede</source>
<translation>&amp;Conceder</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/tab_game.cpp" line="262"/>
<location filename="../src/tab_game.cpp" line="284"/>
<source>F2</source>
<translation>F2</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/tab_game.cpp" line="263"/>
<location filename="../src/tab_game.cpp" line="285"/>
<source>&amp;Leave game</source>
<translation>&amp;Abandonar la partida</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/tab_game.cpp" line="265"/>
<location filename="../src/tab_game.cpp" line="287"/>
<source>&amp;Say:</source>
<translation>&amp;Decir:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/tab_game.cpp" line="280"/>
<location filename="../src/tab_game.cpp" line="302"/>
<source>Concede</source>
<translation>Conceder</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/tab_game.cpp" line="280"/>
<location filename="../src/tab_game.cpp" line="302"/>
<source>Are you sure you want to concede this game?</source>
<translation>¿Estás seguro de que quieres conceder esta partida?</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/tab_game.cpp" line="288"/>
<location filename="../src/tab_game.cpp" line="310"/>
<source>Leave game</source>
<translation>Abandonar la partida</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/tab_game.cpp" line="288"/>
<location filename="../src/tab_game.cpp" line="310"/>
<source>Are you sure you want to leave this game?</source>
<translation>¿Estás seguro de que quieres abandonar la partida?</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/tab_game.h" line="157"/>
<location filename="../src/tab_game.h" line="160"/>
<source>Game %1: %2</source>
<translation>Partida %1: %2</translation>
</message>
@ -2791,22 +2836,22 @@ Por favor, introduzca un nombre:</translation>
<context>
<name>UserInterfaceSettingsPage</name>
<message>
<location filename="../src/dlg_settings.cpp" line="395"/>
<location filename="../src/dlg_settings.cpp" line="409"/>
<source>General interface settings</source>
<translation>Preferencias generales de la interfaz</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/dlg_settings.cpp" line="396"/>
<location filename="../src/dlg_settings.cpp" line="410"/>
<source>&amp;Double-click cards to play them (instead of single-click)</source>
<translation>&amp;Doble click en las cartas para jugarlas (en lugar de un solo click)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/dlg_settings.cpp" line="397"/>
<location filename="../src/dlg_settings.cpp" line="411"/>
<source>Animation settings</source>
<translation>Opciones de animación</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/dlg_settings.cpp" line="398"/>
<location filename="../src/dlg_settings.cpp" line="412"/>
<source>&amp;Tap/untap animation</source>
<translation>Animación de &amp;girar/enderezar</translation>
</message>

View file

@ -37,76 +37,86 @@
<context>
<name>AppearanceSettingsPage</name>
<message>
<location filename="../src/dlg_settings.cpp" line="266"/>
<location filename="../src/dlg_settings.cpp" line="277"/>
<source>Zone background pictures</source>
<translation>Zone images de fond</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/dlg_settings.cpp" line="267"/>
<location filename="../src/dlg_settings.cpp" line="278"/>
<source>Path to hand background:</source>
<translation>Chemin vers les fonds de la main:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/dlg_settings.cpp" line="268"/>
<location filename="../src/dlg_settings.cpp" line="279"/>
<source>Path to stack background:</source>
<translation>Chemin vers les fonds de la pile:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/dlg_settings.cpp" line="269"/>
<location filename="../src/dlg_settings.cpp" line="280"/>
<source>Path to table background:</source>
<translation>Chemin vers les fonds de l&apos;arrière plan:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/dlg_settings.cpp" line="270"/>
<location filename="../src/dlg_settings.cpp" line="281"/>
<source>Path to player info background:</source>
<translation>Chemin vers les fonds de l&apos;affichage des informations:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/dlg_settings.cpp" line="271"/>
<location filename="../src/dlg_settings.cpp" line="282"/>
<source>Path to picture of card back:</source>
<translation>Chemin vers l&apos;image du dos des cartes:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/dlg_settings.cpp" line="273"/>
<location filename="../src/dlg_settings.cpp" line="284"/>
<source>Card rendering</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/dlg_settings.cpp" line="285"/>
<source>Display card names on cards having a picture</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/dlg_settings.cpp" line="287"/>
<source>Hand layout</source>
<translation>Disposition de la main</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/dlg_settings.cpp" line="274"/>
<location filename="../src/dlg_settings.cpp" line="288"/>
<source>Display hand horizontally (wastes space)</source>
<translation>Monter la main horozontalement (gache de l&apos;espace)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/dlg_settings.cpp" line="276"/>
<location filename="../src/dlg_settings.cpp" line="290"/>
<source>Table grid layout</source>
<translation>Disposition en forme de grille</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/dlg_settings.cpp" line="277"/>
<location filename="../src/dlg_settings.cpp" line="291"/>
<source>Invert vertical coordinate</source>
<translation>Inverser les coordonnées verticale</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/dlg_settings.cpp" line="279"/>
<location filename="../src/dlg_settings.cpp" line="293"/>
<source>Zone view layout</source>
<translation>Voir disposition de la zone</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/dlg_settings.cpp" line="280"/>
<location filename="../src/dlg_settings.cpp" line="294"/>
<source>Sort by name</source>
<translation>tri par nom</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/dlg_settings.cpp" line="281"/>
<location filename="../src/dlg_settings.cpp" line="295"/>
<source>Sort by type</source>
<translation>tri par type</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/dlg_settings.cpp" line="292"/>
<location filename="../src/dlg_settings.cpp" line="308"/>
<location filename="../src/dlg_settings.cpp" line="324"/>
<location filename="../src/dlg_settings.cpp" line="340"/>
<location filename="../src/dlg_settings.cpp" line="356"/>
<location filename="../src/dlg_settings.cpp" line="306"/>
<location filename="../src/dlg_settings.cpp" line="322"/>
<location filename="../src/dlg_settings.cpp" line="338"/>
<location filename="../src/dlg_settings.cpp" line="354"/>
<location filename="../src/dlg_settings.cpp" line="370"/>
<source>Choose path</source>
<translation>Choisir le chemin</translation>
</message>
@ -847,54 +857,54 @@
<context>
<name>DlgSettings</name>
<message>
<location filename="../src/dlg_settings.cpp" line="555"/>
<location filename="../src/dlg_settings.cpp" line="560"/>
<location filename="../src/dlg_settings.cpp" line="565"/>
<location filename="../src/dlg_settings.cpp" line="569"/>
<location filename="../src/dlg_settings.cpp" line="574"/>
<location filename="../src/dlg_settings.cpp" line="579"/>
<source>Error</source>
<translation>Erreur</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/dlg_settings.cpp" line="555"/>
<location filename="../src/dlg_settings.cpp" line="569"/>
<source>Your card database is invalid. Would you like to go back and set the correct path?</source>
<translation>Votre base de carte est invalide. Voulez vous reparamétrer le chemin d&apos;accès?</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/dlg_settings.cpp" line="560"/>
<location filename="../src/dlg_settings.cpp" line="574"/>
<source>The path to your deck directory is invalid. Would you like to go back and set the correct path?</source>
<translation>Le chemin d&apos;accès pour le répertoire de votre deck est invalide. Voulez vous reparamétrer le chemin d&apos;accès?</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/dlg_settings.cpp" line="565"/>
<location filename="../src/dlg_settings.cpp" line="579"/>
<source>The path to your card pictures directory is invalid. Would you like to go back and set the correct path?</source>
<translation>Le chemin d&apos;accès pour le répertoire de vos images est invalide. Voulez vous reparamétrer le chemin d&apos;accès?</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/dlg_settings.cpp" line="574"/>
<location filename="../src/dlg_settings.cpp" line="588"/>
<source>Settings</source>
<translation>Paramètres</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/dlg_settings.cpp" line="576"/>
<location filename="../src/dlg_settings.cpp" line="590"/>
<source>General</source>
<translation>Géneral</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/dlg_settings.cpp" line="577"/>
<location filename="../src/dlg_settings.cpp" line="591"/>
<source>Appearance</source>
<translation>Apparance</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/dlg_settings.cpp" line="578"/>
<location filename="../src/dlg_settings.cpp" line="592"/>
<source>User interface</source>
<translation>Interface utilisateur</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/dlg_settings.cpp" line="579"/>
<location filename="../src/dlg_settings.cpp" line="593"/>
<source>Messages</source>
<translation>Messages</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/dlg_settings.cpp" line="581"/>
<location filename="../src/dlg_settings.cpp" line="595"/>
<source>&amp;Close</source>
<translation>&amp;Fermer</translation>
</message>
@ -1789,22 +1799,22 @@ Local version is %1, remote version is %2.</source>
<context>
<name>MessagesSettingsPage</name>
<message>
<location filename="../src/dlg_settings.cpp" line="441"/>
<location filename="../src/dlg_settings.cpp" line="455"/>
<source>Add message</source>
<translation>Ajouter message</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/dlg_settings.cpp" line="441"/>
<location filename="../src/dlg_settings.cpp" line="455"/>
<source>Message:</source>
<translation>Message:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/dlg_settings.cpp" line="458"/>
<location filename="../src/dlg_settings.cpp" line="472"/>
<source>&amp;Add</source>
<translation>&amp;Ajouter</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/dlg_settings.cpp" line="459"/>
<location filename="../src/dlg_settings.cpp" line="473"/>
<source>&amp;Remove</source>
<translation>&amp;Enlever</translation>
</message>
@ -1812,57 +1822,57 @@ Local version is %1, remote version is %2.</source>
<context>
<name>PhasesToolbar</name>
<message>
<location filename="../src/phasestoolbar.cpp" line="158"/>
<location filename="../src/phasestoolbar.cpp" line="150"/>
<source>Untap step</source>
<translation>Étape de dégagement</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/phasestoolbar.cpp" line="159"/>
<location filename="../src/phasestoolbar.cpp" line="151"/>
<source>Upkeep step</source>
<translation>Étape d&apos;entretien</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/phasestoolbar.cpp" line="160"/>
<location filename="../src/phasestoolbar.cpp" line="152"/>
<source>Draw step</source>
<translation>Étape de pioche</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/phasestoolbar.cpp" line="161"/>
<location filename="../src/phasestoolbar.cpp" line="153"/>
<source>First main phase</source>
<translation>Première phase principale</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/phasestoolbar.cpp" line="162"/>
<location filename="../src/phasestoolbar.cpp" line="154"/>
<source>Beginning of combat step</source>
<translation>Étape de début du combat</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/phasestoolbar.cpp" line="163"/>
<location filename="../src/phasestoolbar.cpp" line="155"/>
<source>Declare attackers step</source>
<translation>Étape de déclaration des attaquants</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/phasestoolbar.cpp" line="164"/>
<location filename="../src/phasestoolbar.cpp" line="156"/>
<source>Declare blockers step</source>
<translation>Étape de déclaration des attaquants</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/phasestoolbar.cpp" line="165"/>
<location filename="../src/phasestoolbar.cpp" line="157"/>
<source>Combat damage step</source>
<translation>Étape de répartition des blessures</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/phasestoolbar.cpp" line="166"/>
<location filename="../src/phasestoolbar.cpp" line="158"/>
<source>End of combat step</source>
<translation>Étape de fin de combat</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/phasestoolbar.cpp" line="167"/>
<location filename="../src/phasestoolbar.cpp" line="159"/>
<source>Second main phase</source>
<translation>Seconde phase principale</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/phasestoolbar.cpp" line="168"/>
<location filename="../src/phasestoolbar.cpp" line="160"/>
<source>End of turn step</source>
<translation>Étape de fin de tour</translation>
</message>
@ -2447,87 +2457,122 @@ Entrez un nom s&apos;il vous plait:</translation>
<context>
<name>TabGame</name>
<message>
<location filename="../src/tab_game.cpp" line="254"/>
<location filename="../src/tab_game.cpp" line="228"/>
<source>F5</source>
<translation type="unfinished">F5</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/tab_game.cpp" line="229"/>
<source>F6</source>
<translation type="unfinished">F6</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/tab_game.cpp" line="230"/>
<source>F7</source>
<translation type="unfinished">F7</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/tab_game.cpp" line="231"/>
<source>F8</source>
<translation type="unfinished">F8</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/tab_game.cpp" line="232"/>
<source>F9</source>
<translation type="unfinished">F9</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/tab_game.cpp" line="233"/>
<source>F10</source>
<translation type="unfinished">F10</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/tab_game.cpp" line="274"/>
<source>&amp;Phases</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/tab_game.cpp" line="276"/>
<source>&amp;Game</source>
<translation>&amp;Partie</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/tab_game.cpp" line="255"/>
<location filename="../src/tab_game.cpp" line="277"/>
<source>Next &amp;phase</source>
<translation>&amp;Prochaine phase</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/tab_game.cpp" line="256"/>
<location filename="../src/tab_game.cpp" line="278"/>
<source>Ctrl+Space</source>
<translation>Ctrl+Espace</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/tab_game.cpp" line="257"/>
<location filename="../src/tab_game.cpp" line="279"/>
<source>Next &amp;turn</source>
<translation>Prochain &amp;Tour</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/tab_game.cpp" line="258"/>
<location filename="../src/tab_game.cpp" line="280"/>
<source>Ctrl+Return</source>
<translation>Ctrl+Retour</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/tab_game.cpp" line="258"/>
<location filename="../src/tab_game.cpp" line="280"/>
<source>Ctrl+Enter</source>
<translation>Ctrl+Entrée</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/tab_game.cpp" line="259"/>
<location filename="../src/tab_game.cpp" line="281"/>
<source>&amp;Remove all local arrows</source>
<translation>&amp;Retirer toutes les fléches locale</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/tab_game.cpp" line="260"/>
<location filename="../src/tab_game.cpp" line="282"/>
<source>Ctrl+R</source>
<translation>Ctrl+R</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/tab_game.cpp" line="261"/>
<location filename="../src/tab_game.cpp" line="283"/>
<source>&amp;Concede</source>
<translation>&amp;Concéder</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/tab_game.cpp" line="262"/>
<location filename="../src/tab_game.cpp" line="284"/>
<source>F2</source>
<translation>F2</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/tab_game.cpp" line="263"/>
<location filename="../src/tab_game.cpp" line="285"/>
<source>&amp;Leave game</source>
<translation>&amp;Quitter la partie</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/tab_game.cpp" line="265"/>
<location filename="../src/tab_game.cpp" line="287"/>
<source>&amp;Say:</source>
<translation>&amp;Dire:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/tab_game.cpp" line="280"/>
<location filename="../src/tab_game.cpp" line="302"/>
<source>Concede</source>
<translation>Concéder</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/tab_game.cpp" line="280"/>
<location filename="../src/tab_game.cpp" line="302"/>
<source>Are you sure you want to concede this game?</source>
<translation>Etes vous sur de vouloir concéder la partie?</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/tab_game.cpp" line="288"/>
<location filename="../src/tab_game.cpp" line="310"/>
<source>Leave game</source>
<translation>Quitter la partie</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/tab_game.cpp" line="288"/>
<location filename="../src/tab_game.cpp" line="310"/>
<source>Are you sure you want to leave this game?</source>
<translation>Etes vous sur de vouloir quitter la partie?</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/tab_game.h" line="157"/>
<location filename="../src/tab_game.h" line="160"/>
<source>Game %1: %2</source>
<translation>Partie %1:%2</translation>
</message>
@ -2647,22 +2692,22 @@ Entrez un nom s&apos;il vous plait:</translation>
<context>
<name>UserInterfaceSettingsPage</name>
<message>
<location filename="../src/dlg_settings.cpp" line="395"/>
<location filename="../src/dlg_settings.cpp" line="409"/>
<source>General interface settings</source>
<translation>Réglages généraux de l&apos;interface</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/dlg_settings.cpp" line="396"/>
<location filename="../src/dlg_settings.cpp" line="410"/>
<source>&amp;Double-click cards to play them (instead of single-click)</source>
<translation>&amp;Double cliquer sur la carte pour la jouer (au lieu d&apos;un simple clic)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/dlg_settings.cpp" line="397"/>
<location filename="../src/dlg_settings.cpp" line="411"/>
<source>Animation settings</source>
<translation>Réglages des animations</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/dlg_settings.cpp" line="398"/>
<location filename="../src/dlg_settings.cpp" line="412"/>
<source>&amp;Tap/untap animation</source>
<translation>Animation d&apos;engagement et dégagement</translation>
</message>

View file

@ -37,47 +37,57 @@
<context>
<name>AppearanceSettingsPage</name>
<message>
<location filename="../src/dlg_settings.cpp" line="266"/>
<location filename="../src/dlg_settings.cpp" line="277"/>
<source>Zone background pictures</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/dlg_settings.cpp" line="267"/>
<location filename="../src/dlg_settings.cpp" line="278"/>
<source>Path to hand background:</source>
<translation>:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/dlg_settings.cpp" line="268"/>
<location filename="../src/dlg_settings.cpp" line="279"/>
<source>Path to stack background:</source>
<translation>:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/dlg_settings.cpp" line="269"/>
<location filename="../src/dlg_settings.cpp" line="280"/>
<source>Path to table background:</source>
<translation>:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/dlg_settings.cpp" line="270"/>
<location filename="../src/dlg_settings.cpp" line="281"/>
<source>Path to player info background:</source>
<translation>:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/dlg_settings.cpp" line="271"/>
<location filename="../src/dlg_settings.cpp" line="282"/>
<source>Path to picture of card back:</source>
<translation>:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/dlg_settings.cpp" line="273"/>
<location filename="../src/dlg_settings.cpp" line="284"/>
<source>Card rendering</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/dlg_settings.cpp" line="285"/>
<source>Display card names on cards having a picture</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/dlg_settings.cpp" line="287"/>
<source>Hand layout</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/dlg_settings.cpp" line="274"/>
<location filename="../src/dlg_settings.cpp" line="288"/>
<source>Display hand horizontally (wastes space)</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/dlg_settings.cpp" line="276"/>
<location filename="../src/dlg_settings.cpp" line="290"/>
<source>Table grid layout</source>
<translation></translation>
</message>
@ -86,31 +96,31 @@
<translation type="obsolete"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/dlg_settings.cpp" line="277"/>
<location filename="../src/dlg_settings.cpp" line="291"/>
<source>Invert vertical coordinate</source>
<translation>調</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/dlg_settings.cpp" line="279"/>
<location filename="../src/dlg_settings.cpp" line="293"/>
<source>Zone view layout</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/dlg_settings.cpp" line="280"/>
<location filename="../src/dlg_settings.cpp" line="294"/>
<source>Sort by name</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/dlg_settings.cpp" line="281"/>
<location filename="../src/dlg_settings.cpp" line="295"/>
<source>Sort by type</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/dlg_settings.cpp" line="292"/>
<location filename="../src/dlg_settings.cpp" line="308"/>
<location filename="../src/dlg_settings.cpp" line="324"/>
<location filename="../src/dlg_settings.cpp" line="340"/>
<location filename="../src/dlg_settings.cpp" line="356"/>
<location filename="../src/dlg_settings.cpp" line="306"/>
<location filename="../src/dlg_settings.cpp" line="322"/>
<location filename="../src/dlg_settings.cpp" line="338"/>
<location filename="../src/dlg_settings.cpp" line="354"/>
<location filename="../src/dlg_settings.cpp" line="370"/>
<source>Choose path</source>
<translation></translation>
</message>
@ -833,54 +843,54 @@
<context>
<name>DlgSettings</name>
<message>
<location filename="../src/dlg_settings.cpp" line="555"/>
<location filename="../src/dlg_settings.cpp" line="560"/>
<location filename="../src/dlg_settings.cpp" line="565"/>
<location filename="../src/dlg_settings.cpp" line="569"/>
<location filename="../src/dlg_settings.cpp" line="574"/>
<location filename="../src/dlg_settings.cpp" line="579"/>
<source>Error</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/dlg_settings.cpp" line="555"/>
<location filename="../src/dlg_settings.cpp" line="569"/>
<source>Your card database is invalid. Would you like to go back and set the correct path?</source>
<translation>..</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/dlg_settings.cpp" line="560"/>
<location filename="../src/dlg_settings.cpp" line="574"/>
<source>The path to your deck directory is invalid. Would you like to go back and set the correct path?</source>
<translation>..</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/dlg_settings.cpp" line="565"/>
<location filename="../src/dlg_settings.cpp" line="579"/>
<source>The path to your card pictures directory is invalid. Would you like to go back and set the correct path?</source>
<translation>..</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/dlg_settings.cpp" line="574"/>
<location filename="../src/dlg_settings.cpp" line="588"/>
<source>Settings</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/dlg_settings.cpp" line="576"/>
<location filename="../src/dlg_settings.cpp" line="590"/>
<source>General</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/dlg_settings.cpp" line="577"/>
<location filename="../src/dlg_settings.cpp" line="591"/>
<source>Appearance</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/dlg_settings.cpp" line="578"/>
<location filename="../src/dlg_settings.cpp" line="592"/>
<source>User interface</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/dlg_settings.cpp" line="579"/>
<location filename="../src/dlg_settings.cpp" line="593"/>
<source>Messages</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/dlg_settings.cpp" line="581"/>
<location filename="../src/dlg_settings.cpp" line="595"/>
<source>&amp;Close</source>
<translation></translation>
</message>
@ -1733,22 +1743,22 @@ Local version is %1, remote version is %2.</source>
<context>
<name>MessagesSettingsPage</name>
<message>
<location filename="../src/dlg_settings.cpp" line="458"/>
<location filename="../src/dlg_settings.cpp" line="472"/>
<source>&amp;Add</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/dlg_settings.cpp" line="459"/>
<location filename="../src/dlg_settings.cpp" line="473"/>
<source>&amp;Remove</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/dlg_settings.cpp" line="441"/>
<location filename="../src/dlg_settings.cpp" line="455"/>
<source>Add message</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/dlg_settings.cpp" line="441"/>
<location filename="../src/dlg_settings.cpp" line="455"/>
<source>Message:</source>
<translation>:</translation>
</message>
@ -1756,57 +1766,57 @@ Local version is %1, remote version is %2.</source>
<context>
<name>PhasesToolbar</name>
<message>
<location filename="../src/phasestoolbar.cpp" line="158"/>
<location filename="../src/phasestoolbar.cpp" line="150"/>
<source>Untap step</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/phasestoolbar.cpp" line="159"/>
<location filename="../src/phasestoolbar.cpp" line="151"/>
<source>Upkeep step</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/phasestoolbar.cpp" line="160"/>
<location filename="../src/phasestoolbar.cpp" line="152"/>
<source>Draw step</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/phasestoolbar.cpp" line="161"/>
<location filename="../src/phasestoolbar.cpp" line="153"/>
<source>First main phase</source>
<translation>1</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/phasestoolbar.cpp" line="162"/>
<location filename="../src/phasestoolbar.cpp" line="154"/>
<source>Beginning of combat step</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/phasestoolbar.cpp" line="163"/>
<location filename="../src/phasestoolbar.cpp" line="155"/>
<source>Declare attackers step</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/phasestoolbar.cpp" line="164"/>
<location filename="../src/phasestoolbar.cpp" line="156"/>
<source>Declare blockers step</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/phasestoolbar.cpp" line="165"/>
<location filename="../src/phasestoolbar.cpp" line="157"/>
<source>Combat damage step</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/phasestoolbar.cpp" line="166"/>
<location filename="../src/phasestoolbar.cpp" line="158"/>
<source>End of combat step</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/phasestoolbar.cpp" line="167"/>
<location filename="../src/phasestoolbar.cpp" line="159"/>
<source>Second main phase</source>
<translation>2</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/phasestoolbar.cpp" line="168"/>
<location filename="../src/phasestoolbar.cpp" line="160"/>
<source>End of turn step</source>
<translation></translation>
</message>
@ -2388,87 +2398,122 @@ Please enter a name:</source>
<context>
<name>TabGame</name>
<message>
<location filename="../src/tab_game.cpp" line="254"/>
<location filename="../src/tab_game.cpp" line="228"/>
<source>F5</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/tab_game.cpp" line="229"/>
<source>F6</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/tab_game.cpp" line="230"/>
<source>F7</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/tab_game.cpp" line="231"/>
<source>F8</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/tab_game.cpp" line="232"/>
<source>F9</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/tab_game.cpp" line="233"/>
<source>F10</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/tab_game.cpp" line="274"/>
<source>&amp;Phases</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/tab_game.cpp" line="276"/>
<source>&amp;Game</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/tab_game.cpp" line="255"/>
<location filename="../src/tab_game.cpp" line="277"/>
<source>Next &amp;phase</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/tab_game.cpp" line="256"/>
<location filename="../src/tab_game.cpp" line="278"/>
<source>Ctrl+Space</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/tab_game.cpp" line="257"/>
<location filename="../src/tab_game.cpp" line="279"/>
<source>Next &amp;turn</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/tab_game.cpp" line="258"/>
<location filename="../src/tab_game.cpp" line="280"/>
<source>Ctrl+Return</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/tab_game.cpp" line="258"/>
<location filename="../src/tab_game.cpp" line="280"/>
<source>Ctrl+Enter</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/tab_game.cpp" line="259"/>
<location filename="../src/tab_game.cpp" line="281"/>
<source>&amp;Remove all local arrows</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/tab_game.cpp" line="260"/>
<location filename="../src/tab_game.cpp" line="282"/>
<source>Ctrl+R</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/tab_game.cpp" line="261"/>
<location filename="../src/tab_game.cpp" line="283"/>
<source>&amp;Concede</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/tab_game.cpp" line="262"/>
<location filename="../src/tab_game.cpp" line="284"/>
<source>F2</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/tab_game.cpp" line="263"/>
<location filename="../src/tab_game.cpp" line="285"/>
<source>&amp;Leave game</source>
<translation>退</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/tab_game.cpp" line="265"/>
<location filename="../src/tab_game.cpp" line="287"/>
<source>&amp;Say:</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/tab_game.cpp" line="280"/>
<location filename="../src/tab_game.cpp" line="302"/>
<source>Concede</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/tab_game.cpp" line="280"/>
<location filename="../src/tab_game.cpp" line="302"/>
<source>Are you sure you want to concede this game?</source>
<translation>?</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/tab_game.cpp" line="288"/>
<location filename="../src/tab_game.cpp" line="310"/>
<source>Leave game</source>
<translation>退</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/tab_game.cpp" line="288"/>
<location filename="../src/tab_game.cpp" line="310"/>
<source>Are you sure you want to leave this game?</source>
<translation>退?</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/tab_game.h" line="157"/>
<location filename="../src/tab_game.h" line="160"/>
<source>Game %1: %2</source>
<translation> %1: %2</translation>
</message>
@ -2586,22 +2631,22 @@ Please enter a name:</source>
<context>
<name>UserInterfaceSettingsPage</name>
<message>
<location filename="../src/dlg_settings.cpp" line="395"/>
<location filename="../src/dlg_settings.cpp" line="409"/>
<source>General interface settings</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/dlg_settings.cpp" line="396"/>
<location filename="../src/dlg_settings.cpp" line="410"/>
<source>&amp;Double-click cards to play them (instead of single-click)</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/dlg_settings.cpp" line="397"/>
<location filename="../src/dlg_settings.cpp" line="411"/>
<source>Animation settings</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/dlg_settings.cpp" line="398"/>
<location filename="../src/dlg_settings.cpp" line="412"/>
<source>&amp;Tap/untap animation</source>
<translation>/</translation>
</message>

View file

@ -37,47 +37,57 @@
<context>
<name>AppearanceSettingsPage</name>
<message>
<location filename="../src/dlg_settings.cpp" line="266"/>
<location filename="../src/dlg_settings.cpp" line="277"/>
<source>Zone background pictures</source>
<translation>Imagens de fundo das zonas</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/dlg_settings.cpp" line="267"/>
<location filename="../src/dlg_settings.cpp" line="278"/>
<source>Path to hand background:</source>
<translation>Caminho para o fundo da mão:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/dlg_settings.cpp" line="268"/>
<location filename="../src/dlg_settings.cpp" line="279"/>
<source>Path to stack background:</source>
<translation>Caminho para o fundo da pilha:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/dlg_settings.cpp" line="269"/>
<location filename="../src/dlg_settings.cpp" line="280"/>
<source>Path to table background:</source>
<translation>Caminho para o fundo da mesa:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/dlg_settings.cpp" line="270"/>
<location filename="../src/dlg_settings.cpp" line="281"/>
<source>Path to player info background:</source>
<translation>Caminho para o fundo das informações do jogador:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/dlg_settings.cpp" line="271"/>
<location filename="../src/dlg_settings.cpp" line="282"/>
<source>Path to picture of card back:</source>
<translation>Caminho para a imagem do verso dos cards:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/dlg_settings.cpp" line="273"/>
<location filename="../src/dlg_settings.cpp" line="284"/>
<source>Card rendering</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/dlg_settings.cpp" line="285"/>
<source>Display card names on cards having a picture</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/dlg_settings.cpp" line="287"/>
<source>Hand layout</source>
<translation>Layout da mão</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/dlg_settings.cpp" line="274"/>
<location filename="../src/dlg_settings.cpp" line="288"/>
<source>Display hand horizontally (wastes space)</source>
<translation>Mostrar a mão na horizontal (desperdiça espaço)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/dlg_settings.cpp" line="276"/>
<location filename="../src/dlg_settings.cpp" line="290"/>
<source>Table grid layout</source>
<translation>Layout do campo de batalha</translation>
</message>
@ -86,31 +96,31 @@
<translation type="obsolete">Layout econômico</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/dlg_settings.cpp" line="277"/>
<location filename="../src/dlg_settings.cpp" line="291"/>
<source>Invert vertical coordinate</source>
<translation>Inverter a coordenada vertical</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/dlg_settings.cpp" line="279"/>
<location filename="../src/dlg_settings.cpp" line="293"/>
<source>Zone view layout</source>
<translation>Layout de vista da zona</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/dlg_settings.cpp" line="280"/>
<location filename="../src/dlg_settings.cpp" line="294"/>
<source>Sort by name</source>
<translation>Ordenar por nome</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/dlg_settings.cpp" line="281"/>
<location filename="../src/dlg_settings.cpp" line="295"/>
<source>Sort by type</source>
<translation>Ordenar por tipo</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/dlg_settings.cpp" line="292"/>
<location filename="../src/dlg_settings.cpp" line="308"/>
<location filename="../src/dlg_settings.cpp" line="324"/>
<location filename="../src/dlg_settings.cpp" line="340"/>
<location filename="../src/dlg_settings.cpp" line="356"/>
<location filename="../src/dlg_settings.cpp" line="306"/>
<location filename="../src/dlg_settings.cpp" line="322"/>
<location filename="../src/dlg_settings.cpp" line="338"/>
<location filename="../src/dlg_settings.cpp" line="354"/>
<location filename="../src/dlg_settings.cpp" line="370"/>
<source>Choose path</source>
<translation>Escolher caminho</translation>
</message>
@ -851,54 +861,54 @@
<context>
<name>DlgSettings</name>
<message>
<location filename="../src/dlg_settings.cpp" line="555"/>
<location filename="../src/dlg_settings.cpp" line="560"/>
<location filename="../src/dlg_settings.cpp" line="565"/>
<location filename="../src/dlg_settings.cpp" line="569"/>
<location filename="../src/dlg_settings.cpp" line="574"/>
<location filename="../src/dlg_settings.cpp" line="579"/>
<source>Error</source>
<translation>Erro</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/dlg_settings.cpp" line="555"/>
<location filename="../src/dlg_settings.cpp" line="569"/>
<source>Your card database is invalid. Would you like to go back and set the correct path?</source>
<translation>O seu banco de dados de cards é inválido. Você gostaria de voltar e corrigir o caminho?</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/dlg_settings.cpp" line="560"/>
<location filename="../src/dlg_settings.cpp" line="574"/>
<source>The path to your deck directory is invalid. Would you like to go back and set the correct path?</source>
<translation>O caminho para a sua pasta de decks é inválido. Você gostaria de voltar e corrigir o caminho?</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/dlg_settings.cpp" line="565"/>
<location filename="../src/dlg_settings.cpp" line="579"/>
<source>The path to your card pictures directory is invalid. Would you like to go back and set the correct path?</source>
<translation>O caminho para a sua pasta de imagens de cards é inválido. Você gostaria de voltar e corrigir o caminho?</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/dlg_settings.cpp" line="574"/>
<location filename="../src/dlg_settings.cpp" line="588"/>
<source>Settings</source>
<translation>Configurações</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/dlg_settings.cpp" line="576"/>
<location filename="../src/dlg_settings.cpp" line="590"/>
<source>General</source>
<translation>Geral</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/dlg_settings.cpp" line="577"/>
<location filename="../src/dlg_settings.cpp" line="591"/>
<source>Appearance</source>
<translation>Aparência</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/dlg_settings.cpp" line="578"/>
<location filename="../src/dlg_settings.cpp" line="592"/>
<source>User interface</source>
<translation>Interface do usuário</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/dlg_settings.cpp" line="579"/>
<location filename="../src/dlg_settings.cpp" line="593"/>
<source>Messages</source>
<translation>Mensagens</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/dlg_settings.cpp" line="581"/>
<location filename="../src/dlg_settings.cpp" line="595"/>
<source>&amp;Close</source>
<translation>&amp;Fechar</translation>
</message>
@ -1775,22 +1785,22 @@ Local version is %1, remote version is %2.</source>
<context>
<name>MessagesSettingsPage</name>
<message>
<location filename="../src/dlg_settings.cpp" line="458"/>
<location filename="../src/dlg_settings.cpp" line="472"/>
<source>&amp;Add</source>
<translation>&amp;Adicionar</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/dlg_settings.cpp" line="459"/>
<location filename="../src/dlg_settings.cpp" line="473"/>
<source>&amp;Remove</source>
<translation>&amp;Remover</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/dlg_settings.cpp" line="441"/>
<location filename="../src/dlg_settings.cpp" line="455"/>
<source>Add message</source>
<translation>Adicionar mensagem</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/dlg_settings.cpp" line="441"/>
<location filename="../src/dlg_settings.cpp" line="455"/>
<source>Message:</source>
<translation>Mensagem:</translation>
</message>
@ -1798,57 +1808,57 @@ Local version is %1, remote version is %2.</source>
<context>
<name>PhasesToolbar</name>
<message>
<location filename="../src/phasestoolbar.cpp" line="158"/>
<location filename="../src/phasestoolbar.cpp" line="150"/>
<source>Untap step</source>
<translation>Etapa de desvirar</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/phasestoolbar.cpp" line="159"/>
<location filename="../src/phasestoolbar.cpp" line="151"/>
<source>Upkeep step</source>
<translation>Etapa de manutenção</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/phasestoolbar.cpp" line="160"/>
<location filename="../src/phasestoolbar.cpp" line="152"/>
<source>Draw step</source>
<translation>Etapa de compra</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/phasestoolbar.cpp" line="161"/>
<location filename="../src/phasestoolbar.cpp" line="153"/>
<source>First main phase</source>
<translation>Primeira fase principal</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/phasestoolbar.cpp" line="162"/>
<location filename="../src/phasestoolbar.cpp" line="154"/>
<source>Beginning of combat step</source>
<translation>Etapa de início de combate</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/phasestoolbar.cpp" line="163"/>
<location filename="../src/phasestoolbar.cpp" line="155"/>
<source>Declare attackers step</source>
<translation>Etapa de declaracão de atacantes</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/phasestoolbar.cpp" line="164"/>
<location filename="../src/phasestoolbar.cpp" line="156"/>
<source>Declare blockers step</source>
<translation>Etapa de declaração de bloqueadores</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/phasestoolbar.cpp" line="165"/>
<location filename="../src/phasestoolbar.cpp" line="157"/>
<source>Combat damage step</source>
<translation>Etapa de dano de combate</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/phasestoolbar.cpp" line="166"/>
<location filename="../src/phasestoolbar.cpp" line="158"/>
<source>End of combat step</source>
<translation>Etapa de fim de combate</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/phasestoolbar.cpp" line="167"/>
<location filename="../src/phasestoolbar.cpp" line="159"/>
<source>Second main phase</source>
<translation>Segunda fase principal</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/phasestoolbar.cpp" line="168"/>
<location filename="../src/phasestoolbar.cpp" line="160"/>
<source>End of turn step</source>
<translation>Etapa de fim de combate</translation>
</message>
@ -2431,87 +2441,122 @@ Por favor, entre um nome:</translation>
<context>
<name>TabGame</name>
<message>
<location filename="../src/tab_game.cpp" line="254"/>
<location filename="../src/tab_game.cpp" line="228"/>
<source>F5</source>
<translation type="unfinished">F5</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/tab_game.cpp" line="229"/>
<source>F6</source>
<translation type="unfinished">F6</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/tab_game.cpp" line="230"/>
<source>F7</source>
<translation type="unfinished">F7</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/tab_game.cpp" line="231"/>
<source>F8</source>
<translation type="unfinished">F8</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/tab_game.cpp" line="232"/>
<source>F9</source>
<translation type="unfinished">F9</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/tab_game.cpp" line="233"/>
<source>F10</source>
<translation type="unfinished">F10</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/tab_game.cpp" line="274"/>
<source>&amp;Phases</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/tab_game.cpp" line="276"/>
<source>&amp;Game</source>
<translation>&amp;Jogo</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/tab_game.cpp" line="255"/>
<location filename="../src/tab_game.cpp" line="277"/>
<source>Next &amp;phase</source>
<translation>Próxima &amp;etapa</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/tab_game.cpp" line="256"/>
<location filename="../src/tab_game.cpp" line="278"/>
<source>Ctrl+Space</source>
<translation>Ctrl+Espaço</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/tab_game.cpp" line="257"/>
<location filename="../src/tab_game.cpp" line="279"/>
<source>Next &amp;turn</source>
<translation>Próximo &amp;turno</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/tab_game.cpp" line="258"/>
<location filename="../src/tab_game.cpp" line="280"/>
<source>Ctrl+Return</source>
<translation>Ctrl+Return</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/tab_game.cpp" line="258"/>
<location filename="../src/tab_game.cpp" line="280"/>
<source>Ctrl+Enter</source>
<translation>Ctrl+Enter</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/tab_game.cpp" line="259"/>
<location filename="../src/tab_game.cpp" line="281"/>
<source>&amp;Remove all local arrows</source>
<translation>&amp;Apagar todas as setas locais</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/tab_game.cpp" line="260"/>
<location filename="../src/tab_game.cpp" line="282"/>
<source>Ctrl+R</source>
<translation>Ctrl+R</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/tab_game.cpp" line="261"/>
<location filename="../src/tab_game.cpp" line="283"/>
<source>&amp;Concede</source>
<translation>&amp;Conceder</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/tab_game.cpp" line="262"/>
<location filename="../src/tab_game.cpp" line="284"/>
<source>F2</source>
<translation>F2</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/tab_game.cpp" line="263"/>
<location filename="../src/tab_game.cpp" line="285"/>
<source>&amp;Leave game</source>
<translation>&amp;Sair do jogo</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/tab_game.cpp" line="265"/>
<location filename="../src/tab_game.cpp" line="287"/>
<source>&amp;Say:</source>
<translation>&amp;Falar:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/tab_game.cpp" line="280"/>
<location filename="../src/tab_game.cpp" line="302"/>
<source>Concede</source>
<translation>Conceder</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/tab_game.cpp" line="280"/>
<location filename="../src/tab_game.cpp" line="302"/>
<source>Are you sure you want to concede this game?</source>
<translation>Você tem certeza que deseja conceder este jogo?</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/tab_game.cpp" line="288"/>
<location filename="../src/tab_game.cpp" line="310"/>
<source>Leave game</source>
<translation>Sair do jogo</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/tab_game.cpp" line="288"/>
<location filename="../src/tab_game.cpp" line="310"/>
<source>Are you sure you want to leave this game?</source>
<translation>Você tem certeza que deseja sair deste jogo?</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/tab_game.h" line="157"/>
<location filename="../src/tab_game.h" line="160"/>
<source>Game %1: %2</source>
<translation>Jogo %1: %2</translation>
</message>
@ -2629,22 +2674,22 @@ Por favor, entre um nome:</translation>
<context>
<name>UserInterfaceSettingsPage</name>
<message>
<location filename="../src/dlg_settings.cpp" line="395"/>
<location filename="../src/dlg_settings.cpp" line="409"/>
<source>General interface settings</source>
<translation>Configurações gerais de interface</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/dlg_settings.cpp" line="396"/>
<location filename="../src/dlg_settings.cpp" line="410"/>
<source>&amp;Double-click cards to play them (instead of single-click)</source>
<translation>&amp;Duplo clique nos cards para jogá-los (ao invés de clique simples)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/dlg_settings.cpp" line="397"/>
<location filename="../src/dlg_settings.cpp" line="411"/>
<source>Animation settings</source>
<translation>Configurações de animação</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/dlg_settings.cpp" line="398"/>
<location filename="../src/dlg_settings.cpp" line="412"/>
<source>&amp;Tap/untap animation</source>
<translation>Animação de &amp;virar/desvirar</translation>
</message>

View file

@ -37,47 +37,57 @@
<context>
<name>AppearanceSettingsPage</name>
<message>
<location filename="../src/dlg_settings.cpp" line="266"/>
<location filename="../src/dlg_settings.cpp" line="277"/>
<source>Zone background pictures</source>
<translation>Zona das imagens de fundo</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/dlg_settings.cpp" line="267"/>
<location filename="../src/dlg_settings.cpp" line="278"/>
<source>Path to hand background:</source>
<translation>Directório da imagem de fundo da mão:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/dlg_settings.cpp" line="268"/>
<location filename="../src/dlg_settings.cpp" line="279"/>
<source>Path to stack background:</source>
<translation>Directório da imagem de fundo da pilha:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/dlg_settings.cpp" line="269"/>
<location filename="../src/dlg_settings.cpp" line="280"/>
<source>Path to table background:</source>
<translation>Directório da imagem de fundo do campo de batalha:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/dlg_settings.cpp" line="270"/>
<location filename="../src/dlg_settings.cpp" line="281"/>
<source>Path to player info background:</source>
<translation>Directório da imagem de fundo da informação de jogador:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/dlg_settings.cpp" line="271"/>
<location filename="../src/dlg_settings.cpp" line="282"/>
<source>Path to picture of card back:</source>
<translation>Directório da imagem do verso da carta:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/dlg_settings.cpp" line="273"/>
<location filename="../src/dlg_settings.cpp" line="284"/>
<source>Card rendering</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/dlg_settings.cpp" line="285"/>
<source>Display card names on cards having a picture</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/dlg_settings.cpp" line="287"/>
<source>Hand layout</source>
<translation>Disposição da Mão</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/dlg_settings.cpp" line="274"/>
<location filename="../src/dlg_settings.cpp" line="288"/>
<source>Display hand horizontally (wastes space)</source>
<translation>Mostrar mão horizontalmente (desperdiça espaço)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/dlg_settings.cpp" line="276"/>
<location filename="../src/dlg_settings.cpp" line="290"/>
<source>Table grid layout</source>
<translation>Esquema da mesa</translation>
</message>
@ -86,31 +96,31 @@
<translation type="obsolete">Esquema económico</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/dlg_settings.cpp" line="277"/>
<location filename="../src/dlg_settings.cpp" line="291"/>
<source>Invert vertical coordinate</source>
<translation>Inverter coordenada vertical</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/dlg_settings.cpp" line="279"/>
<location filename="../src/dlg_settings.cpp" line="293"/>
<source>Zone view layout</source>
<translation>Distribuição da zona de vizualização</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/dlg_settings.cpp" line="280"/>
<location filename="../src/dlg_settings.cpp" line="294"/>
<source>Sort by name</source>
<translation>Ordenar por nome</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/dlg_settings.cpp" line="281"/>
<location filename="../src/dlg_settings.cpp" line="295"/>
<source>Sort by type</source>
<translation>Ordenar por tipo</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/dlg_settings.cpp" line="292"/>
<location filename="../src/dlg_settings.cpp" line="308"/>
<location filename="../src/dlg_settings.cpp" line="324"/>
<location filename="../src/dlg_settings.cpp" line="340"/>
<location filename="../src/dlg_settings.cpp" line="356"/>
<location filename="../src/dlg_settings.cpp" line="306"/>
<location filename="../src/dlg_settings.cpp" line="322"/>
<location filename="../src/dlg_settings.cpp" line="338"/>
<location filename="../src/dlg_settings.cpp" line="354"/>
<location filename="../src/dlg_settings.cpp" line="370"/>
<source>Choose path</source>
<translation>Escolher directório</translation>
</message>
@ -851,54 +861,54 @@
<context>
<name>DlgSettings</name>
<message>
<location filename="../src/dlg_settings.cpp" line="555"/>
<location filename="../src/dlg_settings.cpp" line="560"/>
<location filename="../src/dlg_settings.cpp" line="565"/>
<location filename="../src/dlg_settings.cpp" line="569"/>
<location filename="../src/dlg_settings.cpp" line="574"/>
<location filename="../src/dlg_settings.cpp" line="579"/>
<source>Error</source>
<translation>Erro</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/dlg_settings.cpp" line="555"/>
<location filename="../src/dlg_settings.cpp" line="569"/>
<source>Your card database is invalid. Would you like to go back and set the correct path?</source>
<translation>A sua base de dados é inválida. Gostaria de voltar atrás e corrigir o directório?</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/dlg_settings.cpp" line="560"/>
<location filename="../src/dlg_settings.cpp" line="574"/>
<source>The path to your deck directory is invalid. Would you like to go back and set the correct path?</source>
<translation>O directório do seu deck é inválido. Gostaria de voltar atrás e corrigir o directório?</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/dlg_settings.cpp" line="565"/>
<location filename="../src/dlg_settings.cpp" line="579"/>
<source>The path to your card pictures directory is invalid. Would you like to go back and set the correct path?</source>
<translation>O directório das imagens das cartas é inválido. Gostaria de voltar atrás e corrigir o directório?</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/dlg_settings.cpp" line="574"/>
<location filename="../src/dlg_settings.cpp" line="588"/>
<source>Settings</source>
<translation>Definições</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/dlg_settings.cpp" line="576"/>
<location filename="../src/dlg_settings.cpp" line="590"/>
<source>General</source>
<translation>Geral</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/dlg_settings.cpp" line="577"/>
<location filename="../src/dlg_settings.cpp" line="591"/>
<source>Appearance</source>
<translation>Aparência</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/dlg_settings.cpp" line="578"/>
<location filename="../src/dlg_settings.cpp" line="592"/>
<source>User interface</source>
<translation>Interface do utilizador</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/dlg_settings.cpp" line="579"/>
<location filename="../src/dlg_settings.cpp" line="593"/>
<source>Messages</source>
<translation>Mensagens</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/dlg_settings.cpp" line="581"/>
<location filename="../src/dlg_settings.cpp" line="595"/>
<source>&amp;Close</source>
<translation>&amp;Fechar</translation>
</message>
@ -1779,22 +1789,22 @@ Local version is %1, remote version is %2.</source>
<context>
<name>MessagesSettingsPage</name>
<message>
<location filename="../src/dlg_settings.cpp" line="441"/>
<location filename="../src/dlg_settings.cpp" line="455"/>
<source>Add message</source>
<translation>Adicionar mensagem</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/dlg_settings.cpp" line="441"/>
<location filename="../src/dlg_settings.cpp" line="455"/>
<source>Message:</source>
<translation>Mensagem:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/dlg_settings.cpp" line="458"/>
<location filename="../src/dlg_settings.cpp" line="472"/>
<source>&amp;Add</source>
<translation>&amp;Adicionar</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/dlg_settings.cpp" line="459"/>
<location filename="../src/dlg_settings.cpp" line="473"/>
<source>&amp;Remove</source>
<translation>&amp;Remover</translation>
</message>
@ -1802,57 +1812,57 @@ Local version is %1, remote version is %2.</source>
<context>
<name>PhasesToolbar</name>
<message>
<location filename="../src/phasestoolbar.cpp" line="158"/>
<location filename="../src/phasestoolbar.cpp" line="150"/>
<source>Untap step</source>
<translation>Etapa de Desvirar</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/phasestoolbar.cpp" line="159"/>
<location filename="../src/phasestoolbar.cpp" line="151"/>
<source>Upkeep step</source>
<translation>Etapa de manutenção</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/phasestoolbar.cpp" line="160"/>
<location filename="../src/phasestoolbar.cpp" line="152"/>
<source>Draw step</source>
<translation>Etapa de compra</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/phasestoolbar.cpp" line="161"/>
<location filename="../src/phasestoolbar.cpp" line="153"/>
<source>First main phase</source>
<translation>1ª Fase Principal (pré-combate)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/phasestoolbar.cpp" line="162"/>
<location filename="../src/phasestoolbar.cpp" line="154"/>
<source>Beginning of combat step</source>
<translation>Etapa de Início de Combate</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/phasestoolbar.cpp" line="163"/>
<location filename="../src/phasestoolbar.cpp" line="155"/>
<source>Declare attackers step</source>
<translation>Etapa de Declaração de Atacantes</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/phasestoolbar.cpp" line="164"/>
<location filename="../src/phasestoolbar.cpp" line="156"/>
<source>Declare blockers step</source>
<translation>Etapa de Declaração de Bloqueadores</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/phasestoolbar.cpp" line="165"/>
<location filename="../src/phasestoolbar.cpp" line="157"/>
<source>Combat damage step</source>
<translation>Etapa de Dano de Combate</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/phasestoolbar.cpp" line="166"/>
<location filename="../src/phasestoolbar.cpp" line="158"/>
<source>End of combat step</source>
<translation>Etapa de Fim de Combate</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/phasestoolbar.cpp" line="167"/>
<location filename="../src/phasestoolbar.cpp" line="159"/>
<source>Second main phase</source>
<translation>2ª Fase Principal (pós-combate)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/phasestoolbar.cpp" line="168"/>
<location filename="../src/phasestoolbar.cpp" line="160"/>
<source>End of turn step</source>
<translation>Fase Final</translation>
</message>
@ -2435,87 +2445,122 @@ Por favor introduza um nome:</translation>
<context>
<name>TabGame</name>
<message>
<location filename="../src/tab_game.cpp" line="254"/>
<location filename="../src/tab_game.cpp" line="228"/>
<source>F5</source>
<translation type="unfinished">F5</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/tab_game.cpp" line="229"/>
<source>F6</source>
<translation type="unfinished">F6</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/tab_game.cpp" line="230"/>
<source>F7</source>
<translation type="unfinished">F7</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/tab_game.cpp" line="231"/>
<source>F8</source>
<translation type="unfinished">F8</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/tab_game.cpp" line="232"/>
<source>F9</source>
<translation type="unfinished">F9</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/tab_game.cpp" line="233"/>
<source>F10</source>
<translation type="unfinished">F10</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/tab_game.cpp" line="274"/>
<source>&amp;Phases</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/tab_game.cpp" line="276"/>
<source>&amp;Game</source>
<translation>&amp;Jogo</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/tab_game.cpp" line="255"/>
<location filename="../src/tab_game.cpp" line="277"/>
<source>Next &amp;phase</source>
<translation>Próxima &amp;fase</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/tab_game.cpp" line="256"/>
<location filename="../src/tab_game.cpp" line="278"/>
<source>Ctrl+Space</source>
<translation>Ctrl+Space</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/tab_game.cpp" line="257"/>
<location filename="../src/tab_game.cpp" line="279"/>
<source>Next &amp;turn</source>
<translation>Próximo &amp;turno</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/tab_game.cpp" line="258"/>
<location filename="../src/tab_game.cpp" line="280"/>
<source>Ctrl+Return</source>
<translation>Ctrl+Return</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/tab_game.cpp" line="258"/>
<location filename="../src/tab_game.cpp" line="280"/>
<source>Ctrl+Enter</source>
<translation>Ctrl+Enter</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/tab_game.cpp" line="259"/>
<location filename="../src/tab_game.cpp" line="281"/>
<source>&amp;Remove all local arrows</source>
<translation>&amp;Remover todas as setas locais</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/tab_game.cpp" line="260"/>
<location filename="../src/tab_game.cpp" line="282"/>
<source>Ctrl+R</source>
<translation>Ctrl+R</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/tab_game.cpp" line="261"/>
<location filename="../src/tab_game.cpp" line="283"/>
<source>&amp;Concede</source>
<translation>&amp;Conceder</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/tab_game.cpp" line="262"/>
<location filename="../src/tab_game.cpp" line="284"/>
<source>F2</source>
<translation>F2</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/tab_game.cpp" line="263"/>
<location filename="../src/tab_game.cpp" line="285"/>
<source>&amp;Leave game</source>
<translation>Sair do &amp;jogo</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/tab_game.cpp" line="265"/>
<location filename="../src/tab_game.cpp" line="287"/>
<source>&amp;Say:</source>
<translation>&amp;Dizer:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/tab_game.cpp" line="280"/>
<location filename="../src/tab_game.cpp" line="302"/>
<source>Concede</source>
<translation>Conceder</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/tab_game.cpp" line="280"/>
<location filename="../src/tab_game.cpp" line="302"/>
<source>Are you sure you want to concede this game?</source>
<translation>Tem a certeza que deseja conceder este jogo?</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/tab_game.cpp" line="288"/>
<location filename="../src/tab_game.cpp" line="310"/>
<source>Leave game</source>
<translation>Sair do jogo</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/tab_game.cpp" line="288"/>
<location filename="../src/tab_game.cpp" line="310"/>
<source>Are you sure you want to leave this game?</source>
<translation>Tem a certeza que deseja sair deste jogo?</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/tab_game.h" line="157"/>
<location filename="../src/tab_game.h" line="160"/>
<source>Game %1: %2</source>
<translation>Jogo %1: %2</translation>
</message>
@ -2633,22 +2678,22 @@ Por favor introduza um nome:</translation>
<context>
<name>UserInterfaceSettingsPage</name>
<message>
<location filename="../src/dlg_settings.cpp" line="395"/>
<location filename="../src/dlg_settings.cpp" line="409"/>
<source>General interface settings</source>
<translation>Configurações gerais da interface</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/dlg_settings.cpp" line="396"/>
<location filename="../src/dlg_settings.cpp" line="410"/>
<source>&amp;Double-click cards to play them (instead of single-click)</source>
<translation>Clicar &amp;duas vezes nas cartas para as jogar (ao invés de clicar apenas uma vez)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/dlg_settings.cpp" line="397"/>
<location filename="../src/dlg_settings.cpp" line="411"/>
<source>Animation settings</source>
<translation>Configurações de Animações</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/dlg_settings.cpp" line="398"/>
<location filename="../src/dlg_settings.cpp" line="412"/>
<source>&amp;Tap/untap animation</source>
<translation>Animação de &amp;virar/desvirar</translation>
</message>

View file

@ -37,76 +37,86 @@
<context>
<name>AppearanceSettingsPage</name>
<message>
<location filename="../src/dlg_settings.cpp" line="266"/>
<location filename="../src/dlg_settings.cpp" line="277"/>
<source>Zone background pictures</source>
<translation>Фоновые изображения</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/dlg_settings.cpp" line="267"/>
<location filename="../src/dlg_settings.cpp" line="278"/>
<source>Path to hand background:</source>
<translation>Рука:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/dlg_settings.cpp" line="268"/>
<location filename="../src/dlg_settings.cpp" line="279"/>
<source>Path to stack background:</source>
<translation>Стек:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/dlg_settings.cpp" line="269"/>
<location filename="../src/dlg_settings.cpp" line="280"/>
<source>Path to table background:</source>
<translation>Поле битвы:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/dlg_settings.cpp" line="270"/>
<location filename="../src/dlg_settings.cpp" line="281"/>
<source>Path to player info background:</source>
<translation>Панель игрока:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/dlg_settings.cpp" line="271"/>
<location filename="../src/dlg_settings.cpp" line="282"/>
<source>Path to picture of card back:</source>
<translation>Рубашки карт:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/dlg_settings.cpp" line="273"/>
<location filename="../src/dlg_settings.cpp" line="284"/>
<source>Card rendering</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/dlg_settings.cpp" line="285"/>
<source>Display card names on cards having a picture</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/dlg_settings.cpp" line="287"/>
<source>Hand layout</source>
<translation>Расположение руки</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/dlg_settings.cpp" line="274"/>
<location filename="../src/dlg_settings.cpp" line="288"/>
<source>Display hand horizontally (wastes space)</source>
<translation>Отбражать руку горизонтально</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/dlg_settings.cpp" line="276"/>
<location filename="../src/dlg_settings.cpp" line="290"/>
<source>Table grid layout</source>
<translation>Сетка</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/dlg_settings.cpp" line="277"/>
<location filename="../src/dlg_settings.cpp" line="291"/>
<source>Invert vertical coordinate</source>
<translation>Инвертировать вертикальные координату</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/dlg_settings.cpp" line="279"/>
<location filename="../src/dlg_settings.cpp" line="293"/>
<source>Zone view layout</source>
<translation>Сортировка карт</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/dlg_settings.cpp" line="280"/>
<location filename="../src/dlg_settings.cpp" line="294"/>
<source>Sort by name</source>
<translation>Сортировать по имени</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/dlg_settings.cpp" line="281"/>
<location filename="../src/dlg_settings.cpp" line="295"/>
<source>Sort by type</source>
<translation>Сортировать по типу</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/dlg_settings.cpp" line="292"/>
<location filename="../src/dlg_settings.cpp" line="308"/>
<location filename="../src/dlg_settings.cpp" line="324"/>
<location filename="../src/dlg_settings.cpp" line="340"/>
<location filename="../src/dlg_settings.cpp" line="356"/>
<location filename="../src/dlg_settings.cpp" line="306"/>
<location filename="../src/dlg_settings.cpp" line="322"/>
<location filename="../src/dlg_settings.cpp" line="338"/>
<location filename="../src/dlg_settings.cpp" line="354"/>
<location filename="../src/dlg_settings.cpp" line="370"/>
<source>Choose path</source>
<translation>Выберите путь</translation>
</message>
@ -790,54 +800,54 @@
<context>
<name>DlgSettings</name>
<message>
<location filename="../src/dlg_settings.cpp" line="555"/>
<location filename="../src/dlg_settings.cpp" line="560"/>
<location filename="../src/dlg_settings.cpp" line="565"/>
<location filename="../src/dlg_settings.cpp" line="569"/>
<location filename="../src/dlg_settings.cpp" line="574"/>
<location filename="../src/dlg_settings.cpp" line="579"/>
<source>Error</source>
<translation>Ошибка</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/dlg_settings.cpp" line="555"/>
<location filename="../src/dlg_settings.cpp" line="569"/>
<source>Your card database is invalid. Would you like to go back and set the correct path?</source>
<translation>База карт не найдена. Вернуться и задать правильный путь?</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/dlg_settings.cpp" line="560"/>
<location filename="../src/dlg_settings.cpp" line="574"/>
<source>The path to your deck directory is invalid. Would you like to go back and set the correct path?</source>
<translation>Ваши колоды отсутствуют в указанной папке. Вернуться и задать правильный путь?</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/dlg_settings.cpp" line="565"/>
<location filename="../src/dlg_settings.cpp" line="579"/>
<source>The path to your card pictures directory is invalid. Would you like to go back and set the correct path?</source>
<translation>Изображения карт не найдены. Вернуться и задать правильный путь?</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/dlg_settings.cpp" line="574"/>
<location filename="../src/dlg_settings.cpp" line="588"/>
<source>Settings</source>
<translation>Настройки</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/dlg_settings.cpp" line="576"/>
<location filename="../src/dlg_settings.cpp" line="590"/>
<source>General</source>
<translation>Основные</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/dlg_settings.cpp" line="577"/>
<location filename="../src/dlg_settings.cpp" line="591"/>
<source>Appearance</source>
<translation>Внешний вид</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/dlg_settings.cpp" line="578"/>
<location filename="../src/dlg_settings.cpp" line="592"/>
<source>User interface</source>
<translation>Интерфейс</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/dlg_settings.cpp" line="579"/>
<location filename="../src/dlg_settings.cpp" line="593"/>
<source>Messages</source>
<translation>Сообщения</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/dlg_settings.cpp" line="581"/>
<location filename="../src/dlg_settings.cpp" line="595"/>
<source>&amp;Close</source>
<translation>&amp;Закрыть</translation>
</message>
@ -1712,22 +1722,22 @@ Local version is %1, remote version is %2.</source>
<context>
<name>MessagesSettingsPage</name>
<message>
<location filename="../src/dlg_settings.cpp" line="441"/>
<location filename="../src/dlg_settings.cpp" line="455"/>
<source>Add message</source>
<translation>Добавить сообщение</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/dlg_settings.cpp" line="441"/>
<location filename="../src/dlg_settings.cpp" line="455"/>
<source>Message:</source>
<translation>Сообщение:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/dlg_settings.cpp" line="458"/>
<location filename="../src/dlg_settings.cpp" line="472"/>
<source>&amp;Add</source>
<translation>&amp;Добавить</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/dlg_settings.cpp" line="459"/>
<location filename="../src/dlg_settings.cpp" line="473"/>
<source>&amp;Remove</source>
<translation>&amp;Удалить</translation>
</message>
@ -1735,57 +1745,57 @@ Local version is %1, remote version is %2.</source>
<context>
<name>PhasesToolbar</name>
<message>
<location filename="../src/phasestoolbar.cpp" line="158"/>
<location filename="../src/phasestoolbar.cpp" line="150"/>
<source>Untap step</source>
<translation>Шаг разворота</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/phasestoolbar.cpp" line="159"/>
<location filename="../src/phasestoolbar.cpp" line="151"/>
<source>Upkeep step</source>
<translation>Шаг поддержки</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/phasestoolbar.cpp" line="160"/>
<location filename="../src/phasestoolbar.cpp" line="152"/>
<source>Draw step</source>
<translation>Шаг взятия карты</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/phasestoolbar.cpp" line="161"/>
<location filename="../src/phasestoolbar.cpp" line="153"/>
<source>First main phase</source>
<translation>Первая главная фаза</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/phasestoolbar.cpp" line="162"/>
<location filename="../src/phasestoolbar.cpp" line="154"/>
<source>Beginning of combat step</source>
<translation>Шаг начала битвы</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/phasestoolbar.cpp" line="163"/>
<location filename="../src/phasestoolbar.cpp" line="155"/>
<source>Declare attackers step</source>
<translation>Шаг назначения атакующих</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/phasestoolbar.cpp" line="164"/>
<location filename="../src/phasestoolbar.cpp" line="156"/>
<source>Declare blockers step</source>
<translation>Шаг назначения блокирующих</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/phasestoolbar.cpp" line="165"/>
<location filename="../src/phasestoolbar.cpp" line="157"/>
<source>Combat damage step</source>
<translation>Шаг нанесения повреждений</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/phasestoolbar.cpp" line="166"/>
<location filename="../src/phasestoolbar.cpp" line="158"/>
<source>End of combat step</source>
<translation>Шаг завершения битвы</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/phasestoolbar.cpp" line="167"/>
<location filename="../src/phasestoolbar.cpp" line="159"/>
<source>Second main phase</source>
<translation>Вторая главная фаза</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/phasestoolbar.cpp" line="168"/>
<location filename="../src/phasestoolbar.cpp" line="160"/>
<source>End of turn step</source>
<translation>Заключительный шаг</translation>
</message>
@ -2342,87 +2352,122 @@ Please enter a name:</source>
<context>
<name>TabGame</name>
<message>
<location filename="../src/tab_game.cpp" line="254"/>
<location filename="../src/tab_game.cpp" line="228"/>
<source>F5</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/tab_game.cpp" line="229"/>
<source>F6</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/tab_game.cpp" line="230"/>
<source>F7</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/tab_game.cpp" line="231"/>
<source>F8</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/tab_game.cpp" line="232"/>
<source>F9</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/tab_game.cpp" line="233"/>
<source>F10</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/tab_game.cpp" line="274"/>
<source>&amp;Phases</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/tab_game.cpp" line="276"/>
<source>&amp;Game</source>
<translation>&amp;Игра</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/tab_game.cpp" line="255"/>
<location filename="../src/tab_game.cpp" line="277"/>
<source>Next &amp;phase</source>
<translation>Следующая &amp;фаза</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/tab_game.cpp" line="256"/>
<location filename="../src/tab_game.cpp" line="278"/>
<source>Ctrl+Space</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/tab_game.cpp" line="257"/>
<location filename="../src/tab_game.cpp" line="279"/>
<source>Next &amp;turn</source>
<translation>Следующий &amp;ход</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/tab_game.cpp" line="258"/>
<location filename="../src/tab_game.cpp" line="280"/>
<source>Ctrl+Return</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/tab_game.cpp" line="258"/>
<location filename="../src/tab_game.cpp" line="280"/>
<source>Ctrl+Enter</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/tab_game.cpp" line="259"/>
<location filename="../src/tab_game.cpp" line="281"/>
<source>&amp;Remove all local arrows</source>
<translation>&amp;Удалить все указатели</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/tab_game.cpp" line="260"/>
<location filename="../src/tab_game.cpp" line="282"/>
<source>Ctrl+R</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/tab_game.cpp" line="261"/>
<location filename="../src/tab_game.cpp" line="283"/>
<source>&amp;Concede</source>
<translation>Сда&amp;юсь!</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/tab_game.cpp" line="262"/>
<location filename="../src/tab_game.cpp" line="284"/>
<source>F2</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/tab_game.cpp" line="263"/>
<location filename="../src/tab_game.cpp" line="285"/>
<source>&amp;Leave game</source>
<translation>Покинуть и&amp;гру</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/tab_game.cpp" line="265"/>
<location filename="../src/tab_game.cpp" line="287"/>
<source>&amp;Say:</source>
<translation>Ска&amp;зать:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/tab_game.cpp" line="280"/>
<location filename="../src/tab_game.cpp" line="302"/>
<source>Concede</source>
<translation>Сдаться</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/tab_game.cpp" line="280"/>
<location filename="../src/tab_game.cpp" line="302"/>
<source>Are you sure you want to concede this game?</source>
<translation>Испугался?</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/tab_game.cpp" line="288"/>
<location filename="../src/tab_game.cpp" line="310"/>
<source>Leave game</source>
<translation>Покинуть игру</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/tab_game.cpp" line="288"/>
<location filename="../src/tab_game.cpp" line="310"/>
<source>Are you sure you want to leave this game?</source>
<translation>Вы уверены, что хотите уйти?</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/tab_game.h" line="157"/>
<location filename="../src/tab_game.h" line="160"/>
<source>Game %1: %2</source>
<translation>Игра %1: %2</translation>
</message>
@ -2532,22 +2577,22 @@ Please enter a name:</source>
<context>
<name>UserInterfaceSettingsPage</name>
<message>
<location filename="../src/dlg_settings.cpp" line="395"/>
<location filename="../src/dlg_settings.cpp" line="409"/>
<source>General interface settings</source>
<translation>Основные настройки интерфейса</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/dlg_settings.cpp" line="396"/>
<location filename="../src/dlg_settings.cpp" line="410"/>
<source>&amp;Double-click cards to play them (instead of single-click)</source>
<translation>&amp;Двойной клик чтобы разыграть карту (вместо одинарного)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/dlg_settings.cpp" line="397"/>
<location filename="../src/dlg_settings.cpp" line="411"/>
<source>Animation settings</source>
<translation>Настройки анимации</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/dlg_settings.cpp" line="398"/>
<location filename="../src/dlg_settings.cpp" line="412"/>
<source>&amp;Tap/untap animation</source>
<translation>&amp;Анимировать поворот/разворот карты</translation>
</message>